Главная » Правописание слов » Клянчить или кляньчить как пишется

Слово Клянчить или кляньчить как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

КЛЯНЧИТЬ

Смотреть что такое «КЛЯНЧИТЬ» в других словарях:

КЛЯНЧИТЬ — В истории русского литературного языка нередко происходили слияния омонимов в одно слово. Эти омонимы представляли собою или исконно русские слова или созвучное русское и церковно славянское слово, или же русское и заимствованное из других языков … История слов

клянчить — См … Словарь синонимов

КЛЯНЧИТЬ — что или о чем, у кого, клянчить вологод. клямчить орл. просить неотвязно, привязаться попрошайкою, выпрашивать, кучиться или канючить; | неотступно торговаться, требовать уступки; | ходить по миру, собирать милостыню (вероятно от коленчить или… … Толковый словарь Даля

КЛЯНЧИТЬ — КЛЯНЧИТЬ, клянчу, клянчишь, несовер., у кого чего что (польск. kleczec стоять на коленях) (разг. фам.). Неотвязно, надоедливо выпрашивать. Он постоянно у меня клянчит деньги. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

клянчить — клянчу, клянчишь, несов., у кого чего что [польск. kleczec – стоять на коленях] (разг. фам.). Неотвязно, надоедливо выпрашивать. Он постоянно у меня клянчит деньги. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 … Словарь иностранных слов русского языка

клянчить — Вероятно, заимств. в Петровскую эпоху из польск. яз., где klęczeć «стоять на коленях» (ср. укр. клячати «падать на колени», болг. клякам «приседаю») < общеслав. *klękati «стоять или идти согнувшись, наклонясь», той же основы (klen ), что и… … Этимологический словарь русского языка

клянчить — чу, чишь; нсв. (св. выклянчить). (что). Разг. Надоедливо, назойливо выпрашивать; попрошайничать. К. деньги. К. на мороженое. К. у соседей … Энциклопедический словарь

клянчить — чу, чишь; нсв. (св. вы/клянчить) что разг. Надоедливо, назойливо выпрашивать; попрошайничать. Кля/нчить деньги. Кля/нчить на мороженое. Кля/нчить у соседей … Словарь многих выражений

клянчить — • просить, выпрашивать, клянчить, выклянчивать, вымаливать Стр. 0889 Стр. 0890 Стр. 0891 Стр. 0892 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Источник

Словари

несов. перех. разг.-сниж.

Назойливо, надоедливо выпрашивать что-либо; канючить.

| неотступно торговаться, требовать уступки;

| Красноногий болотный кулик, нетигель, докучающий криком своим. Выклянчил у меня голубя. Доклянчался таки. Опять заклянчил, не наклянчился еще. Поклянчив, да снова за то же. Проклянчил целый час. Расклянчился, что не уймешь.

Неотступно, назойливо просить.

Зорок торгаш, а то просто беда бы! Затормошили старинушку бабы, Клянчат, ласкаются, только держись. Н. Некрасов, Дядюшка Яков.

Из польск. яз. в XIX в. Польск. kleczec- «стоять на коленях» является по происхождению общесл. словом.

Кроме того, иногда очень трудно бывает решить вопрос, что перед нами: или факт слияния омонимов в одно слово, или же случай разновременного существования двух близких по звучанию слов в разных лексических системах или «подсистемах» русского литературного языка. Этимология, по большей части, бывает далека от реальной истории значений слов.

Действительно, слово кленчить встречается в русском языке петровского времени в «Архиве кн. Куракина» (т. 1, с. 177): «Папа стал по средине кленчить» (т. е. молиться, стоя на коленях) (Смирнов, Зап. влияния, с. 144). Непосредственная связь этого употребления с влиянием польского языка несомненна.

Все же тут остается неясным целый ряд важнейших вопросов из истории слова клянчить: когда это слово окончательно укоренилось в русском языке? проникло ли оно непосредственно в литературный язык или через какой-нибудь социально-групповой диалект и жаргон? Почему так изменилось значение слова? Ведь в современном языке клянчить значит `неотвязно просить, надоедливо выпрашивать’. Можно ли генетически связывать наше клянчить с употреблявшимся в индивидуальных стилях Петровской эпохи словом кленчить?

В языке русской художественной литературы клянчить начинает часто встречаться с 40-50-х годов XIX в. Это слово употребляется Тургеневым, Некрасовым, Салтыковым-Щедриным, Боборыкиным. Например, у Некрасова в стихотворении «Дядюшка Яков»:

Затормошили старинушку бабы,

Клянчут, ласкаются, только держись.

У Тургенева в повести «Несчастливая»: «Ну, хорошо, хорошо, не клянчи».

Следовательно, клянчить в составе русского литературного языка XIX в. никогда не воспринималось как чужое, иноязычное слово. Что касается до кленчить в языке начала XVIII в., то, по-видимому, оно носило яркий отпечаток модного «европеизма», т. е. полонизма. Вопрос о соприкосновении и взаимодействии этих омонимов пока остается открытым.

Можно лишь указать на то, что в «Опыте сравнительного словаря русских говоров» Ил. Свенцицкого (Живая старина, 1900, вып. 1-2, с. 218) отмечено как общее для бойковского и вологодского, т. е. для украинских и севернорусских, говоров слово: клянчити (бойк., влгд.) `просить, кучиться, канючить’. Таким образом, глагол клянчить вступает в строй русского литературного языка не как чужое или иноязычное, а как областное народное русское слово.

Источник

КЛЯНЧИТЬ

В истории русского литературного языка нередко происходили слияния омонимов в одно слово. Эти омонимы представляли собою или исконно русские слова или созвучное русское и церковно-славянское слово, или же русское и заимствованное из других языков (ср. сальный и франц. sâle) или — реже — совпавшие в русском языке по звучанию два чужих, заимствованных слова. В этом последнем случае оттенок «чужого» слова, отпечаток заимствования, очень быстро и легко стирался, в особенности когда хотя бы один из этих омонимов проникал в литературный язык через посредство устной народной речи или областных говоров. Правда, случаи такой скрещенной или слитной омонимии очень часто не распознаются этимологическими исследованиями.

Кроме того, иногда очень трудно бывает решить вопрос, что перед нами: или факт слияния омонимов в одно слово, или же случай разновременного существования двух близких по звучанию слов в разных лексических системах или «подсистемах» русского литературного языка. Этимология, по большей части, бывает далека от реальной истории значений слов.

Пожалуй, ближе всего подводят к реальной истории слова этимологические изучения поздних словарных заимствований. Но и тут этимологи не всегда бывают достаточно внимательны к географическим путям движения слова и к его социальным приключениям. Так, слово клянчить иногда считается заимствованным из польского языка. Польское klęczeć значит `пасть на колени’; ср. белорусск. кленчиць — `стоять на коленях’. Этимологический словарь русского языка А. Г. Преображенского (1, с. 321) ограничивается этим констатированием факта, указывая на родство глагола клянчить с исконно русским словом кляча (ср. древнерусское клячити— `нагибаться, хромать’) (ср. Срезневский, 1, с. 321).

Действительно, слово кленчить встречается в русском языке петровского времени в «Архиве кн. Куракина» (т. 1, с. 177): «Папа стал по средине кленчить» (т. е. молиться, стоя на коленях) (Смирнов, Зап. влияния, с. 144). Непосредственная связь этого употребления с влиянием польского языка несомненна.

Все же тут остается неясным целый ряд важнейших вопросов из истории слова клянчить: когда это слово окончательно укоренилось в русском языке? проникло ли оно непосредственно в литературный язык или через какой-нибудь социально-групповой диалект и жаргон? Почему так изменилось значение слова? Ведь в современном языке клянчить значит `неотвязно просить, надоедливо выпрашивать’. Можно ли генетически связывать наше клянчить с употреблявшимся в индивидуальных стилях Петровской эпохи словом кленчить?

Чем объясняется яркая экспрессивно-фамильярная окраска слова клянчить и его несколько просторечный, развязный стилистический тон? Можно ли доказать непрерывное существование русского глагола кленчить— клянчить в течение всего XVIII и XIX вв.? Любопытно, что вплоть до «Толкового словаря» В. И. Даля слово клянчить не вносилось в литературные лексиконы. Например, его нет ни в словарях Академии Российской, ни в словаре 1847 г. У В. И. Даля находим: «клянчить что или о чем у кого, клянчить, влгд., клямчить, орл. — просить неотвязно, привязаться попрошайкою, выпрашивать, кучиться или канючить; // неотвязно торговаться, требовать уступки // ходить по миру, собирать милостыню». В. И. Даль указывает также областное слово клянча — «канюка, попрошайка // краснопегий, болотный кулик, нетигель, докучающий криком своим». Уже из этих фактов с очевидностью вытекает тот вывод, что слово клянчить в лексическую норму нового литературного языка вошло из народных говоров не ранее 30—40-х годов XIX в., т. е. не ранее эпохи так называемой «натуральной школы», и что в народных русских говорах, по-видимому, оно получило широкое распространение под влиянием жаргона нищих и торговцев.

Акад. Ф. Е. Коршем была предложена иная — более вероятная — этимология глагола клянчить (независимо от полонизма кленчить), уводящая совсем в сторону от польского языка. Считая клянчить отыменным образованием от клянча — `попрошайка, нищий’; `назойливый, неотступный проситель’, Ф. Е. Корш сопоставлял клянча с татарским словом kilänчi — `попрошайка, нищий’. Областное слово клянча распространено преимущественно в севернорусских говорах. Из русских писателей XIX в. его употребляли Боборыкин в романе «Китай-город» и А. X. Потехин в «Бурмистре» (см: сл. Грота — Шахматова, 1910, 4, с. 1133). За связь глагола клянчить с татарск. kilänчi говорит тот факт, что в областных народных говорах, наряду с клянчить, употребляются и варьянты: клямчить и калянчить.

В языке русской художественной литературы клянчить начинает часто встречаться с 40—50-х годов XIX в. Это слово употребляется Тургеневым, Некрасовым, Салтыковым-Щедриным, Боборыкиным. Например, у Некрасова в стихотворении «Дядюшка Яков»:

Затормошили старинушку бабы,

Клянчут, ласкаются, только держись.

У Тургенева в повести «Несчастливая»: «Ну, хорошо, хорошо, не клянчи».

Следовательно, клянчить в составе русского литературного языка XIX в. никогда не воспринималось как чужое, иноязычное слово. Что касается до кленчить в языке начала XVIII в., то, по-видимому, оно носило яркий отпечаток модного «европеизма», т. е. полонизма. Вопрос о соприкосновении и взаимодействии этих омонимов пока остается открытым.

Можно лишь указать на то, что в «Опыте сравнительного словаря русских говоров» Ил. Свенцицкого (Живая старина, 1900, вып. 1—2, с. 218) отмечено как общее для бойковского и вологодского, т. е. для украинских и севернорусских, говоров слово: клянчити (бойк., влгд.) `просить, кучиться, канючить’. Таким образом, глагол клянчить вступает в строй русского литературного языка не как чужое или иноязычное, а как областное народное русское слово.

Опубликовано в «Очерках по русскому языку (Памяти проф. С. А. Копорского)» (Уч. зап. Калининского пед. ин-та, Калинин, 1969, т. 66) вместе со статьями «Заплата и задача», «Винный, знатный и др.», «Сходный» под общим названием «Процессы устранения омонимии в русском литературном языке XVIII — XIX вв.». Всем статьям предшествует общее введение (см. комментарий к статье «Заплата и задача»). Печатается по опубликованному тексту. — Ю. А.

Источник

КЛЯНЧИТЬ

Смотреть что такое «КЛЯНЧИТЬ» в других словарях:

КЛЯНЧИТЬ — В истории русского литературного языка нередко происходили слияния омонимов в одно слово. Эти омонимы представляли собою или исконно русские слова или созвучное русское и церковно славянское слово, или же русское и заимствованное из других языков … История слов

клянчить — См … Словарь синонимов

КЛЯНЧИТЬ — что или о чем, у кого, клянчить вологод. клямчить орл. просить неотвязно, привязаться попрошайкою, выпрашивать, кучиться или канючить; | неотступно торговаться, требовать уступки; | ходить по миру, собирать милостыню (вероятно от коленчить или… … Толковый словарь Даля

КЛЯНЧИТЬ — КЛЯНЧИТЬ, чу, чишь; несовер., что (разг.). Надоедливо выпрашивать. К. деньги у кого н. | совер. выклянчить, чу, чишь; ченный. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

клянчить — клянчу, клянчишь, несов., у кого чего что [польск. kleczec – стоять на коленях] (разг. фам.). Неотвязно, надоедливо выпрашивать. Он постоянно у меня клянчит деньги. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 … Словарь иностранных слов русского языка

клянчить — Вероятно, заимств. в Петровскую эпоху из польск. яз., где klęczeć «стоять на коленях» (ср. укр. клячати «падать на колени», болг. клякам «приседаю») < общеслав. *klękati «стоять или идти согнувшись, наклонясь», той же основы (klen ), что и… … Этимологический словарь русского языка

клянчить — чу, чишь; нсв. (св. выклянчить). (что). Разг. Надоедливо, назойливо выпрашивать; попрошайничать. К. деньги. К. на мороженое. К. у соседей … Энциклопедический словарь

клянчить — чу, чишь; нсв. (св. вы/клянчить) что разг. Надоедливо, назойливо выпрашивать; попрошайничать. Кля/нчить деньги. Кля/нчить на мороженое. Кля/нчить у соседей … Словарь многих выражений

клянчить — • просить, выпрашивать, клянчить, выклянчивать, вымаливать Стр. 0889 Стр. 0890 Стр. 0891 Стр. 0892 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Источник

Как правильно написать слово «клянчить» или «кляньчить»?

Какое правило русского языка применить?

Данное слово чаще всего используется в разговорной речи и обозначает то же, что и попрошайничать, назойливо о чём-либо просить.

Правильное написание глагола: клянчить. Мягкий знак в слове не нужен после буквы Н, даже несмотря на то, что она звучит мягко.

Объясняется это правилом русского языка:

Это правило наглядно объясняет, почему мягкий знак не нужен.

В этом слове при произношении очень четко звучит мягкий знак, хотя есть правило русского языка, которое регламентирует написание мягкого знака.

Мягкий знак не пишется в сочетании согласных НЧ, ЧК, НЩ, ЩН.

Внучка часто клянчит у деда деньги на сладости.

Писать нужно без мягкого знака, хотя само слово больше их разговорной речи.

Клянчить, вот так писать правильно, мягкий знак есть, но он один в конце слова.

Между гласными «Н» и «Ч», его писать не нужно, это ошибка.

При написании данного слова необходимо вспомнить правило, которое регламентирует написание «ь», точнее его отсутствия при сочетании согласных «на», «чк», нщ», «щн», «рч», «рщ».

Несмотря на то, что при произношении данного слова «клянчить» сочетание букв «нч» звучит мягко, мягкий знак не пишется.

Он привык всё клянчить.

Не стоит клянчить что-то в магазине, это не красиво.

По правилу орфографии в русском языке все сложные слова, которые образованны с помощью слова ПОЛУ правильно писать слитно всегда. Слово полусвет правильно писать вместе. Подобные слова: полудикарь, полуоткрыть, полулегальный, полумрак, полуоборот, полулёжа.

По правилам русской орфографии сложные прилагательные, в состав которых входит наречие «мало» (а также наречия «много», «быстро», «глубоко», «высоко», «низко» и др.), пишутся слитно, например: малоалкогольный, маловажный, маловразумительный.

Такая большая группа альпинистов со своим снаряжением еле поместилась на малогрузном плоту.

Согласно правилу, если существительное без частицы не употребляется, то правильно писать слово слитно. В нормативном русской языке нет слова «долет», поэтому слово правильно писать слитно.

Недолёт — таково правильное написание.

Слово мелкосерийный является сложным прилагательным, которое состоит из двух слов: наречия «мелко» и прилагательного «серийный».

Это слово является терминологическим и по правилу орфографии, если первое слово является наречием, которое оканчивается на букву »о», то такое сложное прилагательное правильно писать слитно.

Мелкосерийную партию обуви отправили вчера в магазин.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Клянчить или кляньчить как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Клянчить или кляньчить как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Клянчить или кляньчить как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *