может быть
1 может быть
2 может быть
3 может быть
4 может быть
может быть так, а может быть и нет — maybe yes, maybe no
5 может быть
It may be that this structure serves as an orienting skeleton for.
6 может быть
It may be that this structure serves as an orienting skeleton for.
7 может быть
я, мо́жет быть, пойду́ — perhaps I’ll go
8 может быть
9 может быть!
10 Может быть,
11 может быть,
12 Может быть
13 может быть
14 может быть
15 может быть
16 может и не быть
17 может и не быть
18 может и не быть
См. также в других словарях:
может быть — может быть … Орфографический словарь-справочник
может быть — может статься, может, возможно; думается, очень может быть, по видимому, видать, кажется, небось, судя по всему, авось либо, скорее всего, очевидно, может случиться, вернее всего, по всей видимости, пожалуй что, верно, вероятно, наверное, наверно … Словарь синонимов
может быть — МОЖЕТ БЫТЬ, см. мочь1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
может быть — Неизм. Возможно, вероятно (употребляется для выражения предположения, возможности, неуверенности, сомнения со стороны говорящего). Марья Ивановна нравилась мне… Мысль, что, может быть, вижу ее в последний раз, придавала ей в моих глазах что то… … Учебный фразеологический словарь
может быть — вводное выражение и в значении сказуемого 1. Вводное выражение. То же, что «вероятно, возможно». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) И когда с другим по… … Словарь-справочник по пунктуации
Может Быть — I предик. Оценочная характеристика чего либо как возможного, вероятного. II част. 1. Употребляется при выражении неуверенного подтверждения. 2. Употребляется как вводное словосочетание, выражающее возможность, допустимость чего либо или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
может быть — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка
может быть — мо/жет бы/ть, вводн. сл … Слитно. Раздельно. Через дефис.
может быть — см. мочь I … Словарь многих выражений
Может Быть (театр) — Может быть харьковский негосударственный театр. Основан 5 октября 2005 года, группой студентов Харьковского национального университета искусств им. И. П. Котляревского. Спектакли играют на малой сцене Дома актёра[1].… … Википедия
может быть, может статься — См … Словарь синонимов
Может быть на английском языке как пишется
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Может быть на английском языке как пишется
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Как выкать в английском языке: градация слова «you»
В английском нет слова «ты». Вернее, оно есть, но используется только в литературе и религии.
Английское «you» используют и вместо «ты», и вместо «вы» как обращения к одному человеку, и вместо «вы» как обращения к нескольким людям, и даже «Вы» как особо уважительного обращения.
Поэтому встает вопрос, как правильно использовать «you», чтобы избежать недоразумений.
Понятно, что во фразе «Hey you, motherf*cker!» уважительным обращением даже не пахнет. Но нюансов английского выканья все же хватает. О них сегодня и расскажем.
Почему в английском все обращаются на «вы»
Мало того, что в среднеанглийском количество местоимений было куда больше, чем в современном языке, так они еще и склонялись по падежам. Грамматическая структура языка была довольно похожа на современный немецкий.
Среднеанглийский был еще очень сильно связан лексически и грамматически с другими европейскими языками.
Начиная с XVI века структура английского языка стала упрощаться. Постепенно выходят из употребления падежи, а разнообразие местоимений сильно сокращается.
Местоимение «thou», которое обозначает второе лицо единственного числа, тоже стали употреблять реже. Причина проста — местоимения «ye» и «you» стали использовать и для обращения к одной персоне.
«You» превратилось в обращение к вышестоящей особе — именно поэтому говорят «your majesty». И «thou» тоже поменяло исконное значение — теперь оно стало обращением к нижестоящей особе. К примеру, слуге или простолюдину. Называть друг друга на «ты» стало некультурным, потому такое обращение стало неуважительным.
Но есть исключение. В английской религиозной традиции в молитвах ко Всевышнему обращаются только «thou», но зачастую с большой буквы. Таким образом передается близость высших сил к человеку.
Сегодня слово «thou» вышло из употребления. Именно из-за негативного контекста, которое оно приобрело во время развития английского. Его активно используют только квакеры — религиозная христианская община, которая проповедует пацифизм, отрицает крещение и причастие как христианские таинства.
Градации слова «you»
Из-за такого причудливого исторического поворота, «you» может использоваться одновременно и как вежливое обращение, и как невежливое. Поэтому важную роль играет интонация и контекст.
По сути из-за того, что местоимение «you» осталось единственным, оно перестало обозначать уважительное отношение к человеку. Сейчас слово «you» одинаково используется как для формальных ситуаций, так и для неформальных, где уважение даже рядом не стояло.
Excuse me, sir, could you please help me? — Простите, сэр, не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?
Hey you, come here and help me. — Эй ты, иди сюда и помоги мне.
Слово используется одно, но контекст абсолютно разный. Здесь это заметно, потому что в первом предложении используются вежливые слова «sir», «please», а во втором — не слишком корректное «hey you» и повелительное наклонение.
Но есть случаи, когда с помощью интонации можно кардинально поменять значение фразы.
Если произнести ее мягким тоном, подчеркивая интонацией только «please» и «door», то это будет вполне вежливая просьба — «Вы могли бы придержать дверь, пожалуйста?».
Если же сказать ее раздражительным тоном, акцентируя каждое слово, то получится издевка-приказание — «Придержи эту дверь». Причем в довольно уничижительном смысле. В этом варианте «please» играет сугубо декоративную роль и означает именно указание, а не просьбу.
Как обращаться к нескольким людям, чтобы не было путаницы
Сейчас же слово «you» стало понемногу терять свой смысл как местоимение множественного числа. Что добавило неразберихи в повседневные ситуации.
Давайте представим ситуацию, что к вам в гости пришел друг с девушкой. И вы как рачительный хозяин их приветствуете:
— Good to see you! I’m so glad you’re here.
К кому относится эта фраза? Одновременно к другу и девушке? Или только к другу, а девушку вы не рады видеть? Слово «you» не дает ясности.
Чтобы было абсолютно понятно, нужно сказать так:
— Good to see you! I’m so glad you both are here.
Тогда будет сразу ясно, что вы рады видеть и друга, и его избранницу.
Собственно, именно поэтому при обращении к нескольким людям форма «you» — это не единственный возможный вариант. Куда чаще говорят «you all», «y’all» или «you guys».
Всего существует около десятки разных плюральных форм слова «you». Если не считать, что оно и так во множественном числе.
«You-unz» и его сокращенный вариант «yinz» родом из кельтских языков. Его используют преимущественно в Ирландии и Шотландии, а также в некоторых регионах США, где проживает большое количество этнических ирландцев и шотландцев.
«You guys» — самый распространенный вариант в США, который используют две трети страны. Интересно, что слово «guys» здесь не имеет пола. Поэтому словосочетание применяется и к группам девушек. Правда, в последнее время феминистские сообщества настаивают, чтобы вместо него использовать «you all» как более гендерно-нейтральный вариант. Но против традиций не попрешь, поэтому «you guys» все еще в ходу.
«You lot» — британский вариант «you guys», который распространен именно в Англии. А еще один вариант «yous» популярен в англоязычной Африке.
Иногда используются совсем уж дикие варианты вроде «all y’all» и «youse guys», но это уже индивидуальный инструмент разнообразить свой язык и повсеместно это не принято.
В разных городах и регионах могут быть привычны разные обращения. Вот как эти обращения распределяются по популярности в США:
История иногда делает интересные кунштюки. Ведь по сути попытки средневековых англичан звучать более вежливо привели к тому, что из употребления полностью выпало местоимение «thou». А из-за этого в свою очередь «you» потеряло свой уважительный лоск и стало звучать обычно.
В итоге все выкают, но джентльменов больше не стало, только проблем добавилось настолько, что пришлось изобретать велосипед, чтобы обращаться к нескольким людям.
Английский — это легко, говорили они. В английском есть логика, говорили они. А потом мы познакомились с английским юмором и поняли, в чем фишка. Прикол засчитан.
Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!
Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
Введи промокод youwhat на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 13.11.2021.
Глагол to be в английском языке: что это такое и зачем нужен
Прочитав эту статью, вы будете знать все про значение и употребление to be: разберем его спряжения и временные формы — у вас уйдет на это не более 20 минут.
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
Как to be переводится на русский язык
В английском языке есть две группы глаголов: смысловые и вспомогательные. Смысловые обозначают какое-то действие — играть (to play), надеяться (to hope), спать (to sleep) и так далее. Вспомогательный сам по себе не несет смысловой нагрузки, но он позволяет нам понять контекст — с его помощью вы можете определить время и количество действующих лиц. Вспомогательные глаголы не переводятся, но английский без них обойтись не может. Глагол to be может быть и смысловым, и вспомогательным.
To be переводится «to be» как «быть», «находиться», «существовать» или «являться». Например, I want to be with you («Я хочу быть с тобой») или To be or not to be («Быть или не быть»).
Но, как мы уже сказали, он может и не переводиться вообще. По-русски мы говорим «Это не моя собака», «Билли у себя в офисе», «Какое сегодня число?» или «Мы друзья», не используя никаких глаголов. В английском так не получится: обязательно потребуется глагол to be в той или иной форме.
Вы уже заметили, что ни в одном из этих предложений нет слов to be. Правильно, потому что этот глагол — единственный в английском, который изменяется по лицам и числам.
У него есть три формы настоящего времени (am, is, are), две формы прошедшего времени (was и were) и одна форма будущего (will). Спряжение to bе — совсем не такая сложная тема, как принято считать. Мы разберемся с ней за считанные минуты.
Когда используется глагол To be
Как применять глагол to be — правило гласит, что этот глагол используется:
В описаниях свойств или качеств
Когда мы кого-то характеризуем
Когда определяем чье-то местонахождение
Формы глагола to be в настоящем
Спряжение to be — один из краеугольных камней английской грамматики. Настоящее время используется чаще прочих, поэтому с него и начнем.
В настоящем у глагола to be есть целых три формы: am, is и are.
Am используется с I (Я). Is — c he (он), she (она), it (оно). Аre — с местоимениями we (мы), they (они) и you, которое в английском может означать «ты», вежливое «вы» и «вы» при обращении к группе людей.
Если хотите запомнить формы to be — таблица вам в помощь:
Вот как это выглядит на практике:
Verb to be в настоящем времени
Мои друзья путешествуют.
Твой кот очень толстый.
Эти вопросы – спорные
Gülnara is a doctor.
My friends are traveling.
Your cat is very fat.
These issues are controversial.
Чтобы сэкономить время, англичане и американцы часто сокращают am, is и are:
Кстати, когда-то давно глагол «быть» использовали в русском так же, как и в английском. Помните фразу «Аз есмь царь»? Во времена Ивана Грозного это «есмь» служило по смыслу тем же to be в английском сегодня.
Формы глагола to be в прошедшем
Формы этого глагола в прошедшем времени запомнить еще проще. Их всего две: was для единственного числа и were — для множественного (включая you, который, как мы помним, по-английски значит не только «ты», но и «вы» при обращении к группе людей). Говорим об одном человеке или предмете — используем was. О нескольких — were. Easy peasy lemon squeezy, как говорят англичане. То есть пара пустяков.
В этой табличке мы собрали примеры предложений с to be в прошедшем времени:
Verb to be в прошедшем времени
Я был рад встретиться с вами
Фильм был интересным
Они были друзьями в старших классах
Стэнли Кубрик был великим режиссером
Вы были моим любимым учителем
I was glad to meet you
The movie was interesting
They were friends in high school
We were at home
Stanley Kubrick was a great film director
You were my favorite teacher
Формы глагола to be в будущем
Тут все совсем просто: в современном английском языке у глагола to be в будущем времени есть только одна форма — will.
Наверняка из школьных уроков вы помните, что «глагол ту би», как мы его называли, в будущем времени имеет две формы: shall с I (я) и We (мы) и will со всеми остальными. Забудьте это! На самом деле в современном английском языке со всеми местоимениями используется только will.
Когда-то все действительно было так, как описывалось в советских учебниках английского. В «Алисе в Стране Чудес», написанной в 1862 году, Белый Кролик восклицает Oh dear! I shall be late! (Боже мой! Я опоздаю!).
Но уже во времена Великого Гэтсби почти никто не говорил I shall go to the dentist tomorrow («Завтра я пойду к дантисту»). Уже лет сто с любыми местоимениями в будущем времени используется will, и точка.
Впрочем, shall не исчезло из языка совсем. Но теперь у него иное значение. Shall используют, когда хотят предложить что-то или помочь. Например, Shall we go? (Ну что, пойдем?) или Shall I shut the window? (Закрыть окно?). Можно добавить shall в конце вопросительного предложения, чтобы подчеркнуть свое нетерпение и даже раздражение: Let’s just do it, shall we? (Давайте просто сделаем это, ладно?) Но для выражения будущего времени форма shall определенно устарела.
Вот несколько примеров, как использовать глагол to be в будущем времени и построить предложение:
Verb to be в будущем времени
Я встречусь с моим врачом завтра
Наш менеджер вам перезвонит
Эта таблетка тебе поможет
Инга поедет в Лондон этим летом
Илон Маск скоро создаст машину времени
Меган и Гарри будут в Сан Диего на этих выходных
I will meet my doctor tomorrow
Our manager will call you back
This pill will help you
Inga will go to London this summer
Elon Musk will create a time machine soon
You will pass the test
Megan and Harry will be in San Diego this weekend
Глагол to be в отрицательных предложениях
Как сказать «Мы не заняты», «Она не доктор» и «Твой кот не толстый»? Отрицательное предложение строится очень просто: нужно добавить после глагола частицу. Посмотрите примеры отрицательных предложений с глаголом to be и все станет ясно:
Это было не так уж просто
Моя сестра не замужем
Они не будут там вовремя
Мы не были капризными детьми
Я не в восторге от Post Malone
Этот пирог вообще не сладкий
They are not friends
It was not that simple
My sister is not married
They will not be there on time
We were not naughty kids
I am not a fan of Post Malone
This pie is not sweet at all
Можно ли сокращать глагол to be в английском языке в отрицательных предложениях? Запросто!
Приходите на наши курсы изучения английского языка для учеников от 4 до 18 лет!
Глагол to be в вопросительных предложениях
В русском для того, чтобы задать вопрос, необязательно менять порядок слов в предложении — достаточно использовать вопросительную интонацию. Но в английском придется изменить порядок слов.
Но не паникуйте, вопросы с глаголом to be строятся очень просто: выносим глагол в самое начало предложения и ставим перед подлежащим.
Вот примеры вопросительных предложений с глаголом to be для наглядности:
Ник был твоим начальником?
Это наташина сумка?
Ты будешь там в 6 часов?
Am I right?
Were they late?
Was Nick your boss?
Is it Natasha’s bag?
Will you be there at 6 o’clock?
Are we happy?
Разделительные вопросы (tag questions) с глаголом to be
Сконструировать вопросительное предложение можно и иначе – при помощи так называемых разделительных вопросов (tag questions). Их еще иногда называют tail questions, то есть «вопросы с хвостиком». И это очень точно определяет их сущность!
Tag questions состоят из двух частей. Первая часть — это обычное утвердительное или отрицательное предложение. Вторая — вопрос, который отделяется от первой части предложения запятой.
Вам нужно запомнить только одно правило: утверждения сопровождаются отрицательными tags questions, а отрицательные — утвердительными.
Чтобы вам точно стало понятно, рассмотрим несколько примеров предложений с разделительными вопросами:
Я не очень хороший танцор, да?
Ты собирался пропустить это семейное сборище, так?
Адам очень талантлив, не так ли?
Фильм был не страшный, правда?
Мама будет сердиться, да?
Они не были богаты, не правда ли?
I am not a very good dancer, am I?
You were going to skip this family reunion, weren’t you?
Adam is very talented, isn’t he?
The movie was not scary, was it?
Mom will be angry, won’t she?
They were not rich, were they?
Задавая такой «хвостатый» вопрос, вы приглашаете собеседника к диалогу. Tag questions придают речи легкость, непринужденность, они сглаживают острые углы и позволяют вам звучать менее категорично.
Глагол to be и времена группы Continuous
To be может являться и частью глагольного сказуемого. В частности, во временах группы Continuous без него не обойтись. Эта группа описывает продолжительное действие, которое происходило в прошлом (Past Continuous), происходит в настоящий момент, прямо сейчас (Present Continuous) или будет происходить какое-то время в будущем (Future Continuous).
В каждом из этих времен используется определенная форма глагола to be (is, am, are, was, were или will be) в сочетании со смысловым глаголом с окончанием -ing. Схематически это выглядить во так: to be+V+ing. И в этом случае смысловой глагол будет переводиться на русский, а глагол to be – нет.
Но хватит теории. Перейдем к практике – как мы уже выяснили, на примерах усваивать новый материал удобнее всего. Итак, вот примеры использования глагола to be во временах группы Continuous:
Ivan was reading a book all day long
Иван весь день читал книгу
Ivan can’t watch an episode of “Black Mirror” with you, he is reading a book right now
Иван не может посмотреть с тобой серию “Черного зеркала”, он сейчас читает книгу
Ivan will be reading a book all weekend long
Иван будет читать книгу все выходные напролет
I was listening to music on my way here
Я слушал музыку по пути сюда
Go on, I am listening to you.
Продолжайте, я вас слушаю
I will be listening carefully to their objections
Я внимательно выслушаю их возражения
We were working at Google last summer
Прошлым летом мы работали в Google
We are currently working at Google
В настоящее время мы работаем в Google
We will be working on this project throughout next week.
Всю следующую неделю мы будем работать над этим проектом
While you were playing World of Tanks, I was helping our granny
Пока ты играл в танчики, я помогал нашей бабуле
You are still playing World of Tanks, even though it is time to go to bed
Ты все еще играешь в танчики, хотя уже пора спать
You will be playing World of Tanks this time tomorrow
Завтра в это же время ты будешь играть в танчики
Глагол to be и Passive Voice (пассивный залог)
Пассивный (или страдательный) залог — грамматическая конструкция, в которой подлежащее выражает человека или объект, на которые направлено действие, выраженное глаголом-сказуемым. Другими словами, Passive Voice используют, чтобы показать, что кто-то или что-то не совершает действие, а испытывает его на себе.
Посмотрите на пример и почувствуйте разницу:
We take a lot of photos every day
Мы делаем много фотографий каждый день
A lot of photos are taken every day
Много фотографий делается каждый день
Чтобы вы не запутались, мы собрали все примеры Passive Voice в одной табличке:
Зачем вообще нужна такая сложная грамматическая конструкция? Не проще ли обойтись без нее? На самом деле Passive Voice очень полезен в ежедневном общении.
Пассивный залог часто используется, когда мы хотим подчеркнуть, что само действие намного важнее, чем то, кто его выполняет.
A baker makes fresh muffins every day
Пекарь делает свежие маффины каждый день
At our bakery fresh muffins are made every day
В нашей пекарне ежедневно делают свежие маффины
Употребление пассивного залога оправдано и тогда, когда конкретный исполнитель действия попросту неизвестен или всем и так понятно из контекста, кто он.
Наши конфеты сделаны из органических какао-бобов
Our candies are made from organic cacao beans
Статуя Венеры была украдена из музея прошлой ночью.
The statue of Venus was stolen from the museum last night
Их встретят на вокзале
They will be met at the train station
Эта подвеска сделана из золота
This pendant is made of gold
Дом был продан в прошлом году
The house was sold last year
Посылку не доставили вчера, но я надеюсь, это сделают завтра
The package wasn’t delivered yesterday but I hope it will be done tomorrow
Протесты были подавлены
The protests have been suppressed
To be как модальный глагол
Среди многочисленных функций глагола to be есть и такая: он может быть модальным глаголом to be to. Модальные глаголы нужны, чтобы выразить способность, возможность или необходимость совершения действия. К ним относятся наш давний знакомец to be и такие english verbs, как must, may, can, should, would, have to, dare, used to, need.
В этом качестве он используется в настоящем и прошедшем времени. После модального глагола to be в нужной форме (is, are, am, were и was) основной глагол всегда нужно употреблять с частицей to.
Чаще всего модальный глагол to be to переводится на русский как «должен», но есть нюансы. To be to используется в нескольких случаях и может переводиться по-разному, в зависимости от контекста:
1. Договоренности и планы
Комитет должен собраться на этой неделе
The Committee is to meet this week
Цирк уезжает десятого числа
The circus is to leave on the tenth
Денни должен был позвонить ей вчера
Danny was to call her yesterday
Завтра директор школы должен сделать объявление
Principal is to make an announcement tomorrow
2. Приказы, распоряжения и команды
Ты должен оставаться здесь
You are to stay here
Он должен сообщить своему начальнику
He is to report to his boss
Это вещество должно храниться в прохладном месте
This substance is to be kept in a cold place
3. Запреты
Он не должен был звонить своей бывшей
He was not to call his ex
Ты не должен беспокоить меня, пока я занят
You are not to disturb me while I’m busy
Этот образец не для продажи
This sample is not to be sold.
Нашим детям запрещено разговаривать с незнакомцами
Our kids are not to speak with strangers.
Она не должна была читать эти письма.
She was not to read these letters.
4. Выражение неизбежности
Ему суждено было стать моим другом на долгие годы
He was to be my friend for many years to come
Этому мальчику на роду написано стать великим актером
This boy is to become a great actor
Это стало их последним семейным путешествием
This was to be their last family trip.
5. Устойчивые выражения
Что же с ним будет?
What is to become of him?
Глагол to be в конструкциях to be going to/ to be about to
О будущем можно говорить и не используя времена группы Future. Но вот to be нам снова пригодится.
Конструкция to be going to используется в английском очень часто – она обозначает будущее время. На русский эту конструкцию чаще всего переводят как «собираться сделать что-то». В зависимости от местоимения и времени – Present или Past – to be может использоваться в формах am, is, are, was или were. Вот пример того, как говорить о будущем при помощи конструкции to be going to:
Я собираюсь купить собаку
I am going to buy a dog
Она не собиралась говорить мне правду
She wasn’t going to tell me the truth
Они собирались открыть магазин в прошлом году
They were going to open the store last year
Я собирался оплатить счет за электричество, но забыл
I was going to pay the electricity bill but I forgot
Дамир собирается праздновать свой день рождения?
Is Damir going to celebrate his birthday?
Чтобы говорить о своих планах и намерениях по-английски, можно также использовать конструкцию to be about to. Она дает собеседнику понять, что вы говорите о ближайшем будущем — о том, что вот-вот произойдет.