Главная » Правописание слов » Национально культурные особенности как пишется

Слово Национально культурные особенности как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

национально-культурный

Смотреть что такое «национально-культурный» в других словарях:

национально-культурный — прил., кол во синонимов: 1 • культурно национальный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

национально-культурный — национ ально культ урный … Русский орфографический словарь

национально-культурный — … Орфографический словарь русского языка

национально-культурный — национа/льно культу/рный … Слитно. Раздельно. Через дефис.

национально-культурный — наци/он/альн/о/ культур/н/ый … Морфемно-орфографический словарь

НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ СЛОВА — НАЦИОНАЛЬНО КУЛЬТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ (от лат. componens – составляющий) СЛОВА. Компонент значения слова, несущий информацию о национальной культуре народа … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

национально-культурный менталитет (ментальность) — принятая в западной социальной психологии интегративная характеристика культуры народа, нации, концентрирующая ее духовные устремления, отражающая глубинный и устойчивый тип индивидуального и коллективного сознания и поведения ее представителей.… … Этнопсихологический словарь

НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ (МЕНТАЛЬНОСТЬ) — принятая в западной социальной психологии интегративная характеристика культуры народа, нации, концентрирующая ее духовные устремления, отражающая глубинный и устойчивый тип индивидуального и коллективного сознания и поведения ее представителей.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Национально-культурные объединения Северной Осетии — Национальные общественные движения и национально культурные центры в Республике Северная Осетия Алания: Общественно политическое движение Осетии «Стыр Ныхас» В мае 1993 было создано Всеосетинское национальное движение «Стыр Ныхас» («Большой… … Википедия

КОНФЛИКТ КУЛЬТУРНЫЙ — критич. стадия противоречий в ценностно нормативных установках, ориентациях, позициях, суждениях между отд. личностями, их группами, личностью и группой, личностью и об вом, группой и об вом, между разными сооб вами или их коалициями. В… … Энциклопедия культурологии

Источник

Морфологический разбор слова «национально-культурные»

Морфологический разбор «национально-культурные»:

«Национально-Культурные»

Грамматический разбор

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»

Морфологический разбор слова «национально-культурные»

Фонетический разбор слова «национально-культурные»

Карточка «национально-культурные»

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

2. Служебные части речи:

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

Лужину (кому?) — имя существительное;

Ладонью (чем?) — имя существительное;

Пыль (что?) — имя существительное;

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

План морфологического разбора прилагательного

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

Морфологический разбор глагола

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

Вошел (что сделал?) — глагол;

Источник

«Культурно» с последующим словом: возможно раздельно, даже слитно, но чаще — через дефис

Сначала об интересном. О «культурнопьющем». Обновление в Русском орфографическом словаре 2020 года — зафиксировано слитное написание. Объяснение:

◊ В значении существительного слово-сращение культурнопьющий пишется слитно, напр.: каждый алкоголик начинал как культурнопьющий, за 17 лет своим примером культурнопьющий убивает одного человека.

А вот формально того же типа сочетание «культурно отдыхающий» (второе слово — причастие, как и «пьющий») пишется раздельно. Просто запомните. ?

Плюс раздельно пишется «культурно значимый»:

культурно значимая акция; культурно значимое явление

Все же остальные слова с первой частью «культурно-» даются в орфографическом словаре через дефис. Среди них:

культурно-бытовой культурно-просветительский
культурно-воспитательный культурно-психологический
культурно-досуговый культурно-развлекательный
культурно-исторический культурно-религиозный
культурно-личностный культурно-речевой
культурно-массовый культурно-специфичный
культурно-национальный культурно-спортивный
культурно-образовательный культурно-этнический
культурно-оздоровительный культурно-языковой

Объяснения в справочнике «Орфографическое комментирование русского словаря» такие. Пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суффиксом:

Если вас интересующего слова в словаре нет, то распространите на него указанные правила. Так, «культурно-хозяйственный» напишем через дефис (аналог «культурно-бытового»: сочинительное отношение основ), а «культурно развитый» — раздельно (аналог «культурно значимого»: второе слово — причастие).

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 298426

Ответ справочной службы русского языка

э тно-. – первая часть сложных слов в знач. «относящийся к стилю этно », пишется через дефис

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно? Полноправное этно культурное развитие проживающих в республике народов при сохранении сложившейся социально-экономической и культурно-исторической интеграции их в обществЕ(О).

Ответ справочной службы русского языка

Не вполне уверены, что слово интеграция употреблено верно в данном предложении. Следует иметь в виду, что интеграция предполагает процесс, поэтому сочетание сложившаяся интеграция кажется некорректным. Если народы уже объединены с остальным обществом и занимают в нем ту или иную позицию, которую нужно сохранить, то лучше написать: при сохранении их сложившейся. роли в обществе.

В случае если процесс интеграции еще не завершен, лучше написать: . при поддержке их. интеграции в общество.

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Ответьте, пожалуйста, на вопрос: слитно или раздельно необходимо написать слово «слабо_изученный» в данном контексте: «в частности, слабо изученными остаются вопросы этно конфессиональной идентичности, влияния идей движения на моральные, ценностные и другие установки людей»?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ставится ли запятая после второй «и» в данном случае?
Этно с утверждается и модернизируется по нормам и логике.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые в этом предложении не требуются.

Здравствуйте! Не можем определиться, как правильно образовать этно хоронимы от Чехов (город): чеховчане-чеховчанин-чеховчанка; или чеховцы-чеховец-чеховчанка? Помогите, пожалуйста!

С уважением, Александра

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: чеховцы, чеховец. Именно такой вариант фиксируют нормативные словари – «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд., М., 2012), а также словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – самый полный справочник по названиям жителей.

Для обозначения жительницы лучше использовать описательную конструкцию: жительница Чехова. Нормативного однословного наименования нет.

Разрешите, пожалуйста, наш спор. В качестве ответов в игре (интернет-чемпионат по бескрылкам) мы написали сочетания «ариец» Холстинин (в значении член группы «Ария») и «фанерная» звезда (в значении эстрадной звезды, которая поет под фонограмму) БЕЗ КАВЫЧЕК, посчитав, что переносный смысл понятен из контекста. Нас обвинили в том, что мы употребили эти выражения в прямом значении (эстрадная звезда из фанеры и «ариец» в качестве этно нима) и на этом выдуманном основании (потому что подобное в принципе невозможно) не засчитали наши ответы.

Примеры из интернета (на самом деле, примеров очень много):
1. Дай Бог здоровья арийцам! И Холстинину в частности!
2. Оглушительный провал фанерной Пугачевой в Рождество!
3. Русские фанерные звезды.

Скажите, пожалуйста, является ли закавычивание «фанерные» звезды и «ариец» Холстинин строго обязательным или допустим вариант без кавычек?
И можно ли утверждать, что человек, написавший эти слова не в кавычках, не понял смысл этих выражений и употребил их в прямом значении?

Ответ справочной службы русского языка

Есть общее правило: заключаются в кавычки слова, употребленные в переносном или особом, необычном значении. Строго говоря, в обычных текстах слова ариец и фанерный, которые употребляются в описываемых Вами значениях, надо заключить в кавычки: слово фанерный может быть непонятно читателю, не знающему жаргонного фанера ‘фонограмма’, слово ариец читатель, не знающий о существовании группы «Ария», поймет буквально. Трудно судить о том, допустимо ли снять кавычки в Вашем случае: неизвестно, есть ли среди читателей написанного Вами текста те, кто может в случае отсутствия кавычек не понять смысла слов.

Отсутствие кавычек вряд ли может служить основанием для того, чтобы не засчитывать ответ. Оно говорит не о том, что автор не понял смысла употребляемых слов (хотя полностью такой вариант исключать нельзя), а том, что автор не подумал: эти слова, написанные без кавычек, могут быть непонятны ряду читателей. Хотя если автор точно знал, что среди читателей не будет тех, кто может понять всё буквально, он в принципе имел право опустить кавычки.

Доброе время!
Заранее прошу извинить за досужее любопытство. Ситуация такая: вычитывая некий журнал, вижу слово «дамаский» (кинжал), на автопилоте правлю на дамасский, читаю дальше, а в подкорке вертится вопрос: почему так? Вроде ведь «Дамаск = дамаСКСкий».
Спасибо за ответ, уважаемые коллеги!
Мега-корректор (знаю, что неправильно))))

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание: этно экодеревня.

В ответах на вашем сайте неоднократно указывалось, что слово «ирачка» не является литературным.
Как вы относитесь к тому, что в Википедии в статье «Ирак» приведен (справа во врезке) этно хороним «ирачка»?

Ответ справочной службы русского языка

На наши ответы этот факт не влияет.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (самый полный справочник по этно хоронимам) фиксирует только вариант егорьевцы.

Доброе время суток, подскажите, пожалуйста, этно хороним к жителям Того. Обращаюсь сюда, ибо в Интернете нигде не нашёл.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: тоголезцы (тоголезец, тоголезка). См.: Городецкая И. Л., Левашов Е. А. Русские названия жителей: Словарь-справочник. М., 2003.

Здравствуйте! Как следует правильно расставить знаки препинания в предложении: В частности, в Омской области свадебный фольклор украинцев преимущественного изучался в этно графическом аспекте (описание украинского свадебного обряда в Прииртышье) такими исследователями (нужна ли запятая) как (нужно ли двоеточие) О.Г. Сидорская, С.М. Кушнаренко, Т.М. Назарцева, Н.Н. Ушакова.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Специфика национальной культуры

В чем же конкретно заключаются источники формирования национальной специфики культуры? Прежде всего, нужно отметить, что культурную специфику народов не следует понимать только в узком этнографическом смысле слова как совокупность традиционно-бытовых особенностей материальной и духовной культуры, сложившихся в прошлом. Речь идет о культурных достижениях того или иного народа в целом, о его входе в современную мировую культуру.

Столетия, а иногда и тысячелетия существования народов со всеми особенностями их истории, уклада жизни и быта являются источником развития национальной культуры и ее специфики. Известно, что каждый народ развивает производство, устраивает свой быт, создает культуру в определенных природных условиях. Они оказывают значительное воздействие на психологию людей, их повседневный образ жизни. Природные условия как фактор жизнедеятельности людей оказывают опосредованное влияние на формирование особенностей культуры народов.

Неповторимый шум бурных рек с детства звучит в ушах горцев, как прекрасная музыка. А народы, населяющие степи, их широчайшие просторы, создавали свои особые условия жизни, быта и культуры. Суровые условия севера и роскошная природа тропиков накладывают свою печать на культуру народов, населяющих эти области.

Важную роль в формировании особенностей культуры играют национальные традиции в широком смысле слова.Национальная специфика сохраняется не только в памятниках культуры, но и в живых традициях, присущих тому или иному народу. Особенности материального производства, природных условий, исторического процесса в целом, воздействуя в течение столетий на людей, ведут к образованию национальных особенностей, которые передаются по традиции из поколения в поколение и отражаются в культуре. Для понимания национальных черт культуры того или иного народа важно знать особенности его мировоззрения, религии.Это находит свое отражение в литературе и искусстве. Очевидно, что понять сущность и специфику произведений культуры любого народа трудно без учета особенностей мировоззрения, сложившегося в ходе истории и, разумеется, без субъективных его оттенков, присущих каждому деятелю культуры. Национальная специфика отражается и в форме, и в содержании произведений литературы и искусства.

В национальной культуре отражается не только психология народа, но прежде всего его история во всей ее противоречивости и конкретности, придающих культуре самобытность.Чем полнее культура воплощает историю народа, тем больше ее влияние на него, ее воздействие не только на сознание, чувства народа, но и на его национальное бытие.

В своем развитии национальная культура проходит как бы две стадии (формы):

а) традиционная культура. В данном случае национальная культура выступает как «культура в себе» и не выходит за пределы интересов этноса, существуя как локальная культура;

б) современная культура, т.е. культура, типичная для стадии индустриальной и постиндустриальной цивилизации, вышедшая на мировую арену, способная аккумулировать другие культуры.

Процесс развития национальной культуры сложен: с одной стороны, она сохраняет сильные элементы прошедших этапов, представляющие традицию (выступающую как важный признак этносоциальной общности), а с другой — отбрасывает устаревшие элементы, заменяя их новыми, соответствующими новым условиям.

Каждая национальная культура неповторима, ей присущи самобытные, уникальные черты; в этом смысле все национальные культуры как бы равноценны.Вместе с тем культуры существуют не изолированно друг от друга, они взаимодействуют. Как показывает исторический опыт, национальная замкнутость и ограниченность ведет к оскудению национальной культуры, к ее застою и однообразию. Культура каждой нации, впитывая культурные ценности других наций, творчески усваивает их, что служит гарантией дальнейшего развития национальной культуры.

В жизни культуры любой нации имеют место две объективные тенденции. Первая из них заключается в том, что национальная культура открыта для культур других народов, всегда связана с ними, обогащается их ценностями, традициями, идеалами. Это значит, что национальная культура интернациональна, ибо полностью изолированное существование нации невозможно. В противном случае национальная культура будет творчески однообразна и духовно скудна. Вторая тенденция в жизни национальной культуры состоит в том, что как бы ни соприкасались и ни общались между собой и ни проникали друг в друга национальные культуры, эта связь всегда относительна, ибо она не растворяет, не исключает автономности и уникальности культуры каждой нации. Следовательно, культура нации всегда и национальна, и интернациональна. Высшие достижения культуры каждой нации в то же время становятся достижением культуры других наций.

Таким образом, национальная культура представляет собой совокупность материальных, общественно-политических, научных, духовных и прочих ценностей, созданных непосредственно данной нацией, а также ценностей, полученных ею в процессе взаимодействия с другими нациями. Высшие достижения национальной культуры в то же время становятся достижением культуры других наций. Важная особенность мировой культуры заключается в том, что ее рост связан и с прогрессом каждой из составляющих ее национальных культур и с усилением их сближения и взаимообогащения.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Национально культурные особенности как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Национально культурные особенности как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Национально культурные особенности как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *