Это сочетание полнозначной части речи и предлога часто употребляется в предложении в роли вводного слова. В таком случае обозначает оно дополнительную оценочную информацию и выделять его запятыми не просто можно, но и нужно. Например.
На удивление, в этот раз ты пришёл вовремя.
Пример выше может иллюстрировать речевую ситуацию, когда в вводном слове есть необходимость для выражения эмоциональной оценки того, о чём повествует предложение. Но если такой необходимости нет, тогда вводное слово может быть легко удалено из предложения. Если же удалить его без вреда для смысла не удаётся, тогда есть резон считать, что оно выполняет функцию члена предложения. В таком случае запятые не нужны. Например.
На удивление окружающих девочка отреагировала так, как никто из нас не ожидал.
В приведенном мною примере «на удивление» является дополнением. Оно может выступать и в роли обстоятельства. И в этом случае тоже нет необходимости его как-либо обособлять.
На удивление, этот спортсмен прыгнул выше всех.
На удивление, ситуация оказалось не такой безвыходной, как показалось на первый взгляд.
На удивление, мальчик справился с трудной задачей.
Хотя вводное слово может быть и в середине предложения, например:
Старшая дочь, на удивление, производит впечатление не по годам серьезной девочки.
Вводное слово можно изъять из предложения без изменения его смысла, хотя некая изюминка сообщения исчезнет. Его обязательно выделяем запятой или запятыми.
Слово «на удивление» может быть членом предложения, к которому можно задать вопрос, например:
На удивление соседа хотелось рассмеяться в ответ.
У слова «на удивление» имеется зависимое слово (на удивление чьё? соседа). К нему зададим падежный вопрос: на что?
Между предлогом и словом можно вставить определение в виде местоимения, прилагательного, причастия:
на его, мое, твое удивление;
на искреннее удивление.
Все эти приемы говорят о том, что существительное «на удивление» пишется раздельно с предлогом.
Добрый день. Слово «на удивление» может быть в предложение в качестве вводного слова и наречия, в зависимости от этого, возникает необходимость поставить запятую или не ставить.
Когда слово «на удивление» бывает вводным словом, то оно выражает эмоциональную оценку. Его можно спокойно убрать из текста предложения и смысл предложения не поменяется. Тогда слово «на удивление» обособляется. В начали и в конце предложения выделяем одной запятой, а в середине двумя.
Когда слово «на удивление» является наречием, которые по правилам русского языка не требуют выделение, то вы просто пишите это слово и не обособляете его никак.
«На удивление» может быть и не наречием, а сочетанием имени существительного с предлогом «на». Обособления не нужно. Например: «На удивление Никифора Павел ответил улыбкой».
Сложновато. Но если не следовать этим правилам, ошибок не миновать.
Речь идет о составном подчинительном союзе, точнее, о том, расчленяется ли он.
Понятно, что придаточные предложения, присоединяемые этим союзом к главному предложению, в любом случае отделяются запятыми. Однако сам сложный союз ведь может не разделяться внутри запятой, то есть входить в придаточную часть целиком, а может и разделяться, то есть части союза будут отделены друг от друга запятой.
Два варианта правописания этого союза возможны: в случае если и в случае, если.
Это зависит от смысла и главной, и придаточной части предложения, от взаимного расположения их, от наличия в предложении разных лексических элементов.
Чаще всего сложный союз в случае если не разделяется запятой, когда главное предложение следует за придаточным, например.
1) В случае если ты не сможешь приехать в воскресенье, обязательно сообщи заранее.
В этом предложении составной союз целиком входит в придаточную часть.
В придаточную часть союз может входить целиком и не разделяться запятой, если эта придаточная стоит после главного предложения или вписывается в середину его, например.
2) Я попросил друга позвонить мне, в случае если он не сможет приехать.
3) Я попросил друга, в случае если он не сможет приехать, обязательно сообщить об этом.
____________________________________________________________________________ _
Есть различные случаи, когда этот рассматриваемый союз подлежит, как говорится расчленению.
К таким вариантам относятся:
Это основные моменты, на которые нужно обращать внимание при разделении сложных союзов типа заданного в случае если.
Устойчивое сочетание «на удивление» может употребляться в функции вводного слова или выступать в роли члена предложения. Правильно расставить запятые можно лишь после определения его функции в предложении.
Разговорное наречие «на удивление» используется при сообщении о чем-либо удивительном. Оно употребляется в значениях «изумляя», «восхищая собой». С его помощью подчеркивается высокая степень качества или признака.
Наречие «на удивление» выступает в роли разных членов предложения. Запятыми не обособляется.
Обстоятельство меры и степени отвечает на вопросы «как?» и «в какой степени?». Его можно заменить синонимами «удивительно» и «очень».
Наречие может также выступать в роли сказуемого или несогласованного определения.
Сочетание предлога «на» с существительным «удивление» выступает в роли дополнения. Между предлогом и существительным можно вставить вопрос «что?» или другое слово.
Наречие «на удивление» («к удивлению») может выполнять функцию вводного слова, выражая эмоциональную оценку.
Вводное слово грамматически и синтаксически не связано с членами предложения, не участвует в формировании вопросов. Его можно переставить или удалить из предложения без нарушения смысла и структуры высказывания.
Поскольку вводное слово не является членом предложения, то в большинстве случаев требует обособления запятыми.
Вводное слово отделяется одной запятой, если расположено в самом начале или конце предложения. В средней части предложения оно обособляется двумя запятыми с двух сторон.
Всегда разделяются запятой находящиеся рядом вводные слова или словосочетания.
Не отделяется запятой усилительная частица («ведь», «все-таки», «все», «все же», «даже», «и», «ни», «же», «уж», «неужели», «разве» и т. д.) от вводного словосочетания.
Внутри обособленного оборота (причастного, деепричастного, уточняющего и т. д.) вводное слово не выделяется запятыми, если оно расположено в начале или конце оборота. Запятыми обособляется весь оборот целиком.
Вводное слово, находящееся в середине оборота, обособляется запятыми с двух сторон. При этом запятые ставятся также по границам оборота.
Если оборот обособлен при помощи тире или скобок, то вводное слово выделяется запятыми всегда, при любом местоположении.
Между сочинительным союзом («и», «а», «но», «да») и вводным словом ставится запятая, если вводное слово можно удалить или переместить без потери смысла или нарушения структуры предложения.
Если вводное слово невозможно удалить или переставить без нарушения структуры предложения, то оно не отделяется запятой от сочинительного союза. В данном случае они образуют единую конструкцию и обособляются вместе.
Не ставится запятая между присоединительным союзом и вводным словом в начале предложения. Автор может поставить запятую, если делает интонационное ударение на вводном слове.
Вводное слово всегда отделяется запятой от оборота с союзом «чтобы» или «как».
Если вводное слово разделяет ряд однородных членов и обобщающее слово, то перед вводным словом ставится тире, а после него — запятая.
В сложном предложении перед тире ставится еще одна запятая, разделяющая его части.
Если вводное слово находится после обобщающего слова, а далее следует ряд однородных членов, то впереди него ставится запятая, а после него — двоеточие.
Вводное слово может стоять между частями бессоюзного сложного предложения или однородными членами. Если оно связано по смыслу со следующим за ним предложением или словом, то не отделяется от него запятой.
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
Сравните два предложения:
Сравните еще несколько примеров в таблице:
Эта фраза была сказана между прочим.
Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.
К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?
Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:
В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.
АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.
Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:
Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:
КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.
Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.
ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:
ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.
Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)
Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.
Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.
Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.
Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.
Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.
На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.
Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.
Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.
Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.
Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову На удивление как пишется запятая, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "На удивление как пишется запятая", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.