Поиск ответа
Вопрос № 308900 |
Здравствуйте, объясните, пожалуйста, когда корни твар-твор считаются чередующимися, а когда проверяемыми?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, правильно ли такое написание: «. состоят из не растворим ых в воде веществ»?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае правильно слитное написание.
За счет содержания в меде каротина, аскорбиновой кислоты и водо растворим ого тиамина повышается острота зрения и особенно в темноте. Верна ли пунктуация?
Ответ справочной службы русского языка
Перед _и особенно_ требуется запятая.
Ответ справочной службы русского языка
Допустимо ли в принципе такое написание «не» с причастием при наличии дополнения: «продукт, не растворим ый в воде».
Ответ справочной службы русского языка
с наступающими вас праздниками.
на основании какого правила слова «быстро растворим ый» и «медленнодействующий» пишутся слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 308900 |
Здравствуйте, объясните, пожалуйста, когда корни твар-твор считаются чередующимися, а когда проверяемыми?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, правильно ли такое написание: «. состоят из не растворим ых в воде веществ»?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае правильно слитное написание.
За счет содержания в меде каротина, аскорбиновой кислоты и водо растворим ого тиамина повышается острота зрения и особенно в темноте. Верна ли пунктуация?
Ответ справочной службы русского языка
Перед _и особенно_ требуется запятая.
Ответ справочной службы русского языка
Допустимо ли в принципе такое написание «не» с причастием при наличии дополнения: «продукт, не растворим ый в воде».
Ответ справочной службы русского языка
с наступающими вас праздниками.
на основании какого правила слова «быстро растворим ый» и «медленнодействующий» пишутся слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Как пишется «нерастворимый» или «не растворимый»?
Как писать правильно слово «нерастворимый» или «не растворимый»? Слитно или раздельно? Какое правило?
Данное слово на орфограмму «Правописание частицы не с различными частями речи». Нам нужно определить часть речи, чтобы применять правило. Это слово образовано от глагола растворить и отвечает на вопрос какой, значит, перед нами причастие. Чтобы правильно написать не с причастиями, нужно следовать пунктам правила:
Слово пишется раздельно с частицей не, если:
Таким образом, наше слово может писаться как слитно, так и раздельно с частицей не. Это написание будет зависеть от контекста. Например,
Этот кофе нерастворимый.
Это вещество не растворимое в воде.
Нерастворимый кофе был очень ароматным.
Кофе какой? нерастворимый.
Чтобы выбрать слитное или раздельное написание этого слова с «не», определю его часть речи. Но прежде поинтересуюсь, как возникло это слово. От глагола «растворить» образуется прилагательное «растворимый», у которого с помощью приставки не- возникает антоним «нерастворимый».
В предложении, содержащем утверждение, как в приведенном примере, прилагательное «нерастворимый» пишется слитно. Чаще всего встречается именно такое написание.
Теоретически возможно и раздельное написание не с прилагательным в контексте с отрицанием, которое создается и подчеркивается рядом лексических и синтаксических условий:
1) противопоставление или скрытое отрицание.
Это не растворимый напиток.
2) наличие слов «отнюдь, вовсе, далеко
Это (вовсе, далеко, отнюдь) не растворимый кофе.
3) присутствие в тексте отрицательных местоимений и наречий
Ничуть не растворимый напиток.
Нисколько не растворимый напиток.
Слово «нерастворимый» является отглагольным прилагательным. Есть правило о том, что «не» с отглагольными прилагательными на «мый» пишется слитно. Исключение составляют только случаи когда в предложении присутствует усиление отрицания при помощи частицы «ни» или таких слов как «отнюдь», «далеко», «совсем» и т.п.
Я пью только нерастворимый кофе.
Порошок был совсем не растворимый в воде и любой другой жидкости.
Прежде всего, нужно отметить, что в русском языке существует слово растворимый, следовательно, написание может быть как слитным, так и раздельным с не. Дать универсальный ответ не получится без контекста, в котором используется данное слово.
Если в предложении есть противопоставление этому прилагательному с союзом а, то писать нужно раздельно.
Я предпочитаю не растворимый, а молотый кофе.
Также написание будет раздельным, если к прилагательному/ причастию относятся уточняющие слова вовсе, ничуть, нисколько, отнюдь и некоторые другие.
Эта краска совсем не растворимая, не могу оттереть пятно.
В большинстве остальных случаев написание с не будет слитным.
Это нерастворимое вещество, вода здесь не поможет.
Проще всего запомнить, когда следует писать это слово раздельно с «не». Вот эти случаи с примерами:
«Порошок не растворимый, а оставляет мутный осадок».
«Кофе ничуть не растворимый».
«Я же говорил, что этот порошок НЕ растворимый».
«В холодной воде он не растворимый».
Данное слово может писаться в двух вариациях, а именно как слитно, так и раздельно, в зависимости от контекста и употребления, то есть зависит от того где оно стоит в предложении и какой смысл имеет. Ведь когда оно противопоставляется какому-либо другому и есть союз а, то тут однозначно его следует писать раздельно. Ну а когда же ничего такого нет и слово это вы сможете без особого труда заменить таким синонимом, в котором уже не будет частицы не, то в этом случае стоит писать его уже слитно. Так что вот такие вот дела, вот так всё непросто, хотя правило достаточно простое и знакомое всем ещё со школы, поэтому ничего сверхсложного тут вроде бы и нет, ведь зная правило нужно лишь применить его на деле.
Оба варианта в русском языке являются правильными, то есть можно написать «не растворимый», а можно «нерастворимый», ошибки нет.
То есть смотреть нужно по предложению, по контексту.
Если нет (это для примера) зависимых слов, то пишем слитно.
Чтобы правильно написать заданное слово, стоит разобраться, как же образовалось оно.
Это слово собственно-русское.
И его образование является результатом сращения слова «пьрво», имевшего значение «сначала, прежде»,
и слова «зьданьныи» в значении «созданный», которое произведено от слова «зьдати» (строить, создавать). Родственными словами раньше были существительные «здание», «зодчий», но в современном языке русском слово первозданный, имеющее значение «созданного, существовавшего раньше всего остального», потеряло смысловую связь с указанными родственными словами, осталось только написание слова с той же согласной з во второй части.
Ну, а тому, кто не хочет обращаться к этимологии, нужно обратиться к словарю орфографическому и запомнить.
Туристы сбились с маршрута, но не пожалели об этом, потому что перед их взорами открылась первозданная красота удивительнейшего места, в которое, казалось, не ступала нога человека.
Архив форума
Как написать: мало?растворим в воде, трудно?растворим в спирте, легко?растворим в воде. слитно или раздельно? Не могу решить. Просто правила НЕ ПОМНЮ. Буду рада, если напомните.
Правила тоже не помню. Не знаю, вернее:)
Но думаю, что слитно.
Потому что все это попахивает натуральными терминами.
§ 80. Пишутся слитно сложные имена прилагательные.
2. Образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому. сюда же относятся обозначающие единое понятие образования (в том числе и терминологические) из наречия и прилагательного (или причастия), например: малоупотребительный, близлежащий, животрепещущий, глубокоуважаемый, свежеиспеченный, ясновидящий, сильнодействующий, дикорастущий, вечнозеленый, гладкокрашеный.
Пользуйтесь, наША, «Проверкой слова» 😉 :
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&word=малорастворимый
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&efr=x&word=труднорастворимый
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&efr=x&zar=x&word=легкорастворимый
а наличие зависимых слов не мешает писать слитно?
Да вроде не должно ;). См. у Розенталя § 44, п. 2, особенно Примечание 2:
«При наличии пояснительных слов обычно образуется свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово. Ср.: густонаселённые районы — густо населённые неграми трущобы; малоисследованные проблемы — мало исследованные наукой области медицины. Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует определяемому существительному, а словосочетание обычно следует за ним; ср.: скоропортящиеся продукты — продукты, скоро портящиеся в летнее время. В сложных словах ставится одно ударение (иногда с побочным ударением на первой основе), а в словосочетаниях — два самостоятельных ударения; ср.: быстрорастУщие декоративные кустарники — бЫстро растУщие молодые кадры».
У меня не распадаются, silly-billy ;).
Впрочем, многое зависит от того, что наША называет зависимыми словами. Если «в воде», как в заглавном посте, то при таких зависимых словах, имхо, «мало/трудно/легкорастворим(ый)» остаются цельными прилагательными: они указывают _качество_, способность вещества растворяться. «В воде» лишь уточняет это характеристику: вещество может быть труднорастворимым в воде, но легкорастворимым, например, в спирте (или наоборот). Т. е., они остаются «терминологическими сложными словами».
Другое дело, если зависимые слова поясняют течение _процесса_ растворения, например «легко растворимый (= растворяемый) при помешивании». Здесь «растворимый» — причастие, а «легко» — наречие.
Примерно то же — и в примере Розенталя (хоть он явно об этом и не говорит): «скоропортящиеся продукты» — указывается _характеристика_ продуктов, присущее им _качество_ (прилагательное); «продукты, скоро портящиеся в летнее время» — описывается (с помощью причастного оборота с двумя обстоятельствами) возможное _течение _процесса_ при определённых условиях.
P.S. На «как правило» у Розенталя (в «Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует определяемому существительному, а словосочетание обычно следует за ним. «) — внимание можно не обращать ;). В «продукты — скоропортящиеся» — всё равно прилагательное, а в «скоро портящиеся в летнее времяпродукты» — причастный оборот.
Ну, то есть, это «как правило» — не «как правило» ;).
Сорри, пробел (без запятой!) пропустил.
Саид, как Вы делаете нормальное (длинное) тире, а?:(
silly-billy, меня тут этому долго учили (первым какраз Саид) — и выучили наконец!
Нажимаете Contr, одновеменно Alt и, не отпуская их, 0151.
У вас дома лапоть? То бишь, лаптоп?
Тогда делайте то же самое, но набирайте цифры не на верхнем ряду, а на цифровой части клавы, где циферки меленько так на буквенных клавишах написаны. У меня это MJIJ (или на моей русской раскладке ЬОШО).
«Не на верхнем ряду» — это относится не только к лаптям, но и ко всем компам: Alt-ввод работает только с цифровой частью клавы (на десктопах — правой).
И — Тигрa! не забудьте рассказать про кнопку [Fn], если, конечно, именно она была источником некоторых проблем (я не могу, поскольку не имею опыта обращения с лаптями).
А ещё, silly-billy, можно пользоваться копипастом: выделить где-нибудь в тексте тире, Ctrl-C, поместить курсор куда следОВАет, Ctrl-V.
(Если пользуетесь Оперой (браузер такой), могу рассказать о «моём» способе).
Ой. И вправду забыла про самую главную кнопку — без неё ведь эти цифры не включаются на лапте!
Сама уже выучила, а вот рассказать забыла.
Кнопки Function (Fn) и Alt, silly-billy!
Да я на цифровой части набираю, где ж ещё.
Саид, насчет копипаста Вы пошутили, да? Я и так мучаюсь с каждым словом, недоставало мне ещё красоты ради на форуме нормальные тирешки ловить.
У меня дома Опера. Так что колитесь:)
Тигра, а что там с кнопкой Fn?
Пардон, Тигра, не видела Вашего поста.
Я щас не на лапте, но лапоть дома есть. Правда, там щас Нета нету:( Но все равно пойду попробую эту кнопку. Если найду:).
Уместно, думаю, вспомнить и замечание Марго о том, что рекомендации Розенталя — всего лишь рекомендации, хотя основанные на анализе множества текстов и в огромадном числе случаев верные и полезные.
Что ж до различения прилагательных/причастий — имхо, такие признаки, как наличие зависимых (пояснительных) слов, годятся лишь для школьников, абитуриентов и тех, кто не имеет намерения продвигаться в лингвистике дальше. Такие правила, по сути — мнемонические приёмы, подобны различным правилам правой/левой руки в физике: они полезны, но вторичны, существа явления не раскрывают, а только помогают «удержаться на плаву».
Главное, коротко говоря, — умение различать характеристику качества какого-то предмета, явления (прилагательное) и характеристику протекания какого-то процесса, действия, условий их выполнения (причастие). Отсюда вырастают и «пояснительные слова» как признак их дифференциации, и остальные закономерности их правописания.
P.S. Часто бывает, что только автор может сказать, является что-то у него характеристикой качества или процесса. Об этом он и «рассказывает» читателю, употребляя соответственно (Helena ;)) прилагательное и причастие (но не забывая о том, чтобы они «органично» вписывались в текст!).
> У меня дома Опера. Так что колитесь:)
OK ;). Один раз в жизни выделаете длинное тире, щёлкаете по выделенному правой кнопкой мышки и в появившемся контекстном меню выбираете «Копировать в заметки». Потом в любом месте вводимого текста тоже щёлкаете правой кнопкой мышки и выбираете «Вставить заметку». «Заметкой» в Опере может быть что угодно: хоть одиночный символ, хоть громадный текст. Их, различных «заметок», тоже может быть сколько угодно (мне, по крайней мере, ограничение неизвестно). Навести порядок в своих «Заметках» можно в любой момент во вкладке, вызываемой из главного меню Оперы: Инструменты | Заметки.
Может, на Вашем лапте/ноуте всё работает и без неё?
silly-billy, на моей клаве внизу слева идут кнопки: Ctrl, Fn, потом кнопка с логотипом Windows, птом Аlt.
На кнопке Fn надпись синяя, не белая, как на других клавишах. Ищите!
Лапоть — лаптоп (я там в скобках написала, вовремя поймав себя на том, что это не общепринятый термин!).
Я столько лет писала без тире, что сейчас нередко забываю о своём новом умении и леплю дефис по старой привычке. Меня тут даже упрекали за это в неграмотности.
Саид, а как же без кнопки «Функция» будут работать F клавиши верхнего ряда с двойными функциями — которые заведуют громкостью, яркостью и т. п.?
Не знаю, Тигрa. Мои F-клавиши больше ничем не заведуют.
Кнопку уже нашла, искала не там. но цифровой клавы нету. Цифры только в верхнем ряду. И ничего не работает:(
Ой, да, Саид, и личная просьба к вам: пришлите, пожалуйста.
silly-billy, да неужто нету? Нету меленьких-меленьких циферок на некоторых буквенных клавишах?
А у вас, случайно, нет наклеек поверх клавиш? Которые закрывают цифры?
> Но для меня это тоже тягомотина.
Какая тягомотина, silly-billy? Два щелчка кнопками мышки — и тире на экране!
P.S. Можно, кстати, его вместе с обоими пробелами в «заметки» забить (у меня с одним — правым: левый мои пальцы вводят сами ;)).
Fn с Alt, как я понимаю. И не отпуская их, — 0, 1, 5, 1. Потом отпустить.
Ещё разок попробуем:
одновременно Alt и Fn. Не отпуская их, 0151.
Это я вас тогда запутала с Ctrl. Не надо её.
И про наше с вами скрытое вежливое бодание:
Хоть и знаю, что неправильно. Уменьшительно-ласкательно «цифирь» напоминают.
ЦИФИРЬ
цифири, мн. нет, ж. (устар.). 1. собир. Цифры.
© Ушаков
ЦИФИРЬ
и, ас. [Что за «ас.»? — С.]. 2. собир. То же. что цифры (устар. и ирон.).
© Ожегов
Согласна. В этом есть что-то милое.
Но, как любое отступление от нормы, должно употребляться осознанно.
Ну и шут с ним совсем тогда! Не хочет — не надо! Не больно то и хотелось!
> Щас посмотрила на Грамоте: можно цифЕрки и цифирЬки.
Да, действительно, «разрешил» цифирЬки Лопатин ;), хоть и в одном только значении:
цифирька: игра в цифирьки
Про игру проглядела:(
Вот спрашивается, зачем было лишнее слово разрешать ради единственного употребления? Можно подумать, «игра в цифЕрки» было бы хуже.
Не растворим в воде как пишется
Мы продолжим изучение темы: слитное и раздельное правописание частицы НЕ. На предыдущем уроке я рассказала о том, в каких случаях НЕ пишется раздельно. Сегодня мы выясним, когда НЕ пишется слитно. Какие условия нужны для этого.
Сначала вспомним, когда НЕ пишется слитно безальтернативно:
1.Если слово без НЕ не употребляется.
2.В отрицательных и неопределённых местоимениях без предлога: некто, нечему…и наречиях: неоткуда, незачем..
3.Если есть противопоставление с союзом НО: Мы купили небольшой, но уютный дом.
4.Если в качестве зависимого слова выступает наречие степени: совершенно. абсолютно, крайне…(см. предыдущий урок) Крайне неорганизованное мероприятие.
А теперь поговорим об одном « крайне запутанном моменте». Скажем так: если изучать этот момент по учебникам, то гарантирую заворот мозгов и нулевой результат.
Правописание страдательных причастий настоящего времени с частицей НЕ.
Начинается изучение со слов: причастия надо отличать от отглагольных прилагательных. И дальше идёт перечисление, отчего и как прилагательные образуются. Мы опять на этом зацикливаться не будем, нам бы только знать. как всё это пишется.
Поэтому вновь должна сказать. что я не обучаю теории русского языка. Я обучаю практической грамматике.
Итак. Чтобы нам было проще. будем называть эти слова
1. Среди них очень много слов, которые без НЕ вообще не употребляются:
нерушимый, непоколебимый, неувядаемый, неисчислимый…
2.А среди тех, которые без НЕ употребляются, фактически причастиями со всеми вытекающими отсюда закономерностями являются те, которые зависят от существительных в творительном падеже без предлога:
Звук, не слышимый человеческим ухом. (ТВ. падеж- он «творит, действует. Поэтому слово указывает на действие, а не на признак.)
Не растворимые водой основания.
Итак. Если слово на ИМЫЙ, ЕМЫЙ сочетается с сущ. в ТВ. падеже- оно является причастием, поэтому пишется раздельно, так как это существительное- зависимое слово. А причастия слитно пишутся только с зависимыми от него наречиями степени.(см. выше)
НО! Нерастворимые в воде основания. Невидимая с Земли сторона Луны.
Давно непроветриваемое помещение. Никогда не проветриваемое помещение.
Вовсе не проветриваемая операционная. Не проветриваемая, а кварцованная
Непоколебимый в своих решениях человек.
Ничуть непоколебимый в своих решениях человек….
Человек в своих решениях непоколебим (кр. форма)
Проект (не) осуществимый
Проект (не) осуществимый на данном этапе.
Проект вовсе (не) осуществимый.
Проект никогда (не) осуществимый.
Проект (не) осуществимый людьми этого поколения.
Проект (не ) осуществим.
(Не) промокаемый в любую погоду плащ
(Не) зыблемые ни для кого законы.
(Не) различимые врагами самолёты.
Ничем (не ) объяснимые явления.
На этом сегодня закончим. Материала для размышления более чем достаточно.
Всего вам доброго. Любящая вас баба Оля.
Господа, это форум, то есть площадка для высказываний пользователей.
Мы не редактируем посты участников. Это обычное правило.
И ваш пост, хотя вы не выразили внятно, что вы имеете в виду, я не удаляю и не редактирую.
А для других пользователей поясняю: наш гость под ником qqwwee2525 процитировал фрагмент фразы из поста, оставленного на форуме в январе 2013 года. Не знаю, есть ли в этом смысл.
А цитаты обычно берутся в кавычки. Кавычки — это сигнал для читающего, что вы обращаетесь к тексту другого человека. На форуме в поле для ваших сообщений справа сверху есть кнопка, которая позволяет вам процитировать чужой текст. Это кнопка «QUOTE».
Часовой пояс: UTC + 4 часа
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Не растворим в воде как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Не растворим в воде как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.