В живой разговорной речи слово «во ско́лько» может употребляться без зависимых слов.
Чтобы усвоить правильное написание этой грамматической формы местоимения, прочтем примеры предложений.
Во ско́лько часов состоится презентация нового товара?
Я не знаю, во ско́лько отец вернется домой после работы.
Во ско́лько нам обойдется покупка нового автомобиля, пока неизвестно.
Как вы думаете, во ско́лько часов мы сможем уложиться с этой работой?
Вопрос № 307273 |
Ответ справочной службы русского языка
Если первая часть (говорю) должна быть прочитана с предупредительной интонацией, то нужно поставить двоеточие. Если в первой части не содержится интонационного предупреждения о последующем изложении, то нужно поставить тире.
Правильно ли говорят: во сколько лет?
Ответ справочной службы русского языка
Зависит от контекста. Если речь идет о возрасте человека, при достижении которого случилось то или иное событие, то лучше: В каком возрасте?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В указанном ответе речь не идет о времени (ср.: во скольких местах ты побывал). О времени корректно: до скольких (до которого часа), во сколько (в какое время).
Ответ справочной службы русского языка
Во скольких — форма предложного падежа (Во скольких странах ты бывал?). Во сколько — форма винительного падежа ( Во сколько ты придешь?).
Ответ справочной службы русского языка
1) перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный»: во взоре, во власти, во Франции (но: в Финляндии), во Владимире (но: в Венеции), во всем, во вторник, во фразе;
2) перед формами предложного падежа слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот: во лжи, во рву;
3) перед формой мне: во мне;
4) перед формами слов многие, многое, множество, множественный: во множестве случаев, во многих случаях; во множественном числе;
5) перед формой что: Во что превратился наш парк?
Предлог во употребляется в значении ‘где-либо, куда-либо’ с формами слов двор ( во дворе, во двор), дворец ( во дворце, во дворец), мгла ( во мгле, во мглу), мрак ( во мраке, во мрак), тьма ( во тьме, во тьму), а также с формами слов во сне, во чреве.
Предлог во употребляется в значении ‘ради чего-либо’ в сочетаниях во благо (делать что-либо), во зло (употребить что-либо), во избежание (чего), во имя (кого, чего), во исполнение (чего), во славу (кого-либо), во спасение (ложь во спасение). Но: в ознаменование.
Добрый вечер!существует выражение: во сколько у них роспись в загсе?но слово роспись ведь неграмотно, а подпись тоже как то странно.Как сказать грамотно в этом случае?
Ответ справочной службы русского языка
Да, употребление слова роспись в таком значении неправильно. Можно спрашивать: Во сколько они расписываются? Во сколько у них регистрация?
Правильно ли написано? Почему? Непонятно, во сколько приедем.
Ответ справочной службы русского языка
Предложение Непонятно, во сколько приедем написано верно, если значение: «мне непонятно, во сколько мы приедем». Запятой может не быть, если логическое ударение падает на во сколько, а слова непонятно во сколько рассматриваются как неразложимое сочетание (= «приедем бог знает когда»).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В сложноподчиненном предложении главная часть отделяется от придаточной запятой.
«есть ли уточняющие слова в конструкциях типа «завтра(,) в восемь часов»? т. е. необходимо ли ставить запятую?
markell
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Сравните: завтра утром, завтра вечером. Дело в том, что «восемь утра» бывает ежедневно, не только завтра.
Подскажите пожалуйста, является ли стилистически правильным предложение: » Во сколько обойдётся составить праздничное меню?».Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Такая фраза возможна в разговорной речи.
Ответ справочной службы русского языка
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Правильно, неправильно, допустимо, рекомендуемый вариант, принято, не принято — язык располагает большим количеством статусов для того, что мы говорим. То, что правильно, может быть не принято, а то, что принято — не быть нормой. Именно это делает единственный и сухой ответ нечестным. Сообщая «это норма и точка», мы обязательно недоговариваем.
Например: До скольки работает аптека? Сколько времени? Эти вопросы сопровождают наше общение постоянно и редкому блюстителю языковых норм режут слух, а ведь они находятся за пределами строгой нормы.
Если в живом общении ваш вопрос до скольки едва ли заметят, то любой текстовый редактор немедленно подчеркнет ошибку красной линией. Дело в том, что у местоименного наречия сколько в падежной системе просто нет формы скольки :
Именительный ско́лько
Родительный ско́льких
Дательный ско́льким
Винительный ско́льких, ско́лько
Творительный ско́лькими
Предложный ско́льких
Альтернативная норма в котором часу, которая могла бы спасти положение, тоже не слишком любима носителями языка. В котором часу открывается аптека? — несмотря на то, что конструкция является строгой нормой, современный русскоговорящий человек осознанно или неосознанно определяет ее как устаревшую. Язык сам отторгает эту норму, чем можно объяснить и стеснение в употреблении нормы, и ее избегание.
Вопрос с колько времени? по сравнению с вопросом который час? новый. Но он давно стал нормативным. Он зафиксирован, например, уже в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова (М., 1935–1940). Интересно, что в этом издании вопрос сколько времени? дан как нейтральный, а вопрос который час? снабжен пометой «разговорное».
Сколько времени? и который час?
Как правильно: «сколько времени» или «который час»?
Смотри сколько времени? и который час? … Словарь трудностей русского языка
«Во сколько» ВСЕГДА пишется раздельно.
А ведь так и хочется написать «восколько», не правда ли? Это желание объясняется тем, что на письме мы, как правило, не задумываемся о том, какой частью речи является то или иное слово. А если и пытаемся определить морфологические свойства, то чаще всего ошибочно.
Ход наших рассуждений выглядит примерно так: на конце стоит «о», видимо, это наречие, а если оно образовалось от числительного, значит, писать его нужно слитно с предлогом (по аналогии с «впятеро», «вшестеро» и т.п.). А порой мы вспоминаем о таких словах, как «во-первых», «во-вторых», и позволяем прокрасться дефису в написание нашего сочетания. Ну, это совсем никуда не годится.
Разбор исследуемого нами сочетания под цифрой 2 выглядит следующим образом:
Казалось бы, для русского языка характерно образование неологизмов путем сращения двух, реже более слов. Однако не в нашем случае. Отчего же?
Возьмем, например, слова «вовремя» и «вовсе» – это наречия, поэтому и писать их правильно слитно. Хотя и они, бывает, пишутся раздельно: «во время обеда», «во все тяжкие». Но ведь в этих примерах они выступают уже не как наречия, а как предлог со словом, отсюда и раздельное написание.
Есть и другое объяснение: в «вовремя» и «вовсе» ударение падает на «во», именно поэтому данный предлог и превратился в приставку. А вот с нашим сочетанием этого не произошло, оттого и пишется оно в два слова.
Помимо того, «во сколько» часто является вопросительным словом. Соответственно, здесь нельзя руководствоваться более сложными правилами написания наречий.
И еще одно рассуждение. Раз уж это вопросительное сочетание, то почему бы не вспомнить и другие, подобные ему, скажем, «в чем», «в какой». Уж их-то явно правильно писать раздельно, и, заметьте, никто не пытается с этим поспорить. Собственно, разве наша ситуация сильно отличается от этой?
Кстати, отрицание нужно писать следующим образом: «ни во сколько».
Итак, теперь вам известно правописание данного сочетания. Надеемся, вы не попытаетесь самостоятельно срастить его, и дефис туда тоже не закрадется.
«Во сколько» ВСЕГДА пишется раздельно.
А ведь так и хочется написать «восколько», не правда ли? Это желание объясняется тем, что на письме мы, как правило, не задумываемся о том, какой частью речи является то или иное слово. А если и пытаемся определить морфологические свойства, то чаще всего ошибочно.
Ход наших рассуждений выглядит примерно так: на конце стоит «о», видимо, это наречие, а если оно образовалось от числительного, значит, писать его нужно слитно с предлогом (по аналогии с «впятеро», «вшестеро» и т.п.). А порой мы вспоминаем о таких словах, как «во-первых», «во-вторых», и позволяем прокрасться дефису в написание нашего сочетания. Ну, это совсем никуда не годится.
Однако, в какие бы пространные размышления мы ни пускались, факт остается фактом: перед нами все-таки два слова. Рассмотрим каждое из них в отдельности.
«Во» – это не что иное, как предлог. Выглядит он, может быть, несколько непривычно, но на самом деле представляет собой всего-то разновидность хорошо знакомого нам предлога «в». Буква «о» добавляется к нему тогда, когда следующее за ним слово начинается с согласной.
А вот второе слово посложнее будет. «Сколько» может быть и местоименным наречием, и союзным либо вопросительным словом, и именем числительным. Богат и непредсказуем русский язык – кто бы сомневался в этом!
Разбор исследуемого нами сочетания под цифрой 2 выглядит следующим образом:
Казалось бы, для русского языка характерно образование неологизмов путем сращения двух, реже более слов. Однако не в нашем случае. Отчего же?
Возьмем, например, слова «вовремя» и «вовсе» – это наречия, поэтому и писать их правильно слитно. Хотя и они, бывает, пишутся раздельно: «во время обеда», «во все тяжкие». Но ведь в этих примерах они выступают уже не как наречия, а как предлог со словом, отсюда и раздельное написание.
Есть и другое объяснение: в «вовремя» и «вовсе» ударение падает на «во», именно поэтому данный предлог и превратился в приставку. А вот с нашим сочетанием этого не произошло, оттого и пишется оно в два слова.
Помимо того, «во сколько» часто является вопросительным словом. Соответственно, здесь нельзя руководствоваться более сложными правилами написания наречий.
И еще одно рассуждение. Раз уж это вопросительное сочетание, то почему бы не вспомнить и другие, подобные ему, скажем, «в чем», «в какой». Уж их-то явно правильно писать раздельно, и, заметьте, никто не пытается с этим поспорить. Собственно, разве наша ситуация сильно отличается от этой?
Кстати, отрицание нужно писать следующим образом: «ни во сколько».
Итак, теперь вам известно правописание данного сочетания. Надеемся, вы не попытаетесь самостоятельно срастить его, и дефис туда тоже не закрадется.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
во сколько или восколько
Устойчивое словосочетание «во сколько» во всех случаях пишется раздельно – во сколько.
Других форм написания не существует.
Если вы обнаружили, что где-то «восколько» пишется слитно или через дефис, смело указывайте писавшему на его грубую ошибку.
Даже при условии нетождественного употребления слова «столько» в различных контекстах, написание словосочетания «во сколько» будет единообразным.
Прежде, чем ответить на вопрос, как правильно пишется слово «во сколько» слитно или раздельно, нужно уточнить, что это даже не слово, а сочетание слов, и разобраться, из каких частей речи оно состоит. «Во» – это предлог, «сколько» – это либо местоименное наречие, либо числительное, либо союзное слово. Вместе с предлогом они образуют устойчивое сочетание. Согласно правилам русского языка, предлоги со словами пишутся раздельно.Так что, какой бы частью речи ни являлось слово «сколько», данное словосочетание никогда не будет писаться слитно.
Употребление предлога «во», а не синонимичного ему в большинстве случаев предлога «в» обусловлено устойчивым характером его сочетаемости с местоименными наречиями «сколько», «столько» и другими.
Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову В какое время или во сколько как правильно пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "В какое время или во сколько как правильно пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.