Главная » Правописание слов » Генеральный секретарь оон как пишется с большой или с маленькой буквы

Слово Генеральный секретарь оон как пишется с большой или с маленькой буквы - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Правила написания официальных наименований ч. 5

Наименования должностей, воинских и почетных званий, ученых степеней

С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации. ».

С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 297731

Добрый день! Обоснуйте, пожалуйста, почему «генеральный директор» должен писаться с маленькой буквы. Я это понимаю, но не знаю чем подкрепить.

Ответ справочной службы русского языка

Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный с екретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ.

Правило процитировано из справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

Здравствуйте, уважаемые консультанты Грамоты! У меня вопрос о написание слова «консул» в отдельности и в предложении: «Уважаемая (Г)госпожа (К)консул!» Заранее спасибо за ответ! С уважением, Татьяна Фомина.

Ответ справочной службы русского языка

Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный с екретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами.

В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ, Председатель Государственной думы, Премьер-министр Индии, Её Величество Королева Англии. Однако в неофициальных текстах эти названия пишутся со строчной буквы, напр.: выборы президента, выступление председателя Госдумы, распоряжение премьер-министра, приём у королевы.

(Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006.)

Добрый день! Как правильно: экс генеральный с екретарь или экс- генеральный с екретарь? Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: экс генеральный с екретарь.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно словарю «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) верно: _ Генеральный с екретарь ООН, верховный (со строчной) комиссар ООН по делам беженцев._ Следует соблюдать подобное написание в журнальных и газетных статьях.

Следует ли писать с прописной буквы сочетание Г/ генеральный с екретарь ООН?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ Генеральный с екретарь ООН_.

Несколько вопросов: склоняется ли фамилия Солана (Хавьера Соланы, напр.)? Нужны ли прописные в словах: Генеральное консульство Литвы, Верховный комиссар ЕС, Генеральный с екретарь НАТО?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия _Солана_ склоняется, Вы написали верно. Корректно: _Генеральное консульство Литвы, верховный комиссар ЕС, генеральный с екретарь НАТО_.

1.Где здесь должны быть заглавные буквы: генеральный с екретарь ООН, генеральная ассамблея ООН, президиум цетрального совета партии «…», свердловское региональное отделение партии «…»? 2.Может ли слово «выбыть» сочетаться со словом, обозначающим процесс, например «выбыть из борьбы»? 3.Нужны ли здесь двоеточия и запятые – вместо вопроса «. » или «. » ему следовало бы задать вопрос о… 4.За 11 месяцев 2006 г. самый высокий рост стоимости квадратного метра — 103,97% продемонстрировали двухкомнатные квартиры. Правильно ли то, что второе тире опускается из-за того, что приложение «самый высокий рост стоимости…» предшествует определяемому слову?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 231435

Как правильно писать Г(г)осударственный секретарь США по Европе и Евразии? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части: _секретаря-референта_.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем случае: » Александр Александров (?) вице-президент, секретарь по Европейскому региону. «? Я считаю, что нужна. Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Следует ли писать с прописной буквы сочетание Г/генеральный секретарь ООН?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Генеральный секретарь ООН_.

Ответ справочной службы русского языка

академик- секретарь АН России Отделения (отделения) физико-математических наук. Пожалуйста, подскажите «отделение» с большой или маленькой буквы должно быть. Заранее благодарна

Ответ справочной службы русского языка

Несколько вопросов: склоняется ли фамилия Солана (Хавьера Соланы, напр.)? Нужны ли прописные в словах: Генеральное консульство Литвы, Верховный комиссар ЕС, Генеральный секретарь НАТО?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия _Солана_ склоняется, Вы написали верно. Корректно: _Генеральное консульство Литвы, верховный комиссар ЕС, генеральный секретарь НАТО_.

Правильное ли слово ‘секретарша-машинистка’?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Работаю секретарем на фирме.Часто от коллег слышу фразу «секретарша».Подскажите, пожалуйста,считается ли это нормой при обращении? Лично я считаю, что это неуважением. Ответьте,пожалуйста, более подробно.Cпасибо. С уважением, Юлия.

Ответ справочной службы русского языка

Слово _секретарша_ носит разговорную окраску, хотя неуважительным не является. В документах следует писать: _ секретарь _.

«Объясните, возможно технические причины разночтения в подсчёте объёма трафика.» Наш секретарь утверждает, что в данном случае нельзя ставить «возможно технические» после слова «объясните» и перед словом «причины». Верно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение неясно, его следует перестроить. Возможный вариант: _Объясните возможные технические причины разночтения в подсчёте объёма трафика_.

Как пишется название должности в тексте: с маленькой буквы или с большой? Например, секретарь Административного департамента.

Ответ справочной службы русского языка

Названия должностей (кроме высших государственных) пишутся с маленькой буквы.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать с заглавной буквы слово «министерство», если из контекста известно, какое это министерство, и оно употребляется без уточнения. И в другом случае во множественном числе: «министерства обороны и энергетики». С какой буквы нужно писать » секретарь обкома партии», «первый секретарь обкома партии»? Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно со строчной во всех приведенных примерах.

Ответ справочной службы русского языка

1.Где здесь должны быть заглавные буквы: генеральный секретарь ООН, генеральная ассамблея ООН, президиум цетрального совета партии «…», свердловское региональное отделение партии «…»? 2.Может ли слово «выбыть» сочетаться со словом, обозначающим процесс, например «выбыть из борьбы»? 3.Нужны ли здесь двоеточия и запятые – вместо вопроса «. » или «. » ему следовало бы задать вопрос о… 4.За 11 месяцев 2006 г. самый высокий рост стоимости квадратного метра — 103,97% продемонстрировали двухкомнатные квартиры. Правильно ли то, что второе тире опускается из-за того, что приложение «самый высокий рост стоимости…» предшествует определяемому слову?

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая справка,пожалуйста,подскажите?С какой буквы с маленькой или большой пишется в приказе: И.О.Директора; Основание:служебная записка Маслий Б.И.; Исполнитель: секретарь руководителя Т.И.Иванова И грамотно ли всё написано?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно:
_И. о. директора.
Основание: служебная записка Маслий Б. И.
Исполнитель: секретарь руководителя Т. И. Иванова._

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 266273

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, КАКОГО РОДА: а) аббревиатура МИД и почему ( должен быть средний род, т.к. «министерство» среднего рода). Но всем мзвестна фраза «МИД уполномочен заявить. «; б) аббревиатура ООН
Заранее Вам благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Род аббревиатур определяется неоднозначно. Основное правило: род определяется по стержневому слову: например, СНГ – среднего рода (содружество), ООН – женского рода (организация). Поэтому можно рекомендовать употреблять аббревиатуру РЭК (особенно в письменной речи) как существительное женского рода (по стержневому слову комиссия ).

Однако заметим, что некоторые аббревиатуры, часто употребляемые и похожие по своему внешнему фонетическому облику на «обычные» слова, приобретают родовую форму мужского рода, например: МИД (хотя министерство ), ВАК (хотя комиссия ) и др.

как написать: » оон овский» или ООН овский трибунал?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать строчными: оон овский.

Ответ справочной службы русского языка

Совет Безопасности ООН — все слова пишутся с заглавной буквы.

А вот как следует писать:

Совет Безопасности РФ или

Совет безопасности РФ?

Ответ справочной службы русского языка

В орфографическом словаре рекомендовано написание: Совет безопасности, однако в «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» зафиксирован первый вариант (все слова с прописной).

Здравствуйте! Существует ли правило образования прилагательных от аббревиатур (например: ВАЗовский или вазовский)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Президент сказал неправильно. Литературная норма современного русского языка: _на Украине_.

С заглавной или прописной буквы в тексте пишутся слова комиссия, управление, отдел и т.д.,например, «Начальнику управления охраны. » или «Начальнику Управления охраны. «, Состав комиссии по принятию зачетов» или «Состав Комисии по принятию зачетов»?

Ответ справочной службы русского языка

С прописной (большой) пишутся _управление, отдел, комиссия_ как первые слова официальных названий: _Комиссия ООН по народонаселению, Отдел морских экспедиционных работ РАН_. В остальных случаях правильно написание со строчной.

Я уже уже пыталась уточнить этот момент и пробую еще раз. Очень прошу ответить, так как это предложение будет стоять в лиде! «В период со 2 по 6 июля 2007 г. во Дворце Наций (Женева) была проведена очередная (,) 31-я сессия Подкомитета экспертов ЕЭК ООН по перевозке опасных грузов.» В данном случае «31-ая» не является уточнением,поэтому я бы не стала ставить здесь ничего, но автор считает, что здесь нужна запятая. Что думаете Вы по этому поводу (и какое правило здесь применимо)?

Ответ справочной службы русского языка

Слово _31-я_ является уточнением, поэтому указанная запятая нужна. Если бы это не было уточнением, то смысл был бы в том, что 31-я сессия проводится очередной (уже не первый) раз.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Генеральный секретарь ООН _.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите пожалуйста, является ли конструкция «медленно, но верно» вводной? Ниже приведен пример. «В ходе совместного заседания МПОГ/ДОПОГ по постепенному приведению (,) медленно, но верно(,) положений МПОГ и ДОПОГ в соответствие с положениями Рекомендаций ООН Центральным управлением международных железнодорожных перевозок (OCTI) и ЕЭК ООН была проделана огромнейшая работа.

Ответ справочной службы русского языка

Слова _медленно, но верно_ вводными не являются и не требуют запятых. Что касается приведенного предложения, то его следует либо перестроить, либо (если перестроить нельзя) заключить слова _медленно, но верно_ в скобки или тире с двух сторон.

Источник

§ 24. Наименования должностей и званий

1. С прописной буквы пишутся наименования высших должностей и высших почетных званий в России и в бывшем Советском Союзе, например: Президент Российской Федерации, Вице-Президент РФ, Председатель правительства РФ, Герой Российской Федерации, Главнокомандующий ОВС СНГ, Государственный секретарь, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Председатель Совета Министров СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС, Маршал Советского Союза, Герой Советского Союза, Герой Социалистического Труда.

2. Наименования других должностей и званий пишутся со строчной буквы, например: министр просвещения РФ, маршал авиации (войск связи, инженерных войск), президент Российской академии наук, народный артист РФ.

3. Со строчной буквы пишутся названия титулов и должностей в зарубежных странах и в международных организациях, например: император Японии, королева Нидерландов, президент Франции, премьер-министр Индии, рейхсканцлер ФРГ, генеральный секретарь ООН, председатель Совета Безопасности; наименования духовных званий, например: кардинал, митрополит, архиепископ (кроме Патриарх всея Руси, Папа Римский).

На данный момент нет содержимого, классифицированного этим термином.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Генеральный секретарь оон как пишется с большой или с маленькой буквы, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Генеральный секретарь оон как пишется с большой или с маленькой буквы", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Генеральный секретарь оон как пишется с большой или с маленькой буквы:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *