Главная » Правописание слов » Государыня императрица как пишется

Слово Государыня императрица как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

С большой или с маленькой буквы? (Попытка ответить на вопрос)

Ирине Викторовне Закревской

Когда я говорю, что слова Бог, Царь, Император, Самодержец, Патриарх по правилам русской грамматики следует писать с большой буквы (независимо от религиозности, это обязательно и для атеистов тоже, и независимо от политических взглядов – грамматика и политика суть вещи разнородные, они не взаимозависимы, и одно не может влиять на другое), – я, в основном, возмущаюсь большевицкими бандитами, которые извратили наше правописание и, в угоду своим похотям, велели писать « бог» и « царь» с маленькой. И всегда то ли забываю, то ли не хочу говорить о вещах, которые считаю само собой разумеющимися. И, возможно, неправ, что не делаю никаких оговорок и ничего не уточняю.

Скажу в свое оправдание: разве не само собой разумеется, что, например, в фразе белый гриб – царь грибов написать «Царь» с большой буквы – чистейший идиотизм?

Конечно же, когда речь идет о понятии «царь» вообще, то прописная буква, естественно, не нужна – и это тоже само собой разумеется.

Далее, когда мы говорим об античных греческих богах, о языческих богах древних славян, бог – с маленькой.

Еще мы говорим о библейских патриархах ( патриарх – с маленькой).

Само собой разумеющимся я посчитал и то, что с большой буквы пишется только наш Царь, наш Император. А царь Болгарии, например, или император Священной Римской Империи (как и кайзер, и король) – всегда с маленькой. Не только когда говорится о титуле вообще, но и когда называют имя конкретного царя или императора другой страны. Здесь действует то же самое правило российской грамматики, по которому следует писать Президент Российской Федерации – но президент Соединенных Штатов; Генеральный штаб наших Вооруженных Сил – но генеральный штаб вооруженных сил США. И это хорошо, это правильно, – категорически заявляю я. Находятся люди (вообще-то они не заслуживают упоминания, даже не знаю, что побуждает меня говорить о них), которым это не нравится, которые, видите ли, считают это неправильным и осуждают, говорят, что грамматика не должна быть «продажной», говорят о « двойных стандартах» (непременно во множественном числе – наверное, их несколько, и все двойные). Это люди убогие и ограниченные, безродные космополиты, которым не дано объять и ощутить все стороны грамматики, все грани живого великорусского языка.

Однако вопрос действительно не так уж прост, и тут необходимо кое-что уточнить – по поводу Царя и царя, Царей и царей – У НАС.

Уже не раз говорил, что самое последнее дело – пытаться найти какое-нибудь непреложное универсальное правило, которое годилось бы абсолютно на все случаи без исключения. Такие попытки заведомо обречены на неудачу. Русский язык необычайно гибок, богат всевозможными оттенками, подчас неожиданными поворотами. И лучше всего – разбираться с каждым конкретным примером.

Наверное, пожалуй, в каких-то отдельных случаях может иметь значение, идет ли речь о конкретной личности; в единственном или во множественном числе мы употребляем это слово; говорится ли в тексте о ныне царствующем Государе – или о каком-то из его далеких предшественников.

Наверное, всё это заслуживает более подробного исследования – и мне очень досадно, что я этого не проделал, чтобы ответить на вопрос исчерпывающе.

Опера М. И. Глинки – «Жизнь за Царя». («Царя» – с большой буквы.)

При бандитской власти в нашей стране опера была самым преисподним образом переименована, и называлась «Иван Сусанин», и сделал это Сталин. Плюс к тому был распространен миф – а точнее, гнусная инсинуация, – будто бы М. И. Глинка назвал свою оперу «Иван Сусанин», и что якобы это Царь велел переименовать ее в «Жизнь за Царя»!

(Попутно – еще одна иллюстрация к теме, еще один пример: не только в названии оперы, но и в моём предыдущем построении Царь – с большой буквы. И это правильно.)

Относительно слова патриарх – а также возвращаясь к тому, единственное или множественное число (и к тому, идет ли речь о какой-то конкретной личности).

До прихода безбожной власти ни один из наших Патриархов не отступал от истинного Православия.

То есть, когда речь идет о предстоятелях Русской Православной Церкви, то и во множественном числе (а не только при упоминании какого-то определенного Патриарха) должна быть прописная буква.

И тут возникает вполне естественный вывод: разве мы не должны применить то же самое, упоминая также и русских Царей?

Источник

ИМПЕРАТРИЦА

Смотреть больше слов в « Формах слова »

Смотреть что такое ИМПЕРАТРИЦА в других словарях:

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

императрица ж. 1) Женск. к сущ.: император (1). 2) Жена императора.

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

Императрица (Imperatrix) — как титул жены императора появляется только в средние века. В Римской империи И. имели титул Augusta, впоследствии перенесенный на всех женских членов императ. дома. Большинство римских И. чеканили монеты со своими именами и изображениями. Византийские И. носили обыкновенно титул βασίλισσα, заменивший древнегреческое слово βασίλεια, δέσποινα, иногда передававшийся и наложницам императоров (напр. при Константине Мономахе); также сохранял свое значение в Византии и титул Au gusta (Σεβαστή), которым пользовались и И. Священно-Римской империи. Около Х в. возник титул И. священно-римских Semper Augusta или semper semperque Augusta, как напр., в грамотах называется мать имп. Оттона I, Матильда.

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦАСупруга императора.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.ИМПЕРАТРИЦАот лат. imperator. а) Супруга и. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

1) Орфографическая запись слова: императрица2) Ударение в слове: императр`ица3) Деление слова на слоги (перенос слова): императрица4) Фонетическая тран. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

Тиара Тепа Темп Тема Тара Тапир Тапер Тапа Там Таир Таец Ритм Рита Рим Риа Рет Репица Репа Рем Рацемат Ратмир Рапира Рапа Рампа Рами Рам Птр Птица Притир Примета Пример Примат Прима Приимец Прием Пра Питие Питер Пирит Пирацета Пират Пир Пим Пиит Пие Пиар Петр Перт Перри Перицит Пери Патрица Патерица Патер Пат Партиец Партер Парта Пармец Парма Пари Параметр Пара Памирец Памир Мпа Мицара Митра Мирт Мирра Мир Мец Метр Мета Мера Маца Матрица Матрац Матица Мат Марти Март Мариец Марат Мара Маета Маар Тим Тимар Итр Ирма Тип Ирита Типец Тир Тире Трамп Трап Трема Треп Триер Трип Иприт Ипат Императрица Иматра Ера Атм Артем Цата Цеп Арап Аир Цитра Аматер Амати Амер Ампер Ампир Амрита Амт Арам Цитер Цета Трирема Арат Ариец Арма Арт. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА ы, ж. impératrice f. Титул монархини в некоторых странах (в России с 1724 г.). Мне как Русскому показывали Славянскую Библию и Наказ Импер. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

(1 ж), Тв. императри/цей; мн. императри/цы, Р. императри/цСинонимы: государыня, царица

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

Ударение в слове: императр`ицаУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: императр`ица

ИМПЕРАТРИЦА

жена императора. Термин в этом значении появился в средние века. Византийские императрицы, например, носили титул «базилиса». В России этот титул, кроме главы государства (Екатерина I, Анна Иоанновна, Елизавета Петровна и Екатерина II) носили жена и мать императора (вдовствующая императрица). смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

-ы, ж. 1.Жена императора.2.Титул монархини, а также лицо, носящее этот титул.Синонимы: государыня, царица

ИМПЕРАТРИЦА

Rzeczownik императрица f cesarzowa f

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

императри’ца, императри’цы, императри’цы, императри’ц, императри’це, императри’цам, императри’цу, императри’ц, императри’цей, императри’цею, императри’цами, императри’це, императри’цах. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 1933

Вопрос № 227143

Добрый день, подскажите, пожалуйста! как пишется реквизит: с уважением Директор (подпись) Иванов 1. с запятой после «с уважением» и «директор» со строчной буквы/»директор» с прописной буквы 2. с запятой после «с уважением» и «директор» с прописной буквы 3. без запятой после «с уважением» и «директор» со строчной буквы 4. без запятой после «с уважением» и «директор» со прописной буквы И, главное, почему именно так? Огромное спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно:
_С уважением,_
_директор Иванов_
См. http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=175 [«Письмовник»]. Названия должностей (кроме высших государственных) пишутся с маленькой буквы.

Подскажите пожалуйста, какие буквы, строчные или прописные, используются при написании сокращения «и.о. начальника», в том числе при подписании документа в качестве реквизита подпись, начинать со строчной или с прописной? Заранее, благодарю Елена Ш.

Ответ справочной службы русского языка

Если это не начало предложения, верно: _и. о. начальника_. Если это начало предложения, верно: _И. о. начальника_.

Не знаю как в этом предложении правильно записать: в Городском доме культуры. Которые слова надо писать со строчной а которые с прописной буквы. Имею честь пригласить Вас на мероприятие по случаю юбилея нашей фирмы, которое состоится 25 мая 2007 года в Городском доме культуры. Поздравляю Эвелина

Ответ справочной службы русского языка

Если это официальное название организации, то следует писать _городской_ с большой буквы. Если имеется в виду _Дом культуры_ какого-либо города, то верно: _в городском Доме культуры_.

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с маленькой буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Как первое слово названий слово _театр_ следует писть с большой буквы. Второе слово пишется со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с большой буквы без точки в конце.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _государственная граница Российской Федерации, Государственный герб РФ, Государственный гимн РФ_.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с маленькой буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с маленькой буквы: _совет директоров, управление транспорта_.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с прописной или со строчной буквы следует писать слово «совет» в названии Геральдического с(С)овета при Президенте РФ? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Геральдический совет при Президенте РФ_.

Добрый день! К сожалению, не получила ответ на вопрос: с прописеной или строчной буквы пишутся слова единый (в названии единый государственный реестр прав. ), государственный (государственный земельный кадастр)и подобных названиях. Пожалуйста, оветьте. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Первое слово в этих официальных названиях пишется с большой буквы: _Единый государственный реестр прав. Государственный земельный кадастр_.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _парк Победы_. Слово _парк_ пишется со строчной буквы: _Филевский парк, парк Горького, парк Дружбы, парк Победы_ и т. п.

Ответ справочной службы русского языка

В официальных названиях с большой буквы пишется первое слово: _Старая пинакотека_.

Источник

ИМПЕРАТРИЦА

Смотреть что такое ИМПЕРАТРИЦА в других словарях:

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

императрица ж. 1) Женск. к сущ.: император (1). 2) Жена императора.

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

Императрица (Imperatrix) — как титул жены императора появляется только в средние века. В Римской империи И. имели титул Augusta, впоследствии перенесенный на всех женских членов императ. дома. Большинство римских И. чеканили монеты со своими именами и изображениями. Византийские И. носили обыкновенно титул βασίλισσα, заменивший древнегреческое слово βασίλεια, δέσποινα, иногда передававшийся и наложницам императоров (напр. при Константине Мономахе); также сохранял свое значение в Византии и титул Au gusta (Σεβαστή), которым пользовались и И. Священно-Римской империи. Около Х в. возник титул И. священно-римских Semper Augusta или semper semperque Augusta, как напр., в грамотах называется мать имп. Оттона I, Матильда.

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦАСупруга императора.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.ИМПЕРАТРИЦАот лат. imperator. а) Супруга и. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

1) Орфографическая запись слова: императрица2) Ударение в слове: императр`ица3) Деление слова на слоги (перенос слова): императрица4) Фонетическая тран. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

Тиара Тепа Темп Тема Тара Тапир Тапер Тапа Там Таир Таец Ритм Рита Рим Риа Рет Репица Репа Рем Рацемат Ратмир Рапира Рапа Рампа Рами Рам Птр Птица Притир Примета Пример Примат Прима Приимец Прием Пра Питие Питер Пирит Пирацета Пират Пир Пим Пиит Пие Пиар Петр Перт Перри Перицит Пери Патрица Патерица Патер Пат Партиец Партер Парта Пармец Парма Пари Параметр Пара Памирец Памир Мпа Мицара Митра Мирт Мирра Мир Мец Метр Мета Мера Маца Матрица Матрац Матица Мат Марти Март Мариец Марат Мара Маета Маар Тим Тимар Итр Ирма Тип Ирита Типец Тир Тире Трамп Трап Трема Треп Триер Трип Иприт Ипат Императрица Иматра Ера Атм Артем Цата Цеп Арап Аир Цитра Аматер Амати Амер Ампер Ампир Амрита Амт Арам Цитер Цета Трирема Арат Ариец Арма Арт. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА ы, ж. impératrice f. Титул монархини в некоторых странах (в России с 1724 г.). Мне как Русскому показывали Славянскую Библию и Наказ Импер. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

(1 ж), Тв. императри/цей; мн. императри/цы, Р. императри/цСинонимы: государыня, царица

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

Ударение в слове: императр`ицаУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: императр`ица

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

жена императора. Термин в этом значении появился в средние века. Византийские императрицы, например, носили титул «базилиса». В России этот титул, кроме главы государства (Екатерина I, Анна Иоанновна, Елизавета Петровна и Екатерина II) носили жена и мать императора (вдовствующая императрица). смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

-ы, ж. 1.Жена императора.2.Титул монархини, а также лицо, носящее этот титул.Синонимы: государыня, царица

ИМПЕРАТРИЦА

Rzeczownik императрица f cesarzowa f

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

императри’ца, императри’цы, императри’цы, императри’ц, императри’це, императри’цам, императри’цу, императри’ц, императри’цей, императри’цею, императри’цами, императри’це, императри’цах. смотреть

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

ИМПЕРАТРИЦА

女皇 nǚ huáng; (жена императора) 皇后 huánghòuСинонимы: государыня, царица

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308138

Учитель говорил, что так будет выглядеть Импер ия при новом правителе(,) — пустая, мёртвая земля, исполненная страданий. Нужна ли запятая в указанном месте? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

По правилам следует поставить двоеточие: Учитель говорил, что так будет выглядеть Импер ия при новом правителе: пустая мёртвая земля, исполненная страданий.

Как верно написать «Морской Генеральный штаб» или «Морской генеральный штаб»?

Ответ справочной службы русского языка

Первый вариант неправилен. Второй вариант возможен, также возможен и вариант написания без прописных букв. По отношению к ведомству Морского министерства Российской импер ии, полагаем, сейчас приемлемы оба написания. Какой была форма названия в официальных документах, нам установить не удалось, но в публикациях об истории российского флота встречаются и вариант со строчной, и вариант с прописной (неправильные написания тоже попадаются, но на них ориентироваться не стоит). Главное, чтобы в одном тексте использовался какой-то один вариант.

Помогите, пожалуйста, как правильно: гоф-медик или гофмедик?

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вопрос непростой, но очень интересный. Слово гоф?медик в словарях современного русского языка, в том числе в орфографическом, не фиксируется. При этом некоторая часть слов на гоф- отмечается, но написания у них разные, что обусловлено традицией и влиянием разных факторов, ср.: гоф-дама, гоф-девица, гоф-фактор, гоф-юнкер, гоф-юнкерский и гофинтендант, гофинтендантский, гофмаклер, гофмаклерский, гофмаршал, гофмаршальский, гофмейстер, гофмейстерина, гофмейстерский, гоффурьер, гоффурьерский.

Слово, о котором Вы спрашиваете, не является официальным названием. Его нет, например, среди придворных чинов в книге « Импер аторский двор России. 1700—1796 годы» О. Г. Агеевой (Наука, 2008). В «Словаре русского языка ХVIII в.» гофмедик упоминается в статье гоф в ряду других слов, а самостоятельной статьи не имеет. Важно, что словарь выбирает именно слитное написание, хотя дефисное в источниках словаря встречается. В предисловии специально оговаривается: «Среди вариантов слова устанавливается наиболее употребительный (сильный) вариант. Он выдвигается на первое место в ряду вариантов как представляющая слово форма-репрезентант». Это означает, что слитное написание в текстах превалировало. Слитного написания придерживается и «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» (т. I, вып. 2 (1907): Гальванохромия — Кившенко). Так как слово является историзмом, логично писать его в соответствии с традицией — слитно.

Кто из русских импер аторов принимал участие в создании русского гражданского шрифта?

Ответ справочной службы русского языка

Это был импер атор Петр Великий. Подробнее о создании гражданской азбуки можно прочитать в терминологическом словаре С. В. Друговейко-Должанской и М. Б. Попова «Современное русское письмо: графика, орфография, пунктуация».

Необходима ли постановка запятой в следующем предложении: Учёный считает возможным утверждать, что большую, если не всю часть ответственности за серию войн(,) несёт импер атор Александр I. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание всю часть ответственности некорректно, предложение следует перестроить. Поэтому рекомендации о запятой дать не можем.

Продолжение Вопроса № 302997. То есть если перестроить предложение так, то нужно будет поставить запятую, да? 1 марта 1881 года был смертельно ранен Александр Первый, импер атор-освободитель.

Ответ справочной службы русского языка

Если перестроить предложение таким образом, то запятая нужна.

Нужна ли запятая? 1 марта 1881 года был смертельно ранен импер атор-освободитель (?) Александр Первый. Это же приложение, да? Его нужно выделить запятыми с двух сторон?

Ответ справочной службы русского языка

Не обособляются нераспространенные приложения, относящиеся к именам собственным, если стоят перед определяемым существительным. Запятая не нужна.

Уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить сочетание королевские креветки, импер аторские устрицы? Нужно что-то брать в кавычки? Писать с прописной? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Использовать кавычки или прописные буквы не требуется.

Нужны ли запятые в аналогичных примерах? 1. Основатель Санкт-Петербурга(,) импер атор Петр I. 2. Настоятель храма(,) протоиерей Михаил (***).

Ответ справочной службы русского языка

Запятые в обоих случаях не нужны.

надо ли выделять «в народных верованиях»: « импер атор(,) в народных верованиях(,) для своего пребывания предназначил лучшее место».

Ответ справочной службы русского языка

Добрый вечер! Как правильно пишется должность чиновника Российской импер ии (Государственный или государственный контролер)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Сейчас следует писать эту должность строчными буквами.

Подскажите, нужно ли тут писать просто «3» или «3-х»? В кампании каждой из доступных на момент релиза 3-х фракций ( Импер иум, Некроны и Тираниды) вы так или иначе с ним столкнётесь.

Ответ справочной службы русского языка

Лучше всего писать: трех фракций. Но если количественное числительное передается цифрой, то наращение не требуется: 3 фракций.

Слова » импер атрица» и » импер атор» пишутся с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Наименования высших должностей и титулов пишутся с прописной буквы при официальных обращениях или в документах: Импер атор Японии; Импер атрица и Самодержица Всероссийская Екатерина Великая.

В остальных случаях слова импер атрица и импер атор пишутся с маленькой буквы, например: Петербург начал строиться при импер аторе Петре I.

Добрый день! Обоснуйте, пожалуйста, почему «генеральный директор» должен писаться с маленькой буквы. Я это понимаю, но не знаю чем подкрепить.

Ответ справочной службы русского языка

Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, импер атор, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ.

Правило процитировано из справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

Здравствуйте! Мне бы хотелось знать, как правильно называть жителей современного Рима, столицы Италии. Обычно употребляют слово «римляне», «римлянин», «римлянка». Но ведь римлянами называли жителей Древнего Рима и Римской импер ии. Уместно ли использовать это же слово сейчас, по отношению к жителям города?

Ответ справочной службы русского языка

Жители современного Рима также римляне.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Государыня императрица как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Государыня императрица как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Государыня императрица как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *