Изначально потребуется запомнить 13 базовых числительных:
ноль – zero или реже nought
один – one
два – two
три – three
четыре – four
пять – five
шесть – six
семь – seven
восемь – eight
девять – nine
десять – ten
одиннадцать – eleven
двенадцать – twelve
Чтобы продолжить счёт по-английски, понадобится всего два суффикса: –teen и –ty, которые прикрепляются к корню одного из 13 основных числительных. Teen используется для цифр от 13 до 19. Для образования десяток (двадцать, тридцать, сорок и т.д.) используется суффикс –ty.
Не путайте понятия цифры на английском (digit) и числа на английском (number). Первое означает одну цифру: 0, 1, 2. 9. Второе обозначает любое число: 0, 7, 15, 887, 0.007 и так далее.
Например, для написания цифры 13 мы берём корень из цифры three –thir и добавляем к нему суффикс –teen — thirteen. А для 30 по–английски понадобится тот же корень thir, но уже суффикс десяток –ty — thirty.
На слух суффиксы –teen и –ty очень похожи, поэтому эти числа по-английски. Но есть хитрая подсказка, которая раз и навсегда поможет расставить всё на свои места. Вспомните, кто такие teenagers? И снова простой английский даёт подсказку на все времена age – возраст, teen – суффикс числительных «переходного» возраста — с 13 до 19. Для остальных чисел понадобится суффикс –ty. Надеемся, эта подсказка навсегда поможет разобраться с путаницей между тем, как будет 17 по–английски — seventeen или seventy. Вспоминаем про тинейджеров — и вуаля!
Порядковые, исходя из названия, указывают на то, каким является предмет по порядку. Например, первый в очереди или сорок девятый по списку.
Предложенная ниже таблица показывает, как легко и просто образовать порядковое числительное от количественного. Единственное, о чём не стоит забывать — это определённый артикль «the», который обязательно нужно ставить перед порядковыми числительными.
ЦИФРА | КОЛИЧЕСТВЕННОЕ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ | ПОРЯДКОВОЕ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ |
---|---|---|
1 | one | the first |
2 | two | the second |
3 | three | the third |
4 | four | the fourth |
5 | five | the fifth |
6 | six | the sixth |
7 | seven | the seventh |
8 | eight | the eighth |
9 | nine | the ninth |
10 | ten | the tenth |
11 | eleven | the eleventh |
12 | twelve | the twelfth |
13 | thirteen | the thirteenth |
14 | fourteen | the fourteenth |
15 | fifteen | the fifteenth |
16 | sixteen | the sixteenth |
17 | seventeen | the seventeenth |
18 | eighteen | the eighteenth |
19 | nineteen | the nineteenth |
20 | twenty | the twentieth |
21 | twenty one | the twenty first |
22 | twenty two | the twenty second |
23 | twenty three | the twenty third |
30 | thirty | the thirtieth |
40 | forty | the fortieth |
50 | fifty | the fiftieth |
60 | sixty | the sixtieth |
70 | seventy | the seventieth |
80 | eighty | the eightieth |
90 | ninety | the ninetieth |
100 | one hundred | the one hundredth |
1000 | one thousand | the one thousandth |
101 | one hundred and one | the one hundred and first |
1001 | one thousand and one | the one thousand and first |
1035 | one thousand and thirty five | the one thousand and thirty fifth |
10463 | ten thousand four hundred and sixty three | the ten thousand four hundred and sixty third |
Домашняя работа, она же Homework, она же домашка в ED Class
Англоговорящее население использует ту же систему исчисления, что и мы — арабскую, поэтому сложностей с написанием количественных числительных быть не должно. Обратить внимание стоит на использование порядковых числительных, где используются следующие сокращения:
the first – 1st
the second – 2nd
the third – 3rd
the fourth – 4th
the eleventh – 11th
the twenty first – 21st
Несмотря на то, что на письме артикль откидывается, при прочтении числа по–английски всё равно необходимо добавлять артикль.
1st prize – the first prize
Цифры на английском языке в составе адреса, в целом, ничем не отличаются от написания наших адресов. Используются количественные числительные для обозначения номера дома, здания, квартиры или офиса. Если в составе названия улицы или предприятия есть порядковое числительное, то следует употребить сокращение из предыдущего раздела:
1–я авеню – 1st Avenue
Для экономии места на конверте, используется цифровое написание чисел, а не прописное. Но стоит обратить внимание, что номер здания в английском варианте указывается до названия улицы, а не после, как у нас. Подробнее о написании адреса на английском языке можно прочитать здесь.
Распространённой ошибкой при написании числа месяца на английском является использование количественного числительного вместо порядкового. То есть, не 21–е (какое?) марта, а 21 (сколько?) март. Опирайтесь на родной язык при переводе дат:
22–е апреля (какое по порядку — количественное числительное) – 22nd April.
Двадцать второе апреля – the twenty second of April
Обратите внимание: при написании сокращённого варианта даты, опускается артикль the и предлог of, указывающий на родительный падеж. При прочтении сокращённых дат обязательно нужно добавить артикль и предлог. Иначе получится не «22–е апреля», а «двадцать второе апрель». Кроме того, дата может быть записана таким образом:
April 22, 2017 – the twenty second of April twenty seventeen
В английском языке при прочтении года принято делить четырёхзначное число на две пары. В случае с началом двухтысячных годов, с 2001 по 2009, используют аналог – two thousand and one, two thousand and nine. В языке Шекспира не всё аналогично отечественной речи. Слово «год» в конце фразы не добавляется:
8 марта 2029 года – the eighth of March twenty twenty nine.
При необходимости указать период до нашей эры или, наоборот, после рождения Христа, используются следующие сокращения: B.C. – before Christ – до рождения Христа (до нашей эры); A.D. – Anno Domini (лат.) – от рождества Христова (нашей эры).
Месяца на английском многие похожи на себя же в русском языке. Это связано с тем, что в оба языка эти названия пришли еще из Римской Империи. Так что запомнить будет несложно: January — February — March — April — May — June — July — August — September — October — November — December.
Британцы используют европейскую систему времени, состоящую из 24 часов, а вот американцы предпочитают два по двенадцать — до полудня и после полудня. До полудня, то есть, начиная с 00:00 и до 12:00, обозначается буквами a.m. (ANTE MERIDIEM – c лат. до полудня). Начиная с обеда и до полуночи используются цифры p.m. (POST MERIDIEM – с лат. после полудня).
Чаще всего, упрощая себе и нам жизнь, англоговорящее население называет сначала часы, потом минуты, используя количественные числительные:
It’s 5:15 – it’s five fifteen.
Но истинные джентльмены могут использовать в своей речи следующие обороты:
It’s quarter to ten. – Без четверти десять.
It’s half past nine. – Половина десятого.
It’s ten past eleven. – Десять минут двенадцатого.
Чтобы легко ориентироваться в подобных фразах, нужно запомнить всего три слова:
quarter – четверть
past – после
to – до
Остальные цифры на английском мы уже изучили выше.
Таким образом, можно построить любое подобное выражение. Четверть часа — это 15 минут. Следовательно, без четверти два когда до двух часов осталось 15 минут, по–английски будет звучать it’s quarter to two. Если сейчас четверть седьмого ( когда прошло 15 минут после шести вечера), то на английском скажем it’s quarter past six.
Часто путаницу вызывает указание половины часа. В русском языке мы используем половину будущего часа — половина девятого — 8:30. Британцы опираются на факты — то, что уже было: 8:30 — тридцать минут после восьми – It’s half past eight.
К идентификационным числам относится любая нумерация предметов, явлений и даже людей. Казалось бы, что нумерация подразумевает под собой использование порядковых числительных, но на деле так происходит не всегда.
Если речь идёт о людях, то принято использовать порядковые числительные с артиклем:
Елизавета II – Elizabeth the Second
Говоря о событиях, используют количественное числительное:
Вторая Мировая Война – World War Two
В остальных случаях нередко также используются количественные числительные:
Девятый канал – Channel Nine, платформа 9 3/4 – Platform Nine and Three Quarters.
Подобный принцип применяется для идентификации зданий и строений, номеров вагонов и так далее. Допускается добавление слова «number» при нумерации объектов: вагон №13 – carriage number thirteen/carriage thirteen.
Цифры по–английски в дробях и процентах используем аналогично русскому языку:
1/2 – одна вторая часть. В этом словосочетании используется количественное числительное (одна), порядковое (вторая).
1/2 – одна вторая часть – оne second
Одну часть часто называют иным числительным. 1/2 – половина, 1/3 – треть, 1/3 – четверть и т.д. В английском для этого цифра «one» заменяется артиклем «a»:
1/2 – половина – a half
1/3 – треть – a third
1/4 – четверть – a forth
Если части будет две, то по–русски будет звучать уже во множественном числе, значит, множественное число используем и в иностранном:
2/9 – две девятых – two ninths
Проценты передаются при помощи десятичных дробей, и здесь британцы реализуют то, что повсеместно запрещают наши учителя математики — просто называют цифры до и после точки! При этом само слово «точка» звучит как «point».
1.11 – one point one one
12.842 – one two point eight four two
999.209 – nine nine nine point two nought nine / nine nine nine point two o nine
Ноль в математике чаще всего звучит как «nought», но в повседневной жизни приемлемо использование «zero» и «o». Если ноль стоит до точки, его можно опустить:
0.4 – nought point four/point four
0.02 – nought point nought two / point nought two / point o two
0.34 – nought point three four/point three four
В книгах цифры по–английски используются по принципу идентификации объектов — количественное числительное ставится после названия объекта:
Глава I (Глава Первая) – Chapter I (Chapter One)
Страница 487 (страница четыреста восемьдесят семь) – page 487 (page four hundred and eighty seven).
Большие числа по–английски пишутся аналогично нашим числительным:
Две тысячи четыреста семьдесят два – two thousand four hundred and seventy two
Три миллиона пятнадцать тысяч двести два – three million fifteen thousand two hundred and two
Если число можно сократить до половины, то употребляется слово «half»:
На земле живёт семь с половиной миллиардов человек. – There are seven and a half billion people on earth.
Важно: указывая точное количество, окончание «s» для множественного числа не добавляется к словам hundred, thousand, million, billion и т.д. Множественное число используется только когда нужно подчеркнуть массовость без указания точного числа на английском:
Там были сотни людей. – There were hundreds of people there.
Запомните: между сотнями и десятками в больших числах принято добавлять союз «and».
Вот шпаргалка про большие числа по английски.
Более крупные числа вам вряд ли пригодятся, да и сами американцы не все знают, что там после квадрилиона.
Английские цифры в документах используются по общим правилам, но требуют обязательного дублирования в письменном и циферном эквиваленте:
Было выявлено 17200 (семнадцать тысяч двести) несоответствий. – There were 17,200 (seventeen thousand and two hundred) discrepancies found.
Цифры в статистике используются аналогично тому, как это происходит в официальных бумагах. Здесь допускается не использовать дублирование, но требуется сохранение единообразия: либо все данные указаны цифрами, либо все прописывается словами.
Что касается процентов, то они обычно пишутся числами, не словами: 11%, 75%. Если нужно прописать словами или произнести, то это будет количественное числительное: eleven percent, seventy five percent.
Кстати, если мы говорим про банковские проценты по кредиту и депозиту, то сами по себе они называются interest (процентная ставка). При указании процента, выраженного числом, мы уже говорим percent. Например: 1% per month (один процент в месяц), 5% per annum (пять процентов в год).
Не принято использовать английские цифры в начале предложения, следует заменить их прописными числительными:
10 поросят отправились обедать. – Ten piglets went out to dine.
Кстати, в русском языке по правилам типографики тоже не принято начинать с цифр. В обоих языках исключением являются заголовки, например: 25 фразовых глаголов с look в английском языке — 25 Phrasal Verbs With Look In English.
К комбинированным числам относят использование как буквенного, так и цифрового эквивалента числительных. Согласно этике письма, предпочтительно использовать во всём тексте только один из вариантов. Но в случае, когда обилие цифр может помешать восприятию информации, допускается использование слов и цифр:
В Западной Вирджинии прошлой ночью сгорели дотла 15 двухэтажных зданий. – Last night fifteen 2–storied buildings burnt down to ashes in West Virginia.
Порой для упрощения речи носители языка читают числа на английском особым образом. Это касается годов, номеров телефонов, и так далее.
765-9812: seven six five, nine eight one two
Тут мы читаем весь номер отдельными цифрами. В английском нет такого, как в русском, когда мы говорим что-то вроде двенадцать, семьдесят два, сто пятнадцать.
755-2588: seven double five, two five double eight
В этом случае уже группируются пары одинаковых чисел, стоящие рядом друг с другом.
777-9222: triple seven, nine twiple two
Аналогично с трижды повторяющимися цифрами, хотя такое чисто статистически случается реже
507-4099: five oh seven, four oh double nine
Здесь обратите внимание на нули. Они в английском читаются как oh (произносится как на русском оу). Вы можете говорить и zero, но oh — более распространенный вариант.
Здесь всего семь цифр. мы привыкли, что их должно быть больше, ведь так? Дело в том, что в США полный номер состоит из кода страны (+1), кода региона (три цифры) и непосредственно номер (семь цифр). Если вы общаетесь с человеком из своего города, то код страны и региона можно опустить. Похожая ситуация и в Великобритании, только там код страны состоит из двух цифр (+44), код региона — из двух, и еще восемь цифр — это непосредственно ваш номер. Правила чтения из таблицы одинаковы для Великобритании и Штатов.
Теперь давайте разберем правила чтения дат. Они отличаются от того, к чему мы привыкли. Допустим, вам нужно прочитать 1980 (подразумеваем, что это год).
1980: nineteen eighty / nineteen hundred eighy
Мы либо разбиваем четыре цифры на группы по две, либо выражаем первые две цифры в сотнях, как бы девятнадцать сотен восемдесят. Почему так сложилось, неясно, ведь проще сказать просто девятнадцать. Просто имейте в виду, что оба варианта распространены.
2015: two thousands fifteen
Исторически сложилось, что с 2000 года и дальше мы не говорим twenty, а говорим two thousands. С двумя последними цифрами ничего особенного не происходит.
2001: two thousands one (American English) / two thousands and one (British English) / two thousands oh one (general English)
Такие правила чтения действуют для годов с 2001 по 2009.
English for Automobile industry
Несмотря на обширность темы «Цифры на английском языке», запомнить основные правила не составляет труда. Возьмите свои старые школьные тетради по математике и попробуйте перевести примеры и задачи на английский. Читайте газеты и периодические издания со статистическими данными. А лучше всего — заходите в раздел «Сериалы» и посмотрите Sillicon Valley, где гарантированно встретятся крупные суммы и обильные статистические данные, что поможет запомнить цифры по–английски навсегда! Ну, или записывайтесь на наши индивидуальные онлайн уроки с преподавателем.!
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Два по английски как пишется прописью, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Два по английски как пишется прописью", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.