домашняя работа
1 работа
приняться за работу – куыстмæ бавналын
общественная работа – æхсæнадон куыст
физическая работа – физикон куыст
умственная работа – зонды куыст
научная работа – наукон, зонадон куыст
письменная работа – фыссыны куыст
сельскохозяйственные работы – хъæухæдзарадон куыстытæ
2 черная работа
3 безукоризненный
безукоризненная работа – æнæфау куыст
4 вчерне
работа вчерне закончена – куыст цъапп-цъуппæй ацæдтæ
5 дипломный
дипломная работа – дипломон куыст
6 домашний
домашняя обстановка – хæдзары дзаума
домашняя работница – хæдзаркусæг
домашние животные – хæдзарон фос
7 занятие
часы занятий – куысты сахæттæ
учебные занятия – ахуыр
занятие вражеского города – знаджы горæты райст
8 изнурить
тяжелая работа изнурила его – уæззау куыст ын йæ тых асаста
9 искусный
искусный портной – дæсны хуийæг
искусная работа – арæхст куыст
10 кипеть
11 легкий
легкий груз – рог уаргъ
легкая работа – æнцон куыст
12 небрежный
небрежная работа – æнæхъола куыст
13 образцовый
образцовая работа – дæнцон куыст, бафæзминаг куыст
14 общественный
общественная собственность – æхсæны ис
общественная работа – æхсæны куыст
общественный строй – æхсæнадон арæзт
15 обязательный
обязательная работа – æнæмæнг куыст
очень обязательный человек – лæггадмæ иттæг рæвдз адæймаг
16 отличный
у меня была отличная лошадь – заманайы бæх мæм уыдис
отличная работа – иттæгхорз куыст
совершенно отличные характеры – бынтон æндæрхуызон характертæ
17 отнять
18 перебой
перебои сердца – зæрдæйы куысты фæлæудтæ
работа с перебоями – фæлæу-фæлæугæнгæ куыст
19 письменный
письменная работа – фыссыны куыст
письменный стол – фыссæн стъол
20 плодотворный
плодотворная работа – æнтыстджын куыст
См. также в других словарях:
домашняя работа — сущ., кол во синонимов: 1 • домашка (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
домашняя работа — namų darbai statusas T sritis švietimas apibrėžtis Mokymo organizavimo forma, kai mokymas mokykloje tęsiamas atliekant įvairius darbus namie. Per pamoką mokinys pasirengia namų darbams, jam nurodoma, ką ir kaip reikės daryti. Skiriami sakytiniai… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Домашняя работа (фильм) — Домашняя работа The Art of Getting By … Википедия
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ДОМАШНЯЯ РАБОТА — форма обучения, имеющая целью закрепление полученных на уроке знаний, умений и навыков, самостоятельное усвоение доступного материала и дополнительной информации, выполнение творческих работ. Самостоятельная познавательная трудовая деятельность… … Профессиональное образование. Словарь
работа — 1. Деятельность человека; занятие, труд. Об интересной, самоотверженной, быстрой, четкой работе. Активная, беззаветная, бесперебойная, бешеная, благодарная, бодрая, быстрая, вдохновенная, веселая, взволнованная, воодушевленная, высококачественная … Словарь эпитетов
домашняя мастерская — Рис. 1. Общий вид мастерской. Рис. 1. Общий вид мастерской. домашняя мастерская предназначается главным образом для изготовления и ремонта предметов домашнего обихода и мебели, декоративных элементов интерьера, различных приспособлений, садового … Энциклопедия «Жилище»
Домашняя самостоятельная работа — составная часть процесса обучения, способствующая формированию у обучающихся потребности к постоянному самообразованию, навыков самостоятельной познавательной деятельности. (Педагогика. Учеб. под ред. Л.П. Крившенко. М., 2005. С. 415)… … Педагогический терминологический словарь
ДОМАШНЯЯ УЧЕБНАЯ РАБОТА — форма организации учебного процесса, самостоятельное выполнение учащимися заданий вне класса без непосредственного руководства учителя, но под его опосредованным влиянием. Виды Д. у. р.: п о характеру познавательной деятельности репродуктивная и… … Педагогический словарь
ДОМАШНЯЯ УЧЕБНАЯ РАБОТА — составная часть процесса обучения, заключающаяся в выполнении учащимися по заданию преподавателя самостоятельной учебной и практической работы после занятий (уроков, лекций, семинаров). Учебной программой предусмотрен целесообразный объем… … Профессиональное образование. Словарь
Бенгальская кошка (домашняя) — Бенгал Гибридное происхождение … Википедия
домашняя+работа
41 кустаг
42 кæнуйнаг
43 кæрнæ
куддæр Хетæг æ кæрни бæрцæ никкæрда, уотæ ин Хæмиц æ сомирдæг æ къохти бакæндзæнæй − как только Хетаг выкосит заданное количество, так Хамиц сунет ему в руки его полтинник (10; 24)
44 нихсдæри куст
45 уæлгуст
уæлгустæй син уидæ бæрзонд бадæн − над легкой работой у них было высокое сиденье (8; 19)
46 уæлтухæ
уæлтухæ куст − непосильная работа
47 фургуст
48 фæллойнæ
49 халаботъа
халаботъа куст − бестолковая работа
50 хъазауатон
хъазауатон куст − ударная работа
хъазауатон тох − героическая борьба
51 хъиамæт
52 хæрæ-уæрæ
хæрæ-уæрæ куст − работа шиворот-навыворот, кое-как
53 æмгуст
54 æрмамад
55 æрмгуст
56 æхсæйвон
æхсæйвон куст − ночная работа
См. также в других словарях:
домашняя работа — сущ., кол во синонимов: 1 • домашка (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
домашняя работа — namų darbai statusas T sritis švietimas apibrėžtis Mokymo organizavimo forma, kai mokymas mokykloje tęsiamas atliekant įvairius darbus namie. Per pamoką mokinys pasirengia namų darbams, jam nurodoma, ką ir kaip reikės daryti. Skiriami sakytiniai… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Домашняя работа (фильм) — Домашняя работа The Art of Getting By … Википедия
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ДОМАШНЯЯ РАБОТА — форма обучения, имеющая целью закрепление полученных на уроке знаний, умений и навыков, самостоятельное усвоение доступного материала и дополнительной информации, выполнение творческих работ. Самостоятельная познавательная трудовая деятельность… … Профессиональное образование. Словарь
работа — 1. Деятельность человека; занятие, труд. Об интересной, самоотверженной, быстрой, четкой работе. Активная, беззаветная, бесперебойная, бешеная, благодарная, бодрая, быстрая, вдохновенная, веселая, взволнованная, воодушевленная, высококачественная … Словарь эпитетов
домашняя мастерская — Рис. 1. Общий вид мастерской. Рис. 1. Общий вид мастерской. домашняя мастерская предназначается главным образом для изготовления и ремонта предметов домашнего обихода и мебели, декоративных элементов интерьера, различных приспособлений, садового … Энциклопедия «Жилище»
Домашняя самостоятельная работа — составная часть процесса обучения, способствующая формированию у обучающихся потребности к постоянному самообразованию, навыков самостоятельной познавательной деятельности. (Педагогика. Учеб. под ред. Л.П. Крившенко. М., 2005. С. 415)… … Педагогический терминологический словарь
ДОМАШНЯЯ УЧЕБНАЯ РАБОТА — форма организации учебного процесса, самостоятельное выполнение учащимися заданий вне класса без непосредственного руководства учителя, но под его опосредованным влиянием. Виды Д. у. р.: п о характеру познавательной деятельности репродуктивная и… … Педагогический словарь
ДОМАШНЯЯ УЧЕБНАЯ РАБОТА — составная часть процесса обучения, заключающаяся в выполнении учащимися по заданию преподавателя самостоятельной учебной и практической работы после занятий (уроков, лекций, семинаров). Учебной программой предусмотрен целесообразный объем… … Профессиональное образование. Словарь
Бенгальская кошка (домашняя) — Бенгал Гибридное происхождение … Википедия
ИРОН ÆВЗАГ
САМОУЧИТЕЛЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА
Урок 26
Упражнения для повторения
1. Поупражняйтесь в правильном произношении осетинских гласных звуков. Старайтесь соблюдать долготу и краткость гласных звуков:
мад
амад
катай
кафæг
кафинаг
кафын
кæд
æрмæст
кæсæг
кæсаг
æмбис
æмбырд
мит
мидис
ивар
диссаг
лидзæг
лидзын
фыд
быдыр
цырагъ
зымæг
гыцци
быдираг
2. Научитесь задавать вопросы. Выучите слова и выражения к диалогу:
Кæд?
когда?
Чи?
кто?
Цы?
что?
Кæй?
чей?
Цæй?
о чем?
Цавæр?
какой?
Цахæм?
какой?
Цал?
сколько?
Кæд æрбацæудзынæ?
когда (ты) придешь?
Чи сахуыр кодта йæ урок?
кто выучил свой урок?
Цы лæвæрд уын уыди хæдзармæ?
что вам было задано на дом?
Кæй лæппу дæ?
чей ты сын?
Цæй тыххæй дзырдтам?
о чем мы говорили?
Цавæр ручкæ дæм ис?
какая у тебя ручка (по форме)?
Цахæм ручкæ дæм ис?
какая у тебя ручка (по цвету)?
Цал урочы уæм ис?
сколько у вас уроков?
3. ☺☻♪ Научитесь читать диалог выразительно.
☺ Дæ ном куыд хуыйны? | ☻ Мæ ном хуыйны Алан. | |
☺ Кæй лæппу дæ? | ☻ Санаты Ацæмæзы. | |
☺ Кæм ахуыр кæныс? | ☻ Дзæуджыхъæуы фæндзæм астæуккаг скъолайы. | |
☺ Кæм кусыс? | ☻ Æз кусын наукон иртасæн институты. | |
☺ Кæцы къласы ахуыр кæныс? | ☻ Æз ахуыр кæнын фарæстæм къласы. | |
☺ Кæцы къласмæ цæуыс? | ☻ Фарæстæм къласмæ. | |
☺ Цæмæй кусыс? | ☻ Наукон кусæгæй. | |
☺ Кæм цæрыс? | ☻ Дзæуджыхъæуы. | |
☺ Кæцы уынгыл цæрыс? | ☻ Æз цæрын Гугкайы-фырты уынгыл. | |
Кто? Что? Когда? | Какой? Где? Куда? | Сколько? Почему? Откуда? |
Работа над текстом
а) Прочитайте текст выразительно и переведите его.
б) С помощью текста ответьте на вопросы:
– Кæцы къласы ахуыр кæнын æз?
– Кæцы скъолайы ахуыр кæнын æз?
– Кæд арæзт æрцыди мах скъола?
– Кæй ахуырыл аудынц ахуыргæнджытæ?
– Сывæллæттæм цавæр бынаты æвæрд у ахуыр?
– Скъолайы цы ис алы предметæн дæр?
– Стыр ахуыргонд чи сси?
– Ахуырадон къæпхæн кæмæ ис?
► Сначала переведите вопросы, затем ответьте на них.
в) ♪ С помощью текста переведите диалог:
☺ Когда была построена ваша школа?
☺ В вашей школе много учащихся?
☺ Какое место занимает учеба в вашей школе?
☺ В вашей школе есть отдельные учебные классы для всех предметов?
☻ Я учусь в школе №42.
☻ Наша школа была построена в 1986 году.
☻ Да. В нашей школе много учащихся.
☻ В нашей школе учеба занимает главное место.
☻ Да. В нашей школе для всех предметов есть отдельные учебные классы.
г) Переведите на осетинский язык следующие слова и словосочетания:
учёный, образованный человек, грамотный ученик, отличная учёба, преподавание русского языка, обучать собаку, дрессировка зверей, преподавать математику, учить детей, получать образование, приручать птичку.
11. Образуйте от следующих имен существительных множественное число:
ахуыргæнæг, ахуыргонд, ахуыргæнинаг, сывæллон,
скъоладзау, скъола, ахъаззаг, аразæг, бон, рон.
☼ Вспомните образование множественного числа на стр. 32 (ч.1).
Запомните значения следующих слов:
учёба ахуыр
обучение ахуыр
дрессировка ахуыр
повадка ахуыр
учить ахуыр кæнын
преподавать ахуыр кæнын
учитель ахуыргæнæг
преподаватель ахуыргæнæг
12. Выучите слова и выражения:
хъуыды кæнын
думать, помнить
бахъуыды кæнын
запомнить
хъуыдыйад
предложение
хæдзармæ куыст
домашняя работа
бакæсын
прочитать
фæлтæрæн
упражнение
сæххæст кæнын
выполнить
ратæлмац кæнын
перевести
æрхъуыды кæнын
придумать
хи ныхæстæй
своими словами
Æз хъуыды кæнын.
Я думаю (Я помню).
Бахъуыды кæнут ацы дзырдтæ.
Запомните эти слова.
Ныффыссут хъуыдыйæдтæ.
напишите предложения.
Цы уын радтой хæдзармæ.
Что вам было задано на дом.
Бакæсут хæдзармæ куыст.
Прочитайте домашнее задание.
Сæххæст кæнут фæлтæрæн.
Выполните упражнение.
Сæххæст кæнут уæ хæслæвæрд.
Выполните своё задание.
Ратæлмац кæнут лæвæрд текст.
Переведите следующий текст.
Æрхъуыды кæнут хъуыдыйад.
Придумайте предложение.
Текст радзурут хи ныхæстæй.
Расскажите текст своими словами
13. Переведите следующие предложения на русский язык:
1) Мах тæлмац кæнын зонæм. 2) Ды нæма ратæлмац кодтай уыцы хъуыдыйæдтæ? 3) Лæвæрд дзырдтæй саразут хъуыдыйæдтæ. 4) Бакæсут æмæ хи ныхæстæй радзурут лæвæрд текст. 5) Фæлтæрæн рафыссут уæ тетрæдтæм.
14. Лæвæрд дзырдтæ ратæлмац кæнут ирон æвзагмæ:
предложение, упражнение, выполнить, запомнить, думать, рассказать, сделать перевод, прочитать, написать, задание, придумать, домашняя работа, на дом, своими словами.
15. Лæвæрд текст ратæлмац кæнут ирон æвзагмæ.
Меня зовут Ацамаз. Мне 18 лет. Я учусь в университете. Каждый день я встаю очень рано. Я живу далеко от университета, на улице Весенней. Возле моего дома есть автобусная остановка. До университета я еду на автобусе. В 9 часов у нас начинаются занятия. Все студенты расходятся по учебным классам. Преподаватели нам читают лекции по разным предметам. В 15 часов заканчиваются занятия. После учёбы я иду в библиотеку и готовлюсь к экзаменам. В библиотеке я работаю 2 часа, затем иду домой. Дома я помогаю младшему брату готовить уроки. Он учится в 7 классе. В 8 часов вечера я иду со своими друзьями гулять. Мы ходим гулять на фонтан. Вечером там бывает много молодежи. Фонтан находится недалеко от нашего двора. Потом я иду домой. В 9 вечера мы садимся ужинать всей семьёй. До 10 часов вечера я смотрю телевизор, затем иду спать.
ПОЯСНЕНИЯ К ТЕКСТУ:
встаю сыстын
возле дома хæдзары цур
начинаются райдайынц
расходятся ацæуынц
рано раджы
гулять тезгъо кæнын
недалеко от двора кæртмæ хæстæг
готовлюсь цæттæ кæнын
автобусная остановка автобусы æрлæууæн
по разным предметам алыхуызон предметтыл
молодежь фæсивæд
потом уый фæстæ
ужинать æхсæвæр хæрын
► ☼ Прочитайте текст внимательно. Прежде чем начать переводить, уясните значение каждого слова в предложении. При переводе обращайте внимание на согласование. Вспомните правила склонения и спряжения в осетинском языке.
16. Попробуйте с помощью текста рассказать о своем рабочем дне. Запишите на кассету и прослушайте. Желательно, чтобы осетинский текст записали и в тетрадь. При этом Вы сможете не только проверить правильность составления придуманных Вами предложений по-осетински, но и сравнить их с текстом перевода.
17. Ответьте на вопросы по-осетински:
– Как тебя зовут?
– Сколько тебе лет?
– Где ты учишься?
– Как рано ты встаешь утром?
– Ты близко живешь к университету?
– На какой ты улице живешь?
– Ты ходишь пешком до университета?
– Во сколько начинаются занятия в университете?
– Кто вам читает лекции?
– Куда ты идешь после занятий?
– В библиотеке ты занимаешься один час?
– Ты не помогаешь младшему брату готовить уроки?
– Вечером ты не идешь гулять с друзьями?
– Ты ужинаешь один?
– В какое время ложишься спать?
► В своих ответах используйте отрицательные частицы. Ответы желательно записать.
18. Переведите предложения на русский язык:
1) Æз университеты ахуыр кæнын. 2) Алы райсом дæр æз раджы фестын. 3) Нæ хæдзары цур ис автобусы æрлæууæн. 4) Нæ ахуыры рæстæг фæвæййы æртæ сахатыл.
Запомните
названия некоторых частей человеческого тела
цæст
цæсгом
хъус
уæхск
гуыбын
къах
æнгуылдз
арм
глаз
лицо
ухо
плечо
живот
нога
палец
кисть руки
фындз
дзых
дæндаг
риу
фæсонтæ
къух
уæраг
фад
нос
рот
зуб
грудь
спина
рука
колено
ступня
Я учусь
Ты учишься
Он учится
Мы учимся
Вы учитесь
Они учатся
1) Я иду к другу. 2) Я иду с другом. 3) Я иду от друга. 4) Я подарил книгу своему другу. 4) Я увидел друга на автобусной остановке. 5) Я хочу разговаривать по-осетински как мой друг. 6) Я взял у своего друга несколько книг. 7) Я написал стихотворение о своем друге.
► При переводе этих предложений обратите внимание на окончания слова «друг». Вспомните склонение существительных ( см. Урок 9 )
К данному тесту имеется ключ.
20. Переведите следующие слова на русский язык:
ахуыр
раджы
фæсивæд
хъуыдыйад
цæттæ кæнын
хъуыды кæнын
аразын
ахуыргæнæг
дзуапп
фыссын
фæлтæрæн
тæлмац кæнын
ахуыргæнинаг
райдайын
фарст
кæсын
æхсæвæр
ахуыргонд.