Главная » Правописание слов » Жена на арабском языке как пишется

Слово Жена на арабском языке как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Жена на арабском языке как пишется

1 жена

2 жена

См. также в других словарях:

Жена — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * … Сводная энциклопедия афоризмов

жена — Супруга, баба; благоверная, половина; наложница, одалиска; новобрачная, молодица (молодуха, молодка). (Шуточн.) Дражайшая половина. Подруга жизни. Верная жена Пенелопа, Лукреция; сварливая Ксантиппа. Ср … Словарь синонимов

жена — (1) 1. Женщина: Жены Рускія въсплакашась, аркучи: „Уже намъ своихъ милыхъ ладъ ни мыслію смыслити, ни думою сдумати, ни очима съглядати, а злата и сребра ни мало того потрепати“. 20. И жены етеры отъ насъ ужасишя ны, бывъшя рано у гроба. Остр. ев … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

ЖЕНА — ЖЕНА, жены, мн. жёны, женам (женам устар.), жен. 1. Замужняя женщина, супруга (по отношению к своему мужу). 2. То же, что женщина (книжн. поэт. устар.). «Да здравствуют нежные девы и юные жены, любившие нас!» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова

ЖЕНА — ЖЕНА, ы, мн. жёны, жён, жёнами, жен. 1. Женщина по отношению к мужчине, с к рым она состоит в официальном браке (к своему мужу). Брать в жёны (жениться; устар.). 2. То же, что женщина (в 1 знач.) (устар. высок.). Славные жёны отчизны. | уменьш.… … Толковый словарь Ожегова

ЖЕНА — «ЖЕНА», СССР, СОВКИНО (Москва), 1927, ч/б, 60 мин. Бытовая драма. Годы нэпа. Помощник директора текстильной фабрики Глазков, крикливый оратор и любитель митингов по раскрепощению советской женщины, однажды знакомится с эстрадной танцовщицей… … Энциклопедия кино

жена — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? жены, кому? жене, (вижу) кого? жену, кем? женой, о ком? о жене; мн. кто? жёны, (нет) кого? жён, кому? жёнам, (вижу) кого? жён, кем? жёнами, о ком? о жёнах Женой какого либо мужчины называют… … Толковый словарь Дмитриева

жена — ЖЕНА, ы, ж. Ирон. дружеское. О школьных и институтских подругах (в речи юношей). Чего то моя жена в школу сегодня не пришла, наверное изменяет (из разговора семиклассников) … Словарь русского арго

Источник

Жена на арабском языке как пишется

1 أهل

2 امرأة

3 بنت

4 جماعة

5 حرم

6 حرمة

7 حريم

8 حليلة

9 زوج

10 زوجة

11 طلاق

12 عقيلة

13 عمّ

14 قرينة

15 قضى

16 قعيدة

17 مرأة

18 ناشز

19 ناشزة

20 نفقة

См. также в других словарях:

Жена — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * … Сводная энциклопедия афоризмов

жена — Супруга, баба; благоверная, половина; наложница, одалиска; новобрачная, молодица (молодуха, молодка). (Шуточн.) Дражайшая половина. Подруга жизни. Верная жена Пенелопа, Лукреция; сварливая Ксантиппа. Ср … Словарь синонимов

жена — (1) 1. Женщина: Жены Рускія въсплакашась, аркучи: „Уже намъ своихъ милыхъ ладъ ни мыслію смыслити, ни думою сдумати, ни очима съглядати, а злата и сребра ни мало того потрепати“. 20. И жены етеры отъ насъ ужасишя ны, бывъшя рано у гроба. Остр. ев … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

ЖЕНА — ЖЕНА, жены, мн. жёны, женам (женам устар.), жен. 1. Замужняя женщина, супруга (по отношению к своему мужу). 2. То же, что женщина (книжн. поэт. устар.). «Да здравствуют нежные девы и юные жены, любившие нас!» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова

ЖЕНА — ЖЕНА, ы, мн. жёны, жён, жёнами, жен. 1. Женщина по отношению к мужчине, с к рым она состоит в официальном браке (к своему мужу). Брать в жёны (жениться; устар.). 2. То же, что женщина (в 1 знач.) (устар. высок.). Славные жёны отчизны. | уменьш.… … Толковый словарь Ожегова

ЖЕНА — «ЖЕНА», СССР, СОВКИНО (Москва), 1927, ч/б, 60 мин. Бытовая драма. Годы нэпа. Помощник директора текстильной фабрики Глазков, крикливый оратор и любитель митингов по раскрепощению советской женщины, однажды знакомится с эстрадной танцовщицей… … Энциклопедия кино

жена — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? жены, кому? жене, (вижу) кого? жену, кем? женой, о ком? о жене; мн. кто? жёны, (нет) кого? жён, кому? жёнам, (вижу) кого? жён, кем? жёнами, о ком? о жёнах Женой какого либо мужчины называют… … Толковый словарь Дмитриева

жена — ЖЕНА, ы, ж. Ирон. дружеское. О школьных и институтских подругах (в речи юношей). Чего то моя жена в школу сегодня не пришла, наверное изменяет (из разговора семиклассников) … Словарь русского арго

Источник

Семья, семейное положение – на арабском

На этой странице вы познакомитесь с арабскими словами по теме «Семья, семейное положение, родственники». Переводы слов сопровождаются транскрипцией.

Для желающих изучать арабское письмо онлайн (Skype) — информация

Я женат а на мутазаУУидж أنا متزوج

Я замужем а на мутаз а УУиджа أنا متزوجة

Я не женат а на Г а йр мутазаУУидж أنا غير متزوج

Я не замужем а на лыст мутаз а УУиджа أنا لست متزوجة

женат мутазаУУидж متزوج

одинокий, без семьи УаХи:д وحيد

холост, неженатый аЪзаб أعزب

разведен муТ а ллаК مطلق

вдовец а рмаль أرمل

замужем мутаз а УУиджа متزوجة

не была замужем Ъазба:а عزباء

разведена муТ а ллаКа مطلقة

вдова а рмала أرملة

одинокая, без семьи УаХи:да وحيد ة

Семья Ъа:ила ; у сра عائلة ، أسرة

клан-семейная община Хаму:ла حمولة

род, племя, колено Ъаши:ра عشيرة

племя Каби:ла قبيلة

жена аз-з а Уджа الزوجة

в разговорном языке:

жена (дословно: женщина) аль-мара:а المرأة

Отметим, что в арабском языке широко используются слова с местоименными окончаниями.

моя жена з а Уджати زوجتي

моя жена ( в разговорном языке) мара:ати مرأتي

Также см. «Примечания» (на следующей странице)

У меня есть (литературный язык)… лад а йя … لدي

У меня есть (разговорный язык)… Ъ ы нди … عندي

малолетние дети аТфа:ль أطفال

малолетний мальчик Тыфль طفل

малолетняя девочка Т ы фля طفلة

двое маленьких детей Тыфл я йн طفلين

грудной ребёнок раДы:Ъ رضيع

грудная девочка раДы:Ъа رضيعة

дети аУла:д ; ула:д أولاد

сыновья бани:н بنين

родители Уа:лидэ:н والدين

Отцы – султаны в своих домах

аба:а сала:Ты:н фи бйу:т h ум أباء سلاطين في بيوتهم

брат шаКи:К ; ах شقيق ، أخ

сестра шаКи:Ка ; ухт شقيقة ، أخت

бабушка дж а дда جدة

Изучайте арабский язык самостоятельно и бесплатно по видеоматериалам

прадедушка (отец дедушки) Уа:лиду-ль-дж а дд والد الجد

прадедушка (отец бабушки) Уа:лиду-ль-дж а дда والد الجدة

прабабушка (мать дедушки) Уа:лидату-ль-дж а дд والدة الجد

прабабушка (мать бабушки) Уа:лидату-ль-дж а дда والدة الجدة

внучка Хафи:да حفيدة

правнук (сын внука) ибн-Хафи:д ابن حفيد

правнук (сын внука – в разговорном языке) У а ладу-ль-Хафи:д ولد الحفيد

правнук (сын внучки) ибн-Хафи:да ابن حفيدة

правнук (сын внучки – в разговорном языке) У а ладу-ль-Хафи:да ولد الحفيد ة

правнучка (дочь внука) бинт-Хафи:д بنت حفيد

правнучка (дочь внучки) бинт-Хафи:да بنت حفيد

родственники аКираба:а أقرباء

родственник Кари:б قريب

родственница Кари:ба قريبة

дядя (со стороны отца) Ъамм عم

тетя (со стороны отца) Ъ а мма عمة

дядя (со стороны матери) ха:ль خال

тетя (со стороны матери) ха:ля خالة

двоюродный брат (сын брата отца) ибн-Ъамм ابن عم

двоюродный брат (сын брата матери) ибн-ха:ль ابن خال

двоюродный брат (сын сестры отца) ибн-Ъ а мма ابن عمة

двоюродный брат (сын сестры матери) ибн-ха:ля ابن خالة

двоюродная сестра (дочь брата отца) бинт-Ъамм بنت عم

двоюродная сестра (дочь брата матери) бинт-ха:ль بنت خال

двоюродная сестра (дочь сестры отца) бинт-Ъ а мма بنت عمة

двоюродная сестра (дочь сестры матери) бинт- ха:ля بنت خالة

племянник (сын брата) ибн-ах ابن أخ

племянник (сын сестры) ибн-ухт ابن أ خت

племянница (дочь брата) бинт-ах بنت أخ

племянница (дочь сестры) бинт-ухт بنت أ خت

жених Ъари:с ; хаТы:б عريس، خطيب

невеста Ъару:с عروس

В литературном языке (будет понятно не во всех регионах) :

В разговорном языке (в Иордании, Сирии, Израиле, Ливане) :

Также читайте «примечания» на следующей странице.

Покупайте косметику Мертвого моря на нашем сайте — по приемлемым ценам, с доставкой в разные страны.

Источник

Слова симпатии, нежности и любви – по-арабски


Обращения к женщине/девушке

очаровательная; привлекательная, соблазняющая фа:тина فاتنة

привлекательная джа: з ибиййя جاذبية

моя красивая джами:лати جميلتي

сладкая, красивая (в разговорном языке) Х ы луа حلوة

сладкая, красивая, замечательная (в разг. языке) аму:ра أمورة

моя милая, моя хорошая Хаби:бти حبيبتي

милая сердцу моему Хаби:бат-К а лби حبيبة قلبي

(в диалектном звучании: Хаби:бат- а лби ; Хаби:бат-Г а лби )

любимая, возлюбленная маХбу:ба محبوبة

моя любимая, моя возлюбленная маХбу:бати محبوبتي

моя возлюбленная; моя любовница Ъаши:Кти عشيقتي

нежная лаТи:фа لطيفة

королева красоты м а ликату-ль-джима:ль ملكة الجمال

дорога мне Га:ли:я Ъал а йи غالية علي

дорога мне (разговорный вариант) Га:ли:я Ъ ы нди غالية عندي

куколка, светильник лучезарный ф у лла, ш а мЪа: мунаУ а ра فلة، شمعة منورة

я тебя люблю аХ ы ббик أنا أحبك

я тебя люблю (в разговорном языке) а на баХ ы ббик أنا بأحبك

я восторгаюсь тобой (разг. язык) а на муЪ а джаб ф и ки أنا معجب فيك

Обращения к парню/мужчине

При вежливом обращении используется «звательная частица» يا я (соответствующая частице «о» в русском языке). Эту частицу можно ставить как перед собственными именами, так и перед любыми упомянутыми здесь обращениями. Например:

о Марк (Марк в данном случае — условное имя))) я Марк يا مارك

о мой милый я Хаби:би يا حبيبي

Если в русской традиции существует ласковое обращение – «солнышко», то в арабской традиции аналогичным обращением будет «луна». То есть, к милому (или милой) можно обратиться так:

О луна я К а мар يا قمر

О луна (в городском произношении) я а мар يا قمر

О луна (в бедуинском произношении) я Г а мар يا قمر

В изысканном языке возможно также используется слово بدر б а др «полная луна, луна в полнолуние»:

О луна я бадр يا بدر

Между близкими людьми возможны также обращения с использованием названий животных, обладающих особыми качествами. Например, обращения к мужчине:

О лев я а сад يا أسد

О тигр я нымр يا نمر

Постройте фразу, начиная с местоимения «ты» (обращение к парню/мужчине):

Если Вы не знаете как произнести эти слова — смотрите здесь:

очаровательный; привлекательный; соблазняющий فاتن

мой милый, мой хороший حبيبي

милый сердцу моему حبيب قلبي
красивый جميل

сладкий, красивый (в разговорном языке) حلو

сладкий, красивый, замечательный (в разг. языке) أمور

любимый, возлюбленный محبوب

мой любимый, мой возлюбленный محبوبي

дорог мне (высокий стиль) غالي علي

дорог мне (разговорный вариант) غالي عندي


самый привлекательный мужчина в мире الرجل الأكثر إثارة بالعالم

Если Вы не знаете как произнести эти слова — смотрите здесь:

я тебя люблю أنا أحبك

я тебя люблю (в разговорном языке) أنا باحبك

я восторгаюсь тобой (разг. язык) أنا معجبة فيك

Когда я тебя увижу? امتى باشوفك؟

Комплимент молодому человеку может звучать так:

Ты молодец; Ты успешный (разг.) у ммак раДйя:на Ъале:к أمك رضيانة عليك

Источник

Жена на арабском языке как пишется

Güneşim. = солнце моё
Aşkım. = любовь моя
Sevgilim. = мой(моя) дорогой(ая), любимый(ая)
Meleğim. = мой ангел
Küçüğüm. = моя маленькая девочка
Tatlım. = мой(моя) сладкий(ая)
Canım. = душа моя, возлюбленный(ая)
Çok güzelsin.\Sende çok güzel.\Sen çok güselsin = ты такая(очень) красивая (только для female!)
Sende Yakışıklı = ты красивый (about man)
Harikasın. = ты такой(такая) чудесный(ая)
Muhteşemsin.\Görkemli = ты великолепный(ая)
Çok heyecan vericisin. = ты (дающий волнение, возбуждение) такой эмоциональный, волнующий
Çok sevimlisin. = ты такой приятный, милый, прелестный
Çok şekersin. = ты такой (сахарный) прелестный
Çok tatlısın. = ты такой сладкий
Çok duyarlısın. = ты такой чувствительный
Çok duygusalsın. = ты такой чувствительный, сентиментальный, восприимчивый, отзывчивый
Çok yeteneklisin. = ты такой талантливый
Çok akıllısın. = ты такой умный, мудрый
Çok anlayışlısın. = ты такой понятливый, сообразительный
Çok yumuşaksın. = та такой мягкий
Çok naziksin. = ты такой нежный, тонкий, любезный, вежливый, учтивый, деликатный
Çok zevklisin \ Hoşsun. = ты очень приятный, милый, интересный
Çok sadıksın. = ты такой верный, преданный
Sen sıradışı birisin. = ты такой необыкновенный
Çok dürüstsün. = ты такой честный
Çok candansın. = ты такой искренний
Çok kibarsın \ İyi kalplisin = ты такой сердечный, искренний, благородный, изящный, изысканный, тонкий
Çok içtensin \ Dürüstsün = ты такой искренний, сердечный, честный
Çok çekicisin. = ты такой привлекательный, соблазнительный
Çok alımlısın. = ты такой привлекательный, обаятельный
Nefissin. = ты изысканный, тонкий
Çok yeteneklisin. = ты такой одарённый, талантливый

ياَ شَمْسُ عُيُونِي! إِنَّ حَلاَوَةْ شِفَاهَكْ تَسْمَحْ لِي أَنْ أَسْتَمِرَّ فِي الْحَيَاةْ إِذْ أُكَرِّرْ إِسْمَكَ دَائِماً! أُرِيدُ أَنْ تَعْرِفْ أَنَّكْ اَحْسَنْ فِي الدُّنْيَا! بُنَيْتُكَ الصَّغِيرَةُ.

О, солнце моих очей! Сладость твоих губ позволяет мне жить дальше, заставляя все время произносить твое имя! Я хочу, чтобы ты знал – ты самый лучший в мире! Твоя маленькая девочка.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Жена на арабском языке как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Жена на арабском языке как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Жена на арабском языке как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *