«МерИть» или «мерЯть» (одежду, температуру)?
Слово «мерить» правильно пишется с суффиксом -и- в соответствии с нормой русского литературного языка.
В разговорной речи бытуют параллельные формы слова «мерить» и «мерять». Чтобы не сомневаться в выборе, выясним, как правильно говорить и писать этот глагол с точки зрения морфологической нормы русского литературного языка.
Все-таки нужно мерить одежду
Исследуемое слово употребляется в ситуациях, когда речь идет о примерке одежды, измерении температуры, давления и пр.
Вам сначала следует мерить платье, прежде чем его купить.
Мерить температуру нужно в 17 часов.
Врач советует мерить давление не менее трех раз в сутки.
Как видно из приведенных примеров, в литературной речи существует глагол с безударным суффиксом -и- в морфемном составе:
ме́р и ть — корень/суффикс/окончание
Этот глагол, который заканчивается на -и-ть, отнесем ко второму спряжению. Он изменяется по лицам и числам в формах настоящего времени и имеет типичные личные окончания:
Правильно используем это слово в своей речи:
Наряду с указанными формами существуют допустимые варианты личных форм глагола настоящего времени:
«Мерил» или «мерял»?
В разговорной речи в использовании форм прошедшего времени «мерял» или «мерил» также существует изрядная путаница. Узнаем, какую форму следует предпочесть, чтобы говорить литературным языком.
Чтобы безошибочно образовать формы прошедшего времени, обращаемся к инфинитиву и выделяем в нем основу, отбросив окончание -ть:
мери ть — основа/окончание
В основу слова входит глагольный суффикс -и-, к которому присоединяется формообразующий суффикс -л-:
Обратим внимание, что глагольный суффикс -и- сохраняется во всех этих формах.
Аналогично образуются формы прошедшего времени однокоренных глаголов с приставками:
Глагол «мерять» и формы прошедшего времени «мерял», «меряла», «меряли» ошибочны с точки зрения морфологической нормы русского литературного языка.
«Мерить» или «мерять», как правильно?
Слово «мерить» правильно пишется с суффиксом -и- в соответствии с нормой русского литературного языка.
В разговорной речи бытуют параллельные формы слова «мерить» и «мерять». Чтобы не сомневаться в выборе, выясним, как правильно говорить и писать этот глагол с точки зрения морфологической нормы русского литературного языка.
Все-таки нужно мерить одежду
Исследуемое слово употребляется в ситуациях, когда речь идет о примерке одежды, измерении температуры, давления и пр.
Вам сначала следует мерить платье, прежде чем его купить.
Мерить температуру нужно в 17 часов.
Врач советует мерить давление не менее трех раз в сутки.
Как видно из приведенных примеров, в литературной речи существует глагол с безударным суффиксом -и- в морфемном составе:
Этот глагол, который заканчивается на -и-ть, отнесем ко второму спряжению. Он изменяется по лицам и числам в формах настоящего времени и имеет типичные личные окончания:
Правильно используем это слово в своей речи:
Наряду с указанными формами существуют допустимые варианты личных форм глагола настоящего времени:
«Мерил» или «мерял»?
В разговорной речи в использовании форм прошедшего времени «мерял» или «мерил» также существует изрядная путаница. Узнаем, какую форму следует предпочесть, чтобы говорить литературным языком.
Чтобы безошибочно образовать формы прошедшего времени, обращаемся к инфинитиву и выделяем в нем основу, отбросив окончание -ть:
В основу слова входит глагольный суффикс -и-, к которому присоединяется формообразующий суффикс -л-:
Обратим внимание, что глагольный суффикс -и- сохраняется во всех этих формах.
Аналогично образуются формы прошедшего времени однокоренных глаголов с приставками:
Словари
1. Определять в каких-либо единицах измерения величину чего-либо.
Устанавливать размер, величину, степень проявления чего-либо; оценивать кого-либо или что-либо.
II несов. перех. разг.
Ходить, двигаться по какому-либо пространству взад и вперёд или в одном направлении.
III несов. перех. разг.
Надевать для примерки; примерять.
МЕ́РИТЬ, мерю, меришь и (разг.) меряю, меряешь, несовер.
1. (совер. смерить) кого-что. Определять протяженность или количество кого-чего-нибудь какою-нибудь мерою, измерять. Мерить комнату. Мерить длину улицы шагами. Мерить сахарный песок стаканом.
1. кого (что). Определять величину, протяжённость кого-чего-н. какой-н. мерой. М. расстояние. М. рулеткой. М. комнату шагами (перен.: ходить по комнате взад и вперёд).
2. что. То же, что примерять.
1. (св. изме́рить и разг. сме́рить). что. Определять в каких-л. единицах измерения величину чего-л. М. температуру. М. расстояние. М. высоту. М. шестом глубину. М. толщину в микронах. М. на килограммы. М. давление в паровом котле. М. силу тока.
2. что. Определять, размер, величину, степень проявления чего-л.; оценивать кого-, что-л. М. физические возможности. М. умственные способности. Можно ли м. доброту людей? М. всех одной меркой (без учёта индивидуальных особенностей).
3. что. Разг. Ходить, двигаться по какому-л. пространству взад и вперёд или в одном направлении. М. шагами комнату. М. ногами землю. М. вёрсты, километры (разг.; ходить на большие расстояния).
4. что. (св. приме́рить). Надевать для примерки; примерять. М. туфли. М. пальто.
◊ Ме́рить глазами (взглядом, взором) кого-л. С высокомерием, ненавистью окидывать кого-л. взглядом с головы до ног. Ме́рить тою же мерою (или в ту же меру). Воздавать, платить тем же (евангельское выражение). Ме́рить на свой аршин. Судить о ком-, чём-л. односторонне, субъективно. Ме́рить кого-, что-л. обыкновенным (общим) аршином. Рассматривать кого-, что-л. как рядовое, обыкновенное явление.
1. (сов. измерить и разг. смерить). Определять какой-л. мерой величину кого-, чего-л.
Матрос шестом мерил глубину. Серафимович, Заяц.
[Вихров] мерил углы, считал деловые бревна на десятину. Леонов, Русский лес.
На основании определенного мерила устанавливать, определять величину, размеры чего-л.
Он силы новые врага Успехом прошлым только мерит. Пушкин, Полтава.
Не наше дело мерить строгость, когда она обращена на нас. Герцен, Ответ.
В сочетании с некоторыми существительными означает: ходить, двигаться по какому-л. пространству взад и вперед или в одном направлении.
[Лев Толстой] напоминает тех странников с палочками, которые всю жизнь меряют землю, проходя тысячи верст от монастыря к монастырю, от мощей к мощам. М. Горький, Лев Толстой.
Надевать для того, чтобы узнать, впору ли и хорошо ли сидит.
Мерить туфли. Мерить пальто.
ходить на большое расстояние.
[Солдаты] Шагами версты мерили Под гулкий барабан. Д. Бедный, Панские посулы.
мерить < кого>глазами< (или взглядом, взором)>
с высокомерием, ненавистью окидывать взглядом кого-л. с головы до ног.
Я вскочил на ноги и стал против него. И мы стояли так долго, меряя друг друга глазами. Гаршин, Надежда Николаевна.
мерить тою же мерою< (или в ту же меру)>
воздавать, платить тем же (евангельское выражение).
— мерить всех на один аршин; мерить на свой аршин; мерить обыкновенным аршином
Мерить, коварный глагол; споткнуться на нем не мудрено, потому что безударные гласные окончания не дают никакой подсказки.
Проспрягаем же глагол мерить правильно (и неправильно, чтобы неповадно было) я мерю (не меряю), ты меришь (не меряешь), он мерит(не меряет) и т. д. Для полноты картины следует, пожалуй, привести и форму повелительного наклонения: мерь (не меряй).
ме́рить, ме́рю, ме́рит и допустимо ме́рять, ме́ряю, ме́ряет; повел. мерь и ме́ряй; прич. ме́рящий и ме́ряющий; дееприч. ме́ряя и ме́ря.
1. ме́рить, ме́рю, ме́рем, ме́решь, ме́рете, ме́рет, ме́рут, ме́ря, ме́рил, ме́рила, ме́рило, ме́рили, ме́рь, ме́рьте, ме́рущий, ме́рущая, ме́рущее, ме́рущие, ме́рущего, ме́рущей, ме́рущего, ме́рущих, ме́рущему, ме́рущей, ме́рущему, ме́рущим, ме́рущий, ме́рущую, ме́рущее, ме́рущие, ме́рущего, ме́рущую, ме́рущее, ме́рущих, ме́рущим, ме́рущей, ме́рущею, ме́рущим, ме́рущими, ме́рущем, ме́рущей, ме́рущем, ме́рущих, ме́ривший, ме́рившая, ме́рившее, ме́рившие, ме́рившего, ме́рившей, ме́рившего, ме́ривших, ме́рившему, ме́рившей, ме́рившему, ме́рившим, ме́ривший, ме́рившую, ме́рившее, ме́рившие, ме́рившего, ме́рившую, ме́рившее, ме́ривших, ме́рившим, ме́рившей, ме́рившею, ме́рившим, ме́рившими, ме́рившем, ме́рившей, ме́рившем, ме́ривших, ме́рюсь, ме́ремся, ме́решься, ме́ретесь, ме́рется, ме́рутся, ме́рился, ме́рилась, ме́рилось, ме́рились, ме́рься, ме́рьтесь, ме́ремый, ме́ремая, ме́рущаяся, ме́ремое, ме́рущееся, ме́ремые, ме́рущиеся, ме́ремого, ме́рущегося, ме́ремой, ме́рущейся, ме́ремого, ме́рущегося, ме́ремых, ме́рущихся, ме́ремому, ме́рущемуся, ме́ремой, ме́рущейся, ме́ремому, ме́рущемуся, ме́ремым, ме́рущимся, ме́ремый, ме́рущийся, ме́ремую, ме́рущуюся, ме́ремое, ме́рущееся, ме́ремые, ме́рущиеся, ме́ремого, ме́рущегося, ме́ремую, ме́рущуюся, ме́ремое, ме́рущееся, ме́ремых, ме́рущихся, ме́ремым, ме́рущимся, ме́ремой, ме́ремою, ме́рущейся, ме́рущеюся, ме́ремым, ме́рущимся, ме́ремыми, ме́рущимися, ме́ремом, ме́рущемся, ме́ремой, ме́рущейся, ме́ремом, ме́рущемся, ме́ремых, ме́рущихся, мерем, мерема, меремо, меремы, ме́енный, ме́енная, ме́енное, ме́енные, ме́енного, ме́енной, ме́енного, ме́енных, ме́енному, ме́енной, ме́енному, ме́енным, ме́енный, ме́енную, ме́енное, ме́енные, ме́енного, ме́енную, ме́енное, ме́енных, ме́енным, ме́енной, ме́енною, ме́енным, ме́енными, ме́енном, ме́енной, ме́енном, ме́енных, ме́ен, ме́ена, ме́ено, ме́ены
2. ме́рить, ме́ряю, ме́ряем, ме́ряешь, ме́ряете, ме́ряет, ме́ряют, ме́ряя, ме́рил, ме́рила, ме́рило, ме́рили, ме́ряй, ме́ряйте, ме́ряющий, ме́ряющая, ме́ряющее, ме́ряющие, ме́ряющего, ме́ряющей, ме́ряющего, ме́ряющих, ме́ряющему, ме́ряющей, ме́ряющему, ме́ряющим, ме́ряющий, ме́ряющую, ме́ряющее, ме́ряющие, ме́ряющего, ме́ряющую, ме́ряющее, ме́ряющих, ме́ряющим, ме́ряющей, ме́ряющею, ме́ряющим, ме́ряющими, ме́ряющем, ме́ряющей, ме́ряющем, ме́ряющих, ме́ривший, ме́рившая, ме́рившее, ме́рившие, ме́рившего, ме́рившей, ме́рившего, ме́ривших, ме́рившему, ме́рившей, ме́рившему, ме́рившим, ме́ривший, ме́рившую, ме́рившее, ме́рившие, ме́рившего, ме́рившую, ме́рившее, ме́ривших, ме́рившим, ме́рившей, ме́рившею, ме́рившим, ме́рившими, ме́рившем, ме́рившей, ме́рившем, ме́ривших, ме́ряюсь, ме́ряемся, ме́ряешься, ме́ряетесь, ме́ряется, ме́ряются, ме́рился, ме́рилась, ме́рилось, ме́рились, ме́ряйся, ме́ряйтесь, ме́ряемый, ме́ряемая, ме́ряющаяся, ме́ряемое, ме́ряющееся, ме́ряемые, ме́ряющиеся, ме́ряемого, ме́ряющегося, ме́ряемой, ме́ряющейся, ме́ряемого, ме́ряющегося, ме́ряемых, ме́ряющихся, ме́ряемому, ме́ряющемуся, ме́ряемой, ме́ряющейся, ме́ряемому, ме́ряющемуся, ме́ряемым, ме́ряющимся, ме́ряемый, ме́ряющийся, ме́ряемую, ме́ряющуюся, ме́ряемое, ме́ряющееся, ме́ряемые, ме́ряющиеся, ме́ряемого, ме́ряющегося, ме́ряемую, ме́ряющуюся, ме́ряемое, ме́ряющееся, ме́ряемых, ме́ряющихся, ме́ряемым, ме́ряющимся, ме́ряемой, ме́ряемою, ме́ряющейся, ме́ряющеюся, ме́ряемым, ме́ряющимся, ме́ряемыми, ме́ряющимися, ме́ряемом, ме́ряющемся, ме́ряемой, ме́ряющейся, ме́ряемом, ме́ряющемся, ме́ряемых, ме́ряющихся, меряем, меряема, меряемо, меряемы, ме́ренный, ме́ренная, ме́ренное, ме́ренные, ме́ренного, ме́ренной, ме́ренного, ме́ренных, ме́ренному, ме́ренной, ме́ренному, ме́ренным, ме́ренный, ме́ренную, ме́ренное, ме́ренные, ме́ренного, ме́ренную, ме́ренное, ме́ренных, ме́ренным, ме́ренной, ме́ренною, ме́ренным, ме́ренными, ме́ренном, ме́ренной, ме́ренном, ме́ренных, ме́рен, ме́рена, ме́рено, ме́рены
примеривать, промерять, промеривать, смеривать, находить, примерять, размеривать, устанавливать, замеривать, обмерять, вымеривать, измерять, вымерять, мериться, снимать мерку, обмеривать, определять, замерять, измеряться
«Померить» или «померять», как правильно пишется?
Слово «померить» правильно пишется с буквой «и» в суффиксе.
В разговорной речи используются слова «помер и ть» и «помер я ть». Какое слово выбрать с точки зрения норм русского литературного языка?
Почему правильно «померить», а не «померять»?
Слово «поме́рить» обозначает действие и отвечает на вопрос что сделать?
Это самостоятельная часть речи глагол, у которого при произношении является безударным гласный суффикса:
Оставшись в слабой фонетической позиции, гласный безударного суффикса слышится неясно, поэтому вполне резонно возникает вопрос: как правильно пишется это слово «поме́р и ть» или «поме́р я ть» (одежду, платье, обувь, температуру, давление)?
Чтобы выбрать правильный вариант написания безударного суффикса, обратимся к словообразованию.
Слово «померить» образовано с помощью приставки от однокоренного глагола:
Слово «померить» имеет значения:
Т. Ф. Ефремова. Новый словарь русского языка. М., Рус. яз., 2000
Написание безударного глагольного суффикса -и- в слове «мерить» следует запомнить, как и в аналогичных случаях:
В производном, образованном приставочным способом глаголе «поме́рить» также пишется суффикс -и-, например:
Понаблюдаем, как изменяется этот глагол совершенного вида по лицам и числам:
Спряжение глагола «померить» | |
---|---|