Главная » Правописание слов » Инженер металлург как пишется через дефис или нет

Слово Инженер металлург как пишется через дефис или нет - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

инженер-металлург

Смотреть что такое «инженер-металлург» в других словарях:

МЕТАЛЛУРГ — [алу], металлурга, муж. (спец.). Специалист по металлургии и металлургическому производству. Инженер металлург. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

металлург-инженер — металлург инженер, металлурга инженера … Орфографический словарь-справочник

Власов, Владимир Михайлович (металлург) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Власов. Владимир Михайлович Власов председатель Свердловского облсовета … Википедия

Ленинская премия в области науки и техники — Ленинские премии в СССР одна из высших форм поощрения граждан за наиболее крупные достижения в области науки, техники, литературы, искусства и архитектуры. Содержание 1 История премии 2 Лауреаты 2.1 Премия и … Википедия

Ленинская премия СССР — Ленинские премии в СССР одна из высших форм поощрения граждан за наиболее крупные достижения в области науки, техники, литературы, искусства и архитектуры. Содержание 1 История премии 2 Лауреаты 2.1 Премия и … Википедия

Международная Ленинская премия — Ленинские премии в СССР одна из высших форм поощрения граждан за наиболее крупные достижения в области науки, техники, литературы, искусства и архитектуры. Содержание 1 История премии 2 Лауреаты 2.1 Премия и … Википедия

Премия имени В.И. Ленина — Ленинские премии в СССР одна из высших форм поощрения граждан за наиболее крупные достижения в области науки, техники, литературы, искусства и архитектуры. Содержание 1 История премии 2 Лауреаты 2.1 Премия и … Википедия

Лауреаты Ленинской премии — Медаль лауреата Ленинской Премии Лауреаты Ленинской премии Данный список является неполным. Ленинская премия ежегодно присуждалась 22 апреля, в день рождения … Википедия

Лауреаты Государственной премии СССР в области науки и техники (1967—1979) — Список лауреатов Содержание 1 1967 2 1968 3 1969 4 1970 5 1971 6 … Википедия

Лауреаты Государственной премии СССР в области науки и техники (1980—1991) — Содержание 1 1980 2 1981 3 1982 4 1983 5 1984 6 1985 … Википедия

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 306217

Добрый день. Хотелось бы знать, корректна ли фраза «Я имею специальность инженера-строителя».

Ответ справочной службы русского языка

Предложение стилистически небезупречно. Лучше сказать (в зависимости от контекста): Моя специальность — инженер- строитель. У меня специальность инженера-строителя.

Здравствуйте, помогите, пожалуйста, верно записать название специальности » инженер- строитель-гидротехник». Спасибо огромное за ваш труд. Наталия Д.

Ответ справочной службы русского языка

Как пишется название профессии «Инженер/наладчик/оборудования»? Инженер- наладчик оборудования? Инженер наладчик оборудования? Заранее благодарна за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написать с тире: инженер – наладчик оборудования.

Как правильно пишется слово инженер- программист в родительном падеже: инженер- прграммиста или инженера-программиста?

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части: инженера-программиста.

Ответ справочной службы русского языка

Названия специальностей корректно писать в кавычках со строчной: специальность « инженер- электрик».

Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать ВРАЧ(-) АКУШЕР(-)ГИНЕКОЛОГ. В справочнике Розенталя есть примеры подобных написаний (социал-демократы меньшевики, женщины-врачи хирурги, инженер- строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор), в официальных документах встречаются и ВРАЧ-АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ, и ВРАЧ АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ, но не ВРАЧ-АКУШЕР ГИНЕКОЛОГ. Хотелось бы узнать ваше мнение. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

После слова «квалификация» наименование этой квалификации пишется с большой или с маленькой буквы? Например «Получил квалификацию « инженер- экономист по промышленности».

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание строчными буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, подскажите, как правильно пишется «принята на должность инженер- конструктора».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно склонять обе части: должность инженера-конструктора.

Правильно ли написано предложение «принят на работу инженером-конструктором»? Или надо » Инженер- конструктором»?
Спасибо!
Алмагуль

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, форму множественного числа от слов: инженер- инженеры. директор-директора (директоры). С уважением, Л.В.Жарова

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _инженЕры_ но: _директорА_.

Скажите, пожалуйста, написание » инженер- электроник» верное или это так неграмотно называют инженера-электронщика? Человек, отстаивающий написание «электроник», ссылается на некий список профессий, утвержденный Минтруда. Насколько можно доверять таким спискам? Спасибо. Чернявская.

Ответ справочной службы русского языка

«Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова фиксирует слово _электронщик_ как разговорное к ‘специалист по обслуживанию электронных устройств’. В некоторых словарях-справочниках инженером-электронщиком называют инженера, занимающегося ремонтом и поддержкой в рабочем состоянии аппаратных средств автоматизированных систем. См. также ответ № 168444.

инженер- электронщик или инженер- электроник

Ответ справочной службы русского языка

как правильно? инженер- электроник или инженер- электронщик

Ответ справочной службы русского языка

Как написать правильно? Переведен на должность ведущего инженера-проектировщика или переведен на должность ведущий инженер- проектировщик?

Ответ справочной службы русского языка

Возможны обе формы: _должность ведущего инженера-проектировщика_ и _должность «ведущий инженер- проектировщик»_.

Источник

Инженер или инжинер?

Сколько на свете удивительных профессий, но еще более интересны их названия. Удивительно, но еще пару десятков лет назад никто и не догадывался о существовании таких профессионалов как мерчендайзер, имиджмейкер, супервайзер, PR, HR, байер. Все эти названия заимствованы с других языков. И даже, казалось бы, привычная нашему слуху профессия инженер пришла в русский язык из иностранного, и очень часто при написании вводит в замешательство. Так как правильно пишется слово через «и» или через «е»? Начнем разбор.

Инженер или инжинер?

В русском языке существует правило проверки безударных гласных в корне слова. Необходимо изменить слово так, чтобы «сомнительная» гласная оказалась под ударением. Применяется вариант подбора однокоренного слова.

Для слова инженер такими словами могут быть однокоренные инженЕрный, инженЕрский. И опять корневая –е оказывается безударной. И поскольку французские обозначения профессий уже есть в русском языке, такие как дирижЁр, режиссЁр, можно ошибочно предположить, что и инженер в их числе. Но это не так.

Правильно пишется

Слово инженер заимствованное, произошло от французского ingénieur. XVIII век ознаменовался бурным строительством в России, нужны были заграничные специалисты, мастера своего дела, так началось великое переселение инженеров в Россию.

В корне заимствованного слова отчетливо видно букву –е. А это значит, что при написании корневая –е сохраняется в слове. Поэтому единственно верным вариантом является слово инженер.

Неправильно

Многие ошибочно полагают, что корень слова инженер можно поставить под ударение и таким образом проверить слово. Ход мыслей верный. Вот только подбор слов не всегда правильный. Так, например, для проверки используют слово инжир (здесь должен быть удивленный эмоджи), применяют правило «Жи и Ши пиши через И» и очень ошибаются при этом.

Примеры предложений

Инженеры или инженера?

Если с правописанием слова в единственном числе все стало понятным, то как быть с употреблением в устной и письменной речи множественного числа. Как правильно написать инженеры или инженера?

Правильно пишется

В тех случаях, когда слово вызывает сомнения необходимо заглянуть в словарь и развеять все сомнения. Слово инженер смело можно отнести к словарным словам, его правописание нужно заучить и запомнить.

Единственно верным вариантом правильного написания этой профессии во множественном числе является – инженеры. Только так и не иначе.

Неправильно

Многие говорят и пишут во множественном числе инженера. Да, и такой вариант существует, нужно отметить, что данная форма – это просторечие, и не имеет никакого отношения к литературному языку.

Примеры предложений

Синонимы

Поскольку слово инженер является иностранным довольно сложно подобрать однокоренные слова. Но в русском языке существует много синонимов, поскольку данное понятие включает в себя широкую отрасль. Синонимы к слову инженер:

Заключение

Для закрепления необходимо подчеркнуть:

Говорить и писать нужно правильно. Очень приятно слушать речь грамотного человека! Будьте грамотны, учите правила или хоть изредка заглядывайте в словари.

Источник

Справочник по русскому языку. Пунктуация | Страница 15 | Онлайн-библиотека

Примечания:

1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… — неоднородные приложения; см. § 11, п. 2); учёный-биолог; учитель-француз.

2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик.

3. Дефис пишется после имени собственного (чаще всего — географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании): Москва-река, Ильмень-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но при обратном порядке слов: река Москва, озеро Ильмень, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-земля имеют характер устойчивых сочетаний).

После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (но: Катон Старший — прозвище исторического лица, Марк Порций Катон Младший, или Утический — перевод прозвища с латинского языка).

4. Дефис не пишется:

1) если предшествующее однословное приложение может быть по значению приравнено к определению-прилагательному: красавец мужчина (ср. красивый мужчина), старик отец, гигант завод (но: завод-гигант), бедняк сапожник, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар. Следует, однако, заметить, что приложение-существительное может по смыслу отличаться от прилагательного-определения; так, в предложении Татьяна по воле барыни была выдана замуж за пьяницу башмачника (Т.) сочетание пьяница башмачник (постоянный признак) не то же, что пьяный башмачник (временный признак);

2) если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе — видовое: цветок хризантема, дерево эвкалипт, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, сталь серебрянка, газ углерод, нитки мулине, ткань нейлон, леденцы монпансье, суп харчо.

Но если такое сочетание образует сложный научный термин (вторая часть не всегда служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т. п., то дефис пишется: заяц-русак, птица-лира, ястреб-тетеревятник, жук-олень, жук-носорог, жук-плавунец, рак-богомол, рак-отшельник, мышь-полёвка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик, преподаватель-математик, химик-органик, художник-пейзажист, монах-доминиканец;

3) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор, Волга-матушка река, герой лётчик-истребитель (но в отдельных терминах — два дефиса: капитан-лейтенант-инженер, контр-адмирал-инженер);

4) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом и: студенты филологи и журналисты; депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.

5) если первым элементом сочетания являются слова гражданин, господин, наш брат, ваш брат, товарищ (в значениях «я и мне подобные», «вы и вам подобные»): гражданин судья, господин посланник, наш брат студент.

5. Обособляется приложение, относящееся к имени собственному, если оно стоит после определяемого существительного: Чемодан внесли кучер Селифан, низенький человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати в подержанном сюртуке (Г.); Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.); Безродный человек Маркуша, дворник, сидя на полу, строгал палочки и планки для птичьих клеток (М.Г.).

Перед именем собственным приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение: Упрямец во всём, Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Коч.) (ср.: будучи упрямцем во всём — с причинным значением); Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Каз.) (ср.: хотя он был прославленным разведчиком — с уступительным значением).

Но (без добавочного обстоятельственного значения): Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину (Фед.).

6. Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если оно поясняет либо уточняет нарицательное существительное (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут его; см. § 23, п. 1): Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Т.); Отец мой, Клим Торсуев, известный мыловар, был человек тяжёлого характера (М.Г.); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отца — Милка (Л.Т.); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дёргали его [отца] сзади за фрак… (Ч.); Четвёртый сын ещё совсем мальчик, Вася (Пауст.).

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении. Ср.:

Вошла её сестра Мария; Сегодня я и друг мой Серёжа уезжаем на юг; Выступал староста группы Коля Петров; По дороге нам встретился главный инженер Жуков.

7. Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать всё самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.); …Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привёл батальон к задним дворам той улицы (Сим.); Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти (П.); Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого (Т.); Была у Ермолая легавая собака, по прозвищу Валетка (Т.).

Пунктуация 1
РАЗДЕЛ 1: Знаки препинания в конце предложения и при перерыве речи 1
§ 1. Точка 1
§ 2. Вопросительный знак 1
§ 3. Восклицательный знак 1
§ 4. Многоточие 2
РАЗДЕЛ 2: Тире между членами предложения 2
§ 5. Тире между подлежащим и сказуемым 2
§ 6. Тире в неполном предложении 3
§ 7. Интонационное тире 4
§ 8. Соединительное тире 4
РАЗДЕЛ 3: Знаки препинания в предложениях с однородными членами 4
§ 9. Однородные члены предложения, не соединенные союзами 4
§ 10. Однородные и неоднородные определения 5
§ 11. Однородные и неоднородные приложения 6
§ 12. Однородные члены предложения, соединенные неповторяющимися союзами 7
§ 13. Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами 7
§ 14. Однородные члены предложения, соединенные двойными или парными союзами 8
§ 15. Обобщающие слова при однородных членах предложения 9
РАЗДЕЛ 4: Знаки препинания при повторяющихся словах 10
§ 16. Запятая при повторяющихся словах 10
§ 17. Дефисное написание повторяющихся слов 11
РАЗДЕЛ 5: Знаки препинания в предложениях с обособленными членами 11
§ 18. Обособленные определения 11
§ 19. Обособленные приложения 14
§ 20. Обособленные обстоятельства 17
Деепричастные конструкции 17
Обстоятельства, выраженные существительными 19
Обстоятельства, выраженные наречиями 20
§ 21. Обособленные дополнения 20
РАЗДЕЛ 6: Знаки препинания в предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами 21
§ 22. Уточняющие члены предложения 21
§ 23. Пояснительные конструкции 23
§ 24. Присоединительные конструкции 24
РАЗДЕЛ 7: Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения 26
§ 25. Вводные слова и словосочетания 26
§ 26. Вводные и вставные конструкции 32
Вводные предложения 32
Вставные предложения и словосочетания 33
§ 27. Обращения 35
РАЗДЕЛ 8: Знаки препинания при междометиях, частицах, утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах 36
§ 28. Междометия и частицы 36
§ 29. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова 37
Утвердительные и отрицательные слова 37
Вопросительно-восклицательные слова 37
РАЗДЕЛ 9: Знаки препинания в сложносочиненном предложении 37
§ 30. Запятая в сложносочиненном предложении 37
§ 31. Точка с запятой в сложносочиненном предложении 39
§ 32. Тире в сложносочиненном предложении 39
РАЗДЕЛ 10: Знаки препинания в сложноподчиненном предложении 39
§ 33. Запятая между главной и придаточной частями сложноподчиненного предложения 39
§ 34. Запятая при сложных подчинительных союзах 41
§ 35. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными 42
§ 36. Запятая на стыке двух союзов 43
§ 37. Точка с запятой в сложноподчиненном предложении 45
§ 38. Тире в сложноподчиненном предложении 45
§ 39. Двоеточие в сложноподчиненном предложении 45
§ 40. Запятая и тире в сложноподчиненном предложении 45
РАЗДЕЛ 11: Знаки препинания при оборотах, не являющихся придаточной частью сложноподчиненного предложения 46
§ 41. Цельные по смыслу выражения 46
§ 42. Сравнительный оборот 47
РАЗДЕЛ 12: Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении 51
§ 43. Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении 51
§ 44. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении 51
§ 45. Тире в бессоюзном сложном предложении 53
§ 46. Запятая и тире в бессоюзном сложном предложении 54
РАЗДЕЛ 13: Знаки препинания в периоде 55
РАЗДЕЛ 14: Знаки препинания при прямой речи 55
§ 47. Прямая речь после авторских слов 55
§ 48. Прямая речь перед авторскими словами 56
§ 49. Авторские слова внутри прямой речи 56
§ 50. Прямая речь внутри авторских слов 57
§ 51. Знаки препинания при диалоге 57
§ 52. Абзацы при прямой речи 58
§ 53. Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах 58
РАЗДЕЛ 15: Знаки препинания при цитатах 59
§ 54. Кавычки при цитатах 59
§ 55. Многоточие при цитатах 59
§ 56. Знаки препинания при ссылке на автора и на источник цитаты 60
§ 57. Прописные и строчные буквы в цитатах 60
РАЗДЕЛ 16 Знаки препинания в газетных и журнальных заголовках 60
РАЗДЕЛ 17: Употребление кавычек 61
58. Слова, употребляемые в необычном, условном, ироническом значении 61
§ 59. Названия литературных произведений, органов печати, предприятий и т. д. 61
§ 60. Названия орденов и медалей 62
§ 61. Названия марок машин, производственных изделий и т. д. 62
§ 62. Названия сортов растений 62
§ 63. Названия пород животных 62
РАЗДЕЛ 18: Сочетания знаков препинания 62
§ 64. Запятая и тире 62
§ 65. Вопросительный и восклицательный знаки 62
§ 66. Кавычки и другие знаки 62
§ 67. Скобки и другие знаки 63
§ 68. Многоточие и другие знаки 63
§ 69. Расположение знаков препинания при сноске 63
РАЗДЕЛ 19 Факультативные знаки препинания 63
§ 70. Собственно факультативные знаки препинания 63
§ 71. Альтернативные знаки препинания 64
§ 72. Вариативные знаки препинания 64
РАЗДЕЛ 20 Авторская пунктуация 66
РАЗДЕЛ 21: Знаки препинания в текстах, разговорной речи 67

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Инженер металлург как пишется через дефис или нет, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Инженер металлург как пишется через дефис или нет", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Инженер металлург как пишется через дефис или нет:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *