Главная » Правописание слов » Искренними пожеланиями как пишется

Слово Искренними пожеланиями как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Искренне или искренно — как правильно

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Очень часто мы сталкиваемся в различных текстах с тем, что одни и те же слова могут писаться по-разному.

Один из таких примеров – ИСКРЕННЕ и ИСКРЕННО.

Оба этих слова можно встретить в книжках или интернет-статьях. И, естественно, возникает вопрос – а как все-таки правильно?!

Какая это часть речи

Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим два примера:

Как видите, слова отличаются всего одной буквой. Но при этом обозначают одно и то же. Их можно заменить синонимами «от души», «от всего сердца», «сердечно», «правдиво» и так далее.

При этом оба слова не изменятся от того, как бы не менялось само предложение. Например, во времени:

В единственном или множественном числе:

В мужском, женском или среднем роде:

Итак, первый признак этих слов – неизменяемость. А второй будет зависимость от глагола.

И тогда можно сделать однозначный вывод, что слова ИСКРЕННЕ/ИСКРЕННО – это наречия.

История происхождения слов

Следующий шаг – выяснить, как возникли эти наречия. Логично предположить, что они образованы от прилагательных.

Есть прилагательное (это что?) ИСКРЕННИЙ. От него с помощью замены суффиксов образовывается наречие ИСКРЕННЕ. Причем, именно в такой форме, так как у прилагательного на конце мягкий звук «Н». Соответственно, согласно правилам русского языка, эта мягкость должна сохраняться и у наречия.

Отсюда, казалось бы, можно сделать вывод, что наречие ИСКРЕННЕ должно писаться именно через букву «Е». Однако, все не так просто!

Дело в том, что в давние времена существовало другое слово – ИСКРЕННЫЙ. Именно так говорили наши предки. И только относительно недавно более твердое окончание «-ННЫЙ» превратилось в мягкое «-ННИЙ».

Но по старому значению наречие, образованное от прилагательного, также должно иметь твердое окончание. А соответственно, слово ИСКРЕННЫЙ превращается в ИСКРЕННО.

Как же быть нам в данном случае? И какую форму считать истинно верной?

Да все просто – оба слова ИСКРЕННЕ и ИСКРЕННО употребляются в русском языке на равных условиях. То есть в любом предложении можно написать по-разному и это не будет считаться ошибкой.

Вместо заключения

Помимо слова ИСКРЕННЫЙ, когда-то существовали и производные от него – ИСКРЕННАЯ, ИСКРЕННОЕ, ИСКРЕННЫЕ. Сейчас они устарели, и мы заменили их на более мягкие – ИСКРЕННЯЯ, ИСКРЕННЕЕ, ИСКРЕННИЕ.

Но производные наречия от этих устаревших слов по-прежнему часто можно встретить и на страницах книг, и в нашей повседневной речи. Например, мы чаще говорим «Они были ИСКРЕННЫ» и «Она была ИСКРЕННА».

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (2)

Так я и не понял, можно ли писать — искренне поздравляем или обязательно с буквой о на конце?

Такое хорошее слово. Я его всегда использую в поздравлениях дорогим и любимым людям. А вот искренности в речи и отношениях между людьми сегодня не хватает. Она становится редкостью.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 281519

Цитирую предыдущий ответ:
«Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:

«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»

Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».
zl0tn1k0ff
Ответ справочной службы русского языка
Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.
«

Если Вас задел мой грубоватый оттенок разговора, я, конечно, извиняюсь, но таков уж стиль моего изложения мыслей и, частично, негодование непониманием с Вашей стороны. Буду искренне рад продолжению дебатов, но капитулировать не собираюсь.

Всё ещё с уважением, Алексей.

Ответ справочной службы русского языка

Слово Белоруссия употребляется не только в новостных текстах, оно зафиксировано в нормативных словарях русского языка (в т. ч. вышедших после распада СССР). Слово «коверкается» здесь вряд ли уместно: названия иностранных городов и стран в разных языках мира могут видоизменяться до неузнаваемости, но это не «исковерканный» вариант, а единственно правильный для данного языка, сложившийся в результате многолетней традиции употребления. Как Вы думаете, например, какую европейскую столицу чехи называют «Кодань»? Это Копенгаген. И вряд ли это как-то портит датско-чешские отношения.

Ответ справочной службы русского языка

в чем разница между извините и извиняюсь?

Ответ справочной службы русского языка

Извините – общеупотребительная, стилистически нейтральная, рекомендуемая к использованию форма вежливого извинения в современном русском языке. Извиняюсь – разговорная форма, которая редко воспринимается носителями языка как выражающая сожаление, искренне е раскаяние.

Правильно ли расставлены запятые?
» Искренне ваш,
Генеральный директор группы компаний ОКИЛ, Денис Окулов»

Ответ справочной службы русского языка

Искренне ваш,
генеральный директор группы компаний ОКИЛ Денис Окулов

Искренне соболезную близким Алексея Геннадьевича и выражаю огромное уважение и благодарность ему самому.
Извините, что делаю это в графе вопроса.

Ответ справочной службы русского языка

Илья, спасибо Вам за сочувствие и поддержку!

Нужна ли запятая в конце письма. Например: Искренне Ваш, имя отчество.

Ответ справочной службы русского языка

Запятую в этом случае принято ставить.

Добрый день! Нужно ли в предложении » Искренне рад видеть Вас на праздновании моего семидесятилетия. » выделять запятыми » искренне рад». является ли это выражение вводным словом?

Ответ справочной службы русского языка

Мне кажется первый вариант верным, т.к. наречия с предпоследней «Н» заканчиаются на «О» обычнО.

Ответ справочной службы русского языка

Заранее искренне благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

«Пробил» слово «довлеть» и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр.
Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии «довлеет дневи злоба его», т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66

Ответ справочной службы русского языка

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – ‘тяготеть, преобладать, господствовать’. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»:

«Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками».

«Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания. «

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, чт о «довлеть» значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно. »

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас говорить довлеть над кем-то в значении ‘господствовать, тяготеть’ допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой «разговорное» в «Большом толковом словаре русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

Как правильно со знаком препинания в этой фразе: «Главное * быть искренне й»

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Главное – быть искренне й.

Здравствуйте!
Пожалуйста, объяните, в каких ситуациях правильно использовать слова » искренне » и «искренно». Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Искренне и искренно – равноправные орфографические варианты. Какой из них употреблять – решать Вам.

Уважаемая Справка, объясните, пожалуйста, что означает слово ‘стигмат’. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Стигматы (греч. «клеймо, укол, рубец, знак, пятно») — покраснения на коже, кровавые подтеки, язвы, непроизвольно возникающие на телах искренне верующих людей в тех местах, где, согласно Библии, у распятого Иисуса Христа находились раны от тернового венца и гвоздей.

Ответ справочной службы русского языка

Ответим словами Самуила Маршака:

Побежала мышка-мать,
Стала кошку в няньки звать:
— Приходи к нам, тетя кошка,
Hашу детку покачать.

Источник

«Искренно» или «искренне» как пишется правильно?

Слова «искренне» и «искрен­но» пра­виль­но пишут­ся с конеч­ной бук­вой «е» или «о», обо­зна­ча­ю­щей суф­фикс наре­чия. Оба вари­ан­та сло­ва упо­треб­ля­ют­ся в речи наравне.

Выясним, как пра­виль­но пишет­ся «искренне» или «искрен­но», выяс­нив часть речи и спо­соб обра­зо­ва­ния сло­ва.

Часть речи слов «искренно», «искренне»

В тор­же­ствен­ных слу­ча­ях, в поздрав­ле­ни­ях, в сло­вах бла­го­дар­но­сти за помощь или ока­зан­ную услу­гу актив­но исполь­зу­ют­ся инте­ре­су­ю­щие нас сло­ва:

Искренне бла­го­да­рю за вовре­мя предо­став­лен­ный заем.

Искренно поздрав­ля­ем Вас с юби­ле­ем!

Эти сло­ва отли­ча­ют­ся толь­ко одной бук­вой в кон­це. Разберемся, как пра­виль­но писать эту лек­се­му, с бук­вой «е» или «о». Сначала опре­де­лим часть речи, к кото­рой она при­над­ле­жит.

Интересующие нас сло­ва не изме­ня­ют­ся. В пред­ло­же­нии они зави­сит от гла­го­ла и отве­ча­ют на обсто­я­тель­ствен­ный вопрос:

По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам мож­но опре­де­лить, что это само­сто­я­тель­ная часть речи наре­чие, кото­рое сино­ни­мич­но сло­вам этой же части речи:

Правописание слов «искренне», «искренно»

Чтобы понять, какую бук­ву сле­ду­ет напи­сать в кон­це наре­чия, обра­тим­ся к сло­во­об­ра­зо­ва­нию.

От каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «искрен­ний» обра­зу­ет­ся суф­фик­саль­ным спо­со­бом одно­ко­рен­ное наре­чие:

искренн ий ← искренн е

Выбор суф­фик­са, обо­зна­чен­но­го бук­вой «е», оче­ви­ден. У при­ла­га­тель­но­го конеч­ный звон­кий соглас­ный осно­вы [н’] явля­ет­ся мяг­ким.

В рус­ском язы­ке суще­ство­ва­ло утра­чен­ное в совре­мен­ной речи при­ла­га­тель­ное «искрен­ный», име­ю­щее осно­ву с твер­дым конеч­ным соглас­ным. От него было обра­зо­ва­но ана­ло­гич­ное наре­чие с помо­щью суф­фик­са :

искренн ый ← искренн о

И теперь в рус­ском язы­ке суще­ству­ют сло­ва «искрен­но» и «искренне» как пол­но­прав­ные вари­ан­ты одно­го и того же поня­тия «отно­сить­ся с душой, сер­деч­но».

Эти сло­ва могут быть крат­кой фор­мой един­ствен­но­го чис­ла сред­не­го рода при­ла­га­тель­но­го в зави­си­мо­сти от смыс­ла кон­тек­ста. Омонимичные наре­чию грам­ма­ти­че­ские фор­мы при­ла­га­тель­но­го име­ют такое же вари­а­тив­ное напи­са­ние.

Хотя при­ла­га­тель­ное «искрен­ный» («искрен­ная», «искрен­ное», «искрен­ные») в совре­мен­ном рус­ском язы­ке уста­ре­ло, тем не менее в речи сохра­ня­ют­ся его крат­кие фор­мы с твер­дой осно­вой:

Примеры

Искренно желаю моло­до­жё­нам вза­и­мо­по­ни­ма­ния и сча­стья!

Удивление, воз­ник­шее на её лице, было искренне.

Лучше искренне при­знай­ся маме в совер­шен­ной оплош­но­сти.

Поздравление с днем бра­ко­со­че­та­ния про­зву­ча­ло искрен­но и тор­же­ствен­но.

Советую тебе искрен­но рас­ска­зать об этом слу­чае.

Источник

«Искренне» или «искренно» — какой вариант правильный

Выясним, как пра­виль­но пишет­ся «искренне» или «искрен­но», выяс­нив часть речи и спо­соб обра­зо­ва­ния слова.

Слова «искренне» и «искрен­но» пра­виль­но пишут­ся с конеч­ной бук­вой «е» или «о», обо­зна­ча­ю­щей суф­фикс наре­чия. Оба вари­ан­та сло­ва упо­треб­ля­ют­ся в речи наравне.

Часть речи слов «искренно», «искренне»

В тор­же­ствен­ных слу­ча­ях, в поздрав­ле­ни­ях, в сло­вах бла­го­дар­но­сти за помощь или ока­зан­ную услу­гу актив­но исполь­зу­ют­ся инте­ре­су­ю­щие нас слова:

Искренне бла­го­да­рю за вовре­мя предо­став­лен­ный заем.

Искренно поздрав­ля­ем Вас с юбилеем!

Эти сло­ва отли­ча­ют­ся толь­ко одной бук­вой в кон­це. Разберемся, как пра­виль­но писать эту лек­се­му, с бук­вой «е» или «о». Сначала опре­де­лим часть речи, к кото­рой она принадлежит.

Интересующие нас сло­ва не изме­ня­ют­ся. В пред­ло­же­нии они зави­сит от гла­го­ла и отве­ча­ют на обсто­я­тель­ствен­ный вопрос:

По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам мож­но опре­де­лить, что это само­сто­я­тель­ная часть речи наре­чие, кото­рое сино­ни­мич­но сло­вам этой же части речи:

Правописание слов «искренне», «искренно»

Чтобы понять, какую бук­ву сле­ду­ет напи­сать в кон­це наре­чия, обра­тим­ся к словообразованию.

От каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «искрен­ний» обра­зу­ет­ся суф­фик­саль­ным спо­со­бом одно­ко­рен­ное наречие:

Выбор суф­фик­са, обо­зна­чен­но­го бук­вой «е», оче­ви­ден. У при­ла­га­тель­но­го конеч­ный звон­кий соглас­ный осно­вы [н’] явля­ет­ся мягким.

В рус­ском язы­ке суще­ство­ва­ло утра­чен­ное в совре­мен­ной речи при­ла­га­тель­ное «искрен­ный», име­ю­щее осно­ву с твер­дым конеч­ным соглас­ным. От него было обра­зо­ва­но ана­ло­гич­ное наре­чие с помо­щью суф­фик­са :

И теперь в рус­ском язы­ке суще­ству­ют сло­ва «искрен­но» и «искренне» как пол­но­прав­ные вари­ан­ты одно­го и того же поня­тия «отно­сить­ся с душой, сер­деч­но».

Эти сло­ва могут быть крат­кой фор­мой един­ствен­но­го чис­ла сред­не­го рода при­ла­га­тель­но­го в зави­си­мо­сти от смыс­ла контекста.

Омонимичные наре­чию грам­ма­ти­че­ские фор­мы при­ла­га­тель­но­го име­ют такое же вари­а­тив­ное написание.

Хотя при­ла­га­тель­ное «искрен­ный» («искрен­ная», «искрен­ное», «искрен­ные») в совре­мен­ном рус­ском язы­ке уста­ре­ло, тем не менее в речи сохра­ня­ют­ся его крат­кие фор­мы с твер­дой основой:

Примеры

Искренно желаю моло­до­жё­нам вза­и­мо­по­ни­ма­ния и счастья!

Удивление, воз­ник­шее на её лице, было искренне.

Лучше искренне при­знай­ся маме в совер­шен­ной оплошности.

Поздравление с днем бра­ко­со­че­та­ния про­зву­ча­ло искрен­но и торжественно.

Советую тебе искрен­но рас­ска­зать об этом случае.

Источник

Как правильно написать выражение «искренние поздравления»?

Раньше, в прошлом веке, когда люди писали друг другу простые письма ручкой на бумаге, а к праздникам посылали поздравительные тематические открытки, в тексте поздравлений часто встречались слова «примите искренние поздравления».

В простой, на первый взгляд, фразе «искренние поздравления», если «постараться» можно допустить достаточно орфографических ошибок.

В написании слова сгущенка имеется несколько ошибкоопасных мест.

Вторая трудность в написании слова: какую букву написать в суффиксе, ё или о?

Опять здесь поможет разбор по составу. В суффиксах отглагольных существительных после шипящих пишется ё:

Аналогично пишутся отглагольные существительные:

Слово университет состоит из пяти фонетических слогов:

у-ни-вер-си-тет.

Как назло, ударным является самый последний слог. По этой причине можно совершить кучу ошибок в написании безударных гласных в этом длинном существительном мужского рода.

Чтобы слово не изменилось при написании до неузнаваемости, попытаемся проверить безударные гласные, вспомнив родственное прилагательное «университетский» и сложное слово «универсиада»

Но в них звучит пятый по счету ударный гласный.

Так что написание этого заимствованного слова из латинского языка через язык-посредник немецкий придется запомнить или обратиться к помощи орфографического словаря.

Ударение в нем падает на третий слог: аллегОрия.

Корнем слова оказывается морфема АЛЛЕГОРИ-: Аллегорический.

Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная А, безударная гласная Е и сдвоенные согласные Л, а само слово можно ошибочно написать как ОЛИгория.

Проверить безударные гласные а также согласные Л в слове Аллегория мы не можем, слово целиком заимствованное из древнегреческого языка и подлежит запоминанию.

Буквально слово означает иносказание, переносный смысл.

Ударение в нем падает на второй слог: градАция.

Корнем слова оказывается морфема ГРАД-: Градуировать-Градус.

Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная А, а само слово можно ошибочно написать как грОдация.

Проверить безударную гласную в этом слове можно с помощью слова грАдус.

Написание суффикса АЦИ следует помнить, в нем не может быть гласной Ы.

Ударение в нем падает на второй слог: депЕша.

Корнем слова оказывается морфема ДЕПЕШ-, а однокоренных слов не находится.

Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная Е, а само слово можно ошибочно написать как дИпеша.

Проверить безударную гласную Е в слове Депеша однокоренными словами мы не можем, ведь слово Депеша пришло в русский язык из французского и сохранило оригинальное правописание. Поэтому слово Депеша следует запомнить и справляться у словаря.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Искренними пожеланиями как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Искренними пожеланиями как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Искренними пожеланиями как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *