Главная » Правописание слов » История по английски как пишется по английски

Слово История по английски как пишется по английски - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

история

1 история

2 история

хорошенькая история! разг. — a nice how-d’ye-do!, a pretty kettle of fish!, a fine state of affairs!

история средних веков — History of the Middle Ages, medieval history

любовная история — love-affair; romance

попасть в историю — to get oneself into a mess, to get involved in an unpleasant incident

вечная история! — always the same!, there we go again!, the same old story!

вот так история! — that’s a nice business/mess/thing!, there’s a pretty kettle of fish!

совсем другая история — another story altogether, a horse of a different color

3 история

4 история

♢ вот так история! — that’s a nice business / mess / thing!; there’s, или here’s, a pretty kettle of fish! идиом.

история умалчивает (о пр. ) — nothing is known (about), there is no mention (of)

вечная история! разг. — there we go again!, the same old story!

5 история

6 ИСТОРИЯ

7 история

8 история

9 история

10 история

11 ИСТОРИЯ

12 история

13 история

14 история

15 история

16 история

17 история

18 история

19 история

history
A systematic written account comprising a chronological record of events (as affecting a city, state, nation, institution, science, or art) and usually including a philosophical explanation of the cause and origin of such events. (Source: WEBSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

Тематики

20 история

См. также в других словарях:

ИСТОРИЯ — Философия изучает ошибочные взгляды людей, а история их ошибочные поступки. Филип Гедалла История это наука о том, чего уже нет и не будет. Поль Валери История наука будущего. Константин Кушнер Будущее археологии лежит в руинах. Эрих фон Деникен… … Сводная энциклопедия афоризмов

ИСТОРИЯ — временная последовательность мировых событий, создающих определенную действительность, а также запись в форме обычного временного следования одного события за другим (т.е. в форме хроники). Несмотря на то что человеку ближе всего история… … Философская энциклопедия

ИСТОРИЯ — (греч.). 1) наука, исследующая последовательное развитие человечества, народа, учреждения и т. д. 2) естественная история: все науки, которые занимаются исследованием предметов или явлений природы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка

ИСТОРИЯ — ИСТОРИЯ, истории, жен. (греч. historia исследование). 1. только ед. Совокупность фактов и событий, относящихся к прошедшей жизни человечества; прошлое. Эти обычаи отошли в историю. 2. перен., только ед. Память человечества о прошлом, о выдающихся … Толковый словарь Ушакова

История — История ♦ Histoire Совокупность не только всего, что происходит (мир), но и всего, что происходило и будет происходить; диахроническая сумма событий. Именно в этом смысле мы говорим об истории Вселенной, которая является единственной… … Философский словарь Спонвиля

ИСТОРИЯ — (от греч. historia рассказ о прошедшем об узнанном), 1) процесс развития природы и общества2)] Комплекс общественных наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии. Исследуются факты, события и… … Большой Энциклопедический словарь

История — (от греч. historia рассказ о прошедшем, об узнанном) 1) процесс развития природы и общества; 2) комплекс общественных наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии. Исследуются факты, события и… … Политология. Словарь.

ИСТОРИЯ — (от греческого historia рассказ о прошедшем, об узнанном), 1) процесс развития природы и общества. 2) Комплекс общественных, гуманитарных и других наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии.… … Современная энциклопедия

История — (от греческого historia рассказ о прошедшем, об узнанном), 1) процесс развития природы и общества. 2) Комплекс общественных, гуманитарных и других наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

история — Летопись, анналы, деяния, хроника, регесты; предание, сказание. История всеобщая, древняя, средневековая, новая, новейшая. См. летопись, случай. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари … Словарь синонимов

история — История умалчивает о чем 1) в истории не упоминается; 2) перен. что н. остается неизвестным (преимущ. о том, что не следует или не хотят делать известным; разг. шутл.). Его позабыли, и история о нем умалчивает, а он был человек… … Фразеологический словарь русского языка

Источник

История по английски как пишется по английски

Kigetss онлайн ресурс английского языка

Написание истории

A2 Key for Schools Reading and Writing Part 7

Согласно нововведениям 2020 года седьмая часть Reading and Writing — написание истории (раньше седьмая часть — было заполнение пропущенных слов в тексте).

Нужно написать историю объемом 35 слов или больше. Предлагается три картинки.

Какой алгоритм написания истории

1. Посмотрев на картинки подумать:
Who (кто на картинках)
Where (какие места показаны)
What (что происходит).
Можно добавить время:
Time (желательно добавить время)

2. Сделать заметки по всем трем пунктам, указанным выше и составить историю.

3. История в основном в прошедшем времени (Past Simple, Past Perfect, Past Continuous).

4. Важно включить в историю каждую картинку.

5. Необходимо применять Linking words: so, and, because, but и т.д.

6. Можно писать от себя ‘When I woke up’ или давать имена ‘David woke up late’.

Пример задания и ответа

Cambridge English A2 Key 2020, Sample Tests Reading and Writing

Who: a man, David
Where: in the bedroom, in the kitchen, at a restaurant, sidewalk cafe
What: get up, feel hungry, go to the restaurant, wait for breakfast, drink coffee

Пример ответа

It was last Sunday. David got up late. He felt hungry and went to the kitchen to have breakfast. But opening the fridge, the man saw just some vegetables and orange juice because he had forgotten to go shopping the day before. So David decided to go out and eat somewhere at a restaurant. The man found a beautiful sidewalk café nearby and ordered some strong coffee and a tuna sandwich with avocado.

Почему этот ответ хорош для уровня A2

1. Различные грамматические формы: It was, opening the fridge, had forgotten.
2. Linking words: so, but, and.
3. Более детальная и интересная лексика: order, orange juice, nearby, sidewalk café, go out.

Грамматика для написания истории

2. Прямая речь

‘I’ll need it’, thought Sarah to herself.
Other girls said ‘Good luck’ to each other.
‘I was looking for it everywhere!’
‘Why don’t we cook breakfast today?’ said David.
‘This is delicious’, they said.
‘Are you ready?’ – Tom asked.
‘I’m going swimming now’, said the girl.
‘I’ve never been here before’, said Kate.
‘Hurry up, please!’, said Tom.
‘Be quiet!’ shouted the teacher.
‘Don’t worry, it’ll be ok!’ said her mum to her.
‘Well done, Sarah!’ said the other girls.
‘Thank you so much’, she said.

3. Past Perfect.
My sister told her that we had found her bag.

4. Future Simple.
Next time, I’ll try better and win!

5. Past Continuous.
He was feeling tired after a hard day.

6. Модальные глаголы в прошедшем времени.
Have to – had to
Can — could
May – might

Their parents couldn’t believe it.

7. Правильное употребление предлогов с глаголами
Listen to
Wait for
Look at
Arrive at (in)
Go home
Get to

8. Предлоги времени.
At the weekend
On Sunday

Источник

Как рассказывать историю?

Немного словарного запаса для рассказа историй на английском.

Здравствуйте всем! Вы когда-нибудь пытались рассказывать какую-нибудь историю на английском? Ставлю на то, что да! Когда Вы просто разговариваете со своим другом например, конечно же Вы хотите рассказать ему о том, что случилось с Вами и что нового в Вашей жизни. Это вполне естественно, и мы делаем это каждый раз, когда говорим с людьми.

В этой статье я бы хотел рассказать Вам небольшую историю, просто выдумать что-нибудь для Вас. И потом мы вместе посмотрим на некоторые интересные моменты и фразы, которые я буду использовать.

История на английском языке.

Итак, вот эта история:

«Other day I went to the cinema. I had plenty of time till the next train home. So I made up my mind to watch that new movie by Quentin Tarantino which was called «Django Unchained». To be honest, I’m not a big fan of westerns, but I’m crazy about all the Tarantino’s movies! So I just couldn’t miss it! What’s more, I had so much free time that I could watch even two movies!

When I came to the cinema it turned out they didn’t have the tickets for «Django Unchained». I was really upset. But it was not a surprise, because the cinema was so crowed and it was the premiere, so all the tickets had been bought away very quickly. So the only thing I could do was just to seat and wait for my train. I went to the nearest fast food and had a bite there.

For some reason I decided to come back to the cinema and ask them one more time about tickets for «Django Unchained». Believe it or not, but they said that they really had the last ticket! The point was somebody had just returned his ticket, because he couldn’t watch the movie in that time. I was so glad! So that day I managed to watch «Django Unchained»! The movie was great, I liked that! After it finished I came back to the Railway Station and went home!

I was lucky that day for sure

«На днях я ходил в кинотеатр. У меня была масса времени до следующего поезда домой. Так что я решил посмотреть новое кино от Квентина Тарантино, которое называлось «Джанго Освобожденный». Честно говоря, я не большой фанат вестернов, но я без ума от фильмов Тарантино! Так что я просто не мог пропустить этого! Более того, у меня было столько времени, что я мог посмотреть даже два фильма.

Когда я пришел в кинотеатр, оказалось, что у них нет билетов на «Джанго Освобожденный». Я был реально расстроен. Но это было не удивительно, потому что кинотеатр был наполнен людьми, и это была премьера, так что все билеты были раскуплены очень быстро. Таким образом, единственное, что я мог сделать было просто сидеть и ждать свой поезд. Я пошел в ближайший фаст фуд и перекусил.

По какой-то причине, я решил вернуться в кинотеатр и еще раз спросить их про билеты. Хотите верьте, хотите нет, но у них действительно был один билет! Дело в том, что кто-то только что вернул свой билет, потому что не мог пойти на тот сеанс! Я был очень рад! Таким образом, мне удалось посмотреть «Джанго Освобожденный» в тот день! Фильм отличный, мне понравился! После того, как он закончился, я вернулся на вокзал и поехал домой!

Несомненно, в тот день мне повезло!»

Разговорные фразы из текста.

Не смотря на то, что из перевода и так уже понятен смысл выделенных фраз, я все же приведу еще несколько примеров с ними ниже:

Первая фраза — «other day». Это означает «совсем недавно, один или два дня назад, на днях». Например:

Other day I passed the exam.

(На днях я сдал экзамен)

Other day I went to the bank.

(Недавно я ходил в банк)

«Plenty of time». Это означает «иметь много времени». И не только времени. Например:

I had plenty of time to do that.

(У меня была масса времени)

I had plenty of opportunities.

(У меня была масса возможностей)

I have plenty of books.

(У меня очень много книг)

«I made up my mind». Это означает «Я решил».

to make up smb mind — решать, принимать решение.

I made up my mind to go to University.

(Я принял решение поехать в университет)

I made up my mind to stay home.

(Я решил остаться дома)

Больше фраз со словом «make» можете посмотреть в статье «Make и do! Выражения на каждый день».

«To be honest». Фраза означает «Сказать по правде, честно говоря». Например:

To be honest, I don’t like you.

(Честно говоря, ты мне не нравишься)

To be honest, I don’t know where to go.

(Честно говоря, я не знаю куда идти)

«I’m crazy about».

«To be crazy about something» означает сходить с ума по чему-то, реально обожать.

I’m crazy about English.

(Я без ума от английского языка)

«What’s more». Фраза означает «более того, там более»:

What’s more, I like swimming!

(Более того, я люблю плавать!)

What’s more, he is our friend!

(Более того, он наш друг!)

«It turned out». Классная фраза, означает «Оказалось…»:

It turned out, we are lazy.

(Оказалось, что мы ленивые)

It turned out, he was wrong.

(Оказалось, он был не прав)

«had a bite».

«To have a bite» означает «перекусить». Простая и хорошая фраза:

Yesterday I had a bite at the cafe.

(Вчера я перекусил в кафе)

«For some reason». Это означает «по какой-то причине, почему-то». Например:

For some reason, I’ve done it.

(По какой-то причине, я это сделал)

For some reason, I didn’t ask him about it.

(Почему-то, я не спросил его об этом)

For some reason, I don’t like this song.

(Мне почему-то не нравится эта песня)

«Believe it or not» — хотите верьте, хотите нет.

Believe it or not, but I know what I saw!

(Хотите верьте, хотите нет, но я знаю, что я видел!)»The point is…» — дел в том, что…

The point is I like you!

(Дело в том, что ты мне нравишься!)

The point is you should learn English hard!

(Дело в том, что тебе следует учить английский усердно)

«I managed to…». Классная фраза, означает «мне удалось, у меня получилось»:

I managed to visit that museum.

(Мне удалось посетить тот музей)

I managed to buy the best seats.

(У меня получилось купить лучшие места)

«For sure» — несомненно:

I like this game for sure.

(Несомненно, мне нравится эта игра)

For sure I’ll be there.

(Я несомненно там буду)

Вот так вот, друзья. Надеюсь, что Вы будете использовать эти фразы в своей речи и развивать свой английский.

Продолжайте учить английский и берегите себя!

6 комментариев

Vit39@mail.ru

РИНАТ,БОЛЬШОЕ ТЕБЕ СПАСИБО ЗА ТВОЮ ЗАБОТУ О НАС, ИЗУЧАЮЩИХ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК.ВСЯ ТВОЯ ИНФОРМАЦИЯ ОЧЕНЬ ЦЕННА ДЛЯ МЕНЯ.Я НАКОПИЛ МНОГО ТВОИХ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ИЗУЧАЮ С БОЛЬШИМ УДОВОЛЬСТВИЕМ ИХ.ОНИ ПРОСТО БЕСЦЕННЫ. ? ? ? ➡ ВСЕГО САМОГО НАИЛУЧШЕГО.ВИТАЛИЙ АРСЕНЬЕВИЧ.Г.СЕВАСТОПОЛЬ. 05 МАРТА 2014 Г.

Источник

English2017

Английский для всех простым языком

Подборка коротких историй на английском с переводом

Всем известно, смех — лучшее лекарство от стресса. Совместите приятное с полезным: читайте эти короткие забавные истории и практикуйте свой английский с удовольствием.

Если вам надо написать мистическую историю на английском языке, отдельно я подготовила Легкие страшилки с переводом

My meeting with a traffic cop

Моя встреча с гаишником — Забавная история из жизни

I drove up to the office and broke a traffic rule — I crossed a double solid line on the road.
At that time, a police officer was standing on the street.
I thought he saw me go over the double lines.
But he kept standing.

I drove further slowly because I was near my office.
At that time, a car backed up.
The driver didn’t see my car, and smashed into it.

That police officer ran up to us and said to me:
«I have seen everything: you violated traffic rules, you have a dead body in your trunk, and drugs in your car.
Can I see your driver’s license?»

I’m standing, I’m hearing, and I can’t say anything.

Then he laughed and said: “Miss, please smile, you looked so upset that I had to tell you something to cheer you up” and let me go.

Это было 7 лет назад.
Я ехала на работу.

Я уже подъехала к офису, но нарушила правила дорожного движения — пересекла двойную сплошную линию.
А там как раз стоял сотрудник ГАИ.
Я думала, он видел как я пересекла сплошную.
Но он продолжал стоять.

Я поехала дальше, потому что была уже рядом с офисом.
В это время, какая-то машина сдавала назад, ее водитель не видел мою машину и врезается в меня.

Тут подбегает гаишник и говорит:
« Я всё видел — вы нарушили правила, у вас в багажнике труп и наркотики.
Можно ваши водительские права?»

Я стою слушаю и не могу ничего сказать.

Тут он рассмеялся и сказал: «Девушка улыбнитесь, вы стоите такая расстроенная, я должен был вас хоть как то рассмешить/приободрить», после чего отпустил меня.

Fortune and the man

Just at this moment Fortune came down the street. She heard the man and stopped.

“Listen,” she said, “I want to help you. Hold your bag, and I shall pour diamonds into it. But every diamond which falls on the ground will become dust. Do you understand?”

“Oh, yes, I understand,” said the man. He quickly opened his bag and stream of diamonds was poured into it. The bag began to grow heavy. “Is that enough?” asked Fortune. “Not yet.” The man’s hand’s began to tremble.

“You are the richest man in the world now.” Said Fortune.

“Just a few more, and a few more,” said the man. Another diamond was added and the bag slipped. All the diamonds fell on the ground and became dust.

Fortune disappeared, leaving the man in the street.

Sir Arthur Conan Doyle

The author of the Sherlock Holmes stories was Sir Arthur Conan Doyle.
Once Sir Arthur arrived in Paris. He took a cab and asked the cabman to take him to the Ritz, the hotel where he was going to spend the night.

The cabman brought him to the hotel. When he received the fare he said:
“Thank you very much, Sir Arthur Conan Doyle.”
“How do you know who I am?” asked Sir Arthur. He was very much surprised.

“Well, sir, I read in the newspaper yesterday that you were coming to Paris from the South of France. I also noticed that your hair was cut by a barber in the South of France. Your clothes and especialy your hat told me that you were English. I put all the information together and quessed that you were Sir Arthur Conan Doyle.”

“That is wonderful,” said Sir Arthur.
“You could recognize me though you knew very few facts.”

“Besides,” added the cabman. Your name is on both of your travelling bags. That also helped.”

So, the cabman played a good joke on Conan Doyle.

Honesty is the best policy

‘What is the matter, poor woodman?” he asked. “What has happened? Why are you so sad and unhappy?”
Mercury listened to the man’s story and then said, “Perhaps I can help you.” He dived into the river and brought up a golden axe. “Is this yours?” he asked. “No, that is not mine,” was the answer.

Mercury dived a second time and this time brought up a silver axe. “Is this yours?” he asked. Again the answer was “No.” So Mercury dived a third time and brought up the very axe that the woodman had lost. “That’s my axe,” cried the man. “Yes, that is my axe. Now I can work again.”

Mercury was so pleased with the follow’s honesty that at once he made him a present of the other two axes and disappeared before the man could say, “Thank you”.

The woodman went home very pleased with his good luck. He told his friends all about it and one of them decided to try his luck. So he went to the same place, dropped his axe into the river, and cried out: “Oh! I have lost my axe. What shall I do? Who can help me?”

Mercury appeared as before, and when he learnt that man had lost his axe, he dived into the river. Again he brought up a golden axe. “Is this yours”? he asked.

“Yes, it is,” answered the woodman. “You are not telling me the truth,” said Mercury.

You will neither have this axe nor the one that you so foolishly dropped into the water.”

Меркурий выслушал рассказ человека, а затем сказал: «Возможно, я могу тебе помочь». Он нырнул в реку и поднял золотой топор. «Это твой топор?» — спросил он. «Нет, это не мой», — был ответ дровосека. Меркурий нырнул во второй раз, и на этот раз он поднял серебряный топор. «Это твой?» — спросил он. Опять ответ был «Нет». Меркурий нырнул в третий раз и поднял тот топор, который потерял дровосек. «Это мой топор, — воскликнул бедняк. «Да, это мой топор. Теперь я могу снова работать ».

Меркурий был так доволен честностью приятеля, что тотчас же сделал ему подарок из двух других топоров и исчез, прежде чем мужчина мог сказать: «Спасибо».
Дровосек вернулся домой очень довольный своей удачей. Он рассказал своим друзьям обо всем этом, и один из них решил попробовать свою удачу. Он подошел к тому же месту, уронил топор в реку и закричал: «Ой! Я потерял топор. Что мне делать? Кто может мне помочь?»
Меркурий появился, как и прежде, и когда он узнал, что человек потерял топор, нырнул в реку. Он поднял золотой топор. «Это твой топор»? — спросил он.
«Да, это мой», ответил дровосек. «Ты говоришь неправду,»- сказал Меркурий.
Ты не получишь и этот топор, и свой, который ты по глупости кинул в воду».

A present from the son

Once he went to China and brought some tea from that country.
At that time tea was very expensive and only rich people could buy and drink it. So the old woman was very happy to have such a nice present. But she didn’t know what to do with it as she had never bought tea before. She thought it was a vegetable. She told her friends about her son’s present and invited them to taste it with her. At last the day of the tea-party came. The woman called her guests to the dining-room and put a big dish of tea leaves on the table. The guests began to eat the leaves with salt just as they ate vegetables. Nobody liked it but didn’t tell the woman about it and continued to eat the leaves.

Some tome later the sailor came into the room. When he saw that all the guests were eating leaves, he smiled.

“What are you doing? Why are eating these leaves? Where is the tea?”
“Here it is, my son,” the old woman said.
“And where is the water in which you have boiled the leaves?” asked the man laughing.
“I threw it away, of course,” answered the woman.

Однажды он отправился в Китай и привез из этой страны чай. В то время чай был очень дорогим, и только богатые люди могли купить и пить такой чай. Поэтому старушка была очень счастлива иметь такой приятный подарок. Но она не знала, что с делать с таким чаем, поскольку она никогда не покупала его раньше. Она подумала, что это овощ.

Она рассказала своим друзьям о подарке сына и пригласила их попробовать этот чай. Наконец настал день чайной вечеринки. Женщина позвала своих гостей в столовую и положила на стол большое блюдо из чайных листьев. Гости стали есть листья с солью, как они делали это, когда ели овощи. Никто не понравилось, но никто не сказал об этом старушке, а продолжали есть листья.
Некоторое время спустя сын вошел в комнату.
Когда он увидел, что все гости ели листья, он улыбнулся.
«Что вы делаете?
Зачем вы едите эти листья?
А где чай?»

«Вот он, мой сын,» — сказала старушка.
«А где вода, в которой вы заварили листья?» — спросил сын, смеясь.
«Разумеется, я вылила ее, — ответила мать.

I’m four years old at home, and two and a half in buses and trains

The conductor was looking at the small boy for a few seconds and then said, ‘How old are you, young man?’
The mother began speaking, but the conductor stopped her, and the boy said, ‘I’m four years old at home, and two and a half in buses and trains.’

The mother took sixpence more out of her bag and gave it to the bus conductor.
He gave her one ticket and a half.

Посмотрев на ребенка, кондуктор спросил маму: «Сколько Вам лет, молодой человек?».
Женщина начала было говорить, но кондуктор остановил ее и мальчик произнес: «Дома мне четыре годика, а в автобусах и поездах — мне 2.5».

Женщина доставила из сумки еще шесть пенсов и отдала кондуктору. А тот дал ей один взрослый и один детский билет.

I prefer to play the part of a great man on the stage

Can my dog have a seat in the bus?

The conductor looked at the dog and then said, “Certainly, madam, he can have a seat, but like the other passengers, he mustn’t put his feet on it.”

Why do men in this country wear black when they marry?

One day she said to the children: “People in a lot of countries in Asia wear white clothes at funerals, but people in America and in Europe wear white clothes when they’re happy, what color does a woman in this country wear when she marries, Mary?”

Mary said, “White, Miss because she’s happy.”

“That’s good, Mary,” Mrs. Robinson said. “You’re quite right. She wears white because she’s happy.”
But then one of the boys in the class put his hand up.

“Yes, Dick,” Mrs. Robinson said. “Do you want to ask a question?”
“Yes, Miss,” Dick said. “Why do men in this country wear black when they marry?”

7 thoughts on “ Подборка коротких историй на английском с переводом ”

Great! I study English from Russia, I really like your stories. I study myself hard but interesting.

COAT FROM THE DEAD

One evening a man called James was on the road from Oxford to London. There weren’t many cars on the road because it was late. Suddenly in the lights of his car he saw a woman by the road – she was quite young and very pretty. ‘It’s dangerous to walk along the road when it’s dark and late,’ he thought. He stopped, opened the window and asked the young woman, ‘Where are you going? It’s dangerous to stand here at night… perhaps I can take you to London with me.’ The young woman didn’t answer but she opened the door of the car and got in.

James asked her a lot of questions: ‘What’s your name? Where do you live? Why are you on the road at night? Is your family in London? Where are your friends? Have you got any money? Are you hungry?’ The young woman sat next to James but she said nothing. Not one word. She only looked at the road.

Soon James stopped asking questions and they drove along without talking. Coming into London there were more cars and James had to drive more slowly. Suddenly the young woman started to open the door so James stopped the car quickly. They were in front of a house on a long street. The woman opened the door and got out of the car, then she slowly walked up to the front door of the house. James watched her and thought angrily, ‘She didn’t say «Thank you».’

‘Does a young woman live here?’ he asked’. l think this is her coat – she left it in my car three days ago.’

‘Here, please give it back to her then,’ James said.

‘l can’t,’ the woman said. ‘She’s dead.’

‘Yes, she died five years ago.’

Five years ago?’ James asked quietly.

Однажды вечером мужчина по имени Джеймс направлялся из Оксфорда в Лондон. Машин на дороге оказалось немного, так как время было позднее. Вдруг в свете фар он увидел женщину, она была молоденькая и симпатичная.

«Здесь опасно разгуливать в одиночку в такое время», — подумал водитель. Он остановил авто, открыл окошко и спросил даму: «Куда вы направляетесь? Здесь небезопасно находиться в одиночестве. Возможно, я могу попросить вас до Лондона».

Женщина не ответила, но открыла дверцу и села в машину.

Джеймс задал ей множество вопросов: «Как вас зовут?», «Где вы живете?», «Почему вы ночью одна на дороге?», «Ваша семья в Лондоне?», «Если ли у вас близкие и друзья?», «Есть ли у вас деньги?», «Вы голодны?»

Молодая леди сидела рядом с Джеймсом, но ничего не говорила. Ни единого слова. Она лишь всматривалась в дорогу. Вскоре он перестал задавать вопросы, и они поехали дальше в полной тишине.

Подъезжая к Лондону, ему пришлось ехать медленнее, так как на трассе стали появляться другие авто. Вдруг попутчица начала открывать дверь, поэтому Джеймсу пришлось немедленно остановить машину. Они встали перед домом на длинной улице. Незнакомка открыла дверь, вышла, а затем медленно побрела к входной двери. Джеймс глядел ей вслед очень сердито. «Она даже не поблагодарила меня», — пронеслось в голове.

3 дня спустя он открыл заднюю дверь авто и нашел плащ. «Это не мой», — подумал он. Затем он вспомнил о девушке. Возможно, плащ принадлежал ей. Ему необходимо было отправиться в Лондон снова, поэтому он подумал: «Я захвачу вещь и верну ее. Я помню и улицу, и дом».

Он подъехал к месту назначения, припарковал авто и направился к двери.

Ему отварила пожилая женщина. Он спросил:

— Здесь ли проживает молодая леди? Я думаю, что это ее плащ. 3 дня назад она оставила его в моем автомобиле

Женщина взглянула на вещь и начала рыдать.

— Плащ принадлежал моей дочери…

— Тогда передайте ей пожалуйста, — сказал Джеймс

— Я не могу, — отвечала женщина. — Моя дочь умерла…

— Умерла?! — воскликнул Джеймс

— Да, она умерла 5 лет назад

— 5 лет назад, — тихо повторил Джеймс

— Да. На трассе между Оксфордом и Лондоном. В ДТП… — ответила женщина.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову История по английски как пишется по английски, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "История по английски как пишется по английски", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову История по английски как пишется по английски:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *