Первые фразы для общения
Не теряйте времени и начинайте общение уже после нескольких уроков. Итальянцы народ дружелюбный, не прочь поговорить просто так, «без обязательств», с восторгом принимают всех, кто делает первые шаги навстречу их стране, поэтому вероятность найти контакты для тренировок практически 100%.
✓ Для всех, кто начал изучать итальянский и спешить вступить в диалог с носителем языка.
✓ Для тех, кто хочет обзавестись своим итальянским счастьем пошагал навстречу своей мечте.
✓ Для эффективного времяпровождения над занятиями, необходимо как можно быстрее начать практику. Итальянский с «нуля» и «до Эвереста».
Произношение в итальянском довольно простое. Важно знать, что буква «L, l» произносится почти как «ль» [записана для удобства «русскими буквами» как «љ»], а буква «E, e» будет звучать в большинстве случаев как «э». Кроме того, есть в итальянском дифтонги, трифтонги и полифтонги (когда два, или больше, гласных звука сливаются в один), которые требуют предварительной тренировки. И буквосочетания «gl» и «gn», где первая буква является «немой», а вторые произносятся всегда очень-очень мягко, то есть «льь» и «ньь» (это объяснение немного примитивно, но в данном случае вполне допустимо). Ешё надо запомнить, что в итальянском нет звука «х», но бкува «h» (акка) есть и она всегда будет немой или же «менять» следующий за ей звук. Для желающих углубиться в данную тему: УРОК 1.
Ударение в итальянских словах часто падает на предпоследний слог. Если ударение падает на последний слог, то гласная буква обозначена диакритическим знаком (гравис или акут).
Довольно часто встречаются слова, в которых буква i не читается, но влияет на чтение предыдущей согласной. Например: cia [ча] gia [джа]. Если эта буква стоит под ударением или в общем для всех окончании глаголов 1-го лица мн.ч. (-iamo), то она произносится
Необходимые фразы для того, чтобы начать общение
Да — Sì [си] / Нет — No [но]
Спасибо — Grazie [грАцие]
Пожалуйста (при просьбе) — Per favore [пэр фавОрэ]
Пожалуйста (после благодарности) — Prego [прЭго]
Не за что — Di niente [ди ньЕнтэ]
Ок! Хорошо! Отлично! — OK! Va bene [ва бЭнэ] ! Perfetto [пэрфЭтто] !
Различного рода фразы для «обмена любезностями»:
Как дела? Как поживаешь? — Come stai? [кОмэ стай]
Как (Вы) поживаете? — Come sta? [кОмэ ста]
Как ты? (букв. Как идёт? и только для фамильярного общения) — Come va? [кОмэ ва]
В ответ:
Я в порядке. Я хорошо. — Sto bene. [сто бЭнэ]
Так себе. — Così così. [козИ козИ]
Плохо. — Male. [мАљэ]
Дела хорошо. (в ответ на come va?) — Va bene. [ва бЭнэ]
Выразить эмоции от общения:
Приятно познакомиться (с тобой). — Piacere di conoscerti. [пьячЭрэ ди конОшэрти]
Приятно познакомиться (с Вами). — Piacere di conoscerLa. [пьячЭрэ ди конОшэрла]
И мне приятно (в ответ). — Piacere mio. [пьячЭрэ мИо]
Я рад / рада. — Sono contento / contenta. [сОно контЭнто/контЭнта]
Очень рад / рада. — Molto lieto / lieta. [мОљто льЕто/льЕта]
Я счастлив/счастлива видеть тебя. — Sono felice di vederti. [сОно фэлИчэ ди вэдЭрти]
Объяснить степень понимания:
Я понял/поняла. — Ho capito. [о капИто]
Я не понимаю. — Non capisco. [нон капИско]
Ясно. Понятно. — È chiaro. Capito. [э кьЯро] [капИто]
Говори (говорите), пожалуйста, медленнее. — Parla (parli) più lento (piano), per favore. [пАрља пью љЭнто (пьЯно) пэр фавОрэ]
Повтори (повторите), пожалуйста. — Ripeti (ripeta), per favore. [рипЭти пэр фавОрэ]
Я этого не знаю. — Non lo so. [нон љо со]
Как говорится по-итальянски? — Come si dice in italiano? [кОмэ си дИчэ ин итальЯно]
Ты меня понимаешь? — Mi capisci? [ми капИши]
Ты говоришь по-русски/по-английски? — Parli russo/inglese? [пАрли рУссо/ингљЭзэ]
В итальянском языке, как и в русском, глаголы изменяются по лицам, числам и не только (подробнее: УРОК 2), поэтому один и тот же глагол будет иметь разные формы когда мы говорим о себе или с тем же глаголом спрашиваем что-то.
Меня зовут … — Mi chiamo* … (букв. «я зовусь») [ми кьЯмо]
Итальянцы довольно редко общаются на «Вы» в неофициальной обстановке, поэтому чаще употребляются формы 2-го лица, ед.ч.
Как тебя зовут? — Come ti chiami? (букв. «как ты зовёшься») [кОмэ ти кьЯми]
Как Вас зовут? — Come Si chiama? [кОмэ си кьЯма]
* Глагол chiamare используется как в случае «звонить», так и «звать».
Итальянцы редко спрашивают напрямую о работе, но выражение «что делаешь в жизни? — Che fai nella vita?» подразумевает вопрос и о работе. Образование итальянцев в бытовом общении волнует ещё меньше, зато каждый спит и мечтает получить «un bel posto» — хорошее место, с высокой зарплатой — «stipendio», без риска увольнения (удобный контракт) и с минимальной занятостью на рабочем месте.
Чем ты занимаешься в жизни? — Che fai nella vita? [кэ фай нЭљља вИта]
Что хорошего делаешь? — Che fai di bello? [кэ фай ди бЭлло]
Кем ты работаешь? — Che lavoro fai? [кэ љавОро фай]
Чем ты занимаешься? Di che cosa ti occupi? [ди кэ кОза ти Оккупи]
Я … — Sono … [сОно]
…врач — medico. [мЭдико]
…домохозяйка — casalinga. [казалИнга]
Я работаю … — Faccio … [фАччо]
…доктором — il dottore. [иљ доттОрэ]
Я работаю как… — Lavoro come…
менеджер… — manager [мЭнэджр]
Я экономист по специальности. — Sono economista di mestiere. [сОно экономИста ди мэстьЕрэ]
Я закончил / закончила (о высшем образовании) … — Mi sono laureato / laureata [ми сОно лауреАто / лауреАта]
Sono studente / studentessa. [сОно студЭнтэ / студэнтЭсса]
Studio all’Università (del teatro). [стУдио аљУнивэрситА]
➡ Список профессий, ремёсел и видов занятости.
Чаще можно услышать вопрос о том, что вы кушали… На этот вопрос можно ответить с подробностями, а в ответ услышать не менее красочный рассказ с характерными причмокиваниями и жестами.
Ты кушал / кушала? — Hai mangiato? [ай манджАто]
Что ты кушал / кушала сегодня? — Cosa hai mangiato oggi? [кОза ай манджАто Оджи]
Я сегодня съел / съела пиццу. — Oggi ho mangiato una pizza. [Оджи о манджАто Уна пИцца]
Вчера я был / была в ресторане. — Ieri sono stato / stata al ristorante. [йЕри сОно стАто / стАта аљ ристорАнтэ]
Завтра мы встречаемся с друзьями. — Domani ci incontriamo con gli amici. [домАни ч’инконтриАмо кон льи амИчи]
С глаголом «иметь» (avere) можно рассказать о многом, в том числе и о возрасте.
Подробнее о числах и числительном: ЧИСЛА
Мне … лет. — Ho … anni. [о … Анни]
У меня есть … — Ho … [о…]
… дети / сын / дочь. — … figli / figlio / figlia. [фИльи/фИльо/фИлья]
… брат / сестра. — … fratello / sorella. [фратЭлљо/сорЭлља]
… родители / мама / папа. — … genitori / mamma / papà. [джэнитОри/мАмма/папА]
У меня (2, 3…) … — Ho (due, tre…) … [о (дУэ, трэ…)]
… ребёнка, детей. — … figli. [фИльи]
… сына (сыновей). — … figli. [фИльи]
… дочери (дочерей). — … figlie. [фИльэ]
… брата,братьев/сестры, сестёр. — …fratelli/sorelle [фратЭлли/сорЭлљэ]
Задать несколько вопросов:
Сколько тебе лет? — Quanti anni hai? [куАнти Анни ай]
У тебя есть дети? — Hai figli? [ай фИльи]
У тебя есть братья или сёстры? — Hai fratelli o solelle? [ай фратЭлли о СорЭлљэ]
Как вы поняли, всё, что в русском «у меня есть», то в итальянском «(io) ho» — от конфет до желания.
Итальянцы народ ласковый, не скупятся на комплименты и всякого рода приятности, поэтому лучше сразу завести отдельную тетрадку и записывать новые или полюбившиеся фразы. Первые несколько для старта, с глаголами essere (быть) и avere (иметь):
Ты … — Sei … [сэй]
… молодец/умница. — … bravo/brava. [брАво/брАва]
… очень умный/умная. — … molto intelligente. [мОљто интэллиджЭнтэ]
… милый/милая. — … carino/carina. [карИно/карИна]
У тебя (ты имеешь)… — Hai… [ай]
… хорошие физические данные. — … un bel fisico. [ун бэљ фИзико]
… хороший характер. — … un buon carattere. [ун буОн карАттэрэ]
… красивое лицо. — … un bel viso. [ун бэљ вИзо]
Выразить свои вкусы и ещё раз сделать комплимент можно с помощью глагола «нравиться» (piacere):
Мне нравится … — Mi piace … (ед.ч. и глаголы) [ми пьЯчэ]
… Италия. — … l’Italia. [итАлиа]
… итальянский. — … l’italiano. [ль’итальАно]
… путешествовать. — … viaggiare. [виаджАрэ]
… готовить (еду). — … cucinare. [кучинАрэ]
… твоя улыбка. — … il tuo sorriso. [иљ тУо соррИзо]
… твой голос. — … la tua voce. [ља тУа вОчэ]
… говорить/разговаривать. — … parlare con te. [парљАрэ кон тэ]
Мне нравятся … — Mi piacciono … (мн.ч.) [ми пьЯччоно]
… твои глаза. — … i tuoi occhi. [и туОи Окки]
… твои слова. — … le tue parole. [љэ тУэ парОљэ]
… клубника. — … le fragole. [љэ фрАгољэ]
… яблоки. — … le mele. [љэ мЭљэ]
С этим же глаголом составить и отрицательные предложения:
Мне не нравится … — Non mi piace … (ед.ч. и глаголы) [нон ми пьЯчэ]
Мне не нравятся … — Non mi piacciono … (мн.ч.) [нон ми пьЯччоно]
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
я люблю италию
1 вторжение варваров в Италию
2 нашествие варваров на Италию
3 нашествия варваров на Италию
4 поехать в Италию
5 приехать в Италию
6 я люблю тебя
7 я тебя люблю
8 Кого люблю, того и бью
9 да
да, конечно — sì, certo
ты приедешь, да? — tu verrai, vero?
я не люблю ходить в театр, да и некогда — non mi piace andare a teatro, e inoltre non ne hò il tempo
это всё хорошо, да не очень — sta tutto bene, ma non troppo
плачет, да и только — non fa che piangere
Ты согласен, да? — Sei d’accordo, vero?
Вот и всё. Да, ещё одна новость. — Ecco tutto. Dimenticavo: un’altra novità
Что-то я ещё забыл. Да, книгу. — Ho dimenticato una cosa. Ah ecco, il libro
не сказать ни да ни нет — non dire né sì né no; dire «ni» ирон.
купил книгу, да (ещё) какую интересную — ho comprato un libro e molto, ma molto interessante
товар дорогой, да нужный — una merce cara, ma utile
10 кино
11 когда
я жду, когда она придёт — aspetto quando viene
когда́ они придут? — quando vengono?
я не знаю, когда́ вернусь — non so quando torno
езжу когда́ на автобусе, когда́ на метро — qualche volta prendo l’autobus e qualche volta il metrò
он придёт, когда́ пригласят — lui verra quando lo inviteranno
когда́ он говорит, все его слушают — quando lui parla tutti lo ascoltano
не люблю, когда́ родители ссорятся — non mi piace quando i genitori litigano
когда́ бы — переводится по-разному
всё это было бы смешно, когда́ бы не было так грустно — sembrerebbe una cosa da niente e invece.
когда́ (бы) ещё: спасибо, что пригласили, когда́ бы ещё я собрался в театр — grazie di avermi invitato: chissa quando avrei trovato il tempo per andare a teatro
когда́ бы ни — ogni volta che; ogni qualvolta
когда́ бы я ни зашёл, он всегда дома — ogni volta che lo vado a trovare è sempre in casa
редко когда́ — di rado
когда́ как — dipende, secondo
12 лазить
ла́зить на деревья / по деревьям — arrampicarsi sugli alberi
ла́зить по карманам — rovistare le tasche
13 летать
высоко лета́ет, где-то сядет — a voli troppo alti e repentini sogliono i precipizi esser vicini
14 свой
у нас свои яблоки — abbiamo mele nostre [del nostro giardino]
он свой человек — è una persona di fiducia, è uno dei nostri
я люблю свою родину — amo la mia patria; 2 л. ед. и мн. tuo, tua, tuoi, tue; vostro, vostra, vostri, vostre; 3 л. ед. и мн. suo, sua, suoi, sue, loro
идти своей дорогой / своим путём — seguire il proprio cammino тж. перен.
мастер своего дела — uno che sa il fatto suo; maestro m provetto
его считают своим — è considerato persona / uno di famiglia
свой в доску — della nostra razza; uno dei nostri
своего рода. — una specie di. ; (e) quasi. ; sui generis лат.
своей особой — in / di persona, personalmente
своим порядком / чередом — come si deve; in modo e a tempo dovuto / debito
в свою очередь — a suo turno; a sua volta
на / за свой страх (и риск) — a proprio rischio e pericolo
кричать не своим голосом — gridare a <squarciagola / più non posso>
поставить кого-л. на своё место — mettere qd a posto
умереть своей смертью — morire di morte naturale; morire nel proprio letto
он сам не свой — non è più lui; è giù
он не в своём уме — è uscito di senno; non ci sta con la testa
15 сладкое
он любит сла́дкое — è goloso di dolciumi
16 смерть
умереть своей смертью — morire di sua morte; morire nel proprio letto
быть при смерти — essere in fin di vita; essere in punto di morte
приговорить к смерти — condannare <a morte / alla pena capitale>
смерть как хочется. — ho una voglia di. da morire
до смерти а — morte, a morire
смерть с косой фольк. — Signora con la falce; Madama Morte
смотреть / глядеть смерти в глаза — affrontare / sfidare la morte
перед смертью не надышишься шутл. — chi non fa quando può, non fa quando vuole
двум смертям не бывать, одной не миновать — la morte viene una volta sola
смерть не за горами (а за плечами) — oggi in figura, domani in sepoltura
17 страх
дрожать от страха — tremare di / dalla paura
натерпеться страху — aver sofferto; aver avuto molta paura
наводить страх — far / mettere paura
страх, что делается — stanno succedendo delle cose.
на / за свой страх и риск — a proprio rischio è pericolo
не за страх, а за совесть — con tutta la coscienza
18 тип
тип самолёта — tipo / versione / modello di aereo
тип животных / растений — specie di animali / vegetali
славянский / монгольский тип — tipo slavo / mongolo
жуликоватый тип — bonalana f; cattivo / pessimo soggetto / arnese
ну и тип! — bel tipo; che tipaccio!
19 уехать
уе́хать далеко — partire / andare lontano
уе́хать в деревню — recarsi in campagna
далеко не уедешь (с чем-л., на чём-л.) — con. non si cava il ragno dal buco
20 фантастика
научная фанта́стика — fantascienza f
См. также в других словарях:
Глинка, Михаил Иванович — создатель русской национальной оперы и родоначальник русской художественной музыкальной школы. Г. принадлежал к дворянскому роду Глинок Смоленской губ., ведущему свое начало из Польши (местечко Глинки, Ломжинской губ., Маковского уезда) и… … Большая биографическая энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Бальмонт, Константин Дмитриевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бальмонт. Константин Бальмонт … Википедия
Брик, Лилия Юрьевна — Лиля Юрьевна (Урьевна) Брик Лиля Брик за монтажом фильма, 1928 г. Псевдонимы: ЛЮ Дата рождения: 11 ноября 1891 Место рождения: Москва Дата смерти: 4 августа 1978 Место смерти … Википедия
Брик, Лиля — Лиля Юрьевна (Урьевна) Брик Лиля Брик за монтажом фильма, 1928 г. Псевдонимы: ЛЮ Дата рождения: 11 ноября 1891 Место рождения: Москва Дата смерти: 4 августа 1978 Место смерти … Википедия
Брик Л. — Лиля Юрьевна (Урьевна) Брик Лиля Брик за монтажом фильма, 1928 г. Псевдонимы: ЛЮ Дата рождения: 11 ноября 1891 Место рождения: Москва Дата смерти: 4 августа 1978 Место смерти … Википедия
Брик Лиля — Лиля Юрьевна (Урьевна) Брик Лиля Брик за монтажом фильма, 1928 г. Псевдонимы: ЛЮ Дата рождения: 11 ноября 1891 Место рождения: Москва Дата смерти: 4 августа 1978 Место смерти … Википедия
Брик Л. Ю. — Лиля Юрьевна (Урьевна) Брик Лиля Брик за монтажом фильма, 1928 г. Псевдонимы: ЛЮ Дата рождения: 11 ноября 1891 Место рождения: Москва Дата смерти: 4 августа 1978 Место смерти … Википедия
Брик Лиля Юрьевна — Лиля Юрьевна (Урьевна) Брик Лиля Брик за монтажом фильма, 1928 г. Псевдонимы: ЛЮ Дата рождения: 11 ноября 1891 Место рождения: Москва Дата смерти: 4 августа 1978 Место смерти … Википедия
Как выучить итальянский язык
Проводим зимние праздники с удовольствием и пользой. Подборка новогодних фильмов для начинающего и продвинутого уровня английского.
Эта статья для всех, кто влюблен в итальянский язык. Если вы только думаете изучать italiano или уже владеете им на высоком уровне — неважно. Здесь вы найдете подборку материалов и советов, как освоить итальянский язык. Заваривайте вкусный кофе, ставьте на паузу «Молодого папу», открывайте любимую тетрадь и andiamo!
Изучение языков с UniPage
Хотите освоить иностранный язык? UniPage поможет найти опытного репетитора или поступить на языковые курсы за рубежом.
Факты об итальянском языке
регион | Южная Европа |
Столица | Рим |
Язык | Итальянский |
Валюта | Euro |
Население | 59,685,227 |
Студенты | 1,800,000 |
Иностранные студенты | 4.3% |
Показатель | |
---|---|
Рейтинг популярности в мире | 10 |
Рейтинг университетов в мире | 22 |
Академическая репутация | 8 |
Репутация работодателей | 16 |
Интернационализация преподавателей | 30 |
Интернационализация студентов | 23 |
Индекс цитирования | 10 |
Университетов в топ 200 | 2 |
Университетов в топ 500 | 12 |
Университетов в топ 1000 | 30 |
Университетов в топ 5000 | 76 |
Особенности итальянского языка
Фраза | Официальный итальянский | Венетский язык используется на Северо-Востоке страны (область — Венеция) | Венетский диалект |
---|---|---|---|
Мы прибываем. | Stiamo arrivando | Sémo drio rivàr | Stémo rivando |
Род | Ед. ч. Неопределенный | Мн. ч. Неопределенный | Ед. ч. Определенный | Мн. ч. Определенный |
---|---|---|---|---|
Мужской род | Un (Uno если слово начинается с z или s + согласная ) | Dei (Degli если слово начинается с z или s + согласная ) | Il (lo если слово начинается с z или s ) / (l’ если слово начинается с гласной ) | I (gli если слово начинается с гласной, s + согласная или z ) |
Женский род | Una (Un’ если слово начинается с гласной ) | Delle | La (l’ если слово начинается с гласной ) | Le |
География распространения итальянского языка в мире
Как учить итальянский самостоятельно
Самостоятельно выучить итальянский реально. Вопрос лишь в том, сколько времени, сил и финансов вы готовы потратить. Вот несколько общих советов по изучению lingua italiana:
Lessico — Итальянские слова
Лексика — основной компонент языка. И пополнять его нужно регулярно и правильно. Рассказываем о методах изучения итальянских слов. Спойлер: зубрежки здесь нет.
Заимствованные слова
Если вы владеете английским, то осваивать итальянскую лексику будет еще проще. Ведь они очень похожи. Поэтому при изучении italiano обращайте внимание на корни слов. В английском они звучат иначе, но внешний вид и значение совпадают. Ну, а испаноговорящим тут вообще делать нечего. Эти языки так близки, что вы почти говорите по-итальянски.
Итальянское слово | Английское слово | Перевод |
---|---|---|
Responsabile | Responsible | Ответственный |
Celebrazione | Celebration | Празднование |
Drammatico | Dramatic | Драматический |
Generosità | Generosity | Щедрость |
Иногда попадаются слова-камуфляжники, выдающие себя за другие. Например, итальянское слово camera означает «комната», а «фотоаппарат» будет macchina fotografica.
Значимость контекста
Частая ошибка в изучении новых слов — вырывать их из контекста. Как обычно происходит в школе? Выписываем лексику в столбик, добавляем перевод и заучиваем. Повезет, если слова были даны по одной теме, например, медицина. Тогда их легче запомнить. Но чаще всего лексика идет вразнобой: начинаем глаголом mangiare — «есть», и заканчиваем tirapugni — «кастет». Так между словами не выстраивается никаких ассоциаций.
Поэтому лучше учить лексику в контексте. Вы скорее запомните, что mago — это «волшебник», если прочтете хотя бы несколько предложений, где оно употребляется. Например: Il mago ha fatto un incantesimo sul cavaliere волшебник наложил заклятие на рыцаря . Il mago l’ha trasformato in una rana волшебник превратил его в лягушку . То же самое касается устойчивых выражений: alzare i tacchi броситься наутек , montare la testa зазнаваться и пр.
Список нужных слов
Составьте список слов первой необходимости, с которых начнете изучение языка. Здесь речь не только о клишированных «20 основных фраз итальянского», но также о том, что важно именно вам. Допустим, вы обожаете фильмы и можете болтать о них часами. Найдите и составьте список слов по теме «кино». Вам будет проще запоминать новую лексику, потому что она связана с интересующей вас тематикой. Плюс она пригодится в общении с носителем, чтобы рассказать о себе и своих хобби.
Итальянские песни
Lingua italiana — мелодичный язык. На нем написано столько прекрасных песен. Вовсе не обязательно быть любителем оперы, чтобы слушать итальянскую музыку. Одни из самых популярных исполнителей: Il Volo, Andrea Bocelli, Adriano Celentano, Laura Pausini и другие. Слушайте музыку и учите новые слова с удовольствием. Есть специальные приложения, чтобы учить язык по текстам песен. Например, lyricstraining.
Глагол на итальянском | Перевод |
---|---|
Fare | Делать |
Chiedere / Domandare | Спрашивать |
Comprare | Покупать |
Bere | Пить |
Stare | Оставаться |
Mangiare | Есть |
Trovare | Найти |
Finire | Закончить |
Dare | Давать |
Avere | Иметь |
Andare | Идти |
Sentire | Слышать/чувствовать |
Sapere / Conoscere | Знать |
Vivere | Жить |
Guardare | Смотреть |
Aver bisogno | Иметь необходимость (нуждаться) |
Aprire | Открыть |
Essere | Быть |
Pagare | Платить |
Rispondere | Отвечать |
Dire | Сказать |
Vedere | Видеть |
Sedersi | Сидеть |
Parlare | Говорить |
Prendere | Взять |
Pensare | Думать |
Usare | Использовать |
Aspettare | Ждать |
Volere / Desiderare | Хотеть |
Lavorare | Работать |
Scrivere | Написать |
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
Italian Pod101 | A1-A2 | Плейлист с видео для изучения итальянского по картинкам. Лексика разбита по темам. Дается произношение |
Italian Pod101 | A1-B1 | Список 100 ключевых итальянских слов с примерами и произношением. Перевод на английский, русского варианта нет |
IE languages | B1-C1 | Для интересующихся. Сайт с лексикой романских языков: французский, итальянский, испанский и португальский (с переводом на английский). Наглядно показано, насколько похожи их слова |
Garzanti Linguistica | B1-C1 | Толковый словарь на итальянском языке. Хороший способ узнавать значение новых слов |
Speakasap | B1-C1 | Список интересных итальянских идиом для тех, кто хочет развить знания языка |
Quizlet | A1-C1 | Онлайн-ресурс для работы с флеш-карточками. Можно создать свой набор или использовать уже имеющийся |
Reverso Context | A1-C1 | Сайт, где вы можете посмотреть перевод слов или фраз в контексте |
Anki | A1-C1 | Бесплатная платформа для изучения новых слов. Работает на основе метода интервального повторения |
Grammatica — Итальянская грамматика
Грамматика — один из самых сложных аспектов любого языка, и итальянский не исключение. Сначала она выглядит довольно легкой, но чем дальше в лес, тем гуще дебри. Свет пробивается реже, и кажется, что ее уже никак не выучить. Каждый раз, когда вы думаете, что усвоили правило, появляется новая деталь, а потом еще одна и еще. Рассказываем, как это пережить и не заблудиться в чаще Imperativo, Condizionale и Congiuntivo.
Определите цель
Для начала определитесь с целью. Для чего вы учите итальянский? Есть два основных подхода: сразу кинуться на правила или погрузиться в язык — слушать, смотреть и читать, не углубляясь в грамматику. Вам не всегда обязательно знать механизм действия чего-то, чтобы применять его в жизни. Это верно и для иностранного языка. Чтобы понимать и разговаривать на нем, вовсе не нужно убивать время на детальный анализ грамматики. Для путешествий и общения хватит базовых знаний. Но если вы сдаете CILS, едете учиться или работать в Италии, разберитесь в перипетиях грамматических правил с самого начала.
Сначала правило — потом практика
Разбираем правило и только после используем его на примерах. Универсальный порядок, о котором многие почему-то забывают. Иногда кажется, что некоторые учебники итальянского были написаны в реверсивном мире «Довода» Кристофера Нолана. В них авторы сначала дают тексты с неизвестными ученику конструкциями, и только после объясняют, что же это такое. Лучше наоборот: прочитали правило — посмотрели примеры — применили на практике. Последнее желательно делать письменно и вслух. Так грамматика закрепляется еще и в устной речи.
Учите спряжения глаголов
Пожалуй, глаголы — самая пугающая часть итальянской грамматики. По большей части из-за спряжений, которые вселяют ужас в сердца начинающих. Например, полная таблица склонения глагола essere — «быть» во всех временах и формах выглядит так:
Спряжение глагола essere
На самом деле все не так страшно. Если вкратце, то в итальянском есть 3 группы глаголов:
В пределах одной группы все они спрягаются одинаково. Конечно, есть глаголы-исключения. Каждый уважающий себя язык имеет парочку (десятков или сотен). Но для начального уровня из них понадобятся только самые базовые: essere — быть и avere — иметь.
Несколько источников лучше одного
Черпайте знания о языке из разных ресурсов. Даже если вы уверены, что занимаетесь по лучшему в мире учебнику, написанному итальянцем, все равно берите несколько источников. Не ограничивайте себя чем-то одним. Используйте интернет, мобильные приложения и другие материалы: видео, подкасты, журналы, блоги и прочее.
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
Una grammatica italiana per tutti | A1-B2 | Учебник итальянской грамматики уровней A1-B2 |
Speakasap | A1-B2 | Блог с темами по грамматике итальянского языка. Объяснения на русском с примерами и упражнениями |
Initaliano | A1-B2 | Грамматические правила с объяснением. Есть дополнительные материалы, которые можно скачать |
Italian verbs | A1-C1 | Сайт со спряжениями итальянских глаголов |
Nuovo Progetto italiano | A1-C1 | Учебник итальянского языка для разных уровней от нулевого до продвинутого |
Comprensione orale — Что слушать на итальянском
Самая приятная часть в изучении итальянского языка — аудирование. Приятная она по двум причинам. Во-первых, само звучание lingua italiana. Во-вторых, количество интересного и бесплатного материала, который можно использовать. Как же развивать навыки восприятия языка?
Фильмы и сериалы
Смотрите фильмы и сериалы на итальянском. Это приятный и эффективный способ научиться понимать носителей. Единственная оговорка — он хорошо работает в качестве дополнения, но никак не основного метода. Возможно, итальянский кинематограф понравится не всем, но среди местных режиссеров много всемирно известных классиков. Так что знакомство с ними будет плюсом не только с точки зрения изучения языка, но и для общего культурного развития. Именитые итальянские режиссеры: Витторио Де Сика, Федерико Феллини, Микеланджело Антониони, Паоло Соррентино и так далее.
Найти итальянские фильмы и сериалы с субтитрами можно на стриминговых сервисах. Например, Netflix или YouTube. Еще есть сторонние ресурсы: группы VK, сайты Great-TV и TV-Novella. Большинство видео на них с русскими субтитрами, но если у вас уровень B1 и выше, лучше смотрите сразу с итальянскими. Так вы не будете сбиваться на перевод и получите реальную пользу.
Радио и подкасты
Отличный способ научиться понимать язык — слушать радио и подкасты. Если вам по душе первый вариант, то готовьтесь. Итальянские дикторы говорят очень быстро. Станции есть самые разные: первая государственная RAI Radio, музыкальная Lattemiele, неаполитанская Radio Kiss Kiss Italia и прочие.
Среди подкастов советуем обратить внимание на News in Slow Italian. Это актуальные новости из сферы политики, науки и культуры. Они записываются с разной скоростью и лексикой для уровней от новичка до продвинутого. Плюс на сайте есть бесплатные курсы итальянского, а в самих новостях дан транскрипт и даже перевод некоторых слов. Другие интересные ресурсы: Italy made easy, Max Mondo, Sientificast и Daily Cogito. Последние два подходят уровню B2-C1.
Аудиокниги
Еще один источник для развития навыков понимания языка — аудиокниги на итальянском. Здесь выбор зависит только от ваших предпочтений. По идее, можно слушать даже те произведения, которые не понимаете. Суть одна — вы привыкаете к итальянскому и спустя какое-то время начинаете различать отдельные фразы и слова. Аудиокниги легко найти на сайте Audible, но он платный. Варианты доступнее есть на YouTube или на ресурсе LibriVox. А уж книгу выберете сами: «Имя Розы» Умберто Эко, «Чиполлино» Джанни Родари, или что вам больше нравится.
Итальянский YouTube
Мы же обещали, что аудирование будет самой веселой частью в изучении языка. Для прокачки навыков подойдут любые ресурсы, и YouTube не исключение. Найдите итальянские блоги с интересующей вас тематикой: культура и жизнь страны, юмористические зарисовки, разбор фильмов и прочее. Большой плюс такого формата в том, что в нем люди общаются менее формально. От них можно узнать трендовые словечки, сленг и прочие приятности итальянского языка, которых не услышишь на радио или в подкастах. Еще постарайтесь смотреть блоггеров из разных городов. Так вы лучше поймете диалекты и узнаете о региональных особенностях Италии. Каналы, на которые стоит обратить внимание: Marcello Ascani, Massimo Polidoro, Breaking Italy.
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
Italy made easy | A1-B2 | Подкаст для изучающих итальянский. Ведущий Ману говорит на стандартном диалекте, медленно и понятно |
Max Mondo | B1-B2 | Подкаст об итальянской культуре. Рассчитан на средний уровень владения языком |
Sientificast | B2-C1 | Итальянский подкаст о науке. Для тех, кто хочет расширить свой словарный запас в этой теме |
Daily Cogito | B2-C1 | Ведущий рассуждает об актуальных новостях, жизни, философии и прочих вечных темах |
News in Slow Italian | A1-C1 | Новости на итальянском. Скорость и лексика записи зависят от уровня: для начинающих она полегче. Дикторы говорят на самых разных диалектах |
Cinema Italiano | A1-C1 | Сообщество в VK с фильмами и сериалами на итальянском языке |
LibriVox | A1-C1 | Сайт с подборкой аудиокниг на разных языках, включая итальянский. Есть как сказки, так и серьезные литературные произведения |
Lettura — Что читать на итальянском
Читать на иностранном языке тяжело. Многие откладывают этот навык на потом. Думают: «Вот научусь я говорить, пополню словарный запас и тогда. ». А что тогда? В реальности без чтения не подтянуть другие аспекты итальянского. Ведь из книг вы узнаете новые слова и выражения, которые обогащают устную речь, и практикуете грамматику. Что же почитать на italiano?
Адаптированные тексты
Тем, кто только начинает свой путь в познании итальянского, подойдут небольшие рассказы и диалоги. Их можно найти в учебниках или интернете. Например, на сайтах Italiano или Italian online есть легкие тексты специально для уровня A2. Когда такое чтение вам наскучит, переходите к адаптированным произведениям или книгам с параллельным переводом.
Новостные ресурсы
Если хотите прочувствовать современный итальянский язык, почитайте новостные издания. Это хороший способ тренировать навыки чтения и оставаться в курсе мировых событий. Плюс так вы погружаетесь в политическую и социальную жизнь Италии — узнаете, что важно для местного населения. Из ежедневных газет стоит посмотреть Corriere della Sera, La Repubblica, Il Messaggero и La Stampa.
Художественные произведения
Невозможно изучать итальянский, не обращаясь к его литературе. Ведь произведения Данте, Петрарки и Боккаччо по сути стали первоисточником, из которого появилась современная версия языка. Мы не предлагаем вам бросаться на классиков эпохи Возрождения. Так вы испугаете и себя, и их. Вливаться в итальянскую литературу нужно постепенно. Ниже мы приводим видео, в котором итальянцы предлагают 15 лучших книг для чтения на их языке. Можете выбрать один из вариантов, но всегда помните о двух правилах: личный интерес и уровень владения языком.
Лучше начните с более актуальных произведений. В них вы встретите лексику, которая будет полезна сейчас, а не 500 лет назад. Книги на итальянском можно найти на сайте Lingua Booster, Readlang, Liber Liber, а также в сообществах VK. Энтузиасты italiano с радостью делятся своими материалами.
Стихи
Этот метод больше подходит для расширения чувства языка и общего кругозора. Если вы уже достигли высот в итальянской прозе, попробуйте изучить тонкую материю поэзии. Стихи в оригинале легко найти в интернете. Например, вот на этом ресурсе есть стихотворения с параллельным переводом на русский.
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
Italiano | A1-B2 | Тексты для чтения на разных уровнях от начинающего до выше среднего |
Italian online | A2-B1 | Подборка легких текстов на итальянском по топикам |
Tania-Soleil | B1-C2 | Стихи на итальянском с параллельным переводом на русский язык |
Lingua Booster | B2-C2 | Книги на итальянском: перевод и оригинал |
Readlang | A1-C1 | Ресурс с книгами на разных языках, включая итальянский. Можно подобрать произведение по уровню. В читалке дается параллельный перевод слов |
Liber Liber | A1-C1 | Сайт на итальянском. Есть аудио- и обычные книги для чтения |
Tania-Soleil | A1-C1 | Итальянские пословицы и поговорки |
Produzione scritta — Пишем по-итальянски
Большой плюс итальянского — слова пишутся так, как слышатся. Сложности в письменном italiano возникают в основном с грамматикой и с тем, чтобы звучать как итальянец. Если вы изучаете язык для путешествий, можно опустить правила и практику письма. А вот для желающих учиться и работать на итальянском от них не сбежать. Берите тетрадь, ручку и вперед тренироваться.
Смотрите на образцы
Найдите друга по переписке
Чтобы разнообразить практику, переписывайтесь на итальянском. В интернете есть множество платформ, где можно познакомиться с носителями языка. Например, Tandem, Hello Talk, Ablo или Interpals. Постарайтесь найти человека, который бы действительно исправлял ваши недочеты. Договоритесь с ним заранее. И еще помните, что носитель не всегда равно «грамотный». Они допускают столько же ошибок в орфографии и пунктуации, сколько мы в русском.
Переписка с итальянцем — это здорово. Но если ваша цель работать и учиться в стране, потребуются навыки делового письма, эссе и рефератов. Так что практикуйтесь во всех типах текстов. Конечно, здесь речь идет о людях, которые уже дошли до уровня B1-B2. В начале пути нет смысла мучить себя описанием графиков на итальянском.
Записывайте аудирование
Способ для среднего и продвинутого уровня — слушайте аудио и записывайте его транскрипт (желательно от руки). Так вы одновременно прокачиваете навыки восприятия языка на слух и практикуете письмо. Сначала кажется, что это довольно легко, ведь в целом вы понимаете диктора. Но когда доходит до записи каждого отдельного слова по всем правилам грамматики, уровень сложности резко возрастает. Но не переживайте, пара десятков текстов и все пойдет по накатанной.
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
HiNative | A1-C1 | Приложение, где вы можете отправить свое предложение на проверку носителю языка |
Hello Talk | A1-C1 | Приложение для общения с людьми из других стран |
Interpals | A1-C1 | Сайт для поиска друзей по переписке |
Languagetool | A1-C1 | Программное обеспечение, которое проверяет тексты на наличие ошибок. Есть для итальянского языка |
Text Gears | A1-C1 | Ресурс для проверки орфографии и грамматики итальянского |
Produzione orale — Как говорить по-итальянски
Одна из главных целей для изучающих итальянский — научиться говорить на нем. К счастью, это не самый сложный аспект языка. Главное — практиковаться. Много и правильно.
Найдите собеседника
Лучший способ развить навыки общения — найти собеседника. В идеале он должен быть итальянцем. С ним вы не только натренируете говорение, но и познакомитесь с особенностями менталитета. Носитель языка расскажет вам о тонкостях произношения и употребления конкретных слов. Обратитесь к ресурсам italki, Speaky или Easy Language Exchange. Там можно найти преподавателей итальянского и просто друзей для общения.
Но вовсе не обязательно практиковаться исключительно с носителями. Иностранцы, говорящие на italiano, тоже отлично подойдут. Попробуйте посетить разговорные клубы: их часто устраивают при языковых школах и культурных центрах. Только выбирайте группу по своему уровню. Если вы уже владеете B1, вам может быть не очень комфортно общаться с начинающими.
Проговаривайте все фразы вслух
Изучать язык, беззвучно шевеля губами, не получится. Говорить на итальянском нужно сразу. Вот вы выучили первые 30 или 300 — неважно сколько — слов. Возьмите и составьте из них предложение, а потом обязательно произнесите. Если самому тяжело, читайте готовые итальянские тексты вслух. Вы должны привыкнуть говорить по-итальянски — натренировать свой речевой аппарат. Иначе есть риск врезаться в языковой барьер. Человек может знать весь словарь от и до, но с трудом связывать слова в речи.
Расширяйте словарный запас
Наш словарный запас делится на пассивный и активный. Первый — лексика, которую вы только узнаете, но редко используете. Второй — регулярно употребляемые фразы. Чтобы свободно общаться на итальянском, нужно перевести как можно больше слов из пассива в актив. Как? Через практику, конечно же. Как только узнали новое слово — тут же встраивайте его в речь. Повторите его раз, два, десять, чтобы закрепить. Важно делать это именно в контексте, как часть фразы.
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
italki | A1-C1 | Ресурс для поиска преподавателя среди носителей итальянского языка |
Speaky | A1-C1 | Приложение для общения с иностранцами. Есть видео- и аудиочат |
Easy Language Exchange | A1-C1 | Платформа для поиска носителей другого языка с целью взаимного обучения |
Tandem | A1-C1 | Платформа, чтобы познакомиться с носителями языка |
Pronuncia — Как поставить произношение на итальянском
«Нейтральный» итальянский
Иностранцам советуют учить официальную версию italiano. Вообще с итальянским лучше сначала сосредоточиться на правильном произношении слов. И только после, когда вы уже достигли продвинутого уровня, оттачивать акцент. Наиболее простой и рабочий способ — переехать в Италию. Звучит заманчиво, но дорого, и не всем подходит. Другой вариант — занятия с профессиональным лингвистом (может быть итальянцем), который поправит все ваши ошибки. Но даже без постановки акцента вас в любом случае поймут. Вопрос в том, чего вы хотите: просто говорить на языке или походить на местного жителя. Если первое, то оставьте коррекцию акцента напоследок.
Наблюдайте за артикуляцией
Итальянское произношение отличается выраженной артикуляцией. Поэтому при изучении языка важно не только слушать, но и смотреть, как говорит носитель. Обращайте внимание на движение губ, языка: насколько широко открывается рот на гласных звуках, как воспроизводятся согласные и так далее.
Учите жесты
Ни один разговор итальянцев не обходится без активной жестикуляции. Невербальное общение играет большую роль в их повседневной жизни, поэтому советуем его изучить. Мимика, жесты и поза — особые части языка. Лучше всего практиковаться в разговоре с носителями. Или можно посмотреть видео на YouTube. Например, здесь объясняют 60 итальянских жестов видео на английском (и это лишь часть). Ну, а для эстетов есть такой же ролик от Dolce & Gabbana. Забавно, что итальянцы в комментариях легко угадывают моделей-иностранцев по неправильно показанным жестам. А вы сможете?
Но будьте осторожны. Не стоит бездумно копировать каждое движение местных жителей. Иначе есть риск скатиться в пародию и оскорбить собеседника. Важно понимать истинное значение жеста (в разных ситуациях и регионах). На этот аспект языка следует обращать внимание, когда вы уже находитесь на C1-C2 и живете в Италии.
Ресурсы
Ресурс | Уровень | Специфика |
Lingo | A1-A2 | Блог по итальянскому. Раздел с объяснением фонетики |
Learn Italian with Italy Made Easy | A1-A2 | Итальянец объясняет, как правильно произносить гласные. У видео есть вторая часть |
Forvo | A1-C1 | Словарь произношений. Слушайте, как читаются итальянские слова |
Где учить итальянский язык
Есть четыре основных варианта, где учить итальянский:
Подробнее о плюсах и минусах этих способов читайте здесь.
Ресурс | Специфика |
---|---|
Profi.ru | База специалистов из разных сфер, включая преподавателей итальянского языка |
Repetitor | То же, что Profi.ru |
Ассоциация репетиторов | Платформа для поиска репетиторов по разным предметам |
Upstudy | Сайт с базой преподавателей |
Preply | Международная платформа; можно найти репетитора из другой страны |
italki | Преподаватели-носители из разных стран |
Город | Стоимость Standard Courses неделя без проживания | Стоимость Intensive Courses неделя без проживания |
---|---|---|
Рим | 279 USD | 365 USD |
Турин | 247 USD | 279 USD |
Флоренция | 236 USD | 355 USD |
Чефалу | 193 USD | 376 USD |
Генуя | 271 USD | 381 USD |
Ресурс | Специфика |
---|---|
Полиглот | Передача «Полиглот» от лингвиста Д. Петрова. За 16 уроков он дает основы итальянского языка |
Занимательный итальянский | Русский YouTube-канал изучения итальянского. Видеоуроки от уровня A1 до B2 |
Learn Italian with Italy Made Easy | Еще один YouTube-канал для изучающих italiano. Его ведет носитель языка. Объяснения на английском и итальянском |
Rocket Languages | Платформа для изучения языков. Ссылка на подборку материалов по итальянскому. Они все разбиты по темам: грамматика, лексика, фонетика и пр. Сайт на английском |
Fluent U | Изучайте итальянский по видео и музыкальным клипам. На сайте нужна подписка, но можно попробовать 14 дней бесплатно |
Memrise | Сайт с курсами разных иностранных языков. Лексика разбита по темам. Обучение проходит в формате игры. Чтобы посмотреть материал, нужно зарегистрироваться |
Yabla Italian | Ресурс для изучения итальянского по видео с субтитрами. Можно регулировать скорость ролика и смотреть перевод отдельных слов |
Learn Italian with Lucrezia | YouTube-канал милой итальянки, которая объясняет правила и тонкости родного языка. В большинстве видео только английские субтитры, но бывают и русские |
ItalianPod101 | YouTube-канал онлайн-курсов по изучению итальянского. Можно записаться на них, но они платные, а видео есть в открытом доступе |
Lingo | Канал онлайн-школы итальянского языка. Видео с объяснениями правил и просто интересными фактами об Италии и ее жителях |
Зачем учить итальянский язык
Lingua italiana значительно уступает английскому и китайскому в распространенности. Но вы наверняка знаете хотя бы пару итальянских слов и регулярно используете их в повседневной жизни. Например, когда заказываете пиццу или заходите в банк. Вот вы и окружены Италией. Вообще italiano — четвертый самый изучаемый язык в мире. Очень неплохое достижение для его относительно небольших размеров. Для чего люди учат итальянский?
Итальянский язык для учебы
Так что если вы планируете учиться в Италии, лучше сразу заниматься с преподавателем. Найдите репетитора с опытом, который сам сдавал один из экзаменов, или запишитесь на подготовительные курсы в языковую школу. Теоретически подготовиться к CILS можно самостоятельно, но тогда следует заниматься по специальным учебникам, чтобы разобраться в формате заданий.
Болонский университет, Италия
Итальянский язык для работы
С точки зрения международного бизнеса итальянский предлагает меньше возможностей, чем испанский или французский. Однако если вы хотите работать в стране, то без знания местного языка никак. Это не обязательное требование, и для получения рабочей визы никто не будет просить у вас подтверждения. Но желательно все-таки владеть им хотя бы на уровне B1-B2.
Иностранцам проще всего трудоустроиться там, где не требуются специальные квалификации: няня, рабочий, аниматор, горничная и так далее. Можно также найти место преподавателя русского или английского языка. Еще всегда помните, что каждый регион Италии — это как мини-страна. Зарплата, требования и подход к иностранцам в них различаются. Например, на Юге будет легче найти работу без знания italiano. А вот на Севере у вас вероятнее всего проверят уровень владения языком.
Итальянский язык для иммиграции
Есть люди, которые изучают итальянский с одной конкретной целью — иммигрировать. Вообще, это можно сделать и без знания italiano. Существует много примеров того, как люди приезжают в Италию, не владея языком, и остаются на всю жизнь. Но мы советуем изучить его до уровня A2-B1. Так вы избежите проблем в повседневном общении в первое время. Знание итальянского в любом случае необходимо: без него не стать частью общества. Конечно, кому-то достаточно просто жить в Италии, но какой смысл, если вы останетесь пришельцем для местных?
Город | Расходы на жизнь в месяц без аренды жилья | Среднемесячная зарплата после уплаты налогов |
---|---|---|
Рим | 939 USD | 1,657 USD |
Венеция | 1,034 USD | 1,864 USD |
Неаполь | 825 USD | 1,321 USD |
Палермо | 734 USD | 1,315 USD |
Флоренция | 900 USD | 1,586 USD |
Милан | 956 USD | 1,844 USD |
Итальянский язык для путешествий
Если вы изучаете italiano для путешествий, то сфокусируйтесь на говорении, аудировании и лексике. Выбирайте те слова и фразы, что понадобятся вам в первую очередь. Ниже мы приводим список самых важных выражений для туристов. Лучше выучите их заранее. Так удобнее, чем заглядывать в справочник через раз.
Больше фраз и выражений, которые пригодятся в Италии, можно найти здесь.
Итальянский язык для себя
Учеба, работа, иммиграция — благородные причины для изучения итальянского, но далеко не единственные. Многие люди выбирают его за звучание и красоту. Другие восхищаются экспрессией и ярким темпераментом носителей. А третьи влюбляются в итальянскую кухню. К какой бы категории вы себя ни относили, главное — сохранить мотивацию. Изучать lingua italiana «для себя» сложнее всего, особенно, если занимаешься самостоятельно. Чтобы не растерять задор, напоминайте себе, почему вы вообще решились на этот подвиг. Пересмотрите тот фильм с Марчелло Мастроянни, который покорил вас, или послушайте концерт Il Volo.
Экзамены по итальянскому языку
Самый популярный — CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera). Он состоит из четырех уровней, где 1 — новичок, а 4 — носитель. В экзамене пять разделов:
В CELI (Certificati di Lingua Italiana) уровней на один больше — всего 5, плюс дополнительный CELI Impatto равный A1. Также в тесте нет отдельной лексико-грамматической части.
В отличие от английского IELTS и TOEFL, все сертификаты бессрочные.
Поделиться в
Изучение языков с UniPage
Хотите освоить иностранный язык, прокачать разговорные навыки или подготовиться к экзаменам?
Специалисты UniPage подберут языковые программы, отталкиваясь от ваших целей, интересов и бюджета. Мы выберем подходящую страну, интенсивность курсов и поможем с зачислением.
Поступайте с UniPage и получите скидку до 30% от языковых школ.