Как правильно сокращать слова: комплект, количество, между?
Ответы:
Не сторонник сокращений, но иногда в технической документации, спецификациях требуется указывать именно сокращенные наименования.
Комплект: «комп.» (также используется «к-т», «компл.»);
Количество: «кол-во» («кол.»);
Между: вообще не понятен смысл сокращения слова из 5 букв, экономия минимальна.
Но есть вариант «м/у»
Пользоваться сокращениями очень удобно, но мы должны помнить, что это должно быть не только нам удобно, важно, чтобы другие понимали наши сокращения, поэтому лучше в этом случае руководствоваться специальными ГОСТами или правилами сокращений.
Итак, слово количество нам можно будет сократить до такого вида:
Что касается слова комплект, которое чаще сокращают в технической документации, то здесь возможны варианты:
компл. или к-кт и даже к-т.
Учитывайте, что во всем документе нужно использовать только один вариант сокращения и он должен быть понятен.
Слово между вообще-то не принято сокращать, не такое уж оно длинное.
Сложнее со словом «между»: бывают, конечно, сокращения этого короткого слова (типа м/у и т.п.), но это встречается крайне редко и не является, по-моему, общеупотребимым.
Прежде всего, следует отметить требования, которым сокращения должны соответствовать:
Исходя из этого проводим нужные нам сокращения:
Все зависит от того, для кого используются сокращения. И нужно писать так, чтобы вам поняли.
Как правильно сокращать слова: комплект, количество, между?
Пользоваться сокращениями очень удобно, но мы должны помнить, что это должно быть не только нам удобно, важно, чтобы другие понимали наши сокращения, поэтому лучше в этом случае руководствоваться специальными ГОСТами или правилами сокращений.
Итак, слово количество нам можно будет сократить до такого вида:
Что касается слова комплект, которое чаще сокращают в технической документации, то здесь возможны варианты:
компл. или к-кт и даже к-т.
Учитывайте, что во всем документе нужно использовать только один вариант сокращения и он должен быть понятен.
Слово между вообще-то не принято сокращать, не такое уж оно длинное.
Есть сокращения, закрепленные нормативными документами, а есть сокращения, которые ни как не регламентированы, а просто являются общепринятыми.
Для слова «комплект» существует узаконенное сокращение, которое закреплено таким нормативным документом, как общероссийским классификатором едииниц измерениия, имеющим сокращенное наименование «ОКЕИ». В этом классификаторе для слова «комплект» определено сокращение «компл», имеющее цифровой код «839». Нужно отметить что кое-где применяются и такие сокращения, как «к-т» или «ком-т», но это уже не нормативные обозначения комплекта, и применять их в официальных и деловых документах не корректно.
А вот слова «количество» и «между» сокращают согласно правилам сокращения. Так для «количество» принято писать «кол-во» или «кол.». А для «между» — встречается иногда «м/у», «м/ду» или «м-у», но это наверное излишнее сокращение, так как слово и так короткое, а подобные сокращения могут просто запутать.
Сложнее со словом «между»: бывают, конечно, сокращения этого короткого слова (типа м/у и т.п.), но это встречается крайне редко и не является, по-моему, общеупотребимым.
Не сторонник сокращений, но иногда в технической документации, спецификациях требуется указывать именно сокращенные наименования.
Комплект: «комп.» (также используется «к-т», «компл.»);
Количество: «кол-во» («кол.»);
Между: вообще не понятен смысл сокращения слова из 5 букв, экономия минимальна.
Но есть вариант «м/у»
Прежде всего, следует отметить требования, которым сокращения должны соответствовать:
Исходя из этого проводим нужные нам сокращения:
Все зависит от того, для кого используются сокращения. И нужно писать так, чтобы вам поняли.
Как написать комплект сокращенно
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу
СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Общие требования и правила
System of standards on information, librarianship and publishing. Bibliographic record. Abbreviation of words and word combinations in Russian. General requirements and rules
Дата введения 2012-09-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным бюджетным учреждением науки «Российская книжная палата» (РКП)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»
5 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Июнь 2020 г.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает общие требования и правила сокращения слов и словосочетаний на русском языке в библиографических записях и библиографических ссылках на все виды документов.
Стандарт предназначен для библиотек, органов научно-технической информации, книжных палат, издателей, книготорговых предприятий, а также физических лиц, создающих библиографическую информацию.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:
ГОСТ 7.0 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-библиотечная деятельность, библиография. Термины и определения
ГОСТ 7.11 (ИСО 832:1994) Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках
ГОСТ 7.76 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения
ГОСТ 8.417 Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величин
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены термины и определения по ГОСТ 7.0, ГОСТ 7.76.
4 Общие правила сокращения слов и словосочетаний
4.1 Сокращению подлежат различные части речи.
Для всех грамматических форм одного и того же слова применяют одно и то же сокращение, независимо от рода, числа, падежа, лица и времени.
Допустимо использование общепринятых сокращений.
4.2 При сокращении слов применяют усечение, стяжение или комбинированный метод. Вне зависимости от используемого метода при сокращении должно оставаться не менее двух букв.
Особые случаи сокращения слов приведены в обязательном приложении А.
4.3 Сокращение слова до одной начальной буквы допускается только для общепринятых сокращений и отдельных слов в соответствии с приложением А.
4.4 Прописные и строчные буквы, а также точки применяются в сокращениях в соответствии с правилами грамматики русского языка.
В конце сокращения ставят точку.
Точку не ставят, если сокращение образовано стяжением и сокращенная форма оканчивается на ту же букву, что и полное слово.
Точку не ставят также при сокращении слов, обозначающих единицы величин по ГОСТ 8.417.
4.5 Акронимное сокращение записывается прописными буквами без точки.
4.6 При усечении слов, отличающихся только приставками, отбрасывают одни и те же буквы.
4.7 При сокращении сложных слов и словосочетаний составные части сокращают по общим правилам.
Особые случаи сокращения сложных слов и словосочетаний приведены в соответствии с приложением А.
4.8 Слова или словосочетания не сокращают, если при расшифровке сокращения возможно различное понимание текста библиографической записи.
4.9 Не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав основного, параллельного, другого и альтернативного заглавия.
4.10 При подготовке библиографических записей для изданий государственной библиографии, каталогов и картотек, макета аннотированной карточки в издании не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав сведений, относящихся к заглавию, обозначающие тематическое название издателя.
4.11 В аннотациях и рефератах слова и словосочетания не сокращают.
5 Сокращение имен существительных
5.1 Имена существительные сокращают только в том случае, если они приведены в обязательном приложении А.
5.2 Сокращения, принятые для имен существительных, распространяются на образованные от него прилагательные, глаголы и страдательные причастия.
На слова, образованные от существительного, приведенного в приложении А, не распространяются указания об условиях применения сокращения.
6 Сокращение прилагательных и причастий
6.1 Прилагательные и причастия, оканчивающиеся на:
СПИСОК ОСНОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ И АББРЕВИАТУР
арт.- артиллерийский, артист
ат. м.- атомная масса
ат. н.- атомный номер
б. ч.- большая часть, большей частью
в. д.- восточная долгота
верх.- верхний, верховный
вкл.- включая, включительно
вод.- водный, водяной
гл. обр.- главным образом
з. д.- западная долгота
изд.- издание, издатель
ин. ч.- иностранный член
инж.- инженер, инженерный
иссл.- исследование, исследовал
к.-л.- какой-либо, кто-либо
косм. кор.- космический корабль
лаб.- лаборатория, лабораторный
мн. ч.- множественное число
мол. м.- молекулярная масса
наз.- называемый, называется
назв.- название, назван
наиб.- наиболее, наибольший
наим.- наименее, наименьший
нач.- начало, начальник, начальный
неизв.- неизвестно, неизвестный
обл.- область, областной
окр.- округ, окружной
осн.- основан(ный), основной
отд.- отдел, отдельный
первонач.- первоначально, первоначальный
ред.- редактор, редакция
рт. ст.- ртутный столб
с. ш.- северная широта
сер.- середина, серия
собств.- собственно, собственный
совм.- совместно, совместный
созд.- создал, создан(ный)
сокр.- сокращение, сокращённо
соотв.- соответственно, соответствующий
ст.- станция, статья, старший
ст. ст.- старый стиль
т. н.- так называемый
т. экз.- тысяч экземпляров
тв.- твёрдость, твёрдый
терр.- территория, территориальный
тыс.- тысяча, тысячелетие
устар.- устаревший, устарелый
цитол.- цитологический
ч.- часть, человек
Примечания. 1. В Словаре применяются сокращения слов, обозначающих государственную, языковую или национальную принадлежность
(напр., англ.- английский, рус.- русский), название месяцев (напр., апр.- апрель, апрельский). 2. В прилагательных и причастиях допускается
отсечение окончаний и суффиксов: «альный», «анный», «ельный», «ельский», «енный», «еский», «иальный», «ионный», «ованный» и др. (напр.,
центр., иностр., значит., издат., естеств., арктич., колон., дистанц., механизир.). 3. Аббревиатуры, встречающиеся в тексте статей, но не вошедшие
в этот список, следует искать непосредственной Словаре.
Полезное
Смотреть что такое «СПИСОК ОСНОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ И АББРЕВИАТУР» в других словарях:
Список аббревиатур — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавливается на информационные списки и глоссарии … Википедия
Имена советского происхождения — Имена советского происхождения личные имена, бытующие в языках народов бывшего СССР, например в русском,[1][2] татарском[3] и украинском … Википедия
Стилистика (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стилистика (значения). Лингвистика … Википедия
4. Сокращения
4.1. Виды сокращений
4.1.1. Виды по способу сокращения
По этому признаку выделяются:
1. Графические сокращения — в них опущенные буквы или слоги обозначаются графически:
а) точкой — при отсечении конечной части слова (рус. — русский);
б) дефисом — при высекании срединной части слова (пр-во — производство);
в) тире — при отсечении начальной части сокращаемого слова (Николай —он — Н. Даниельсон);
г) косой чертой — при отсечении конечной части слов словосочетания (Ростов н/Д — Ростов-на-Дону; п/п — по порядку).
2. Инициальные аббревиатуры — сокращения, которые образованы из названий первых букв и (или) звуков слов, входящих в исходное словосочетание, и которые произносятся при чтении в сокращенной, а не полной форме (в отличие от однобуквенных графических сокращений, произносимых при чтении развернуто).
Среди инициальных аббревиатур различают:
а) буквенные — их образуют, беря от каждого слова исходного словосочетания алфавитные названия начальной буквы (СНГ — эс-эн-гэ);
б) буквенно-звуковые — их образуют, беря от одних слов исходного словосочетания алфавитные названия начальной буквы, а от других — начальный звук: ЦСКА — це-эс-ка (Центральный спортивный клуб армии);
в) звуковые — их образуют, беря от каждого слова исходного словосочетания начальный звук: ИТАР (Информационное телеграфное агентство России).
3. Сложносокращенные слова — сокращенные слова, образованные из слов исходного сокращения, все или часть из которых усечены (колхоз — коллективное хозяйство;авиазавод — авиационный завод).
4. Высекаемые слова — слова, в которых высечены буквы и (или) слоги, кроме начальных и конечных букв, а оставшиеся стянуты в сокращенное слово (млрд — м[ил]л[иа]рд;млн — м[ил]л[ио]н).
5. Смешанные сокращения — сокращения, в которых сочетаются несколько способов образования сокращения: инициальная аббревиатура — со сложносокращенным словом (НИИполиграфмаш); инициальная аббревиатура — с графическим сокращением (кф. — кинофильм); высекаемое слово — с графическим сокращением (стб. — столбец) и т. д.
4.1.2. Виды сокращений по степени распространенности
По этому признаку различаются:
1. Общепринятые сокращения — употребляются во всех изданиях, кроме детских для нач. чтения, ограниченно — в изданиях худож. лит.
2. Специальные сокращения — употребляются в изданиях отраслевой лит. для специалистов, принятые в этой отрасли и понятные подготовленному читателю без расшифровки.
3. Индивидуальные сокращения — употребляются только в тексте одного издания, введенные его автором или издателем и так или иначе расшифрованные в нем (в списке сокращений, внутри текста вслед за самим сокращением или перед ним, и в списке и внутри текста).
4.2. Основные требования к сокращениям слов и словосочетаний
4.2.1. Соответствие характеру и назначению текста
Сокращения не должны противоречить характеру (виду литературы), а также назначению (читательскому и социально-функциональному) произведения. Напр., в тексте произведения худож. лит., поскольку оно адресовано не специалисту, а широкому читателю, нежелательны необщепринятые сокращения, если они не вызваны стилистической или худож. задачей, а в тексте произведения техн. или науч. лит. при многократном употреблении исходного слова или словосочетания они целесообразны, как и в тексте произведения спец. справочной литературы, рассчитанной на читателя-специалиста.
4.2.2. Понятность читателю
Приемлемы сокращения, понятные читателю, которому адресовано издание, без расшифровки или с расшифровкой в списке сокращений, но при условии, что расшифровка легко запоминается и читателю не придется каждый раз обращаться к списку. Напр., слишком большое число необщепринятых сокращений вынуждает читателя часто обращаться к списку сокращений или к собственной памяти и может резко замедлить чтение текста и усложнить его восприятие, тем самым обессмыслив употребление сокращений, цель которых — экономить не только место в издании, но и время читателя.
4.2.3. Исключение омонимии
Нежелательны сокращения, совпадающие по написанию с другими, имеющими иное значение. Напр., трудно порой отличить АЗУ (аналоговое запоминающее устройство) отАЗУ (ассоциативное запоминающее устройство) или АМС (авиационная метеорологическая служба) от АМС (артиллерийская метеорологическая служба). Сокращения-омонимы допустимы только в том случае, если контекст может подсказать, какое именно слово или словосочетание сокращено автором.
4.2.4. Нейтральность формы
Сокращения не должны отвлекать читателя своей формой от восприятия сути текста. Так, неблагозвучные сокращения, которые смешат читателя, или сокращения, которые по форме напоминают слово другого значения (напр., АЗУ — аналоговое запоминающее устройство или ассоциативное запоминающее устройство — воскрешает в памяти мясное блюдо), могут отвлечь мысль читающего, затормозить восприятие текста.
4.2.5. Единообразие принципов и формы сокращения
1. Однотипные слова и словосочетания должны сокращаться или не сокращаться. Если одни сокращаются, а близкие к ним по характеру остаются в полной форме, принцип единообразия в сокращении нельзя считать выдержанным. Напр.:
а) если принято решение после цифр года слова´ год, годы сокращать, то требуется сокращать и слова век, века после цифр, обозначающих столетия; если решено сокращать после цифр г. и в., то для единообразия надо сокращать после цифр гг. и вв.;
б) если в тексте издания используются общепринятые сокращения, то это должно коснуться всех таких сокращений без исключения;
в) если в тексте единицы величин в сочетании с числами в цифровой форме приводятся в виде обозначения, то этот принцип надо распространить на все единицы величин в таком сочетании;
г) если целесообразно использовать в издании спец. сокращения (т. е. принятые только в спец. видах литературы и видах издания), то надо использовать весь круг принятых в данной отрасли спец. сокращений;
д) если желательны инд. сокращения (т. е. принятые только для данного издания), они должны охватывать группы слов и словосочетаний, а не отдельные случайные слова и словосочетания.
2. Форма сокращения слова или словосочетания должна быть одинаковой на протяжении всего издания, также в близких изданиях. Отклонения могут быть только обоснованные, вызванные изменением условий употребления. Так, если в тексте при числах в цифровой форме решено сокращать единицы времени (ч, мин, с и др.), не будет нарушением принципа единообразия отказ от сокращенного написания единиц времени, когда число в цифровой форме отделено от них каким-нибудь словом. Напр.: Прошло 18 долгих часов, а не: 18 долгих ч.
3. Необходим отказ от сокращения вообще, если оно ведет к искаженному прочтению текста. Так, при сочетании заканчивающей предложение фамилии, сокращенной графически (с точкой на конце) до одной буквы, с полной фамилией без инициала, начинающей следующее предложение, сокращение может быть поначалу принято читателем за инициал имени второго лица. Два предложения сольются для читателя в одно, и ему придется тратить время на то, чтобы разобраться, как правильно прочитать текст.
Например, в комментариях к «Письмам» Аполлона Григорьева (М.: Наука, 1999), где вместо его фамилии употребляется сокращение Г., автор и редактор не заметили такого слияния в тексте:
Е. С. Протопопова. учила музыке их дочь Леониду Яковлевну, бывшую предметом долгой и безнадежной любви Г. Протопопова, многолетняя свидетельница этой драматической истории, стала как бы конфиденткой Г. (с. 387).
Здесь не сразу разберешься, что речь идет не о любви Г. Протопопова, а о любви Аполлона Григорьева (Г.). Протопопова — это женщина, чья фамилия стоит в именительном падеже, а не мужчина Г. Протопопов, чья фамилия в родительном падеже управляется словом «любви». Надо было либо отказаться от сокращения, либо перенести сокращение в середину фразы:
. предметом любви Г., долгой и безнадежной. Протопопова, многолетняя свидетельница.