не знаю
Полезное
Смотреть что такое «не знаю» в других словарях:
Знаю только я (фильм) — Знаю только я Жанр Драма Режиссёр Карен Геворкян В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Знаю только я — Жанр Драма Режиссёр Карен Геворкян В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Знаю — на биржевом жаргоне признание или непризнание фирмой или отдельным брокером своего участия в конкретной сделке в качестве контрагента. По английски: Know it См. также: Биржевой жаргон Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Знаю я тебя (вас, их и др.) — ЗНАТЬ 1, знаю, знаешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Знаю, на место цепей крепостных / Люди придумали много иных — Из стихотворения «Свобода» (1861) Н. А. Некрасова (1821 1877). Иносказательно: о долгом, сложном пути к свободе, о многочисленных препятствиях, лежащих на пути к ней. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим… … Словарь крылатых слов и выражений
ЗНАЮ ТОЛЬКО Я — «ЗНАЮ ТОЛЬКО Я», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1986, цв., 89 мин. Социально психологическая драма. Своеобразное путешествие в прошлое известного архитектора, руководителя мастерской, однажды совершившего «дерзкий» поступок: вопреки мнению ученых добился… … Энциклопедия кино
«ЗНАЮ» — (англ. know it) выражение, означающее признание (или не признание) брокером своего участия в очередной сделке от имени продавца или покупателя. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М … Экономический словарь
знаю — нареч, кол во синонимов: 1 • в курсе (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЗНАЮ — (англ. know it) (бирж. сленг) выражение, означающее признание ( или не признание) брокером своего участия в очередной сделке от имени продавца или покупателя … Энциклопедический словарь экономики и права
ЗНАЮ ТОЛЬКО Я — 1986, 89 мин., цв., 1то. жанр: драма. реж. Карен Геворкян, сц. Анатолий Гребнев, опер. Генрих Маранджян, худ. Всеволод Улитко, комп. Виктор Кисин, зв. Эдуард Ванунц. В ролях: Петр Вельяминов, Татьяна Ташкова, Екатерина Васильева, Юрий… … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)
По-другому или по другому?
Если вы спросите у человека, считающегося знатоком русского языка, как правильно пишется – ПО-ДРУГОМУ или ПО ДРУГОМУ – то он с уверенностью вам ответит: «И так, и так будет верно». И, разумеется, будет прав: оба варианта имеют право на существование. Как это часто бывает, написание через дефис или без него зависит от смысла написанного.
Правописание слова по-другому
Дефис ставится в том случае, если ПО-ДРУГОМУ – это наречие. А чтобы понять, какая это именно часть речи, нужно задать вопрос «как?». Если ответ будет логически уместен, значит, это наречие. Можно также попробовать заменить данное слово наречием «иначе»: если оно не меняет смысла фразы, значит, оно тоже является наречием.
Дальше используем другое правило: в наречиях, оканчивающихся на «-ому», «-ему», «-ски» и некоторых других приставка отделяется от корня дефисом:
Кроме того, будучи наречием, слово ПО-ДРУГОМУ не может изменяться ни по падежам, ни по родам, ни по числам. Этот факт тоже можно использовать как проверочный.
К тому же нередко это наречие практически срастается с другим наречием «никак»: «по-другому никак – иначе никак». Если в вашем случае смысл текста именно такой, смело ставьте дефис.
При этом нужно помнить о пунктуации: данное наречие не выделяется никакими знаками препинания, кроме отдельных случаев, например: «Ты, Петя, по-другому скажи». В данном случае запятыми выделено обращение.
Примеры предложений
Правописание слов по другому
Однако ПО ДРУГОМУ может быть написано и раздельно, в том случае, если это предлог «по» и определительное местоимение «другой». Как отличить местоимение от наречия? Определение всегда относится к какому-либо существительному, к которому можно задать вопрос «какому?» Если вопрос уместен и слово «другому» на него отвечает, значит, это именно определительное местоимение: «по какому мосту? – по другому мосту», а «по» в данном случае – предлог.
Кроме того, определение может склоняться в зависимости от определяемого существительного: «по другому мосту», но «по другой реке».
Примеры предложений
Ошибочное написание
Однозначно неверным будет написание слитно: «подругому», независимо от того, какой частью речи это слово выступает. Неправильно также писать через А: «па-другому», «падругому» или «па другому».
Синонимы
Синонимы к наречию: «иначе», «не так», «на иной лад», «на другой лад».
Синонимы к местоимению с предлогом: «по иному», «по отличному», «по альтернативному», «по тому».
Заключение
Итак, чтобы не ошибиться в правописании слов, нужно для начала определить, какой частью речи они являются и наречие писать через дефис, а местоимение с предлогом – раздельно.
“По-другому” как правильно писать
Наиболее распространенные ошибки на письме связаны с употреблением идентичных по звучанию слов, которые отличаются своей синтаксической ролью. Оказывается, даже незначительный дефис может полностью изменить значение фразы. В каких ситуациях в орфографии уместен вариант «по другому», а в каких – «по-другому»? Как правильно писать, чтобы оказаться грамотным во всех ситуациях?
Правило орфографии гласит, что самая распространенная форма слова «по-другому» является наречием. Она остается неизменяемой и пишется через дефис. В остальных случаях эта форма трансформируется в прилагательное с предлогом.
Наречие
Сложности дефисного, слитного и раздельного написания в русском языке связаны с особенностью использования той или иной части речи в контексте. Если вы не знаете, как пишется «по-другому» в роли наречия, достаточно задать вопросы «как?», «каким образом?».
На первый взгляд сложно определить, как правильно писать слово в каждом из предложений – «по-другому» или «по другому», но правильная постановка вопроса моментально решает проблему.
Важно знать: если нет уверенности в том, как писать «по(?)другому» – вместе или раздельно, учтите, что слитное написание фразы совершенно неуместно. Словосочетание пишется только раздельно или через дефис.
Наречие «по-другому никак»
Очень часто в речи можно встретить устойчивое выражение из двух наречий – «по-другому никак». Как правильно пишется – известно из предыдущего правила, но следует обратить внимание на смысл компонентов предложения.
В первом предложении слово действительно является наречием. Во втором конструкция расчленяется на два предложения, причем первый компонент трансформируется в существительное с предлогом, а «никак» отвечает на наречный вопрос «как?».
Прилагательное с предлогом
Раздельное написание словосочетания «по другому» подразумевается только в тех случаях, когда «по» является предлогом, а «другому» – прилагательным. Предлог – служебная часть речи, которая не может отвечать на вопросы, но участвует в их построении.
В обоих случаях «по другому» является прилагательным с предлогом в дательном падеже, поэтому к нему уместно задать вопрос «по какому?».
Трансформация в наречие может произойти при значительном изменении смысла предложения.
В обоих случаях слова отвечают на вопрос «как?», чем объясняется дефисное написание.
Синонимы
Окончательно убедиться в принадлежности слова к категории наречия поможет подбор синонимов. Слова с аналогичным смыслом могут быть представлены различными частями речи, но выражать идентичное значение.
Обратите внимание, что на письме слово не выделяется знаками препинания. Исключение может составить авторская пунктуация или наличие уточняющей конструкции.
На заметку: Через дефис пишутся и другие слова с приставкой «по-» и суффиксами «-ому», «-ему», «-ски», «-ки», «-ьи», образованные от прилагательных и притяжательных местоимений: по-плохому, по-моему, по-французски, по-рыбацки, по-заячьи.
Правописание слова «не знаю»: всегда ли раздельно, грамматика, примеры употребления
Знать как высший слой общества, обладающий наследственными привилегиями, не есть предмет рассмотрения в этой статье. Равно как и наречие «знать», (см., впрочем, в конце). Мы займёмся словом «знать» с отрицательной частицей «не», поскольку иные наши современники в данном случае демонстрируют поистине вопиющее незнание русского языка: «незнаю», «незнала», и т.п. – это грубейшие ошибки!
Отчего ошибаются
В русском языке имеется приставка «не-», также имеющая отрицательное значение: «невежа», «невежда», «невозможно», «нежить», «некто», «нелепый», «немного», «неправильно», «нестабильность», «нечаянно», и мн. др. Часть слов подобного строения (пишущихся слитно) сообразно контексту и построению фраз заменяется на выражения с частицей «не», которые пишутся раздельно, например «нежилой» – «не жилой»; «нечаянно» – «не чаяно»; «ненароком» – «не нарочно», и т.п.
Отличительный признак такого рода сочетаний слов: они наделены собственным смыслом, употребляются в речи достаточно часто, или даже превратились во фразеологизмы – устойчивые, не изменяющиеся словосочетания. Изредка, чтобы подчеркнуть отрицание или различие, приставка «не» пишется через дефис; применительно к предмету статьи «не-знать» это простонародье, простолюдины, все незнатные.
Ни то, ни другое к «не знаю» никак не относится: это одна из форм глагола «знать» с частицей «не», означающей отрицание. Их сочетание не является устойчивым: исходный глагол в нём спрягается, образует причастия и деепричастия (см. далее), а всё выражение употребляется в различных значениях (см. ниже). Поэтому «не знаю» правильно пишется только раздельно. (Не с глаголами в русском языке в принципе пишется раздельно!)
Значения
«Не знать», ясное дело, по существу прямо противоположно «знать». Слово это очень богатое, употребляется в самых разных смыслах (в том числе и с отрицанием), имея при том множество синонимов, общих и специфических:
Примечание: «не ведать», «не разуметь» и «не уразумевать» являются полными синонимами к значениям «не знать» по пп. 1-9. «Не понимать» также полный синоним к значениям по пп. 1-4 и частичный к п. 9 («не понимать меры»). «Не осознавать» – полный к пп. 1, 2 и 4; частичный – к п. 9 («не осознавать последствий»).
Грамматика
Выражение «не знаю» состоит из частицы «не» и глагола несовершенного вида «знать» в настоящем времени единственного числа 1-го лица; соответствующий совершенный глагол – «узнать». Постановка ударения не зна́ю. Вариантов переноса нет, так как частицы, в отличие от предлогов, от слов не отрываются, а однобуквенные слоги из строки в строку не переносятся. Варианты переноса морф (словоформ) появляются при спряжении и приведены ниже:
Действительное причастие настоящего времени не зна́ющий; прошедшего не зна́вший. Страдательное причастие настоящего времени не зна́емый; наречие от него незна́емый. Страдательное причастие прошедшего времени – архаизм не зна́мый. Деепричастия: настоящего времени не зна́я, не зна́ючи; прошедшего не зна́в, не зна́вши.
Будущее время
Будущее время производных от «не знать» образуется вставкой морф будущего времени глагола «быть» после «не»: «Я не буду знать»; «Вы не будете знать», «Они не будут знать», и т.п. Однако для гладкости речи желательнее употреблять соответствующие формы совершенного вида того же глагола: «Я не узнаю»; «Ты не узнаешь», «Она не узнает», и т.д.
Сомнительное нововведение – не_знающий?
В последнее время распространяется слитное написание действительного причастия настоящего времени, превращающее его в отглагольное прилагательное: «незнающий». Формально оно правильное; программы и онлайн-ресурсы для проверки грамматики «на него не ругаются». Подобная до обратного ситуация наблюдается с «по-видимому» и «повидимому»: первое соответствует ортодоксальной («школьной») грамматике, но вот второе нередко отмечается как ошибочное. Хотя «повидимому» проще в написании, а во всех прочих отношениях ничуть не хуже канонической формы.
О слиянии частицы в корнем в «незнающий», т.е. о замене частицы приставкой, того же сказать нельзя. Это новое слово плохо укладывается и в голове, и в строй русского языка. Оно какое-то, простите за выражение, фриковатое. Лучше вяжется с «маскулинность», «хайпануть», «брутальный объективатор» (по-русски – приставала, бабник) и т.п. Скорее всего, «незнающий» есть продукт эпохи всетолерантной неолиберальной политкорректности, когда ясность и простота выражения отступают перед тем, что выглядит не так грубо и страшно. Сравните: «смертельный удар» – «травма, несовместимая с жизнью»; «проституция» – «эскорт»; «Мы работаем сами на себя, дотаций из казны не огребаем, так за что получает свою зарплату этот, простите, голубой незнайка?!» – «Данный незнающий молодой человек нетрадиционной ориентации назначен на свою должность по протекции члена совета директоров вследствие его покладистости в личном плане».
А. С. Пушкину довелось присутствовать на чтении его двойным тёзкой А. С. Грибоедовым отрывков из новой трагедии. Не законченной и не опубликованной – автора убили в Персии. Пушкин, прослушав, вынес свое суждение: «Это просто, почти библия. Завидую вам. Какой стих: “Нет друга на земле и в небесах”». (цитата по Ю. Н. Тынянов. «Смерть Вазир-Мухтара. Рассказы». М.: Правда, 1984).
Технологии «промывки мозгов» с тех пор ушли далеко вперёд. Но, если ощущается некоторая пустота в разумении, то заполнять образовавшуюся полость во всех смыслах лучше внятными полезными сведениями, а не мусором. Как бы «продвинут» и привлекателен он ни был.
Касательно темы статьи – пока что по традиционным правилам писать «не знающий» нужно раздельно.
Наречие
В заключение коснёмся ещё одного значения исходного для предмета нашего разбора слова – «знать». Викисловарь определяет его также как и вводное слово. Это понятие уже рассмотрено (напр., в статье о «во избежание»). «Знать» под него не подходит по главным признакам вводных слов: оно лишено эмоциональной окраски и не даёт предоценки событий.
«Знать», кроме того, что глагол, ещё и просторечное, а также художественное (чаще всего поэтическое) сокращение обстоятельственного наречия «значит»: «Знать, столица та была/Недалече от села». (П. Н. Ершов, «Конёк-горбунок»). Синонимы к нему тоже наречия: «поскольку», «потому», «следовательно», и др. той же группы. «Знаете ли» может быть вводным словом и междометием («Ну, знаете ли!»), но у «не знаете ли» иной смысл, см. выше.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
«НЕ ЗНАЮ» как пишется правильно, слитно или раздельно?
Слово «не знаю» пишется раздельно с отрицательной частицей «не».
Чтобы понять, как правильно пишется слово «незнаю» или «не знаю», слитно или раздельно, выясним часть речи и компоненты, составляющие это сочетание.
Часть речи слова «не знаю»
Чтобы определить часть речи, к которой принадлежит интересующая нас словоформа, воспользуемся высказыванием:
Я не знаю, что предпринять в этой ситуации.
Я (что делаю?) не знаю.
Анализируемое слово обозначает действие или состояние человека. Значит, это глагол, начальной формой которого является слово «знать».
Понаблюдаем, как он изменяется по лицам и числам в формах настоящего времени:
Выяснено, что существует самостоятельная словоформа глагола 1 лица единственного числа настоящего времени «знаю», которая обладает утвердительным значением:
Я знаю, сколько сил потребуется для решения этой задачи.
Я знаю, что ответить на этот каверзный вопрос преподавателя.
И вот в этой глагольной форме появляется «не». Что это за компонент, приставка или нечто иное?
«Не» — это частица, которая, напротив, создает отрицательный смысл любого высказывания:
Я не зна́ю, в чем суть этой проблемы.
Правописание слова «не знаю»
Частица «не» — это слово, принадлежащее к служебной части речи. И как всякое самостоятельное слово, эта частица пишется отдельно от той лексемы, с которой она употребляется в предложении.
В выборе написания слова «не знаю» или «незнаю» воспользуемся орфографическим правилом русского языка:
С глаголами и их формами отрицательная частица «не» пишется раздельно.
Понаблюдаем:
Слово «не знаю», являющееся глаголом, пишется раздельно с отрицательной частицей «не».
Примеры
Не знаю, кто побывал здесь с утра.
Я не зна́ю пока, что ответить на ваше заманчивое предложение.
Слитное написание не- с глаголами
Отметим, что некоторые глаголы пишутся с не- слитно.
1. Начальное не- пишется слитно с теми глаголами, в морфемном составе которых оно является частью корня или приставкой. Без не- эти слова, как правило, не употребляются.
Перечислим их:
2. Укажем слитное написание слов со сложной приставкой недо-, которая придает им значение неполноты, недостаточности по сравнению с какой-то нормой. Эти глаголы обладают уже новым лексическим значением по сравнению с однокоренными словами без приставки.
Отличаем их от созвучных слов с приставкой до- и отрицательной частицей «не», которые обозначают неоконченное действие, не доведенное до конца.
Сравним: