Как написать по английски куртка
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
куртка
1 куртка
спасательный жилет, спасательная куртка — life vest
2 куртка
3 куртка
4 куртка
5 куртка
6 куртка
7 куртка
8 куртка
9 куртка
10 куртка
11 куртка
12 куртка
13 куртка
14 куртка
15 куртка
ко́жаная ку́ртка — leather jacket
См. также в других словарях:
Куртка — Куртка короткая верхняя часто утепленная[1] одежда. Часто противопоставляется пальто как длиннополой верхней одежде, а пиджаку и жакету как верхняя одежда в холодную погоду. Современные куртки изготавливаются из водоотталкивающих тканей… … Википедия
куртка — куртки, ж. [от латин. curtus (короткий]. Короткая верхняя мужская одежда, застегивающаяся наглухо. Кожаная куртка. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007. куртка и, ж. (польск. kurta, kurtka … Словарь иностранных слов русского языка
КУРТКА — КУРТКА, куртки, жен. (от лат. curtus (короткий). Короткая верхняя мужская одежда, застегивающаяся наглухо. Кожаная куртка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
куртка — френч, анорак, косуха, кожан, спецовка, штормовка, шкетка, чарльстонка, пуховка, китель, бекеша, куртель, юнгштурмовка, аляска, парки, пуховик, одежда, бушлат, кожак, стеганка, брезентовка, тужурка, кожанка, фуфайка, безрукавка, ватник,… … Словарь синонимов
КУРТКА — КУРТКА, и, жен. Короткая верхняя одежда на застёжке. Спортивная к. Кожаная к. | уменьш. курточка, и, жен. | прил. курточный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
куртка — Швейная или трикотажная плечевая одежда с рукавами, разрезом или застежкой, не имеющая жестко фиксированной формы. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины плечевая одежда … Справочник технического переводчика
Куртка — верхняя плечевая короткая одежда с рукавами, с застежкой различной длины, не имеющая строго фиксированной формы и покроя. Разновидностью куртки является блузон с застежкой или с разрезом вверху. (Терминологический словарь одежды. Орленко… … Энциклопедия моды и одежды
КУРТКА. — Из польск. яз. в XVIII в. Польск. kurtka куртка является образованием на базе заимств. из лат. яз. curtus короткий … Этимологический словарь Ситникова
Как по английски куртка
Одежда на английском языке с переводом
Статья посвящена одежде и аксессуарам на английском языке.
Здравствуйте, друзья! В этой статье я бы хотел оставить слова на тему «Аксессуары и одежда на английском языке с переводом». Разобью их по категориям, чтобы было удобно воспринимать. Это очень распространенная тема, и я уверен, что данный словарный запас вам несомненно пригодится.
Если мы говорим об одежде, то «надевать что-либо» будет «put on something».
Снимать — take off something.
Take off your shoes before you come in.
(Снимай ботинки перед тем, как зайти)
You’d better put on a jacket. It’s cold outside.
(Тебе лучше надеть куртку. На улице холодно)
Повседневная одежда на английском (Everyday Clothes)
скачать аудиофайл с произношением
Слово | Перевод |
shirt | рубашка |
jeans | джинсы |
dress | платье |
T-shirt | футболка |
baseball cap | бейсбольная кепка |
socks | носки |
athletic shoes | спортивная обувь |
tie | галстук |
blouse | блузка |
handbag | сумочка |
skirt | юбка |
suit | костюм |
slacks/pants | брюки |
shoes | ботинки |
sweater | свитер |
Обычная, рабочая и официальная одежда (Casual, Work and Formal Clothes)
Слово | Перевод |
cap | кепка |
cardigan sweater | кардиган |
pullover sweater | свитер |
sports shirt | спортивная рубашка |
maternity dress | платье для беременных |
overalls | комбинезон |
knit top | трикотажная кофта |
capris | бриджи-трико |
sandals | сандалии |
uniform | униформа |
briefcase | портфель «дипломат» |
vest | жилет |
bow tie | галстук бабочкой |
tuxedo | смокинг |
evening gown | вечернее платье |
clutch bag | клатч |
cocktail dress | короткое нарядное платье |
high heels | туфли на высоких каблуках |
sweatshirt/hoodie | тренировочная кофта с капюшоном |
sweatpants | тренировочные брюки |
tank top | майка |
shorts | шорты |
Сезонная одежда (Seasonal Clothing)
Слово | Перевод |
hat | шляпа |
coat | пальто |
headband | головная повязка |
leather jacket | кожаная куртка |
winter scarf | теплый шарф |
gloves | перчатки |
headwrap | головной платок |
jacket | куртка |
parka | парка |
mittens | варежки |
ski hat | лыжная шапка |
earmuffs | утепляющие наушники |
down vest | пуховик |
ski mask | лыжная маска |
down jacket | куртка на пуху |
umbrella | зонтик |
raincoat | дождевик |
poncho | непромокаемая накидка |
rain boots | непромокаемые ботинки |
trench coat | плащ с поясом |
swimming trunks | купальные трусы |
straw hat | соломенная шляпа |
windbreaker | ветровка |
cover-up | накидка |
swimsuit | купальник |
sunglasses | солнцезащитные очки |
Белье и ночная одежда (Underwear and Sleepwear)
Слово | Перевод |
Белье для обоих полов | |
under shirt | майка |
thermal undershirt | теплая нижняя рубашка |
long underwear | нательное белье-комбинезон |
Мужское белье | |
boxer shorts | длинные трусы |
briefs | короткие мужские трусы |
Носки для обоих полов | |
ankle socks | короткие носки |
dress socks | тонкие носки |
Женские носки | |
low-cut socks | укороченные носки |
anklets | носки до лодыжек |
knee highs | гольфы |
Женское белье | |
bikini panties | короткие трусики |
underpants | трусы |
body shaper | поддерживающий пояс |
garter belt | пояс с резинками |
stockings | чулки |
panty hose | колготки |
tights | колготки-рейтузы |
bra | бюстгальтер |
camisole | короткая комбинация |
full slip | комбинация |
half slip | нижняя юбка |
Ночная одежда | |
pajamas | пижама |
nightgown | ночная сорочка |
slippers | шлепанцы |
blanket sleeper | детский конверт |
nightshirt | мужская ночная рубашка |
robe | халат |
Рабочая одежда (Workplace clothing)
Слово | Перевод |
hard hat | каска |
work shirt | рабочая блуза |
tool belt | пояс с инструментами |
Hi-visibility safety vest | контрастный защитный жилет |
work pants | рабочие брюки |
steel toe boots | ботинки с металлическим носком |
ventilation mask | респиратор |
coveralls | комбинезон |
bump cap | защитный шлем |
safety glasses | защитные очки |
apron | передник |
blazer | блейзер |
tie | галстук |
polo shirt | тенниска |
name tag | именной жетон |
bandana | головной или шейный платок |
work gloves | рабочие перчатки |
cowboy hat | ковбойская шляпа |
jeans | джинсы |
security shirt | форменная рубашка |
badge | бляха |
security pants | форменные брюки |
helmet | шлем |
Одежда на английском языке
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Во многом одежда – это способ самовыражения. Ведь, как говорится, встречают по одежке, а провожают по уму. Действительно, наше первое впечатление складывается именно при взгляде на внешний вид человека. Мы оцениваем стиль и качество его одежды.
Более того, выбор одежды часто является ключевым моментом, например, на всевозможных мероприятиях.
Поэтому каждый человек, начавший учить английский язык, просто обязан хорошо ориентироваться в лексике, связанной с одеждой на английском языке, а именно: предметах гардероба, видах тканей и т. д.
О слове clothes
Первое, что важно помнить, clothes – это слово, которое употребляют только во множественном числе, значит, перед ним мы никогда не поставим артикль a.
Если вам нужно сказать об одном предмете одежды, то используйте a piece of clothes, an item of clothes, an article of clothes. Clothes – более разговорный вариант, а если вам нужен формальный, то используйте слово clothing.
И самое главное – произношение слова clothes: /kləʊðz/. Как бы сильно нам не хотелось, но буква e в этом слове немая, ее не произносят!
Предметы одежды на английском языке
Давайте рассмотрим основные предметы нашего гардероба и верхнюю одежду (outdoor clothing):
shorts | шорты |
an undershirt | майка |
socks | носки |
tights | колготки |
a blouse | блузка |
a skirt | юбка |
a dress | платье |
a shirt | рубашка |
a T-shirt | футболка |
trousers | брюки |
sweat pants | спортивные штаны |
a sweater/jumper | свитер |
a hoodie | толстовка с капюшоном |
a suit | костюм |
an undercoat | пиджак |
a waistcoat | жилет |
jeans | джинсы |
a coat | пальто |
a jacket | пиджак, куртка |
a fur coat | шуба |
pyjamas | пижама |
a nightdress | ночная сорочка |
a cap | кепка |
a hat | шляпа |
Обувь (footwear) также играет немаловажную роль в создании внешнего облика человека:
shoes | туфли |
high-heeled shoes | туфли на высоком каблуке |
trainers/sneakers | кроссовки |
boots | ботинки |
high shoes | сапоги |
sandals | босоножки, сандалии |
slippers | тапочки |
Наш образ дополняют различные аксессуары (accessories):
a belt | ремень |
a tie | галстук |
a bow tie | галстук-бабочка |
a scarf | шарф |
a handkerchief | платок |
gloves | перчатки |
jewellery | ювелирные изделия |
Еще стоит сказать о том, из каких частей состоит наша одежда:
a zip | застежка-молния |
a velcro | застежка-липучка |
a snap | кнопка |
a button | пуговица |
a sleeve button | запонка |
a sleeve | рукав |
a collar | воротник |
Рубашки могут быть с длинными и короткими рукавами (long/short-sleeved), а вырез кофты может быть V-образный (a V-neck), U-образный (an U-neck), Y-образный (a Y-neck) или круглый (an O-neck/round-neck).
Каждый предмет нашего гардероба (включая обувь) может быть:
silk | шелковый |
satin | атласный |
cotton | хлопчатобумажный |
wool | шерстяной |
leather | кожаный |
velvet | бархатный |
denim | из джинсовой ткани |
suede /sweɪd/ | замшевый |
striped | в полоску |
checked | в клетку |
floral | с цветочным узором |
polka-dotted | в горошек |
plain | однотонный, без рисунка |
Прилагательные и глаголы, связанные с одеждой
Одежду на английском языке можно описать такими словами, как:
Когда мы описываем человека в одежде на английском языке, мы оцениваем его, как:
Примеряя одежду в магазине, мы определяем, сидит ли она свободно (loose) или тесновато (tight), а может, она плотно облегает (close-fitting). Главное, чтобы тот предмет одежды, который вы выбрали, подходил вам (to suit/fit/match). Говоря об одежде, мы употребляем определенные глаголы, которые вам обязательно стоит выучить:
to dress / to get dressed | одеваться |
to undress / to get undressed | раздеваться |
to put on | надевать |
to take off | снимать |
to try on | примерять |
to dress up | наряжаться |
to change clothes | переодеться |
to wear | носить |
to do up | застегивать (пуговицы, молнию) |
А теперь предлагаем посмотреть видеоурок от преподавателя Ronnie, чтобы закрепить новую лексику по теме «Одежда на английском языке»:
Для вашего удобства мы собрали всю новую лексику в таблицу, которую вы можете скачать и в дальнейшем использовать в качестве словаря.
↓ Скачать список слов по теме «Одежда на английском языке» (*.pdf, 213 Кб)
А также советуем пройти тест и проверить, как хорошо вы усвоили новый материал.
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.
Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.
Одежда в английском языке
Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.
Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».
Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.
Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»
Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.
Одежда может быть нескольких видов:
Основные предметы одежды:
А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги.
Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.
Shirts and blouses (рубашки и блузы):
Outerwear (верхняя одежда):
Дизайнерские пальто и всякие штучки
Виды наполнителей в куртках
Когда-то детские комбинезоны шились исключительно из плащевки и синтепона. Но опыт показал, что куртки и комбинезоны из плотного синтепона быстро приходят в негодность: комкуются при стирке, не греют, да и тело в них, не дышит, а запотевает.
Синтепон прошлого поколения плохо проводит воздух и слабо сохраняет тепло. На смену синтепону пришли: холлофайбер, тинсулейт, файбертек Что предпочесть? Преимущество синтетических утеплителей в том, что они гипоаллергенны, в них не заводятся микроорганизмы (клещи и др.), а еще одежда с различными «файберами» («файбер» переводится как «волокно») внутри лучше держит форму, не деформируется от стирок, держит тепло и не пускает внутрь холодный воздух.
Итак, разберемся с утеплителями, не вдаваясь в высоконаучные дебри
Рассмотрите ярлык на куртке или комбинезоне. Не удивляйтесь, если увидите надпись: «утеплитель – полиэстер 100%». А где же, понимаете ли, тот самый «файберскин», или «полифайбер»?
Из полиэфирных волокон состоит почти любой синтетический утеплитель. Таким образом, на ярлычке вы прочитаете, из чего сделан материал для утеплителя, а более подробную инструкцию Вам дадут наши продавцы-консультанты Татьяна, Елена, Наталья или Малика, они расскажут как называется сам утеплитель, по какой технологии он изготовлен, и что эта технология дает.
Помните, что греет не утеплитель, а воздух в его полостях. Чем легче волокна, чем больше полостей внутри, тем ниже температура, при которой можно использовать эту одежду. Лучший термоизолятор — это воздух. На ярлыке пуховика должно быть написано «down». Это значит, что внутри находится именно пух – гагачий, лебяжий или гусиный.
100% «down» встречается достаточно редко. Чаще всего в него добавляют перья и пишут «feather». Если же на этикетке значится «cotton» — перед вами не пуховик, а куртка на подкладке.
Надпись «wool» говорит о том, что внутри данной куртки находится шерстяной ватин, а словом «polyester» или «waltern» обозначается синтепон или его современные разновидности.
Итак, виды утеплителей используемых в детской одежде:
Синтепон делится на два вида: старый (плотный) и новый (полый). Оба изготавливаются из полиэфирных волокон. Скрепление волокон между собой осуществляется термическим способом. Раньше синтепон укладывали параллельными слоями. Из-за этого у него были весьма низкие показатели по сбережению тепла и проводимости влаги. Сейчас плотный синтепон (толстый, клеевой) используется только в дешевых изделиях, которых нет в нашем магазине.
Уход:стирать при 30°C, используя только мягкие порошки, не содержащие отбеливающие реагенты; не замачивать и не отбеливать.
Был изобретен в 70-х годах прошлого века в США, сейчас его выпускают также Германия, Китай и Тайвань. Название происходит от английских слов «thin» тонкий и «insulation» утепление.
Состоит из множества волокон диаметром 2–6 микрон, что в 50–70 раз тоньше человеческого волоса. Нити переплетены между собой, дополнительно подвергаются термосклейке.
Материал получается очень легкий, воздушный в прямом смысле этого слова, так как объем воздуха в нем гораздо больше объема волокон, что и обеспечивает уникальную теплозащиту.
ХОЛЛОФАЙБЕР, ФАЙБЕРСКИН, ФАЙБЕРТЕК, ПОЛИФАЙБЕР, ИЗОСОФТ
В английском языке сочетание «hollow fiber» дословно означает «полое волокно». Это 100-процентный полиэстер с пустотелой структурой. Запатентован в России, хотя работы по его созданию велись в ЮАР. Состоит из пустотелых «макаронных» волокон полиэфира, отчего и произошло название: «hollow» полый и «fiber» волокно. Эти нити закручены в спиральные пружинки, переплетены и сцеплены между собой.
Синтепух – это своего рода потомок синтепона с улучшенными качествами полиэфирного волокна. Его элементы скреплены с помощью клея, иглопробивной или термической обработки. Синтепух является популярным при утеплении курток для зимней носки, так как имеет хорошее качество при максимально доступной цене Куртка на синтепухе выглядит объемно – пуховик с искусственной «начинкой».
Достоинства синтетических наполнителей
Примерный расчет показателей плотности на погодные условия:
Натуральные утеплители
Корифей среди утеплителей. Легкий, долговечный, выдерживает сильные морозы, восстанавливает форму после сминаний. Пух водоплавающих птиц имеет природную смазку, она не дает влаге впитываться. Самый лучший пух: гагачий, потом идет гусиный. Одежда на утином пуху самая дешевая и не предназначена для морозов.
Уход: чтобы изделие дольше сохраняло свой внешний вид, реже прибегайте к полной стирке изделия. Рекомендуется стирка в мягком режиме, средством без отбеливателя при температуре 30°. Допускается стирка машиной. После стирки сразу высушивайте и «разбивайте» кармашки с пухом, чтобы он не свалялся. Нельзя гладить. Рекомендуется только машинная сушка в течение нескольких часов при низких температурах.
Уход: одежда с овчинкой может деформироваться от стирок, поэтому ее лучше сдавать в химчистку.
Как называется одежда на английском языке?
Сегодня мы рассмотрим, как называется одежда на английском языке, обувь, аксессуары и основные материалы. Все слова приведены с транскрипцией и переводом, ниже вы найдете озвученные карточки со словами. Кроме того, мы разберем основные различия “одежной” лексики в США и Великобритании.
: “Упражнения: одежда на английском языке”.
Одежда на английском языке с переводом и транскрипцией
В этой таблице приведены основные названия одежды на английском языке. Одежда по-английски clothes или clothing. Смысловой разницы почти нет, можно сказать, что в повседневной речи мы чаще говорим clothes, а слово clothing больше применимо к одежде в целом. К примеру, в магазине можно увидеть вывести “Men’s Clothing”, “Women’s Clothing”.
Обратите внимание, что мы не используем слово clothes в единственном числе. Слово cloth существует, но оно значит “ткань, тряпка”.
clothes | [kləuðz] | одежда |
sweater | [ˈswɛtə] | свитер |
pullover | [ˈpʊlˌəʊvə] | пуловер |
cardigan | [ˈkɑːdɪgən] | кардиган |
vest | [vɛst] | жилет |
jacket | [ˈʤækɪt] | пиджак (куртка) |
coat | [kəʊt] | пальто |
lightweight jacket | [ˈlaɪtweɪt ˈʤækɪt] | легкая куртка |
down filled coat (down padded coat) | [daʊn fɪld kəʊt] [daʊn ˈpædɪd kəʊt] | пуховик |
jeans | [ʤiːnz] | джинсы |
pants, trousers | [pænts [ˈtraʊzəz] | брюки |
shorts | [ʃɔːts] | шорты |
board shorts | [bɔːd ʃɔːts] | бордшорты |
briefs | [briːfs] | плавки |
tuxedo | [tʌkˈsiːdəʊ] | смокинг |
underwear | [ˈʌndəweə] | нижнее белье |
thermal underwear | [ˈθɜːməl ˈʌndəweə] | термальное белье |
socks | [sɒks] | носки |
robe | [rəʊb] | халат |
dress | [drɛs] | платье |
casual dress | [ˈkæʒjʊəl drɛs] | повседневное платье |
wear to work dress | [weə tuː wɜːk drɛs] | строгое (деловое) платье |
cocktail dress | [ˈkɒkteɪl drɛs] | коктейльное платье |
evening dress | [ˈiːvnɪŋ drɛs] | вечернее платье |
top | [tɒp] | топ |
blouse | [blaʊz] | блузка |
tunic | [ˈtjuːnɪk] | туника |
skirt | [skɜːt] | юбка |
leggings | [ˈlɛgɪŋz] | леггинсы |
swimsuit | [ˈswɪmsuːt] | купальник |
bikini | [bɪˈkiːni] | бикини |
one-piece (swimsuit) | [wʌn piːs] | слитный купальник |
cover-up | [ˈkʌvərˈʌp] | накидка |
lingerie | [ˈlænʒəriː] | дамское белье |
bra | [brɑː] | бюстгальтер |
panties | [ˈpæntɪz] | трусики (женские или детские) |
mittens | [ˈmɪtnz] | митенки (также: варежки) |
Обувь, аксессуары, материалы на английском языке
Говоря об обуви в целом, обычно говорят shoes. Слово footwear встречается реже, к примеру, в обувном магазине можно увидеть вывеску “Foorwear for Women” – женская обувь.
Все слова из этой подборки вы можете выучить с помощью этих карточек.
Региональные отличия в названиях одежды на английском
Одежда на английском языке может называться немного по-разному в разных англоязычных странах.
1. Sweater или Jumper?
Поизучав обсуждения на англоязычных сайтах, я пришел к выводу, что в английском языке под словами sweater и jumper могут понимать разные вещи, впрочем, как и в русском.
К примеру, из этого обсуждения я узнал, что в Австралии вязаный шерстяной свитер с длинными рукавами называют jumper. Есть даже такая шутка:
“What do you get if you cross a sheep with a kangaroo? A woolly jumper”.
“Что будет, если скрестить овцу и кенгуру? Шерстяной джемпер” (игра слов jumper – буквально: прыгун)
В Великобритании jumper значит примерно то же, разве что не обязательно шерстяной, а вот в США это совершенно другой предмет одежды, причем женский (подростковый), что-то вроде платья без рукавов.
Jumper в СШАJumper, sweater, pullover в Великобритании
Sweater в Великобритании – это свитер в нашем понимании, то есть вязаный с длинными рукавами и без пуговиц, а в США кардиган с пуговицами тоже может называться sweater.
2. Pants или Trousers? В чем разница
Разница простая, но куда более существенная, чем свитер\джемпер:
Мужчинам
Английская мужская одежда
Спокойные тона и строгий крой отличают британский стиль. Английская мужская одежда имеет богатую историю, ассоциируется с консерватизмом и изысканной простотой. В ассортименте магазина Britishroom представлены пиджаки, брюки, рубашки, костюмы, пальто, килты, обувь знаменитых британских брендов, которые завоевали известность прежде всего благодаря качественным материалам.
Твидовые костюмы
Костюмы-двойки или тройки — основа английского стиля. В состав костюмов входят классические пиджаки либо прямого кроя, либо с умеренной приталенностью. Интересными их делают незатейливые узоры твидовой ткани, из которой чаще всего изготавливаются костюмы: «ёлочка», мелкая или крупная клетка, «гусиные лапки».
Твид часто фигурирует в экранизациях классических романов. Так, чтобы точнее передать атмосферу того времени, в фильме «Гордость и предубеждение» художники по костюмам подобрали для них изделия из твида. Например, Кристен Бонэм-Картер (мистер Бингли) был одет в твидовый костюм.
Качественные костюмы из твида производят такие марки, как Harris Tweed, Walker Slater, Bucktrout Tailoring.
Верхняя одежда
Английская обувь
Английская обувная школа считается одной из лучших. Оксфорды, дерби, броги, монки и лоферы в традиционной конструкции Goodyear Welted служат долго. Обувь в английском стиле производят не только британские бренды, что доказывает её ценность.
Так, автор книги «Костюм» Майкл Антон считает, что неважно, где произведена обувь, если она выполнена в английском стиле. Например, испанский бренд Berwick использует конструкцию Goodyear.
Дизайн обуви Berwick никогда не бывает экспериментальным: бренд проектирует туфли и ботинки в соответствии с лучшими британскими традициями. И при этом очевидно выгодное соотношение цены и качества.
Шотландский стиль
Слова «килт», «спорран», «хосы», «флеши», «килтпин» звучат непривычно. Тем временем это всё — часть шотландской культуры. Килт носили воины-горцы, вместо сумок они использовали спорраны. Хосы из натуральной шерсти защищали ноги горцев от холода. Килтпин прикрепляли к килту, чтобы он не распахивался.
Каждый элемент шотландского костюма имел глубокий смысл, подчёркивающий особенности кланов. Сегодня же все эти элементы используют на шотландских праздниках, но их присутствие в одном костюме необязательно.
Английские размеры одежды
Раньше, Англию сложно было назвать законодателем моды. Они ориентировались на модные дома Италии, Франции и Испании. Со временем все поменялось. Сейчас сложно найти человека, который не слышал бы о «Burberry», «Topshop» или «Paul Smith».
Модники и модницы со всего мира стремятся купить элегантную английскую одежду. Обычно это сдержанные костюмы, темные плащи или клетчатая одежда. Англичане славятся своим качеством и основательностью, поэтому нужно правильно подобрать английские размеры одежды, чтобы проносить их несколько сезонов.
Как перевести русский размер на английский? Размеры одежды разных стран сильно отличаются друг от друга. Это связано с особенностями параметров людей, их предпочтениями и так далее. Точно определить английские размеры одежды нам помогут таблицы соответствия. Статья делится на несколько разделов (ссылки кликабельны):
Английские размеры женской одежды
Женщин всегда привлекала модная одежда. Побывает в английских бутиках и оставить там кучу денег – это мечта любой девушки. Если такой возможности нет, можно купить оригинальные вещи в английских интернет-магазинах. Чтобы не выкинуть купленную вещь, когда она дойдет к Вам по почте, правильно определите свой размер по таблицам ниже.
Таблица размеров брюк, юбок, шорт
Некоторые английские производители стремятся выделиться, поэтому выпускают одежду с размерами, которые отличаются от остальных. Обязательно уточняйте размерные сетки у продавца или ищите их на сайте.
Английские размеры женского нижнего белья
Размеры женских бюстгальтеров определяются стандартным способом. Сантиметровой лентой измеряете обхват под грудью и обхват груди. Найдите полученные размеры в представленных диапазонах в таблице. Полученный английский размер бюстгальтера должен быть в виде: 34A, 36F, 42E и так далее.
Таблица размеров нижнего белья
Данные таблицы подходят для перевода размеров одежды на английской с русского. Женские размеры подходят для стандартных фигур. Если у Вас нестандартные параметры, лучше примерьте вещь в магазине перед покупкой.
Английские размеры мужской одежды
Английская одежда очень хорошо смотрится на мужчинах. Посмотрите коллекции знаменитых дизайнеров, и Вы несомненно захотите купить пару-тройку вещей в интернет-магазине. Перед покупкой, нужно обязательно снять все мерки с Вашего тела. Это поможет не ошибиться при выборе нужного размера. Если заказываете одежду в английском интернет-магазине, смотрите размерные сетки на их сайте, они могут не совпадать с нашими.
Английские размеры мужского нижнего белья
Определить размер нижнего белья очень просто. Сантиметровой линейкой измерьте обхват талии и бедер. Полученные значения сопоставьте с таблицей ниже. Таким образом, можно получить английский, российский и международный размер мужского нижнего белья.
Куртка харрингтон — история модели
Куртка, ассоциирующаяся с субкультурами вроде панков и скинхедов, в 60-е годы стала спутником любого модника. Ведь в ней щеголяли хулиганы в кинолентах и мировые легенды рок-н ролла.
Харрингтон изначально создавался для гольфистов. Игроки находились на поле в любую погоду, поэтому эффективная защита от ветра и дождя пришлась бы очень кстати. К тому же конструкция куртки предусматривала вентиляцию на спине. Братья Джон и Исаак Миллеры, основатели бренда Baracuta, стали новаторами, заложившими начало легендарной одежды. Увлекшись гольфом, они хотели полностью погружаться в игру, не отвлекаясь на внешние факторы.
Превращение G9 в Harrington
Братья Миллеры, производившие водоотталкивающий материал для брендов Aquascutum и Burberry, решили создать куртку из хлопка с тефлоновой пропиткой.
В 1937 году в Манчестере, эпицентре постоянных дождей, компания Baracuta приступила к созданию спортивной экипировки для гольфистов. Помимо водоустойчивого материала к образу добавилась резинка на манжетах и нижней части, воротник-стойка и подкладка тартан.
Следуя британским традициям, Миллеры произвели на свет модель G9, ставшую хитом в довоенный период.
В 50-е годы прошлого столетия спортивный стиль пришелся по вкусу студентам США. Университетская Лига Плюща, включающая восемь элитных учебных заведений, сделала харрингтон частью своей униформы. Но настоящий фурор произвела кинолента с Джеймсом Дином «Бунтарь без причины», вышедшая в 1955 году. Хулиган не расставался с красной курткой harrington весь фильм.
Название за изделием закрепилось благодаря персонажу сериала 1960-х годов «Peyton Place» Родни Харрингтону, которого сыграл Райан О’Нил. Получив харизматичное название, куртка появлялась на Стиве МакКуине, Фрэнке Синатра и Элвисе Пресли.
Отличительные особенности
Ветровка выделяется на фоне других моделей. Ключевые особенности, делающие ее культовым силуэтом, знает каждый ценитель уличной моды. В России название часто сокращают, говоря куртка «харик». Рукав реглан, косые карманы, кокетка на спине, скрывающая отверстия для вентиляции.
Элементы, объединенные в конце 30-х годов, стали визитной карточкой куртки. Яркая подкладка, выполненная в расцветке тартан, относится к клану Фрейзер. Для этого основатели Baracuta получали специальное разрешение у Лорда Ловата. Существует два вида модели: для теплой и холодной погоды.
Современное воплощение куртки «Харик»
Британские и американские модники сметали харрингтон с полок. Эту тенденцию заметили именитые бренды, перенявшие стилистику куртки. В переосмысленных вариантах харик появился у Fred Perry, Ben Sherman, Pepe Jeans, Merc London, Ralph Lauren, Lacoste, Lyle & Scott и многих других.
Дерзкий стиль, ставший основным направлением моды 60-х, и сейчас прельщает представителей различных субкультур. Но хочется отметить, что бунтарство с годами все-таки перешло в стиль casual, позволяя носить харрингтон как с джинсами, так и с классическими брюками. В качестве обуви подойдут кроссовки, кеды или ботинки. А среди сегодняшних знаменитостей в харике можно увидеть Дэниэла Крейга и Брэдли Купера.
Интересный факт: куртку носили и президенты США. Но в силу особенностей дресс кода, силуэты были слегка откорректированы. Вместо стойки воротник стал отложным, а на манжетах исчезла резинка. Президентский harrington синего цвета выдали и Брежневу, посетившему загородную резиденцию Camp David.
Празднуя юбилей в 2007 году, компания Baracuta выпустила три варианта легендарной G9 с именами Пресли, МакКуина и Синатры.
Clothes. Английские слова по теме «Одежда». Список №1 (для начинающих)
Проверьте себя по картинке, знаете ли вы английские слова по теме «Clothes». Если нет, то изучите список английских слов ниже, запишите их в словарь. Потренируйтесь в употреблении слов, для этого выполните упражнения. Перевод слов, которые не вошли в список для начинающих, но есть в BINGO (на картинке): overall — комбинезон, laces — шнурки, belt — ремень, button — пуговица, hat — шляпа, socks — носки, sandals — сандалии.
Английские слова по теме «Одежда». Список №1 для начинающих
Не путайте глаголы:1. dress (get dressed) — одеться2. wear — носить (быть одетым в )3. put on — надеть
Упражнения для закрепления лексики по теме «Clothes»
Упражнение 1. Послушайте песенку The Kittens’ Clothes.
1. Какие предметы одежды вы услышали?
СКАЧАТЬ песню «The Kittens’ Clothes»
2. Отработайте произношение слов и выучите песню “The Kitten’s Clothes”
The Kittens’ Clothes (из учебника «English 3», Т.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина)
Jeans and trousers,Sweaters and shirts,Socks and tights,And jackets and skirts.T-shirts and shoes,High boots and mittens,These are the clothes
Одежда на английском языке для детей – тема урока clothes
Как известно, одежда возникла почти вместе с появлением человека. Теперь – это неотъемлемый атрибут нашей жизни. Сегодняшний наш урок английского посвящен одежде или clothes на английском. Данная тема важна тем, что clothes – наш повседневный атрибут, поэтому он сплошь и рядом встречается в речи.
Как пополнить словарный запас ребенка лексиконом об одежде?
Английский язык предлагает нам достаточно большой словарный запас, касающийся одежды. С этой статьей полезно ознакомить детей, чтобы сформировать у них основной словарный запас по одежде на этом языке. Одежда для детей – это частая тема уроков английского языка в школе, во всех младших классах.
Одежда для мальчиков и девочек
На уроках английского языка для детей полезно разграничить мужскую и женскую одежду, и посмотреть, что носят мальчики и девочки.
Итак, одежда для мальчиков на английском языке:
Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:
А теперь небольшой словарь одежды для девочек на английском языке:
Примеры предложений с данными словами:
Примеры предложений с одеждой для детей на английском языке
Название обуви для детей по-английски
А теперь обувь или footwear для детей на английском языке:
Наша тема также рассматривает слова, которые относятся к одежде, к процессу одевания, ношения, покупки одежды, примерки и т.д. Обратите внимание:
Вместо примеров предложений предлагаем вам проследить короткий диалог на тему «В магазине одежды», чтобы вы смогли посмотреть, как эти слова работают в речи:
— Good morning!
— Good morning! What can I help you with?
— I would to buy a shirt and a sweater for my son to wear at school.
— Oh, this colour and this size suit him very well. We’ll take this shirt and this sweater. How much are they?
— Altogether is 50 dollars.
— Доброе утро!
— Доброе утро! Чем могу вам помочь?
— Я бы хотела купить рубашку и свитер для моего сына, чтобы можно было носить в школу.
У вас есть что-нибудь?
— Конечно! Какой размер и цвет вы предпочитаете?
— Размер 38, белый, синий или светло-голубой; то же самое и для свитера.
— Хорошо, у нас есть несколько моделей, померьте их.
— О, этот цвет и этот размер очень хорошо ему подходят. Мы возьмем эту рубашку и этот свитер. Сколько они стоят?
— Все вместе 50 долларов.
Потренируйтесь сами составлять подобные диалоги с вашим ребенком, используя как можно больше слов, относящихся к одежде.
Одежда на все времена года
А теперь поговорим об одежде на разный сезон. Мы не будем перечислять одежду для каждого времени года, просто разделим ее на холодный сезон (зима, осень) и теплый сезон (лето, весна).
Итак, одежда для холодной погоды или для холодного времени года (winter/autumn clothes):
Одежда для теплого времени года (summer/spring clothes):
Как вы можете убедиться, английский язык изобилует словарным запасом, касающимся одежды. Осталось только запомнить эти слова. На вашем уроке с вашими детьми составляйте предложения, словосочетания, устраивайте ребятам диктанты по этим словам. Очень скоро они их запомнят, и будут употреблять в речи.
Тема одежда на английском языке — слова, выражения, обороты
Знакомство с повседневной лексикой – одна из главных задач для начинающих. Неспроста первые ступени языкознания (A1, A2) неформально еще называют уровнями бытового общения, ведь в том и состоит их специфика: научить новичков описывать то, что происходит вокруг.
К подобным бытовым моментам относится и тема «Одежда» на английском языке, которую мы предлагаем сегодня рассмотреть. В статье расскажем, как называется одежда по-английски и приведем названия различных вещей, а также добавим несколько полезных фраз по данной теме.
Присоединяйтесь к чтению и пополняйте свой словарный запас!
Чем интересна тема «Одежда» на английском языке
Прежде всего предлагаем разобраться с базой, т.е. узнать, как по-английски будет одежда сама по себе. Не какая-либо конкретная вещь, а именно одежда, как собирательное существительное. Казалось бы, вопрос довольно простой, но на самом деле здесь есть несколько любопытных моментов.
Начнем с того, что главным образом относятся к данной теме два слова: clothes и clothing. Есть ли между ними разница? Только стилистическая. Словечко clothes используется в разговорной речи, а термин clothing применяют как формальный вариант слова «одежда». Таким образом, в личных беседах беспрестанно мелькает «clothes», а вот на магазинных вывесках привычнее видеть классические варианты «Men’s Clothing» (Мужская одежда) и «Women’s Clothing» (Женская одежда).
Далее интересно то, что английский язык тему «Одежда» причисляет к исключительным существительным. Вернее, конечно, не тему, а само собирательное слово. Дело в том, что существительное clothes в значении «одежда» используется только во множественном числе, а слово clothing и вовсе неисчисляемое. Что это значит для нас? В первую очередь то, что clothes всегда требует глагола во мн. ч. и не может иметь перед собой неопределенного артикля a.
Точно по таким же правилам в английском применяют и более формальное существительное clothing. Заметим только, что при необходимости обозначить количество одежды, следует использовать специальные комбинации: а piece of clothing/clothes (одна вещь); much closing/clothes (много одежды) и т.п.
Интересный факт: В английском языке есть существительное единственного числа clothe, но для обозначения предметов одежды оно НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ! Это словечко уместно употребить, когда речь идет о материале изделия – ткани, сукне, материи, тряпке.
Еще любопытно в этой теме произношение разговорного clothes. С первого взгляда на написание кажется, что в данном слове два слога – clo-thes. Однако, конечная гласная «e» здесь немая, соответственно, все выражение произносится в один слог.
Вот как выглядит английская транскрипция и приближенное русское произношение данного термина: [kloʊð], [клоуз].
Это важное правило, которое следует запомнить, поскольку какие-нибудь произносимые вами «клоузэс» или «клозэс» англичане просто-напросто неправильно поймут.
И, напоследок, добавим, что не только слово clothes по-английски будет одежда. Да, оно самое распространенное и повсеместно применимое (наряду с однокоренным clothing), но все же есть в английском языке и другие варианты. Приведем для примера несколько популярных синонимов:
Вот сколько есть способов, чтобы сказать слово «одежда» на английском языке. Но пора уже переходить от общего к частному: рассмотрим, как британцы называют конкретные предметы одежды.
Лексика к топику «Одежда» на английском
Итак, приступаем к изучению тематической лексики. Данный раздел довольно объемный, поэтому для удобства мы поделили его на несколько частей. Кроме того, для работы над произношением вся лексика по теме «Одежда на английском языке» приводится с транскрипцией. Этот момент поможет начинающим ориентироваться в правильном чтении новых слов, и, соответственно, запоминать их быстрее и легче. Что ж, начинаем!
Популярная одежда
И в русском, и в английском языке тема одежда обширна: для детей есть вещи, для женщин, мужчин. Кроме того, существуют различные стили (классика, повседневная одежда, спорт) и виды одежды (верхняя, нижнее белье, трикотаж, обувь и т.п.). И поскольку изучить все и сразу здесь никак не получится, мы предлагаем начать работу со знакомства с самой популярной лексикой. Эти слова употребляются в разговорах чаще всего, следовательно, более необходимы новичкам, нежели любые другие.
Слово | Транскрипция | Эквивалент в русском языке |
hat | [hæt] | шляпа, шапка |
cap | [kæp] | кепка, головной убор |
beret | [ˈber.eɪ] | берет |
headscarf | [ˈhed.skɑːf] | платок на голову, косынка |
jacket | [ˈdʒækɪt] | куртка, жакет, пиджак |
windbreaker | [ˈwɪndbreɪkə] | ветровка |
coat | [kəʊt] | пальто |
leather jacket | [ˈleðə(r) ˈdʒækɪt] | кожанка, кожаная куртка |
down filled coat | [daʊn fɪld kəʊt] | пуховик |
fur coat | [fɜː(r) kəʊt] | шуба |
cardigan | [ˈkɑː.dɪ.ɡən] | кардиган |
sleeveless jacket | [ˈsliːv.ləs ˈdʒækɪt] | безрукавка |
vest | [vest] | жилетка, майка |
raincoat | [ˈreɪŋ.kəʊt] | плащ, дождевик |
sweater | [ˈswetə(r)] | свитер |
sweatshirt | [ˈswet.ʃɜːt] | свитшот, спортивная кофта |
jumper | [ˈdʒʌm.pər] | джемпер |
turtleneck | [ˈtɜː.tl̩.nek] | водолазка |
shirt | [ʃɜːt] | рубашка |
blouse | [blaʊz] | блуза, кофточка |
t-shirt | [ˈtiː.ʃɜːt] | футболка |
suit | [suːt] | костюм |
tracksuit | [ˈtræks(j)uːt] | спортивный костюм |
dress | [dres] | платье |
skirt | [skɜːt] | юбка |
pants | [pænts] | штаны |
trousers | [ˈtraʊzəz] | брюки |
jeans | [dʒiːnz] | джинсы |
shorts | [ʃɔːts] | шорты |
tights | [taɪts] | колготки, облегающее трико |
socks | [sɒks] | носки |
casuals | [ˈkæʒ.ju.əlz] | повседневная одежда |
sportswear | [ˈspɔːts.weər] | спортивные вещи |
underwear | [ˈʌndəweə(r)] | нижнее белье |
bra | [brɑː] | бюстгальтер |
panties | [ˈpæn.tiz] | женские или детские трусики |
knickers | [ˈnɪk.əz] | женские трусы |
boxers | [ˈbɒksəz] | мужские трусы-боксерки |
briefs | [briːfz] | мужские плавки |
pyjama | [pɪˈdʒɑː.mə] | пижама |
robe | [rəʊb] | халат |
Как называют в английском языке обувь
Подборка на тему «Одежда» слов на английском языке с переводом будет неполной, если в ней не указать популярные названия обуви. Поэтому немного пополним наш вокабуляр «обувной» лексикой.
Название | Транскрипция | Перевод |
footwear | [ˈfʊt.weər] | обувь |
shoes | [ʃuːz] | туфли |
boots | [buːts] | ботинки |
high shoes | [haɪ ʃuːz] | сапоги |
moccasins | [ˈmɒk.ə.sɪns] | мокасины |
uggs | [ugz] | угги |
trainers, sneakers | [ˈtreɪnəz], [ˈsniːkəz] | кроссовки, кеды, тенниски |
athletic shoes | [æθˈlet.ɪk ʃuːz] | спортивная обувь |
sandals | [ˈsæn.dəls] | сандалии |
slippers | [ˈslɪpəz] | шлепанцы, домашние тапочки |
work shoes | [ʃuːz] | рабочая обувь |
wellingtons | [ˈwelɪŋtənz] | резиновые сапоги |
Мужские предметы одежды
Итак, с самыми частотными словами по теме сегодняшнего занятия мы уже ознакомились. Но сколько еще предметов одежды осталось за пределами наших знаний! Чтобы уверенно себя чувствовать в беседе с англичанами, следует устранить подобный пробел. И, поскольку лексика по теме одежда на английском языке очень обширна, мы разучим ее частями. Начнем со знакомства с мужскими вещами.
Предмет одежды | Произношение | Перевод |
menswear | [ˈmenz.weər] | мужская одежда |
boe tie | [bəʊ taɪ] | галстук «бабочка» |
necktie | [ˈnek.taɪ] | галстук |
belt | [belt] | ремень, пояс |
cowboy hat | [ˈkaʊ.bɔɪ hæt] | ковбойская шляпа |
peaked cap | [piːkt kæp] | фуражка |
fedora | [fɪˈdɔːrə] | мужская шляпа с впадиной |
top hat | [tɒp hæt]] | цилиндр |
hoodie | [ˈhʊd.i] | кофта с капюшоном, толстовка |
polo shirt | [ˈpəʊ.ləʊ ʃɜːt] | футболка типа «поло» |
bermuda shorts | [bəˈmjuːdə ʃɔːts] | длинные шорты, «бермуды» |
business suit | [ˈbɪznəs suːt] | костюм классического, делового стиля |
casual suit | [ˈkæʒ.ju.əl suːt] | костюм для повседневной носки |
dinner jacket | [ˈdɪnə(r) ˈdʒækɪt] | смокинг |
tail-coat | [ˈtælkəʊ] | фрак |
Женские вещи
А теперь разберем «женские» английские слова на тему «Одежда». Дамы любят наряжаться, поэтому здесь список несравненно больше.