Главная » Правописание слов » Как написать по английскому кофе

Слово Как написать по английскому кофе - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

существительное ↓

прилагательное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Who wants a coffee?

Pour me some coffee.

Did you sugar my coffee?

Вы подсластили мой кофе? / Ты положил мне в кофе сахар?

I’ve run out of coffee.

У меня кончился кофе.

We drank all the coffee.

Мы выпили весь кофе.

Do you want more coffee?

How do you like your coffee?

Какой кофе Вы предпочитаете?

Кофе просто охренительный.

I don’t take sugar in my coffee.

Я не кладу сахар в кофе. / Я не пью кофе с сахаром.

Guatemalan coffee

He drank a cup of coffee

Он выпил чашку кофе

I’ll make a pot of coffee.

Я заварю кофе (кофейник).

He gulped down the coffee.

Он выпил кофе залпом /одним глотком/.

He ordered a cup of coffee

Он заказал чашку кофе

Shall we stop for a coffee?

Давайте зайдём, выпьем чашечку кофе?

I bought a pound of coffee.

We drank gallons of coffee.

Мы выпили жуткое количество кофе.

I wouldn’t say no to coffee.

Я бы не отказался от кофе.

The coffee was scalding hot.

Кофе был обжигающе горячим.

This is the coffee I wanted.

Это именно тот кофе, который я хотел.

He qualified coffee with milk.

Он разбавил кофе молоком.

Colombian coffee

He signalled for coffee.

Он подал сигнал, чтобы принесли кофе.

He spilt a pot of coffee.

Он разлил (кофейник) кофе.

I’ll just finish my coffee.

Я только допью кофе.

I like my coffee quite weak.

Я люблю совсем некрепкий кофе.

Salvadoran coffee

He drank a mug of coffee.

Он выпил кружку кофе.

Somali coffee is excellent.

Сомалийский кофе — великолепен.

She likes her coffee sweet.

Ей нравится сладкий кофе.

Примеры, ожидающие перевода

Coffee and tea stimulate me

Do you want a cup of coffee?

I’ll just top up the coffee pot.

Источник

Как написать по английскому кофе

1 кофе

кофе с молоком — white coffee, coffee with milk

2 кофе

кофе с молоком — white coffee, coffee with milk

3 кофе

4 кофе

5 кофе

кофе
Плоды и зерна кофейного дерева культурных видов и продукты, получаемые из них на разных стадиях переработки и потребления.
[ ГОСТ Р 52089-2003]

Тематики

6 кофе

ко́фе с молоко́м (со сли́вками) — coffee with milk (cream)

чёрный ко́фе — black coffee

7 кофе

8 кофе

9 кофе

10 кофе

11 кофе

ко́фе в зёрнах — coffee beans pl

мо́лотый ко́фе — ground coffee

жа́реный ко́фе — roasted coffee

чёрный ко́фе — black coffee

ко́фе с молоко́м — 1) white coffee, coffee with milk 2) ( о цвете) coffee-coloured

12 кофе

чёрный ко́фе — black coffee

ко́фе с молоко́м — white coffee

См. также в других словарях:

кофеёк — кофеёк … Словарь употребления буквы Ё

кофеёк — кофе/ёк/ … Морфемно-орфографический словарь

кофе — * * * (напиток) К разных странах кофе готовится по разному, но существует несколько интернациональных разновидностей напитка, которые вам подадут в либом отеле мира. Кафе о ле напиток, состоящий из равных частей горячего молока и кофе … Кулинарный словарь

КОФЕ — напиток, приготовленный из семян (зёрен) плодов тропического кофейного дерева. Известно более 100 сортов кофе; из них наилучшим считают мокко, мелкие, яйцевидной формы, серовато зелёные зёрна которого дают очень ароматичные настои. Для получения… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

КОФЕ — (араб. kahve, вероятно, от kaffa название страны, откуда арабы его впервые вывезли). Зерна кофейного дерева, высушенные, изжаренные и смолотые, варятся и употребляются, как напиток. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка

КОФЕ — КОФЕ, нескл., муж. кофи (разг.) ср. (от араб. kahva вино, от названия страны в Африке Каффа). Зерна тропического растения кофейного дерева. Кофе в зернах. Молотый кофе. Жареный кофе. || Напиток, приготовляемый из этих зерен, изжаренных и… … Толковый словарь Ушакова

КОФЕ — нескл. кофей муж. растение, бобки его и приготовленный из них напиток. Coffea arabica. Шведский кофе, растение Astragalus boeticum. Кофе ржаной. цикорный, морковный и пр. пережигаемый из этих веществ, взамен кофе, кофейный, к кофе относящийся… … Толковый словарь Даля

КОФЕ — КОФЕ, семе а (зерна) плодов вечнозеленого кустарника или дерева Coffea arabica L. и Coffea liberica из рода Coffea, сем. Rubia сеае. Родиной кофейного дерева считается Абиссиния, но культивируется оно в большинстве тропических стран. Плод… … Большая медицинская энциклопедия

кофе — Кофе, это существительное, несмотря на свое окончание «е» (свойственное обычно среднему роду), принадлежит к роду мужскому. Кофе может быть хороший или плохой, кофе может быть горячий или холодный, но если вы слышите: Я люблю бразильское кофе… … Словарь ошибок русского языка

Источник

«Кофе» по-английски

coffee (множественное число: coffees)

a cup of coffee – чашка кофе
decaf – разг. кофе без кофеина
instant coffee – быстрорастворимый кофе

coffee bean – кофейный боб
raw/roast coffee – необжаренные/обжаренные зерна кофе
ground coffee – молотый кофе
coffee-grounds – кофейная гуща

Turkish coffee pot – джезва (сосуд с длинной ручкой для варки кофе)
coffee pot – кофейник
coffee set – кофейный сервиз
coffee table – журнальный столик

barista – бариста, буфетчик, специалист по приготовлению кофе
coffee house – кафе, кофейня
coffee bar – небольшое кафе, где продаются безалкогольные напитки и кондитерские изделия
coffee shop (= coffee room) – брит. кафе (при гостинице, торговом центре); амер. недорогой ресторан или кафе
coffee break – кофе-брейк, небольшой перерыв в работе, чтобы выпить кофе (в офисах, на конференциях)

Идиомы на английском языке со словом coffee / кофе

wake up and smell the coffee – разг. призыв «открыть глаза» на происходящее
coffee-and – разг. кофе с чем-нибудь (с булочкой, пирожным)
coffee klatch (= амер. coffee hour) – встреча за чашкой кофе (для беседы); вечеринка, на которой подают кофе
coffee morning – брит. утреннее общественное собрание, на котором подается кофе, как правило, проходит в чьём-то доме, с целью собрать деньги на благотворительность
coffee-coloured – прил. цвета кофе
coffee cake – брит. пирожное или торт с кофейным ароматом или вкусом; амер. кекс, булочка с орехами или фруктами

Ролик о сети кофеен «Starbucks»

• 29 сентября в США отмечают Национальный день кофе / National Coffee Day.

• Самая крупная американская сеть кофеен «Старбакс» названа её первыми владельцами в честь персонажа романа Германа Мелвилла «Моби Дик» Старбака, первого помощника капитана Ахава.

• В США жители Нью-Йорка имеют славу кофеманов: они пьют в семь раз больше кофе, чем жители других городов страны.

Этимология слова coffee

Слово вошло в обиход в конце 16 века. Происходит от турецкого kahveh и арабского qahwa, перешло в английский, вероятно, через голландский (koffie).

Frank Sinatra «The Coffee Song»/Фрэнк Синатра «Песня о кофе»

Способы приготовления кофе

• Irish coffee – кофе по-ирландски, с добавлением ирландского виски и сливок
• cafe latte – кофе-эспрессо с горячим молоком
• cappuccino – кофе с молочной пенкой
• mocha coffee – кофе мокко, кофе-эспрессо с горячим молоком и добавлением шоколада
• espresso – крепкий кофе, сваренный в небольшом количестве воды
• iced coffee – холодный кофе
• Turkish coffee – кофе по-турецки
• black coffee – чёрный кофе

Источник

Как заваривать кофе по-английски

Англичане, как известно, считаются истинными ценителями и поклонниками чая. Но не все знают, что именно Англия, одна из первых европейских стран после Италии, стала массово употреблять кофе. Первая кофейня была открыта в 1652 году, а уже через два десятилетия в стране насчитывалось более 3000 заведений.

Рецепты

Жители «Туманного Альбиона» очень серьезно относятся к приготовлению этого ароматного напитка. Они создали свои уникальные рецепты кофе по-английски, требующие соблюдения технологии и качества продукции.

Классический с инжиром

Благодаря своим вкусоароматическим свойствам напиток пользуется большой популярностью в Британии, его подают в лучших английских отелях.

На несколько порций потребуется:

Для того чтобы заготовки получилось побольше, количество ингредиентов увеличивается пропорционально.

Современный вариант

И хотя «изюминку» напитку придает именно свежий жареный инжир, версию рецепта можно адаптировать под современный ритм жизни и использовать сушеный. Понадобится:

Важно, что в этом случае заготовка для хранения, как со свежим инжиром, не делается, смесь употребляется сразу.

Айс-кофе по-английски

Жарким летним днем напиток с нежным бархатным вкусом в сочетании с легкой пикантной горчинкой отлично охладит, придаст сил и энергии.

На две порции потребуются:

Подавать холодный кофе по-английски с печеньем или легким пирожным.

Рекомендуем попробовать: бодрящий напиток по-швейцарски или по-армянски.

Секреты приготовления

Кофе в Англии – это неотъемлемая часть повседневного образа жизни. Познакомившись с многообразием сортов, англичане не стали выбирать один, а научились готовить смесь из нескольких, храня ее в герметичных емкостях в холодильнике.

При приготовлении кофе чопорные британцы соблюдают некоторые тонкости, без которых напиток не будет соответствовать традициям:

Англичане серьезно подходят к приготовлению кофейных напитков. Чтят традиции и соблюдают все мелочи, поэтому не стоит оставлять без внимания данные советы.

Пьют кофе горячим, но он не должен обжигать. Стоит обязательно попробовать приготовить его по рецептам из Англии. Он точно не никого не оставит равнодушным.

Источник

Как заказать еду и напитки по-английски? 6 полезных советов.

Представим, что вы находитесь в англоязычной стране, и вам предстоит пойти в ресторан, но вы никогда не заказывали блюда и напитки по-английски. Волнуетесь? Не стоит. Мы дадим вам несколько полезных советов, как это сделать грамотно, как это делают носители английского языка.

Конечно, на занятиях английского языка вы выучили полезный словарь и читали диалоги по теме. Но на практике не все так просто! Кроме того, многие переживают, что официант не поймет иностранца, говорящего по-английски, боятся, что их стиль общения будет слишком разговорным, или, наоборот, очень официальным. В нашей статье вы найдете примеры одного и того же предложения, но в различных ситуациях общения.

Совет Первый. «Можно мне…?»

Вежливый тон общения приветствуется в любом языке, английский не составляет исключение. Заказывая блюда и напитки, носители языка говорят:

Тон предложения вежливый, не требовательный.

Но есть и другие варианты:

Если официант ответил отрицательно, вы всегда можете изменить заказ:

Если ваш заказ может быть выполнен, вы услышите:

Совет Второй. Приветствие.

В США, во многих заведениях, включая кафе и рестораны, есть работники, чей заработок состоит в основном из чаевых. Размер чаевых определяется качеством обслуживания клиента, поэтому персонал заведения прилагает все усилия, чтобы обслужить клиента на высоком уровне.

В баре или кафе персонал приветствует вас. Обычно это – «hello» и «how are you today?»

В ответ вы можете сказать « hi , can I get a ____?» Таким образом, после приветствия вы сразу переходите к заказу.

Совет Третий. Здесь? Или на вынос?

В некоторых странах еду, которую вы заказываете в ресторане, но забираете и едите дома, называют « to go » или «to take out » .

Носители языка отдают предпочтение « to go » .

Если вы хотите заказать еду на вынос, можно сказать следующее:

Can I get this to go?

I’d like the Lasagna, to go please.

Can I have the Fish and Chips? Take out .

В некоторых заведениях, когда вы делаете заказ, вас могут спросить —

Однако, если вопрос не будет задан, перед тем как оплатить заказ, вам нужно самим сказать, будете вы есть в ресторане, или возьмете заказанную еду с собой.

Например, если вы собираетесь есть в ресторане, скажите:

Совет Четвертый. Yes или Yeah ?

Тем не менее, следует запомнить, что если вы улыбаетесь и произносите « yeah » с интонацией радости, восторга, то это расценивается, как проявление грубости с вашей стороны.

Would you like this to go ? – Вы хотите забрать заказ с собой?

Would you like vegetables with that ? – Не хотите ли овощей с этим блюдом?

Совет Пятый. Дополнительные вопросы.

При заказе яичницы вас спросят, как ее приготовить –

« scrambled » (болтунья), «omelet te » (омлет), « over easy » (перевернутая глазунья), « sunny side up » (яичница-глазунья).

Если вы заказываете стейк, вас спросят о степени его обжарки –

« rare » (обжаренный снаружи, с кровью внутри), « medium » (среднепрожаренное мясо), « well done » (хорошо прожаренное мясо).

Также возможны вопросы о начинке или гарнире.

Перед тем как вы заплатите за еду, вас спросят, будете ли вы платить наличными или по кредитной карте.

Совет Шестой. Последние приготовления.

Непосредственно перед походом в ресторан или кафе стоит повторить все, о чем вы прочитали в нашей статье и запомнить все возможные фразы и предложения. Ниже мы приводим примерный диалог посетителя ресторана и официанта:

“Hello, welcome to Camden Coffee House. How are you today?”

“Hello, I’m OK, how are you?”

“I’m great, thanks for asking. What can I get for you today?”

“Can I get a large coffee, please? With cream and sugar.”

“Yes, is that all for you today?”

“Would you like to try our new chocolate cake?”

“Please sign…here’s your receipt.”

“Please wait at the counter over there for your coffee. Thank you, have a nice day!”

Конечно, в реальной ситуации возможны десятки вариантов. Главное, выбрать правильный тон и стиль общения, а также быть предельно вежливым. И тогда у вас все получится!

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать по английскому кофе, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по английскому кофе", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать по английскому кофе:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *