Ключевые фразы и слова для успешного резюме на английском языке
Resume: a written exaggeration of only the good things a person has done in the past, as well as a wish list of the qualities a person would like to have.
Резюме — письменное преувеличение всего хорошего, что сделал человек в прошлом, а также список качеств, которые он хотел бы иметь.
Но не используйте все подряд, а только те, которые действительно актуальны для вас. Абсолютно все работодатели любят честность, но в первую очередь, будьте честны перед собой! Итак, приступим.
Фразы для сообщения личных и контактных данных в резюме на английском
При написании резюме на английском, имя соискателя и контактные данные зачастую оформляют как шапку резюме.
Помните, что семейное положение, наличие детей и национальность указывать не обязательно, но решать, конечно же, Вам.
Фраза на английском | Фраза на русском |
---|---|
name | имя |
address | адрес |
telephone | телефон |
e-mail / email | адрес электронной почты |
nationality | национальность |
date of birth | дата рождения |
marital status | семейное положение |
single | холост, не женат, не замужем |
married | женатый, замужняя |
married with two children | женатый, замужняя с двумя детьми |
divorced | разведенный(-ая) |
widowed | вдова, вдовец |
Раздел о личных данных имеет неоспоримое преимущество над другими разделами, поскольку располагается в самом начале резюме. Это самое первое, что видит тот, кто его читает. Что же нужно добавить сюда? Давайте рассмотрим основные пункты, в которых часто совершают ошибки.
Интересно!
Электронная почта
Для работы у вас обязательно должна быть рабочая почта с обычным названием “Имя.Фамилия”. Не используйте электронную почту со времен школы с каким-нибудь причудливым названием типа misssunshine@mail.ru или что-то в этом роде. Также лучше используйте современные почты (Gmail, например), это будет означать, что вы современны.
Запомните!
В том случае, если у вас есть работа, но вы планируете увольняться, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ рабочую почту с этой работы. Это звучит немного абсурдно (мол это само собой разумеющееся) на первый взгляд, но является одной из самый распространенных ошибок. Никто не захочет принимать вас в свою команду, если вы будете использовать их компанию, чтобы получить другую работу.
Номер телефона
Прежде чем пригласить вас на собеседование, работодатели могут позвонить вам для так званой “быстрой беседы”. Даже, если они называют это “обычной беседой”, это уже своего рода начало интервью. Они хотят понять как вы реагируете на различные вопросы и какова ваша манера общения по телефону.
А сейчас давайте как это все выглядит на примере.
Фразы на английском для резюме, которые могут заинтересовать работодателя
Однако, будьте предельно точны! Слишком много хорошего может стать одним плохим. Также предельно осторожно используйте излишний профессиональный жаргон. Это естественно, что вы хотите произвести впечатление, показывая, что умеете говорить на “языке бизнеса”.
Но очень происходит, что часто первыми, кто просмотрит ваше резюме, будут люди из отдела кадров, которые не настолько хорошо как вы владеют особой терминологией.
Информация должна быть подана таким образом, чтобы ее успешно могли прочитать люди из разных областей и оценить вас по достоинству. Ниже мы приводим примеры фраз.
Профессиональные навыки и умения для резюме на английском
Фраза на английском | Фраза на русском |
---|---|
customer service and interpersonal skills | умения работать с клиентами и навыки межличностного общения |
superb written and oral communication skills | отличные письменные и устные коммуникативные навыки |
problem solving and negotiation skills | умение решать проблемы и договариваться |
planning and organizing | организационные навыки и умение планировать |
organizational and Strategic Planning | навыки организационного и стратегического планирования |
strong team player | работа в команде |
self-starter and strong independent worker | инициативный и независимый работник |
highly adaptable to ever changing circumstances | легко адаптируюсь под постоянно изменяющиеся обстоятельства |
a clear vision to accomplish the company goals | четкое видение задач компании |
experienced manager with expertise in human relations and project management | опытный менеджер со знанием управления персоналом и руководства проектами |
extensive background in staff recruitment | широкий опыт подбора персонала |
knowledge of Federal and State Employment Law | знание федерального и государственного трудового законодательства |
contract negotiation and compliance | знания в области согласования контрактов и урегулирования споров |
experience in. with focus on… | опыт в… с упором на… |
strong leadership | Уверенные лидерские навыки |
supervisory skills including hiring, termination, scheduling, training, payroll, and other administrative tasks | Управленческие навыки, включая набор сотрудников на работу, увольнение, ведение расписаний, обучение и иные административные обязанности |
thorough knowledge of… | глубокие знания… |
proven ability to effectively manage both personnel and projects | способность эффективно управлять персоналом и проектами |
Фразы для описания опыта работы и достижений
Назвать опыт работы на английском Вы можете по-разному: Work Experience/ Professional Experience/ Experience/ Work History/ Employment History.
Давайте рассмотрим на примере.
Фразы для описания опыта в резюме на английском
Фраза на английском | Фраза на русском |
---|---|
experience | опыт |
employment history | предыдущие места работы |
related experience | опыт подобной работы |
internships | стажировка |
employer | работодатель |
occupation / position | должность / положение |
activities and responsibilities | деятельность и ответственности |
Фразы для описания обязанностей на английском
Непременно напишите об обязанностях, которые выполняли на своих предыдущих работах. Все ваши должности, должны быть четко и кратко расписаны по пунктам. Да, и не злоупотребляйте местоимением “I” (я), а лучше его по возможности исключите.
Фразы для описания полученных знаний и применение их в работе
Если вы проходили специальное обучение и применили этот опыт в ваших прошлых работах, обязательно это напишите.
Рекомендуем Вам также посмотреть видео с канала engVid о том, какие глаголы лучше использовать в Вашем резюме, чтобы сделать его более убедительным и приметным:
Образование на английском в резюме
Если у Вас мало опыта работы, то уделите этому пункту больше внимания. Можете написать средний балл диплома, какие практические курсы Вы проходили.
Обязательно укажите о наличии почетных грамот, призовых мест и т.п. Это вас будет характеризовать как трудолюбивую и целенаправленную личность. Вот такие пункты, вы можете осветить в своем резюме:
Фраза на английском | Фраза на русском |
---|---|
education and training | образование и курсы |
primary school | начальная школа |
secondary school | средняя школа |
qualification | квалификация |
O levels, GCSE (BrE) | аттестат о среднем образовании |
A levels, High School Diploma (AmE) | аттестат высшей школы |
training / vocational training | обучение / профессиональное обучение |
internship | стажировка |
degree in / diploma in | степень / диплом |
Описание личных навыков и умений в резюме
Личные навыки и умения на английском
Это особый раздел, который может также вам дать преимущества над другими соискателями. Но не пишите здесь абсолютно все навыки, которыми обладаете, а только те, которые могут быть полезны в работе, на которую претендуете. Например:
Фраза на английском | Фраза на русском |
---|---|
Language skills | владение языками |
personal competences / competencies | умения, способности |
personal skills | личные навыки |
computer skills | навыки работы с компьютером |
mother tongue | родной язык |
Fluent | свободное владение |
Good reading and translating ability | читаю, перевожу со словарем |
Driving license | водительские права |
foreign languages | иностранные языки |
Computer and Internet literate | знание ПК и умение работать в интернете |
IT skills | навыки использования информационных технологий |
Proficient with database programs including… | Владею программами баз данных, включая… |
Интересы и дополнительная информация
Этот раздел, пожалуй, должен быть самым кратким. Не пишите здесь целые сочинения. Все должно быть по сути, без каких-либо сложных конструкций. Только конкретная информация по следующим пунктам:
Фраза на английском | Фраза на русском |
---|---|
Publications | Публикации |
Awards | Награды |
Trips | Путешествия |
Developing knowledge of Sign Language | изучаю язык жестов |
member of… | член каких-либо клубов, сообществ и пр. |
volunteerism | занимаюсь волонтерской работой |
Рекомендации для резюме на английском
Если Вы выставляете резюме на сайты поиска работы, контакты людей, которые могут за Вас поручиться, лучше не указывать.
Можно ограничиться фразой Available on request. Это покажет работодателю, что Вы можете их предоставить, если будет нужно.
На заметку:
Если вы пишите рекомендательное письмо сами, советуем ознакомиться к требованиями и шаблонами рекомендательных писем в статье «Рекомендательное письмо на английском при приеме на работу»
Рекомендации можно также написать в сопроводительном письме. О том, как правильно его составить, читайте в нашей статье Как написать сопроводительное письмо на английском.
В заключение:
Подойдите к написанию резюме на английском с большой ответственностью, ведь это Ваш реальный шанс получить заветное приглашение на собеседование.
Основательно подготовиться к нему можно пройдя Бизнес курс английского языка в нашей школе.
Резюме студента на английском
Особенности резюме студента на английском
Ежегодно во время обучения в ВУЗе тысячи студентов начинают свой трудовой путь на различных поприщах. Некоторые студенты уже имеют опыт работы за счет подработок во время учебы и летних каникул, остальные же только пробуют свои силы. И в первом и во втором случаях при поиске работы грамотно составленное резюме студента на английском будет важным отправным пунктом при трудоустройстве в международную компанию. Однако составление резюме студента несколько отличается от резюме специалистов с опытом работы в той или иной сфере.
Резюме на английском называется « Resume » или « CV » (сокращенно от латинского Curriculum Vitae — «жизнеописание»). В CV можно более подробно рассказать о своих карьерных целях, знаниях, умениях, публикациях и увлечениях. Особое внимание студентам следует уделить личным качествам, дать информацию об окончании курсов, участии в конкурсах, олимпиадах, семинарах, конференциях, проектах, наличии наград, грамот. Если у студента есть неофициальный опыт работы, об этом также стоит написать.
Составляя резюме студента, главное не акцентировать внимание на небольшом опыте работы или полном его отсутствии. Сделайте акцент на навыках и достижениях, то есть пишите не об опыте, а о том, что вы умеете делать. Нужно выделить образование и личные качества, а также дополнительные знания.
Структура резюме
Эффективное резюме студента на английском языке предлагает информацию в лаконичном виде и включает в себя 6 основных блоков и 3 необязательных.
1. Personal Information (Личная информация)
Этот блок должен содержать:
Помните правило написания ФИО в английском языке: сначала пишем имя, затем первую букву отчества, а затем фамилию. Как правило, контактные данные располагают посередине листа. ФИО выделяют более крупным, полужирным шрифтом. Можно отчество на английском не указывать.
Блок может выглядеть таким образом:
Svetlana V. Bykova
11-106 Amurkaya str., Moscow, Russia
Этот раздел резюме можно расширить за счет таких деталей (по желанию):
Personal information
Name: Viktoria Savina
Address: 33716, Saint-Petersburg, Russia
Bogatyrskiy avenue 53/3, app. 160
Phone: +8-812-100-38-94
E-mail: savina_vik@gmail.com
Date of birth: 16 August 1994
Age: 20
Marital status: Single
Nationality: Russian
2. Objective (цель)
Здесь нужно указать должность, на которую претендует студент, либо сферу, в которой он планирует развиваться.
Есть два варианта заполнения блока:
1) Вы просто указываете должность, на которую претендуете. Все слова в названии должности в английском пишутся с большой буквы.
Objective: Sales Manager (менеджер по продажам)
Objective: Executive Secretary (исполнительный секретарь)
2) В одном-двух предложениях напишите, что бы вы хотели сделать для той компании, в которую обращаетесь, и в какой должности. Вот список полезных фраз на английском, с которых студент может начать описание:
To obtain a position as … (получить должность в качестве…)
To apply skills as … (применить навыки в качестве…)
A career in … (карьера в …)
To provide services … (обеспечить услуги…)
Apply my skills as a regional sales manager with a company focused on quality, dedication and ingenuity
(применить свои навыки в качестве торгового представителя в компании, концентрируясь на качестве, лояльности и изобретательности)
To provide advanced administrative services for your company, carry out office management and information management tasks
(применить свои навыки в качестве торгового представителя в компании, концентрируясь на качестве, лояльности и изобретательности)
To contribute outstanding skills to achieving your company’s goals as a sales manager
(внести вклад в развитие Вашей компании, используя свои выдающиеся способности менеджера по продажам).
Чтобы показать, чем вы превосходите других кандидатов, можно использовать английские слова и выражения, подчеркивающие вашу активность и достижения:
directed, managed, supervised (управлял);
achieved (достигал), generated (производил), increased (повышал), initiated (предпринял), established (основал) and launched (начал);
cut (сократил), reduced (уменьшил);
created (создал), developed (развил), performed (выполнял), produced (производил) и т.д.
В резюме студента на английском стоит избегать таких клише как:
dynamic (динамичный), people-oriented (ориентированный на людей), results-oriented (ориентированный на результат), self-motivated (целеустремлённый), visionary (дальновидный).
3. Work Experience (опыт работы)
Опыт работы приводите в обратном хронологическом порядке. Укажите Dates (период работы), Position (должность), Title of company (название компании), City (город), Major Duties или Responsibilities (обязанности), Special Projects (особые проекты), Accomplishments (достижения). Не забудьте правильно перевести на английский язык компании и должности. Учтите, если работодателю нужен продавец, то указывайте тот опыт работы, который хотя бы косвенно связан с продажами.
Если же у вас нет опыта работы, то этот блок в свое резюме студента на английском вы не включаете. Конечно, студент не может в полной степени представить свою кандидатуру из-за отсутствия опыта работы. С другой стороны, работодатель это понимает, когда берет на работу студента. Так что, свое резюме усильте за счет других пунктов: образования и навыков.
May 2011 – September 2011 Receptionist
(LLC) “Tradecontact”, Tver, Russia
Responsibilities: answer calls; negotiations arrangement; office work; business documentary; advertising.
Work Experience
20013 – present Sales Manager
ABC Company, Moscow
Responsibilities: Recommended computerized bookkeeping and supervised all data entry, improved sales projections, advertising and budget planning.
Accomplishments: Organized special holiday sales promotion, which increased sales by 15%.
4. Education (образование)
Эта часть резюме студента одна из самых важных. Сведения лучше расположить в таком порядке: Dates (период учебы), Major (специальность), Department (факультет), Degree (звание/ученая степень), Title of educational institution (название учебного заведения), City (город), Country (страна). Самое важное – правильно подобрать английский вариант названия специализации. Здесь можно упомянуть о дополнительном образовании (тренингах, курсах). Укажите на английском название курсов, название организации, город и страну. Годы обучения в ВУЗе или на курсах (или год окончания) можно указывать в начале или в конце.
Пример образования студента:
Education
Agronomy, Agrarian faculty, 4th year study,
The Peoples’ Friendship University of Russia, Moscow, Russia
Senior Management, Management courses at
Moscow International Higher Business School, Moscow, Russia
Education
Moscow State University
Candidate for Bachelor of Science Degree in International Relations, June 2013
Также этот раздел может включать и сведения о вашей школе:
Education
2013 — present time
Law Department, 2nd year study, Baikal Institute of economics and law,
Irkutsk, Russia
Secondary school № 1, Ivolginsk Russia
Дополнительное образование можно вынести отдельным блоком:
Additional Education
Moscow school of foreign languages, Moscow, Russia
5. Honours (награды) или Achievements (достижения)
Этот блок резюме студентам заполнять не обязательно. Однако, если вы успешный студент, то это стоит указать. Достижения и награды — это отличный способ продемонстрировать важные качества. Обозначьте такие детали на английском: Title (название награды), Awarding Organization (организация, которая награждала), дата (Date).
Honours
2010 Moscow Business College – graduated with honours.
2012 Recipient of the President’s Scholarship, Moscow State University
6. Publications (публикации)
Этот блок также необязателен для заполнения студентами. Здесь указываются на английском публикации в газетах или журналах, если они есть. Важны такие пункты: Title (тема публикации) and Type (Note, Article, etc.)( тип (заметка, статья и т.п.), Publisher (в каком журнале или газете была опубликована), Date (дата).
7. Skills (навыки)
Этот блок называют также Special (профессиональные) или Additional Skills (особые навыки). Это важный пункт в резюме студента на английском.
Здесь приводится следующее:
При желании, раздел «Языки» можно выделить отдельным блоком, как в примере.
Иногда встречается допустимый вариант – свободный английский или эксперт (fluent English / expert). Если вы составляете резюме на английском, то ваш уровень владения английским языком не может быть низким.
Skills
Experience of computing:
Internet, Power Point, Internet, Outlook Express
Russian — native
English — expert
Skills
MS Office (Word, Excel), Internet, Outlook Express, 1C, Photoshop
English — working knowledge
French — basic knowledge
Помимо знания английского и других языков студент может указать и другие полезные навыки, которыми он владеет, в зависимости от желаемой должности: знание языков программирования; навыки бюджетирования; навыки делового общения и деловой переписки; навыки работы с оргтехникой и т.д.
8. Interests / Activities (хобби / интересы)
Студенты могут заполнять этот блок резюме по желанию. Здесь можно перечислить на английском свои увлечения. Укажите только самое главное, это не та информация, которая интересует работодателя в первую очередь. Однако, если ваше хобби — изучение языков, кроме английского, об этом стоит написать!
Interests / Activities:
Member of Moscow High School Tennis Team
Learning languages: Esperanto, Japanese
Interests / Activities: Chess, volleyball, traveling, reading
References (рекомендации)
Если вы можете предоставить рекомендации с места учебы, укажите это в резюме. Рекомендации студентам могут дать декан или заведующий кафедрой.
Существует такой вариант заполнения этого блока:
1) ФИО, должность человека, который может дать Вам хорошие рекомендации, название организации, ее местонахождение, адрес, контактный телефон, электронный адрес:
References
Letter of Reference is available upon request from:
Irina A.Smirnova, Chief of Sales Department, (LLC) “Vesta”, Chkalov st., 7/2b,
2) Можно указать, что письменные рекомендации есть в наличии и будут предъявлены по первому требованию:
References Available upon request
Такие разделы резюме, как Honors, Publications, Personal Information, References заполняют по желанию, при наличии соответствующих данных у студентов.
Как усилить резюме студента на английском
Для того чтобы привлечь внимание к резюме, студентам нужно не только грамотно и информативно наполнить его, но и постараться соблюсти следующие рекомендации:
— Объем вашего резюме не должен превышать 1 страницы.
— В верхнем углу резюме можете поместить свое фото.
— Студентам с небольшим опытом работы информацию об образовании лучше разместить сразу после раздела Objective, а затем раскрывать опыт работы.
— Резюме на английском должно быть удобным для чтения, четко структурированным. Названия разделов, компаний и должностей выделите жирным шрифтом.
— Не подчеркивайте слова и не используйте курсив.
— Используйте стандартные шрифты (Times Roman, Arial, Tahoma, Garamond).
— Включайте в резюме лишь ту информацию, которая имеет отношение к рассматриваемой позиции.
— И, конечно же, английский язык, на котором написано ваше резюме, должен быть безупречен.
И главное: чтобы резюме студента смогло вызвать интерес у потенциального работодателя, отнеситесь к его написанию с полной ответственностью. Не забывайте, что хорошо написанное резюме на английском — это первое впечатление о вас. Сделайте его максимально сильным!
Вот полный образец резюме студента на английском:
Personal information
Name: Viktoria Savina
Address: 33716, Saint-Petersburg, Russia
Bogatyrskiy avenue 53/3, app. 160
Phone: + 8-812- 100-38-94
E-mail: savina_vik@gmail.com
Date of birth: 16 August 1994
Age: 20
Marital status: Single
Nationality: Russian
Objective
To provide advanced administrative services for your company, carry out office management and information management tasks as an Executive Secretary
Education
2012 — present time Teacher of History and Social Studies,
Moscow State University, Russia
2002 — 2012 Secondary school № 1, Saint-Petersburg, Russia
Work Experience
May 2013 – September 2013 Receptionist
(LLC) “Tradecontact”, Moscow, Russia
Responsibilities: answer calls; negotiations arrangement; office work; business documentary; advertising.
Skills
Computer skills: Microsoft Office (Word, Excel), 1C, Outlook Express
Languages:
English — working knowledge
French — basic knowledge
Driving Licence: Category B
References
Letter of Reference is available upon request from: