Barmaley Korney Ivanovich Chukovsky
Barmaley Korney Ivanovich Chukovsky
Small children!
For nothing of the world
Don’t go to Africa,
To walk Africa!
In Africa, a sharks,
In Africa, a gorilla,
In Africa, a large
Evil crocodiles
Will you bite,
To beat and hurt-
Do not go, my children,
In Africa.
In Africa, the robber,
In Africa, the villain,
In Africa awful
Bar-ma-ley!
And daddy and mommy
Under a tree sit,
And daddy and mommy
Say to the children:
‘Africa is terrible
Yes-Yes-Yes!
Africa is dangerous,
Yes-Yes-Yes!
Don’t go to Africa,
Children, never! ‘
But daddy and mommy fell asleep in the evening,
And Tanya and Vanya run in Africa
In Africa!
In Africa!
Saddled a rhino,
Ride just a bit-
Well and Africa!
So Africa!
The gorilla went to him,
The gorilla said them,
The gorilla told them,
Sentenced:
‘There’s a shark Karakula
Opened an angry mouth.
Do you want to rock
Shark Karakula
Right in the mouth? ‘
‘Shark Karakula is to us
Nothing, nothing,
We get shark Karakula
By a brick, by a brick,
We do shark Karakula
By a fist, by a fist!
We got shark Karakula
By a heel, by a heel! ‘
But here huge hippo go and roar
In the swamps,
He goes, he goes on the swamps
And loud and roar menacing.
Hippo do not endure
Such resentment,
Ran for a pyramids
And roars,
Calls
By a loud voice
Barmaley, Barmaley:
‘Barmaley, Barmaley, Barmaley!
Come out, Barmaley, quickly!
These ugly children, Barmaley,
Don’t worry, Barmaley, don’t worry! ‘
‘I’m bloodthirsty,
I’m ruthless,
I am an evil robber Barmaley!
And I don’t need
No a marmalade,
No a chocolate,
But only a small
(Yes, very small!)
Children! ‘
He has a terrible eyes sparkles,
He has terrible teeth knocking,
He ignites the terrible fire
He shout a terrible word:
‘Carabas! Carabas!
I get a dinner now! ‘
Children cry and weep,
Pray Barmaley:
‘Dear, dear Barmaley,
Have mild on us,
Let us quickly
To our darling mother!
We escape from mother
To never will do
And walk on Africa
Forever to forget!
Cute, cute cannibal,
Have mild on us,
We’ll give you a candy,
A tea with a rask! ‘
And Tanya said to Vanya:
‘Look at the airplane,
Someone flies on the sky.
This doctor, this doctor,
Kind doctor Aibolit! ‘
Kind doctor Aibolit
Runs to Tanya-Vanya,
Hugs Tanya-Vanya
And smiling says
To evil Barmaley:
‘Well, please, my dear,
My dear Barmaley,
Untie, dismiss
These little children! ‘
But the villain grab Aibolit
And throws Aibolit in the fire.
And Aibolit burns and screams:
‘Ah, pain! Ah, pain! Ah, pain! ‘
And the poor children lie under a palm tree,
Look on Barmaley
And cry, and cry, and cry!
But from the Nile
The gorilla goes,
The gorilla goes,
Lead the crocodile leads!
The good doctor Aibolit
Says to the crocodile:
‘Well, please hurry
Swallow Barmaley,
To the greedy Barmaley
Would do not grab,
Would do not swallow
These little children! ‘
Turned
Smiled,
Laughed
Crocodile
And the villain
Barmaley,
Like a fly,
Swallowed!
Happy, happy, happy, happy kids,
Danced, played around the campfire:
‘You have,
You us
Has rescued from a death,
You set us free.
You good luck
Saw us
Oh good
Crocodile! ‘
But there is in the stomach of a crocodile
Dark, and crowded, and sadly,
And there is in the stomach of a crocodile
Crying, crying Barmaley:
‘Oh, I’ll be kinder,
I will love a children!
Do not destroy me!
Spare me!
Oh, I’ll, I’ll, I’ll be kinder! ‘
Dancing, dancing Barmaley, Barmaley!
‘I will, I’ll be kinder, Yes, kinder!
I will bakery for a children, for a children
A pies and a pretzels, a pretzels!
I will, will walk on the bazars, on the bazaars!
To gift to gift I give a cakes,
To entertain a kids by a pretzels, by a cakes.
And for Vanya
And for Tanya
Will be, will be to I have
A peppermint gingerbread!
A gingerbread is mint,
Fragrant,
Surprisingly pleasant,
Come to get
Don’t pay
Because Barmaley
Loves the little children,
Loves, loves, loves, loves,
Loves the little children! ‘
Бармалей
Сказки Корней Иванович Чуковский
В Африке разбойник,
В Африке злодей,
В Африке ужасный
Бар-ма-лей!
И папочка и мамочка
Под деревом сидят,
И папочка и мамочка
Детям говорят:
«Африка ужасна,
Да-да-да!
Африка опасна,
Да-да-да!
Не ходите в Африку,
Дети, никогда! »
Выходила к ним горилла,
Им горилла говорила,
Говорила им горилла,
Приговаривала:
«Вон акула Каракула
Распахнула злую пасть.
Вы к акуле Каракуле
Не хотите ли попасть
Прямо в па-асть? »
«Нам акула Каракула
Нипочём, нипочём,
Мы акулу Каракулу
Кирпичом, кирпичом,
Мы акулу Каракулу
Кулаком, кулаком!
Мы акулу Каракулу
Каблуком, каблуком! »
Но вот по болотам огромный
Идёт и ревёт бегемот,
Он идёт, он идёт по болотам
И громко и грозно ревёт.
Не стерпел такой обиды
Бегемот,
Убежал за пирамиды
И ревёт,
Бармалея, Бармалея
Громким голосом
Зовёт:
«Бармалей, Бармалей, Бармалей!
Выходи, Бармалей, поскорей!
Этих гадких детей, Бармалей,
Не жалей, Бармалей, не жалей! »
«Я кровожадный,
Я беспощадный,
Я злой разбойник Бармалей!
И мне не надо
Ни мармелада,
Ни шоколада,
А только маленьких
(Да, очень маленьких!)
Детей! »
Он страшными глазами сверкает,
Он страшными зубами стучит,
Он страшный костёр зажигает,
Он страшное слово кричит:
«Карабас! Карабас!
Пообедаю сейчас! »
Дети плачут и рыдают,
Бармалея умоляют:
«Милый, милый Бармалей,
Смилуйся над нами,
Отпусти нас поскорей
К нашей милой маме!
Мы от мамы убегать
Никогда не будем
И по Африке гулять
Навсегда забудем!
Милый, милый людоед,
Смилуйся над нами,
Мы дадим тебе конфет,
Чаю с сухарями! »
И сказала Таня Ване:
«Посмотри, в аэроплане
Кто-то по небу летит.
Это доктор, это доктор,
Добрый доктор Айболит! »
Добрый доктор Айболит
К Тане-Ване подбегает,
Таню-Ваню обнимает
И злодею Бармалею,
Улыбаясь, говорит:
«Ну, пожалуйста, мой милый,
Мой любезный Бармалей,
Развяжите, отпустите
Этих маленьких детей! »
Но злодей Айболита хватает
И в костёр Айболита бросает.
И горит, и кричит Айболит:
«Ай, болит! Ай, болит! Ай, болит! »
А бедные дети под пальмой лежат,
На Бармалея глядят
И плачут, и плачут, и плачут!
Но вот из-за Нила
Горилла идёт,
Горилла идёт,
Крокодила ведёт!
Добрый доктор Айболит
Крокодилу говорит:
«Ну, пожалуйста, скорее
Проглотите Бармалея,
Чтобы жадный Бармалей
Не хватал бы,
Не глотал бы
Этих маленьких детей! »
Повернулся,
Улыбнулся,
Засмеялся
Крокодил
И злодея
Бармалея,
Словно муху,
Проглотил!
Рада, рада, рада, рада детвора,
Заплясала, заиграла у костра:
«Ты нас,
Ты нас
От смерти спас,
Ты нас освободил.
Ты в добрый час
Увидел нас,
О добрый
Крокодил! »
Но в животе у Крокодила
Темно, и тесно, и уныло,
И в животе у Крокодила
Рыдает, плачет Бармалей:
«О, я буду добрей,
Полюблю я детей!
Не губите меня!
Пощадите меня!
О, я буду, я буду, я буду добрей! »
Пляшет, пляшет Бармалей, Бармалей!
«Буду, буду я добрей, да, добрей!
Напеку я для детей, для детей
Пирогов и кренделей, кренделей!
По базарам, по базарам буду, буду я гулять!
Буду даром, буду даром пироги я раздавать,
Кренделями, калачами ребятишек угощать.
А для Ванечки
И для Танечки
Будут, будут у меня
Мятны прянички!
Пряник мятный,
Ароматный,
Удивительно приятный,
Приходите, получите,
Ни копейки не платите,
Потому что Бармалей
Любит маленьких детей,
Любит, любит, любит, любит,
Любит маленьких детей! »
бармалей
1 Lofting, Hugh
См. также в других словарях:
бармалей — негодяй, говнюк Словарь русских синонимов. бармалей сущ., кол во синонимов: 3 • говнюк (15) • негодяй … Словарь синонимов
бармалей — БАРМАЛЕЙ, я, м. 1. Неприятный человек. 2. Мужской половой орган. Имя персонажа популярной сказки К. Чуковского «Доктор Айболит» … Словарь русского арго
Бармалей — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Бармалей Бар … Википедия
Бармалей — м. Сказочный персонаж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бармалей — м. 1. разг. сниж. Страшный, безобразный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бармалей — Бармал ей, я … Русский орфографический словарь
Бармалей (значения) — Бармалей: Бармалей (сказка) детская сказка в стихах Корнея Чуковского, 1925 год. Бармалей вымышленный африканский пират и каннибал, персонаж одноимённой сказки Корнея Чуковского. Бармалей (фонтан) фонтан, находился в Сталинграде … Википедия
Бармалей (кинотеатр г.Москва) — Бармалей Входит в сеть кинотеатров «Парадиз». Адрес: г.Москва, г.Москва, ул.Мантулинская, д.5/1, стр.1. Телефон: 259 49 61 … Энциклопедия кино
Бармалей (сказка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Бармалей Жанр: сказка Автор: Корней Чуковский Язык оригинала: русский Публикация: 1925 … Википедия
Бармалей (фонтан) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Фонтан «Бармалей» («Детский хоровод», «Крокодил», «Дети», «Дети и крокодил», «Танцующие дети») фонтан, который находился в городе Сталинграде и был установлен перед… … Википедия
Айболит и Бармалей (мультфильм) — Айболит и Бармалей Айболит и Бармалей … Википедия
бармалей
или измените свой поисковый запрос.
См. также в других словарях:
бармалей — негодяй, говнюк Словарь русских синонимов. бармалей сущ., кол во синонимов: 3 • говнюк (15) • негодяй … Словарь синонимов
бармалей — БАРМАЛЕЙ, я, м. 1. Неприятный человек. 2. Мужской половой орган. Имя персонажа популярной сказки К. Чуковского «Доктор Айболит» … Словарь русского арго
Бармалей — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Бармалей Бар … Википедия
Бармалей — м. Сказочный персонаж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бармалей — м. 1. разг. сниж. Страшный, безобразный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бармалей — Бармал ей, я … Русский орфографический словарь
Бармалей (значения) — Бармалей: Бармалей (сказка) детская сказка в стихах Корнея Чуковского, 1925 год. Бармалей вымышленный африканский пират и каннибал, персонаж одноимённой сказки Корнея Чуковского. Бармалей (фонтан) фонтан, находился в Сталинграде … Википедия
Бармалей (кинотеатр г.Москва) — Бармалей Входит в сеть кинотеатров «Парадиз». Адрес: г.Москва, г.Москва, ул.Мантулинская, д.5/1, стр.1. Телефон: 259 49 61 … Энциклопедия кино
Бармалей (сказка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Бармалей Жанр: сказка Автор: Корней Чуковский Язык оригинала: русский Публикация: 1925 … Википедия
Бармалей (фонтан) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Фонтан «Бармалей» («Детский хоровод», «Крокодил», «Дети», «Дети и крокодил», «Танцующие дети») фонтан, который находился в городе Сталинграде и был установлен перед… … Википедия
Айболит и Бармалей (мультфильм) — Айболит и Бармалей Айболит и Бармалей … Википедия
бармалей
1 бармалей
2 schwarzer Mann
См. также в других словарях:
бармалей — негодяй, говнюк Словарь русских синонимов. бармалей сущ., кол во синонимов: 3 • говнюк (15) • негодяй … Словарь синонимов
бармалей — БАРМАЛЕЙ, я, м. 1. Неприятный человек. 2. Мужской половой орган. Имя персонажа популярной сказки К. Чуковского «Доктор Айболит» … Словарь русского арго
Бармалей — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Бармалей Бар … Википедия
Бармалей — м. Сказочный персонаж. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бармалей — м. 1. разг. сниж. Страшный, безобразный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Бармалей — Бармал ей, я … Русский орфографический словарь
Бармалей (значения) — Бармалей: Бармалей (сказка) детская сказка в стихах Корнея Чуковского, 1925 год. Бармалей вымышленный африканский пират и каннибал, персонаж одноимённой сказки Корнея Чуковского. Бармалей (фонтан) фонтан, находился в Сталинграде … Википедия
Бармалей (кинотеатр г.Москва) — Бармалей Входит в сеть кинотеатров «Парадиз». Адрес: г.Москва, г.Москва, ул.Мантулинская, д.5/1, стр.1. Телефон: 259 49 61 … Энциклопедия кино
Бармалей (сказка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Бармалей Жанр: сказка Автор: Корней Чуковский Язык оригинала: русский Публикация: 1925 … Википедия
Бармалей (фонтан) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бармалей (значения). Фонтан «Бармалей» («Детский хоровод», «Крокодил», «Дети», «Дети и крокодил», «Танцующие дети») фонтан, который находился в городе Сталинграде и был установлен перед… … Википедия
Айболит и Бармалей (мультфильм) — Айболит и Бармалей Айболит и Бармалей … Википедия
Бармалей
Бармале́й — вымышленный пират и людоед, промышлявший на территории Африки, который особенно любил есть маленьких детей, персонаж стихотворных сказок «Бармалей» (1925) и «Одолеем Бармалея!» (1942), а также прозаической повести «Доктор Айболит» (1936). Антагонист доброго доктора Айболита.
История возникновения персонажа
А что до страшного злодея Бармалея, то тут мне посчастливилось в апреле 1966 года, выяснить, откуда и как он появился на свет, у самого крупного авторитета по «бармалееведению», у самого Корнея Ивановича Чуковского.
Много лет назад Корней Иванович гулял по Петроградской стороне нашего города (это такой район его) с известным художником Мстиславом Добужинским. Они вышли на Бармалееву улицу.
— Кто был этот Бармалей, в честь которого целую улицу назвали? — удивился Добужинский.
— Я, — говорит Корней Иванович, — стал соображать. У какой-нибудь из императриц XVIII века мог быть лекарь или парфюмер, англичанин либо шотландец. Он мог носить фамилию Бромлей: там Бромлеи — не редкость. На этой маленькой улице у него мог стоять дом. Улицу могли назвать Бромлеевой, а потом, когда фамилия забылась, переделать и в Бармалееву: так лучше по-русски звучит… — Но художник не согласился с такой догадкой. Она показалась ему скучной.
— Неправда! — сказал он. — Я знаю, кто был Бармалей. Он был страшный разбойник. Вот как он выглядел…
И на листке своего этюдника М. Добужинский набросал свирепого злодея, бородатого и усатого…
Так на Бармалеевой улице родился на свет злобный Бармалей.
О происхождении названия улицы см.: Бармалеева улица.