военно-морской
Смотреть что такое «военно-морской» в других словарях:
военно-морской — прил., кол во синонимов: 1 • мокропутный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
военно-морской — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN naval … Справочник технического переводчика
Военно-морской — прил. Связанный с вооруженными силами, действующими на море, или с ведением войны на море. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
военно-морской — ая, ое. Относящийся к морским вооружённым силам. В. флот … Энциклопедический словарь
военно-морской — военно морской, военно морская, военно морское, военно морские, военно морского, военно морской, военно морского, военно морских, военно морскому, военно морской, военно морскому, военно морским, военно морской, военно морскую, военно морское,… … Формы слов
военно-морской — а/я, о/е. Относящийся к морским вооружённым силам. Военно морско/й флот … Словарь многих выражений
военно-морской — Syn: морской … Тезаурус русской деловой лексики
военно-морской — во енно морск ой … Русский орфографический словарь
военно-морской — … Орфографический словарь русского языка
военно-морской — вое/нно морско/й … Слитно. Раздельно. Через дефис.
ВОЕННОМОРСКОЙ
Смотреть что такое ВОЕННОМОРСКОЙ в других словарях:
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской прил. Связанный с вооруженными силами, действующими на море, с ведением войны на море.
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской naval военно-морской флот — Navy
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
1) Орфографическая запись слова: военно-морской2) Ударение в слове: во`енно-морск`ой3) Деление слова на слоги (перенос слова): военно—морско4) Фонетич. смотреть
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
вое`нно-морско’й, вое`нно-морска’я, вое`нно-морско’е, вое`нно-морски’е, вое`нно-морско’го, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’го, вое`нно-морски’х, вое`нно-морско’му, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’му, вое`нно-морски’м, вое`нно-морско’й, вое`нно-морску’ю, вое`нно-морско’е, вое`нно-морски’е, вое`нно-морско’го, вое`нно-морску’ю, вое`нно-морско’е, вое`нно-морски’х, вое`нно-морски’м, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’ю, вое`нно-морски’м, вое`нно-морски’ми, вое`нно-морско’м, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’м, вое`нно-морски’х, военно-морска’, военно-морско’, военно-морски’. смотреть
ВОЕННОМОРСКОЙ
Kriegsmarine- (опр. сл.)военно-морской флот — Kriegsmarine fвоенно-морские силы — Seestreitkräfte f plвоенно-морская база — Flottenstützpunkt m
ВОЕННОМОРСКОЙ
(askeri) deniz °вое́нно-морские си́лы — (askeri) deniz kuvvetleriвое́нно-морской флот — donanma, bahriyeвое́нно-морская́ верфь — bahriye tersanesi
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
прил.de marina de guerraвоенно-морской флот — Marina de Guerraвоенно-морские силы — fuerzas navales, Ejército de Mar
ВОЕННОМОРСКОЙ
Смотреть что такое ВОЕННОМОРСКОЙ в других словарях:
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской прил. Связанный с вооруженными силами, действующими на море, с ведением войны на море.
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской naval военно-морской флот — Navy
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
1) Орфографическая запись слова: военно-морской2) Ударение в слове: во`енно-морск`ой3) Деление слова на слоги (перенос слова): военно—морско4) Фонетич. смотреть
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
вое`нно-морско’й, вое`нно-морска’я, вое`нно-морско’е, вое`нно-морски’е, вое`нно-морско’го, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’го, вое`нно-морски’х, вое`нно-морско’му, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’му, вое`нно-морски’м, вое`нно-морско’й, вое`нно-морску’ю, вое`нно-морско’е, вое`нно-морски’е, вое`нно-морско’го, вое`нно-морску’ю, вое`нно-морско’е, вое`нно-морски’х, вое`нно-морски’м, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’ю, вое`нно-морски’м, вое`нно-морски’ми, вое`нно-морско’м, вое`нно-морско’й, вое`нно-морско’м, вое`нно-морски’х, военно-морска’, военно-морско’, военно-морски’. смотреть
ВОЕННОМОРСКОЙ
Kriegsmarine- (опр. сл.)военно-морской флот — Kriegsmarine fвоенно-морские силы — Seestreitkräfte f plвоенно-морская база — Flottenstützpunkt m
ВОЕННОМОРСКОЙ
(askeri) deniz °вое́нно-морские си́лы — (askeri) deniz kuvvetleriвое́нно-морской флот — donanma, bahriyeвое́нно-морская́ верфь — bahriye tersanesi
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
прил.de marina de guerraвоенно-морской флот — Marina de Guerraвоенно-морские силы — fuerzas navales, Ejército de Mar
ВОЕННОМОРСКОЙ
Ударение в слове: во`енно-морск`ойУдарение падает на буквы: е,оБезударные гласные в слове: во`енно-морск`ой
ВОЕННОМОРСКОЙ
navalвоенно-морской флот — marine f de guerreвоенно-морские силы — forces navales
ВОЕННОМОРСКОЙ
naval военно-морской флот — marine f de guerre военно-морские силы — forces navales
ВОЕННОМОРСКОЙ
Przymiotnik военноморской morski
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской Kriegsmarine. военно-морской флот Kriegsmarine f c военно-морские силы Seestreitkräfte f pl военно-морская база Flottenstützpunkt m 1a
. смотреть
ВОЕННОМОРСКОЙ
(употр. в сочетаниях) военно-морские силы, военно-морской флот — Seestreitkräfte pl военно-морская база — Flottenstützpunkt m.
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской флот- военно-морская база- военно-морские силы
ВОЕННОМОРСКОЙ
ВОЕННОМОРСКОЙ
военно-морской = naval; военно-морские силы naval forces; военно-морской флот Navy.
Поиск ответа
Вопрос № 292028 |
Подскажите, нужна ли запятая в скобках? Он внедряет множество новшеств. Например(,) создает военно-морской штаб.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В ответе на вопрос № 271331 («Как правильно переносить слова с дефисом?») сказано, что «Дублировать дефис (в конце строки и в начале следующей) не нужно».
По-моему, ответ стоит дополнить.
Из «Полного академического справочника» под ред. Лопатина:
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, как правильно переносить слова с дефисом. Например, «русско-немецкий словарь», переносится ли дефис на другую строку, чтобы не спутать, что слово пишется слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Из «Полного академического справочника» под ред. Лопатина:
с прписной или строчной буквы пишется словосочетание российский флот?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: российский флот (неофициальное название), но: Военно-Морской Флот РФ (официальное наименование).
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что «Краткий справочник по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» фиксирует именно те написания, которые приняты в современной официальной документации. В своих ответах мы нередко подчеркиваем, что некоторые рекомендации этого справочника противоречат орфографическим и пунктуационным нормам. Но игнорировать это издание и рекомендовать, например, написания Государственная дума или Военно-морской флот РФ (верные с лингвистической точки зрения), прекрасно зная, что они не соответствуют нормам официальной речи, мы не можем, это будет не совсем честно по отношению к нашим читателям.
Ответ справочной службы русского языка
Словосочетание военно-морской флот как обобщенное название вида вооруженных сил является нарицательным и пишется строчными. Если же речь идет о ВМФ как части вооруженных сил конкретной страны, тогда это наименование становится собственным.
Как правильно переносить сложносоставное слово
» игрушка-пищалка», чтобы на одной строке было слово игрушка, а на другой- пищалка? Где ставить знак тире между словами: только на верхней строке, на обеих, только на нижней?
Ответ справочной службы русского языка
Очень часто написание слов в современных орфографических словарях различно (приемо-сдаточные, приемосдаточные, Военно-Морской Флот, Военно-морской флот). Подскажите, какими авторитетными изданиями лучше пользоваться.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _приемо-сдаточные_. Предпочтительно: _ Военно-Морской Флот_.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы правильно писать День военно-морского флота. Вы отвечаете, что все слова с большой буквы (Правильно: День Военно-Морского Флота, День медика). А в книге «Прописная или строчная» Розенталя написано: Военно-морской флот. Как же все-таки правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Мы рекомендуем использовать вариант, зафиксированный в «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации». Правильно: _День Военно-Морского Флота_.
Военно-морской или военноморской как правильно?
Есть ряд правил, которые регулируют написание сложных прилагательных. Что касается слов, первой частью которых является «военно», то их следует писать через дефис. Например, военно-морской, военно-патриотически й и подобные. Однако есть исключения, которые необходимо помнить. Два слова пишутся слитно. Это «военнопленный» и «военнообязанный».
Приведём примеры предложений с названным словом.
Вообще-то, это такое же непроверяемое название растения, как например, «черёмуха», «люпин», или «тростник».
Запоминайте словарные слова.
Перед шалашом поставим мачту с флажком, чтобы ориентироваться на нее в лесу.
Шалашом или «шалашём»?
Чтобы выбрать правильный вариант написания, определю, что слово «шалаш» обозначает предмет и отвечает на вопрос: что?
Это неодушевленное существительное, корень которого заканчивается шипящим согласным. Определив часть речи, далее выясню морфемный состав словоформы творительного падежа:
Поставлю ударение и убедившись, что окончание является ударным, выберу написание шалашом как единственно верное согласно правилу орфографии, что в окончаниях и суффиксах существительных и прилагательных после шипящих ж, ш, ч, щ под ударением пишется буква о, например:
положу под стеллажом;
укроюсь плащом;
любуюсь зеленым плющом;
двигаю плечом;
гуляю с малышом.
Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:
Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:
Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».
В дверях появился господин в стеганом пальто, шляпе-цилиндре и ботинках на босу ногу.
Но отглагольное прилагательное становится страдательным причастием, если к нему присоединяется зависимое слово. В таком случае пишется двойная Н. Например:
Мерин Васька, не раз стеганный хозяином за неровную езду, сегодня изо всех сил старался не получить кнутом по измученному заду.