Дни недели на английском с озвучкой
Как называются дни недели по-английски. История происхождения названий.
Интересно, что с днями недели не только у англичан связано много событий и даже суеверий. Давай узнаем, откуда произошло название каждого дня, а также как они пишутся и произносятся.
Дни недели
Нажимай на значок звука, чтобы прослушать озвучку слова.
Дни недели не требуют перед собой артикля, но используют предлог on – «в». Например, on Sunday – «в воскресенье». Если же перед днём стоят слова next («следующий») или last («прошлый»), то предлог не нужен. Например: I will come next Sunday.
История названий
Есть теории, что названия дней недели произошли от названий планет нашей солнечной системы, а также имён божеств с ними ассоциирующихся. Кстати, поэтому они и пишутся с большой буквы.
Интересно, что в Англии, Израиле, Канаде и США неделя начинается с воскресенья. При этом в Израиле этот день рабочий.
Воскресенье – Sunday
Sunday можно перевести как «солнечный день», от древнеанглийского Sunnandæg или названия на латинском языке dies solis. Именно так именовался и римский праздник в языческих традициях. Другое название – «день бога», Dies Dominica, является латинским. Это повлияло на ряд романских языков. Например, воскресенье по-итальянски – Domenica.
Понедельник – Monday
Monday берёт начало от слова древнеанглийского происхождения. Речь о богине Луны, а само слово Monandaeg переводится как «лунный день». Название весьма удачное, ведь именно этот день столь сложен. Луна – это проявление неясности, неопределённости, пассивности.
Вторник – Tuesday
Tuesday получил свое имя от норвежского божества Тюра. Тогда как римляне выбрали для обозначения бога войны Марса, Тюр также является воителем и считается сыном Одина. Одновременно с этим есть древнеанглийское слово Tiwesdæg, что означает «день Тьюско», родоначальника тевтонской расы. Вторник стремительный, бодрый и более подходящий день для решения серьёзных задач и дел.
Среда – Wednesday
Wednesday – от древнеанглийского Wōdnesdæg, означающего «день Вотана». Это одно из имён бога Одина, которого также называли Водин. Он относился к высшей касте божеств для норвежцев и почитался у англосаксов. Один известен как создатель рунического алфавита, а это прямая связь с покровителем речи – богом Меркурием.
Четверг – Thursday
Thursday – от древнеанглийского Þūnresdæg или «день Тюнора». Известен сейчас как бог грома, Тор. Здесь есть созвучность с английским словом thunder – «небесный гул»или «гром». Римляне называли этот день dies Jovis или «день Юпитера». В их мифологии этот бог является очень важным. Четверг считается самым продуктивным днём на неделе.
Пятница – Friday
В английских традициях Friday получил название от древнеанглийского Frigedæg или «дня Фрейи». Она являлась женой Одина и богиней Земли. Римляне посвятили этот день Венере. При этом скандинавское название Венеры, Friggjarstjarna, переводится как «звезда Фрегги», она же Фрейя. Эта богиня олицетворяет земные радости, домашний уют, любовные встречи и семью. Не зря пятница считается днём заслуженных удовольствий и полноценного отдыха.
Суббота – Saturday
Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь на сайте, чтобы добавить список слов по теме в личный онлайн словарик и потренировать запоминание на тренажёрах LingvoHabit!
Дни недели / Days of the week
Одна из важных тем при изучении языка — это дни недели.
Ведь без знания этой темы невозможно договориться о встрече, рассказать о своих планах.
В этой статье мы разберем все дни недели по порядку, их предлоги и как они произносятся на английском.
Дни недели на английском по порядку (с транскрипцией)
Сразу несколько основных правил:
1. В отличие от русского, месяцы и дни недели в английском пишутся с заглавной буквы, в том числе и при сокращении.
2. Обратите внимание, что в английском любят все сокращать, поэтому очень часто используются аббревиатуры.
Посмотреть все способы как правильно сокращать дни недели можно здесь…
3. Множественное число у дней недели образуется путем добавления окончания «-S»: Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Fridays, Saturdays, Sundays.
*Ниже приведена транскрипция названий дней недели сначала в американском, затем британском вариантах.
Предлоги с днями недели
На первый взгляд тема с днями недели довольно простая, однако при их употреблении может возникнуть путаница с предлогами и артиклями.
Поэтому ниже в таблице вы найдете варианты употребления, с которыми будете постоянно сталкиваться в английском.
Рекомендуется просто заучить эти словосочетания наизусть.
1. С названиями дней недели всегда используется предлог on:
on Tuesday, on weekdays.
НО! Со словом weekend могут стоять и at и on (at / on weekend).
Британский вариант — at the weekend, американский — on the weekend.
Дни недели с определенным артиклем the
Обычно дни недели с определенным артиклем the не употребляются, кроме одного случая, когда речь идет о конкретном дне, который привязан к уже заранее известному событию в прошлом или будущем. Так например, к празднику, месяцу…
Дни недели с неопределенным артиклем a(an)
Так же как и в ситуации с определенным артиклем, неопределенный a(an) употребляется в одном случае, когда событие произойдет в какой-то из дней недели, но мы точно НЕ знаем в какой точно. (Например, в один из понедельников).
Вопросы с днями недели
Будни и выходные в английском
Очень важно разобраться, как делятся дни недели, т.к. именно с этой темой возникает больше всего вопросов.
Есть дни, когда большинство людей ходят на работу, в школу, университет, т.е. рабочие дни.
За ними наступают свободные дни, т.е. выходные (суббота и воскресенье).
В это время люди с большей вероятностью отдыхают, занимаются активностью, ходят в парк, в кино и т.д.
Итак, дни недели — это Days of the week (Mon — Sun).
В свою очередь они делятся на будни — weekdays (Mon — Fri) и выходные — weekend (Sat & Sun) (см. таблицу ниже).
Days of the week — это 7 дней недели.
Weekdays — это 5 рабочих дней.
Weekend — это 2 выходных дня (суббота + воскресенье).
Больше всего путаницы возникает с выходными днями (weekend), поэтому уделим этому особое внимание.
Какой предлог употребить: AT the weekend или ON the weekend?
Выше мы уже упоминали, что AT the weekend — британский вариант, а ON the weekend — американский.
Оба варианта приемлемы и вас поймут.
Примеры:
Tip! Заметьте, что мы никогда НЕ говорим in the weekend!
Как правильно: weekend или weekends?
В основном, слово weekend используется в единственном числе.
Однако его можно использовать и во множественном, когда мы имеем в виду несколько разных выходных за определенный период времени.
Другими словами, если упоминать сразу несколько выходных в течение месяца, декады, года…
Например:
Last weekend / Next weekend
В русском языке, когда мы говорим о днях недели (выходных или рабочих днях) с такими словами, как первый, последний, следующий, то используем предлог «в».
Однако, в английском языке все эти слова употребляются без предлога.
Это же правило относится и к словам each, every, this, that.
Например:
Every weekend
Мы не говорим all the weekends. Правильно говорить — every weekend.
Обратите внимание, что после слова every всегда стоит существительное weekend в ед. числе.
Мы не употребляем every weekends!
Over the weekend / During the weekend
Иногда вы можете слышать, как люди употребляют такие выражения, как over the weekend или during the weekend.
В общем: over the weekend = during the weekend = on(at) the weekend
1. Это может относиться ко всей продолжительности выходных.
Например:
2. Или это может относиться к чему-то, что происходит в какой-то момент в течение выходных.
Это не обязательно может быть оба дня.
Например:
A long weekend
A long weekend — это выходные, в которых есть не менее трех дней из-за государственного праздника, приходящегося либо на пятницу, либо на понедельник.
Произношение
При изучении этой темы, надо сразу отметить, что произношение в британском и американском варианте английского немного отличаются.
Некоторые звуки опускаются, а некоторые, наоборот, появляются.
Например:
1. Tuesday. Британcкое произношение — тьюсдей, американское — тюсдей.
2. Saturday. Британское произношение с буквой t сатэдей, американское — больше похоже на букву d — садердей.
Дни недели на английском: по порядку, произношение
Дни недели на английском языке
1 класс, 2 класс, 3 класс
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
Таблица дней недели
Чтобы запомнить дни недели — воспользуйтесь нашей таблицей. В ней мы указали названия на русском и на английском с произношением и транскрипцией.
Дни недели на английском по порядку: перевод, транскрипция, произношение
Правила использования
Несмотря на то что дни недели одинаковы во всем мире, когда мы говорим о них на английском — появляется несколько нюансов. Вот они:
Всегда пишем с большой буквы и без артикля
Когда пишем полную дату, день недели указываем первым
Используем только с предлогом on
И еще один важный момент. В некоторых странах, например в США и Канаде, считается, что первый день недели не понедельник, как у нас, а воскресенье. Поэтому их календари выглядят иначе и могут немного сбивать с толку. На практике это ничего не меняет, просто имейте в виду.
Сокращения
В английском языке есть два варианта сокращенного названия дней недели. Первый состоит из двух букв, обычно его используют в календарях для экономии места. Второй — содержит три буквы, так пишут при указании дат в письмах и любых текстах. Оба варианта приводим в таблице.
Подключайся к нашим онлайн-курсам английского языка для учеников от 4 до 18 лет!
Как быстро выучить
Запомнить дни недели просто. Рассказываем несколько эффективных техник.
Каждый день недели в английском языке заканчивается словом day — то есть день. Слово day [dei] похоже по звучанию на русское слово «день».
1. Изучить происхождение дней недели
Англосаксы связывали каждый день недели с планетами и именами богов:
Понедельник (Monday) произошел от английского слова Moon — «луна».
Вторник (Tuesday) — от имени сына Одина, бога войны Тиу (Tui).
Среда (Wednesday) — от имени верховного бога викингов Одина (Woden).
Четверг (Thursday) получил свое название от имени другого сына Одина, бога грома Тора (Thor).
Пятница (Friday) произошла от имени богини плодородия Фрэи (Freya).
Выходные — от названия звезд и планет. Суббота (Saturday) — от Сатурна (Saturn). Воскресенье (Sunday) — от Солнца (Sun).
2. Применить мнемотехнику
Другими словами — ассоциации, которые вызывают эмоциональный отклик. Дело в том, что наш мозг гораздо лучше запоминает яркие образы и истории, чем просто сухие слова и правила. Чтобы навсегда запомнить ту или иную ассоциацию с первого раза, нужно подключить воображение и представить во всех красках что-то уже знакомое.
Возьмем пример с Wednesday (среда). Первая часть этого слова произносится как «вэнз» и похожа по звучанию на русское слово вензель — это такой замысловатый рисуночек из заглавных букв имени и фамилии или просто из букв двух имен.
Среда — третий день недели. Наша задача придумать ассоциацию «три-вензель». В этом нам может помочь мнемоническая фраза «будешь учиться на три — пойдешь в армию рисовать вензеля».
3. Придумать ассоциации со своей жизнью
Еще один способ запомнить дни недели на английском — перенести их названия на свою жизнь, использовав предыдущие приемы. Вот как это может выглядеть:
Monday — Monkey — обезьяна. Бывает, что в понедельник ощущаешь себя вовсе не человеком, а обезьянкой
Tuesday — True — настоящий вторник — самый продуктивный день недели
Wednesday — Middle — середина. Среда — поворотный день в рабочей неделе
Thursday день Юпитера
Friday — Freedom — свобода. Пятница — последний рабочий день
Saturday —Saturn — Сатурн, покровитель субботы
Sunday Sun — солнце. Воскресенье — самый светлый день недели
4. Выучить забавный стишок или песенку
А вот как помочь ребенку запомнить дни недели:
Еще вариант:
Sunday, Monday — мы в команде.
Tuesday, Wednesday — все объездим.
Thursday, Friday — жди гостей. Saturday — и новостей.
Sunday, Monday, Tuesday too. (Воскресенье, понедельник, вторник тоже)
Wednesday, Thursday just for you. (Среда, четверг только для тебя)
Friday, Saturday that’s the end. (Пятница, Суббота — это конец недели)
Now let’s say those days again! (Теперь давай повторим эти дни!)
ДНИ НЕДЕЛИ в английском: транскрипция + перевод!
Как правильно произносить дни недели по-английски? Как пишутся дни недели на английском языке? Как быстро запомнить дни недели? Мнемонические фразы, прочитав которые вы запомните названия английских дней недели раз и навсегда.
Произношение дней недели на английском часто вызывает сложности. Русскому человеку бывает трудно отличить на слух вторник (tju͟ːzdeɪ) от четверга (‘θɜːzdeɪ). А незнакомые символы международной транскрипции вносят дополнительную путаницу. Но все не так сложно, как кажется на первый взгляд.
По- русски | По- английски | Транскрипция | ||
1 | Понедельник | Monday | [‘mʌndeɪ] | [мандэй] |
2 | Вторник | Tuesday | [tju͟ːzde] | [тъюздэй] |
3 | Среда | Wednesday | [‘wenzdeɪ] | [вэнздэй] |
4 | Четверг | Thursday | [‘θɜːzdeɪ] | [тфёздэй] |
5 | Пятница | Friday | [‘fraɪdeɪ] | [фрайдэй] |
6 | Суббота | Saturday | [‘sætədeɪ] | [сэтэдэй] |
7 | Воскресенье | Sunday | [‘sʌndeɪ] | [сандэй] |
Важно знать:
Дни недели в английском языке всегда пишутся с большой буквы и без артикля.
В США и Канаде первым днем недели считается воскресенье. Неделя у них начинается с выходного дня.
Быстро запомнить название дней недели можно, применив мнемотехнику.
Дата и время в английском языке.
Как правильно писать и читать дату/время? Правила, понятные любому школьнику. Читать статью >>
Как быстро запомнить названия
дней недели на английском языке?
Наш мозг запоминает яркие образы гораздо лучше, чем слова. Поэтому, чтобы крепко запомнить эту ассоциацию с первого раза вам нужно максимально ярко представить в своем воображении кого-то из своих знакомых, кто был неисправимым троечником в школе, представьте его в военной форме, постриженного «под ноль», рисующим кисточкой вензеля на танке.
Вы можете применять мнемотехнику для запоминания любых английских слов. Посмотрите, так же, готовые ассоциации: месяца на английском, цифры на английском.
Как сказать «по воскресеньям», «в субботу» и т.д?
I read this book Monday afternoon.
Я читал эту книгу в понедельник днем.
I go to the cinema on Sunday.
Я хожу в кино по воскресеньям.
I go to the cinema every Thursday.
Я хожу в кино каждый четверг.
Обратите внимание, что дни недели на английском языке всегда пишутся с большой буквы.
Сокращенное написание дней недели.
День недели | Сокращение, вариант 1 | Сокращение, вариант 2 |
Monday | Mo | Mon |
Tuesday | Tu | Tue |
Wednesday | We | Wed |
Thursday | Th | Thu |
Friday | Fr | Fri |
Saturday | Sa | Sat |
Sunday | Su | Sun |
Какие английские слова самые полезные?
Стоит учить только те слова, которые пригодятся в жизни! Но как отличить нужные слова от ненужных?
Дешевый способ защиты от COVID-19
Какой респиратор выбрать, чтобы стоил недорого и точно защищал? Какой класс FFP защищает от COVID-19? Где купить и как правильно пользоваться?
5 суперметодик для быстрого изучения английского
Двигайтесь к цели по кратчайшему пути! Эти методики помогут выучить английский быстро и без лишних усилий.
Слова. Как запоминать, чтобы через неделю не забыть?
Как легко запоминать английские слова? Какие есть способы запоминания английских слов? Как запоминать английские слова навсегда? Ответы вы найдете в этой статье.
10 заблуждений мешающих выучить английский
Человеку свойственно заблуждаться. Некоторые заблуждения безобидны, другие же заставляют нас тратить время, деньги и усилия впустую. Есть довольно распространенные мифы об английском языке, которые мешают его эффективному изучению.
Радио на английском языке. Как слушать, чтобы был толк?
Какое радио подходит для начинающих? Где бесплатно скачать радиопередачи на английском языке? Как заниматься самостоятельно, чтобы научится понимать английскую речь на слух? Ответы.
Дни недели на английском языке: слова, выражения, идиомы
Казалось бы, дни недели на английском языке — одна из простейших тем, их зачастую знают даже те, кто не занимались английским специально. Но даже в этой простой теме есть свои тонкости и трудности.
Содержание:
Слова и выражения на тему «Дни недели» с переводом
К примеру, есть ли разница между days of the week и weekdays? На первый взгляд, и то и другое — дни недели, на самом же деле под словосочетанием days of the week понимают все семь дней недели, а weekdays — это рабочие дни, с понедельника по пятницу. Суббота и воскресенье — это weekend.
Кроме того, у каждого дня недели есть общепринятые двух- или трехбуквенные сокращения, которые пишутся с заглавной буквы.
Пройдите тест на уровень английского:
Таблица: дни недели на английском языке с транскрипцией и сокращенными вариантами | |||||
---|---|---|---|---|---|
Понедельник | Mon. | Mo. | |||
Вторник | Tue. | Tu. | |||
Четверг | Thu. | Th. | |||
Пятница | Fri. | Fr. | |||
Суббота | Sat. | Sa. | |||
Воскресенье | Sun. | Su. |
Еще одна трудность связана с употреблением предлогов и артиклей перед днями недели и словом weekend(s). С днями недели используются предлоги:
Выражения с днями недели | |
---|---|
on Monday | в понедельник |
on Mondays | по понедельникам |
next Tuesday | в следующий вторник |
this Friday | в эту пятницу |
last Sunday | в прошлое воскресенье |
by Saturday | к субботе |
on (at) weekends | по выходным |
on (at) the weekend | на выходных |
Дни недели на английском языке: карточки для заучивания
В карточках ниже представлены эти выражения, а также сами дни недели с переводом и произношением (аудио). Карточки можно скачать в виде PDF.
At weekends или on weekends?
Немного сложнее со словами weekend/weekends. Встречаются варианты:
at weekends / on weekends — по выходным (каждые выходные).
at the weekend / on the weekend — на выходных (конкретные дни).
По сути разницы нет, какой предлог использовать, at weekends — британский вариант, on weekends — американский.
Как правило, выражение at the weekend используется с определенным артиклем, потому что имеется в виду «на выходных», то есть в какие-то конкретные дни. Но выражение at a weekend тоже возможно, если подразумевается некий неопределенный уик-энд: «в какой-нибудь выходной».
This Friday или next Friday?
В русском языке есть небольшая путаница с выражениями типа «в эту пятницу» и «в следующую пятницу».
Иногда под «следующей пятницей» понимают не ближайшую пятницу, то есть пятницу этой недели (если сейчас, к примеру, вторник), а пятницу на следующей неделе. А под выражением «в эту пятницу» понимают ближайшую пятницу.
Но бывает, что под «следующей пятницей» понимают именно ближайшую пятницу. То есть если сегодня четверг, то «следующая пятница» — завтра, а не через 8 дней.
В английском языке совершенно такая же история с выражениями типа «this Friday» / «next Friday». Под «next Friday» могут понимать как пятницу следующей недели, так и пятницу на этой неделе.
Как избежать недопонимания? Как и на русском языке — уточнить дату или попросить показать пальцем на календаре (еще лучше).
Идиомы, связанные с днями недели
В английском языке много идиом, связанных с днями недели, особенно с выходными. Предлагаю познакомиться с некоторыми из них!
Буквально: лучшее воскресное, лучшее для воскресенья.
Лучшая или самая красивая одежда. Если вы собрались на важное мероприятие, вы обязательно будете «in your Sunday best». Выражение пошло от обычая ходить по воскресеньям в церковь в нарядной одежде (не рабочей).
«Joanna looked lovely all dressed up in her Sunday best». — «Джоанна выглядела восхитительно в своем красивом наряде».
Буквально: долгие выходные, долгий уик-экд.
Cлучай, когда к субботе и воскресенью добавляется дополнительный выходной, как правило из-за праздника.
«I feel refreshed after my long weekend. I love having three days off!» — «Чувствую себя хорошо отдохнувшим после долгого уик-энда. Люблю, когда три выходных!»
Буквально: воскресный водитель.
Выражение с негативным оттенком — водитель, который едет очень медленно, чем злит других участников дорожного движения.
Выражение связано с тем, что некоторые автовладельцы ездят редко, только по выходным, а поэтому из-за небольшого опыта вождения очень осторожничают. К тому же они ездят, как правило, отдыхать или за покупками и никуда не торопятся.
«DRIVE! COME ON! COME ON! I’M IN A HURRY! MOVE OUT OF MY WAY! I HATE SUNDAY DRIVERS!» — «ЕЗЖАЙ! ДАВАЙ ЖЕ! ДАВАЙ! Я СПЕШУ! С ДОРОГИ! НЕНАВИЖУ ЭТИХ ТОРМОЗНУТЫХ ЧАЙНИКОВ!»
Буквально: в любой день недели.
Это выражение заменяет слова «запросто», «проще простого», «при любых условиях». Используется в роли наречия. Разумеется, оно может использоваться и в прямом значении: в любой день недели.
«I can beat you any day of the week.» — «Я запросто могу тебя победить.»
Буквально: месяц воскресений, месяц из одних воскресений.
A month of Sundays — это очень давно. Представьте себе месяц из одних воскресений, то есть 30 воскресений (а значит и недель) — это довольно большой промежуток времени.
«I haven’t seen him in a month of Sundays!» — «Я не видел его целую вечность!»
Есть похожее выражение not in a month of Sundays — его используют, когда хотят подчеркнуть, что некое событие не произойдет никогда и ни за что.
«He’ll never pay his debts, not in a month of Sundays.» — «Ему никогда не рассчитаться с долгами, ни за что на свете.»
Буквально: это ощущение в понедельник утром.
Какое ощущение может испытывать человек в понедельник утром? Очень здорово, если радостное и приподнятое — значит работа по душе! Но, к сожалению, для многих понедельник — день тяжелый. Выходные прошли, а впереди ЦЕЛАЯ НЕДЕЛЯ РАБОТЫ.
«You look sad. What’s wrong?’ ‘Oh, it’s just that Monday morning feeling.» — «Ты выглядишь грустным. Что случилось?» — «А, да ничего. Понедельник — день тяжелый.»
Буквально: особое блюдо субботнего вечера.