В ЧЕСТЬ
Смотреть что такое В ЧЕСТЬ в других словарях:
В ЧЕСТЬ
в честь предлог с род. пад. Употр. при указании на: 1) кого-л. или что-л., в знак уважения, почтения к которым производится какое-л. действие и 2) торжественный повод для чего-л.; по случаю чего-л., по поводу чего-л., в связи с чем-л.
В ЧЕСТЬ
В ЧЕСТЬ
• В ЧЕСТЬ кого-чего•• [PrepP; Invar; the resulting PrepP is adv]===== ⇒ out of respect or appreciation for s.o. or s.o.’s accomplishments, and/ or in m. смотреть
В ЧЕСТЬ
. назван в честь • The unit torr was selected to honour (or in honour of) Evangelista Torricelli. Синонимы: в почет, для почета, из уважения
В ЧЕСТЬ
кого, чего. Экспрес. В знак высокого признания, почтения, уважения. — Она поёт в вашу честь. Это очень хорошая девушка (А. Н. Толстой. Пётр Первый).Син. смотреть
В ЧЕСТЬ
В ЧЕСТЬ нареч. кому, чему, в почет, для почету, из уважения. В честь именинника (имениннику). Ничто не в честь, как нечего есть. Потчивали на вечёрке в честь, в честочку, орл. маловато, несытно, как бы только для почету, для славы.
В ЧЕСТЬ
кого, чего. Разг. В знак почтения, уважения, признания. ФСРЯ, 526.Синонимы: в почет, для почета, из уважения
В ЧЕСТЬ
•в честь•עַל שֵם (ע»ש); לִכבוֹדСинонимы: в почет, для почета, из уважения
В ЧЕСТЬ
em honra de, em homenagem aСинонимы: в почет, для почета, из уважения
В ЧЕСТЬ
В ЧЕСТЬ
В ЧЕСТЬ
В ЧЕСТЬ КАКОГО ПРАЗДНИКА
В ЧЕСТЬ \(КОГОСЬ\)
правильніше: на честь (когось)
В ЧЕСТЬ КОГОЧЕГОЛИБО
В ЧЕСТЬ МИТРОПОЛИТА
На честь митрополита
В ЧЕСТЬ МИТРОПОЛИТА
На честь митрополита
В ЧЕСТЬ ПРОСЛАВЛЕННОГО
• na počest slavného
В ЧЕСТЬ ЧЕГО
в честь чего какого рожна, на кой хрен, отчего, к чему, на какой предмет, во имя чего, на кой, с какой радости, на хрена, за каким чертом, с какой это радости, на какого хрена, на какой конец, с какой стати, по какой причине, на кой кукиш, ради чего, для какого рожна, за коим лешим, зачем, на фига, для чего, какого хрена, в честь какого праздника, с какой целью, почему, за каким хреном, за коим дьяволом, за коим чертом, на кой черт, для какого лешего, на кой дьявол, на какой леший, на черта, за каким лешим, за каким дьяволом, для какого черта, на кой прах, на какой дьявол, какого черта, для какого дьявола, какого лешего, на какой черт, какого дьявола, на кой леший, на кой ляд, для какого хрена, какими судьбами, с чего, с чего бы, для какой цели, за коим хреном
В ЧЕСТЬ ЧЕГО
Нет в русском языке слова «вчесть», не нужно так писать никогда. Пишите «парк назван в честь нашего прославленного земляка».
«в» в данном случае является предлогом, а «честь» существительным. Предлоги пишутся с существительными всегда раздельно.
Кроме того, такого слова как «вчесть» в русском языке попросту нет. Так что ошибку допустить сложно.
В честь этого героя войны названа одна из центральных улиц поселка.
Давайте назовем наш команду в честь этого прославленного спортсмена.
Зато имеется существительное Честь, которое может быть использовано с предлогом В в форме винительного падежа: Мы дали концерт в честь победы в конкурсе.
В честь дня победы, на красной площади пройдет концерт.
Добрый день. Определить правильность написания слова «(в)честь» помогут правила русского языка. Слово «(в)честь» отвечает на вопрос «что» и является существительным. Существительные по правилам русского языка пишутся раздельно с предлогами.
Правильный ответ: «в честь».
в честь пишется отдельно.
В, это предлог, а честь, отдельное слово которое можно употребить и без предлога «В».
Конечно же есть и правила русского языка говорящие об этом же (правила написания существительных и предлогов с ними), да и не существует ни в в каких вариантах слова «вчесть» в русском языке.
Перед тем, как написать данное слово «честь», которое является существенным с «в» необходимо понять чем именно является «в».
В это предлог, поэтому его написание должно быть раздельным со словом «честь».
А вот, слова «вчесть»не существует.
В честь дня победы состоялся грандиозный салют на площади.
Правильно писать данное слово слитно, поскольку пол- со словами, начинающимиися с согласной буквы, кроме л-, пишется слитно. А значит, верно будет написать «полкуска».
Пример, допустим, следующий: Варя схватила со стола полкуска хлеба и жадно запихнула его в рот.
Безусловно, ползавода.
Существительные с пол-, усечённой основой лексемы половина со значением одной второй части былого целого, обозначенного вторым существительным, принимающим участие в благородном деле словообразования, считаются сложными. Их первый корень – пол- (в научной грамматике пол-, полу- в подобных словах называют префиксоидами – от термина префикс, приставка, но мы будем называть корнем, как полагается в школе), частичка корня половин-, а второй – тот же, что и во второй производящей лексеме.
Вопрос безошибочного написания корня пол- в таких лексемах – слитного, дефицитного или вообще раздельного – решается просто и в полном соответствии с правилом, которое изучается в 6-м классе и предупреждает нас: при выборе верного варианта написания мы должны посмотреть, какая буковка следует за этим пол-, то есть начинает:
Дефисное написание подобных лексем будет верным в трёх случаях: если после пол- следует:
В остальных случаях часть сложной лексемы с пол- пишем слитно: полберёзы, полвагона, полграфина, полжизни, полматча, полчаса и пр. И, конечно же, ползавода, где за пол- следует строчная буковка з.
Для тех, кто с трудом запоминает правила, есть замечательная подсказка – слово ПОЛ. А почему это слово – подсказка, Вы сами определите, взглянув на прекрасный слайд (правда, всё же мной откорректированный), позаимствованный из Интернета (левая часть скриншота).
Кроме того, сие правило учит нас верному написанию подобных лексем и в том случае, когда между их частями пристраивается (не хочет оно перед пол- стоять – и всё тут!) прилагательное, местоимение-прилагат ельное, числительное (порядковое), причастие – в общем, любое словцо, поясняющее половинку чего-то и в предложении выполняющее роль определения (можно было бы вспомнить эпитет, да не всякое определение можно так назвать):
Ну и пол кирпичного завода, пол нашего завода, пол третьего завода, пол реконструирующегося завода.
Примеры предложений приведу такие:
Лингвистического характера
Другие
Значение словосочетания «в честь»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
в честь
1. в знак уважения, почтения, в память ◆ Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том первый, 1867-1869 г. ◆ Мне случилось видеть колоссальную статую, недавно воздвигнутую в Севастополе в честь адмирала Лазарева. Н. Я. Данилевский, «Россия и Европа», 1869 г. (цитата из НКРЯ) ◆ ― Вспомните, что мы виделись с вами в последний раз в Москве, на обеде в честь Грановского, и что с тех пор прошло двадцать четыре года… Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871-1872 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: неологизм — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
В ЧЕСТЬ
Смотреть что такое «В ЧЕСТЬ» в других словарях:
ЧЕСТЬ — жен. внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть. Человек с честью, незапятнанной чести. По чести, уверяю вас честью, заверенье, утвержденье. Поступок несовместный с честью. Чести к коже… … Толковый словарь Даля
честь — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чести, чему? чести, (вижу) что? честь, чем? честью, о чём? о чести 1. Честь это добрая, незапятнанная репутация, честное имя. Честь семьи. | Честь фирмы. | Береги платье снову, а честь смолоду … Толковый словарь Дмитриева
ЧЕСТЬ — 1. ЧЕСТЬ1, чести, о чести, в чести и в чести, мн. (устар.) чести, честей, честям, жен. 1. только ед. Моральное или социальное достоинство, то,что вызывает, поддерживает уважение (к самому себе или со стороны окружающих). «И первый клад мой честь… … Толковый словарь Ушакова
ЧЕСТЬ — 1. ЧЕСТЬ1, чести, о чести, в чести и в чести, мн. (устар.) чести, честей, честям, жен. 1. только ед. Моральное или социальное достоинство, то,что вызывает, поддерживает уважение (к самому себе или со стороны окружающих). «И первый клад мой честь… … Толковый словарь Ушакова
ЧЕСТЬ — ЧЕСТЬ, и, о чести, в чести и в чести, жен. 1. Достойные уважения и гордости моральные качества человека; его соответствующие принципы. Долг чести. Дело чести (касается чьей н. чести). Задеть чью н. ч. Суд чести (офицерский). 2. Хорошая,… … Толковый словарь Ожегова
Честь — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
Честь мундира — Честь воинская понятие, трудно поддающееся формулировке. Необходимость её, как условия военного быта, всеми сознается, но её существо остается почти неуловимым. Вникая в это понятие, нельзя не заметить, что воинская Честь представляет собой… … Википедия
Честь семьи Прицци — Prizzi s Honor … Википедия
Честь семьи Прицци (фильм) — Честь семьи Прицци Prizzi s Honor Жанр драма, детектив … Википедия
Честь смолоду — Честь смолоду … Википедия
честь — и; ж. 1. Совокупность высших морально этических принципов личности (честность, порядочность, добросовестность и т.п.); сохранение собственного достоинства и уважения личного достоинства другого. Человек чести. Родиться без чести, без совести (о… … Энциклопедический словарь
Поиск ответа
Вопрос № 308855 |
Поиск ответа: введите номер вопроса или поисковую фразу Всего найдено: 1 Вопрос № 308852 Добрый день, Подскажите, на основании каких норм и правил вот это изложено: Правильно: улица Островитянова (см., напр., «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко). Ударение на Я, несмотря на то что в фамилии человека, в честь которого названа улица, – К. В. Островитянова (1892–1969), советского экономиста и общественного деятеля, вице-президента Академии наук СССР в 1953–1962, – ударение падает на И. Этот парадокс, вероятно, объясняется тем, что в форме Островитянова, если ударение падает на И, остаются 3 безударных слога в конце слова, что неудобно для произношения. Получается, имя человека можно исказить исключительно исходя из мнимого парадокса? Ответ справочной службы русского языка Имя человека не искажено, словари фиксируют фамилию как Острови́тянов. Но, став географическим названием, слово начинает новую жизнь. В географическом названии закрепилось иное ударение Ясно, никакой основы, просто «так говорят»
Ответ справочной службы русского языка
О фонетических причинах перехода ударения написано в нашем ответе, который Вы процитировали. Фонетические законы очень сильные, иногда они вступают в противоречие с нефонетической логикой.
Добрый день, Подскажите, на основании каких норм и правил вот это изложено: Правильно: улица Островитянова (см., напр., «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко). Ударение на Я, несмотря на то что в фамилии человека, в честь которого названа улица, – К. В. Островитянова (1892–1969), советского экономиста и общественного деятеля, вице-президента Академии наук СССР в 1953–1962, – ударение падает на И. Этот парадокс, вероятно, объясняется тем, что в форме Островитянова, если ударение падает на И, остаются 3 безударных слога в конце слова, что неудобно для произношения. Получается, имя человека можно исказить исключительно исходя из мнимого парадокса?
Ответ справочной службы русского языка
Имя человека не искажено, словари фиксируют фамилию как Острови́тянов. Но, став географическим названием, слово начинает новую жизнь. В географическом названии закрепилось иное ударение.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться! Есть в Минске улица Окрестина. Какого рода это название? Склоняется оно или нет со словом «улица» и без него? В Интернете встречается больше сочетание «на Окрестина», хотя в одном месте увидел «на Окрестине». Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Улица Окрестина в Минске — это улица, названная в честь Героя Советского Союза Бориса Окрестина. Поэтому верно: на улице Окрестина, на Окрестина.
Здравствуйте! В апреле 2021 года в Москве открылась станция метро «Народное ополчение». Необходимо отметить, что она названа не в честь улицы (улица, сквер, памятник и станция метро названы в честь народных ополчений, и даже в разных случаях немного смещены акценты, каких именно). Существует стальная мемориальная доска в честь открытия станции, на ней выгравировано «Народное ополчение», есть публикации ТАСС, РИА Новости и других агентств и СМИ, в которых такое же написание, да и по правилам русского языка должно писаться так же. (На путевой стене станции название набрано сплошными большими буквами, «капслоком».) На остановке общественного транспорта и входной группе станции название набрано как «Народное Ополчение» (оба слова с прописной). Это же ошибка?
Ответ справочной службы русского языка
Видите ли, мотивировка названия все же не вполне ясна. Например, на сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» говорится о том, что рабочее название станции было «Улица Народного Ополчения», а утвержденное — «Народное Ополчение». Значит, названия станции и улицы, находящейся вблизи станции, все же связаны. Когда возможна двоякая трактовка написания, то есть слово или словосочетание можно подвести под два правила, приводящих к разным орфографическим формам, лингвисты говорят о двойной мотивации и выбирают одно написание в качестве нормативного, потому что орфографические варианты (особенно для индивидуальных названий) создают трудности в коммуникации. Выбор здесь за номинатором. Важно, чтобы название записывалось единообразно. Одно из написаний однозначно должно быть признано ошибочным.
Здравствуйте. Хоть вы не сильно стремитесь отвечать на мои вопросы, я все же спрошу (просто очень надо): как правильно оформить название колхоза «1 а(А)вгуста»? Не думаю, что он назван в честь какого-то праздника. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Лучше написать: колхоз «Первое августа». Также корректно: колхоз «1 августа».
Как правильно пишется: 1) в честь праздника «Дня энергетика» 2) в честь праздника Дня Энергетика 3) в честь праздника «День энергетика»
Ответ справочной службы русского языка
Верно: в честь праздника День энергетика.
Нужны ли запятые в предложении: » в честь Дня Великой Победы в подарок вы можете получить георгиевскую ленту»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос касается части имени поэта, которая в русском языке воспринимается как фамилия. По правилам мужские и женские фамилии на -и не склоняются. Поэтому верно: поэту Рудаки, рубаи Рудаки.
Тот факт, что Рудаки также является географическим названием, в данном случае роли не играет.
Здравствуйте. Почему Ярославский вокзал в Москве называется Ярославским, а не Ярославльским? Ведь последний вариант логичнее, а в текущем виде получается, что его назвали не в честь города, а в честь Ярослава.
Ответ справочной службы русского языка
В современном русском языке от названия Ярославль образуется только прилагательное ярославский. Так сложилось исторически.
Добрый день. Скажите как правильно написать на гравировке в подарок «любимому папе в день 50-летия или в честь 50-летия?»
Ответ справочной службы русского языка
На предприятии есть линейная поизводственно-диспетчерская станция, сокращенно ЛПДС. Она названа в честь её начальника Чепурского В.Н. Нужно ли ставить кавычки при написании ЛПДС «им. В.Н. Чепурского» или нет. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки не нужны: ЛПДС им. В. Н. Чепурского.
«Русская грамматика» 1980 года пишет о склонении топонимов на «-ово», «-ино»: » если населенный пункт назван собственным именем известного лица: около Репино (назв. поселка под Ленинградом), недалеко от Лермонтово (назв. небольшого города около Пензы)». Насколько это примечание соответствует современным нормам? И конкретный вопрос о посёлке Комарово (Санкт-Петербург). Есть данные, что посёлок был назван в честь ботаника Комарова. Так что, Комарово не склонять теперь?
Ответ справочной службы русского языка
Допустимо не склонять, имея в виду приведенный Вами аргумент.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, должна ли выделяться запятыми часть «словно пушистый кот» в этом предложении? И обоснуйте ответ. Заранее спасибо. « В честь новогодних праздников мы запускаем самый теплый, словно пушистый кот, конкурс!»
Ответ справочной службы русского языка
Слова словно пушистый кот являются сравнительным оборотом и выделяются запятыми.
Добрый день! Рассматривали карту Антарктиды и увидели название Земля королевы Мод. Область названа в честь норвежской королевы Мод Шарлотты Марии Виктории. В разных энциклопедиях название пишут по-разному: Земля Королевы Мод или Земля королевы Мод. А как правильно? Спасибо. Альбина
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Земля Королевы Мод. Названия титулов, званий, профессий, должностей и т. п. в составе географических названий пишутся с большой буквы.