Главная » Правописание слов » Как пишется дубровский младший через дефис или нет

Слово Как пишется дубровский младший через дефис или нет - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 307549

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

«Справка» не выполняет домашних и контрольных заданий.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ на вопрос № 291429 дополнен.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ставится ли дефис перед словами » младший «, «старший» после фамилии?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этом предложении:
Он мне был(,) как младший брат!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Он (,) хоть и младший брат, но выглядит (,) как старший. Нужны ли запятые? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

Какая превосходная степень у слова «молодой»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

«Младше» от «моложе» чем-то отличаются или это полностью идентичные синонимы?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308716

Уважаемая Грамота! На острове Сан- Джордж о-Маджоре (с двумя дефисами) находится собор Сан- Джордж о Маджоре (с одним дефисом). Именно так надо оформить название острова и собора согласно правилу написания географических названий – и словарю «Прописная или строчная?», на который вы ссылаетесь в ответах на вопрос о названиях итальянских соборов? Согласитесь, читатели будут в недоумении и сочтут это за ошибку. Что делать?

Ответ справочной службы русского языка

Вы задаете очень интересный вопрос. Следует признать, что написание составных названий храмов, соборов, церквей, включающих в свой состав непереводимые иностранные служебные слова, части сан-, санта- и под., недостаточно урегулированы орфографическими правилами и словарями. В правилах говорится о дефисном написании названий с частями сан-, санта- и под., из чего можно сделать вывод о дефисном написании всего названия (Сан-Хуан-де-ла-Пенья), однако в примерах к правилу подобные многокомпонентные названия, к сожалению, не приводятся, что оставляет простор для интерпретаций. В словаре «Прописная или строчная?» (в котором, заметим, разрабатывалась проблема выбора буквенного регистра, а не слитного, раздельного, дефисного написания), мы находим разные написания (напр., Сан-Хуан-де-ла-Пенья и Санта-Мария де Регла). Безусловно, проблема требует изучения. Наша предварительная рекомендация — написать название собора через два дефиса (Сан- Джордж о-Маджоре). Эта форма будет соответствовать общему правилу о дефисном написании географических наименований и фиксации в «Большой российской энциклопедии». В орфографических словарях данное название не отмечается.

Большое спасибо за Ваш вопрос! Мы передадим его орфографистам Института русского языка РАН.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Буш-младший, Джордж Буш – младший (с тире во втором случае).

Прошу уточнить ответ на вопрос 291429. Ваши комментарии по этой теме противоречивы, я запуталась. Вы отвечаете: «Правильно написание с двумя дефисами». То есть так? 1) Владимир Кара-Мурза-младший (имя + фамилия + младший); 2) Кара-мурза-младший (фамилия + младший) А как быть с вашим ответом на вопрос 284896, где вы поправляете себя же: «Дефис здесь меняется на тире: Александр Лазарев – младший. Ответ на вопрос № 238266 исправлен». В обновленном ответе на вопрос 238266 сказано: «Слова старший, младший (не перешедшие в разряд прозвищ и являющиеся именами нарицательными) пишутся со строчной буквы и присоединяются дефисом: Лазарев-младший. Но если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Александр Лазарев – младший».

Ответ справочной службы русского языка

Ответ на вопрос № 291429 дополнен.

Добрый день! Правильно ли расставлены знаки пунктуации в предложении: «О книге «NNN» российскому читателю известно только из анекдота, согласно которому это единственная книга, которую читал Джордж Буш, и она ему понравилась». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Нужна ли запятая перед «как» в предложении «Семья Смит оказала на него большое влияние: Джордж Смит был ему как отец». Мне кажется, что нет, потому что здесь в большей степени качество, чем сравнение. Но коллеги говорят, что так как отец у него все-таки был уже свой собственный, то это сравнение. Помогите, пожалуйста! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слова как отец в этом предложении являются частью сказуемого был как отец (нельзя сказать, что подлежащее – Джордж Смит, а сказуемое – был, это не имеет смысла). Поэтому запятая перед как не нужна.

Ответ справочной службы русского языка

Дефис здесь меняется на тире: Александр Лазарев – младший. Ответ на вопрос № 238266 исправлен. Спасибо за замечание!

Поясните, пожалуйста, как склонять имя » Джордж Гершвин»? Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Нет ли сведений, кто придумал писать «Мехико» вместо «Мексико»? И если есть, то не известно ли заодно, почему? Кто-то не умел читать латиницу, или он побоялся, что иначе его соотечественники будут путать город со страной? (И как это американцы умудряются не путать не только Джордж ию с Грузией, но даже три Колумбии?!)

Ответ справочной службы русского языка

Как мы уже говорили, различное написание и произношение в русском языке топонимов Мехико и Мексика, которые по-испански звучат и пишутся одинаково, обусловлено традицией. Но постараемся ответить подробнее, ведь в истории этих названий много интересного.

Почему же по-русски произношение названий столицы и страны не совпадает? Возможно, это связано с тем, что буква x в разные периоды истории испанского языка передавала разные звуки. Не исключено также, что в слове Ме[кс]ика отражается английское произношение, а в названии Мехико сохраняется испаноязычный вариант. Ср.: в названии американского штата Техас мы произносим [х], как и носители испанского языка, а в английском языке это слово произносится [tɛksəs]. Вообще нужно заметить, что в названиях городов и штатов, восходящих к испанскому языку, пишется и произносится именно х: Мехико, Оахака, Техас. Таким образом, необычно русское написание и произношение названия страны, а вовсе не ее столицы.

Уважаемая «Грамота»! «Столица штата Джордж ия» или «столица штата Джордж ии»? Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

К этой фразе есть сноска: Подразумевается мистер Чарльз Путер, напыщенный и вечно попадающий в нелепые ситуации буржуа, герой комического романа Джордж а Гроссмита (1847–1912) «Дневник ничтожества» (1892).

Как всё-таки правильно.

Ответ справочной службы русского языка

Если конечный гласный неударный, то склонять фамилию все же следует.

Ответ справочной службы русского языка

Первые части Сан-, Санта-, Санто- в подобных названиях присоединяются дефисом: Санто-Спирито, Сан-Лоренцо, Санта-Мария делле Карчери и т. д.

Ответ справочной службы русского языка

Слова старший, младший (не перешедшие в разряд прозвищ и являющиеся именами нарицательными) пишутся со строчной буквы и присоединяются дефисом: Иванов-младший, Рокфеллер-младший, Райкин-старший, Райкин-младший, Буш-старший, Буш-младший. Но если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Иван Иванов – младший.

Однако в некоторых именах исторических лиц (обычно античных авторов) слова младший и старший пишутся с прописной буквы: Плиний Младший, Катон Старший, Плиний Старший (проверить эти написания несложно: они зафиксированы словарями и энциклопедиями). Старший и Младший здесь – часть имени собственного (ср.: Карл Смелый, Иван Грозный ).

Нужно ли ставить дефис при таком написании: Александр Лазарев-младший?

Ответ справочной службы русского языка

Слова старший, младший (не перешедшие в разряд прозвищ и являющиеся именами нарицательными) пишутся со строчной буквы и присоединяются дефисом: Лазарев-младший. Но если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Александр Лазарев – младший.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307549

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

«Справка» не выполняет домашних и контрольных заданий.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ на вопрос № 291429 дополнен.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ставится ли дефис перед словами » младший «, «старший» после фамилии?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этом предложении:
Он мне был(,) как младший брат!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Он (,) хоть и младший брат, но выглядит (,) как старший. Нужны ли запятые? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

Какая превосходная степень у слова «молодой»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

«Младше» от «моложе» чем-то отличаются или это полностью идентичные синонимы?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 299581

Добрый день, как правильно ставить ударение в имени и фамилии американского писателя афганского происхождения Халеда Хоссейни?

Ответ справочной службы русского языка

Халед Хоcсейни.

Ответ справочной службы русского языка

Пробелы нужны. Верен первый вариант.

Прошу уточнить ответ на вопрос 291429. Ваши комментарии по этой теме противоречивы, я запуталась. Вы отвечаете: «Правильно написание с двумя дефисами». То есть так? 1) Владимир Кара-Мурза-младший (имя + фамилия + младший); 2) Кара-мурза-младший (фамилия + младший) А как быть с вашим ответом на вопрос 284896, где вы поправляете себя же: «Дефис здесь меняется на тире: Александр Лазарев – младший. Ответ на вопрос № 238266 исправлен». В обновленном ответе на вопрос 238266 сказано: «Слова старший, младший (не перешедшие в разряд прозвищ и являющиеся именами нарицательными) пишутся со строчной буквы и присоединяются дефисом: Лазарев-младший. Но если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии ), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Александр Лазарев – младший».

Ответ справочной службы русского языка

Ответ на вопрос № 291429 дополнен.

Точно первая часть двойной фамилии не склоняется? Разве неверно говорить «роман Новиков-Прибоя», «творчество Лебедев-Кумача», «судьба Антонов-Овсеенко»? Ср. похожий случай, который описан в вашем «Письмовнике»: «В русском языке сложилась традиция употреблять фамилии ряда иностранных деятелей (преимущественно писателей) в сочетании с именами: Вальтер Скотт, Жюль Верн, Майн Рид, Конан Дойль, Брет Гарт, Оскар Уальд, Ромен Роллан; ср. также литературные персонажи: Робин Гуд, Шерлок Холмс, Нат Пинкертон. Употребление этих фамилий отдельно, без имен мало распространено (в особенности это касается односложных фамилий; вряд ли кто-нибудь читал в детстве Верна, Рида, Дойля и Скотта!). Следствием такого тесного единства имени и фамилии оказывается склонение в косвенных падежах только фамилии: Вальтер Скотта, Жюль Верну, с Майн Ридом, о Робин Гуде и т.п.»

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении обособление имени и фамилии возможно, если автор хочет придать им оттенок уточнения или пояснения.

Ответ справочной службы русского языка

Дефис здесь меняется на тире: Александр Лазарев – младший. Ответ на вопрос № 238266 исправлен. Спасибо за замечание!

На основе какого правила или какой орфографической тенденции даётся такая, на первый взгляд, противоречивая рекомендация?

Как «Грамота», исходя из этого, предлагает писать, например, название села Максим Горький?

Ответ справочной службы русского языка

Хороший вопрос, который нужно переадресовать орфографистам. Грамота предлагает писать название села Максим Горький в соответствии с фиксацией этого названия в географических справочниках и энциклопедических словарях.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая ставится только на обороте титульного листа при указании выходных сведений издания.

Ответ справочной службы русского языка

Представляется, что такое сокращение неуместно. Всё-таки, чтобы выразить уважение, лучше написать слово уважение полностью.

Добрый день!
Применим ли с точки зрения языкознания термин «словосочетание» по отношению к сочетанию имени и фамилии (Иван Петров, Франклин Делано Рузвельт и т.п.)? Словари явным образом эти случаи не рассматривают.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день,склоняются ли инициалы Шабанов Ариф Абдулла оглы?спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Является ли словосочетанием имя и фамилия? Например: Санька Петушков?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание имени и фамилии не является словосочетанием. Словосочетание – это соединение двух самостоятельных слов, связанных подчинительной связью. Между именем и фамилией нет подчинительной связи (здесь нет главного и зависимого слова).

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить ударение в имени и фамилии азербайджанского писателя, которого зовут Эльчин Сафарли, и в фамилии французской писательницы Анны Гавальда. Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слова старший, младший (не перешедшие в разряд прозвищ и являющиеся именами нарицательными) пишутся со строчной буквы и присоединяются дефисом: Иванов-младший, Рокфеллер-младший, Райкин-старший, Райкин-младший, Буш-старший, Буш-младший. Но если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии ), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Иван Иванов – младший.

Однако в некоторых именах исторических лиц (обычно античных авторов) слова младший и старший пишутся с прописной буквы: Плиний Младший, Катон Старший, Плиний Старший (проверить эти написания несложно: они зафиксированы словарями и энциклопедиями). Старший и Младший здесь – часть имени собственного (ср.: Карл Смелый, Иван Грозный ).

Добрый день!
Как правильно ставить ударения в имени и фамилии экс-президента боснийской Республики Сербской Радована Караджича?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 271643

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать название автодорог:
«Красноярск-Железногорск»
Красноярск — Железногорск
Нужен дефис или тир е? Нужны ли кавычки?

Второй вопрос:
Чтобы избежать наказания, преступник решил скрыться.

Ответ справочной службы русского языка

1. Следует ставить тире с пробелами, кавычки не нужны.

2. Запятая поставлена правильно.

Ответ справочной службы русского языка

Ставится тире (с пробелами до и после тире) между двумя названиями, одно из которых неоднословное.

Что пишется между фамилиями в данных случаях:
1) доктрина Рузвельта-Моргентау;
2) матч Карпов-Каспаров?
Дефис или тир е, с пробелами или без них?

Ответ справочной службы русского языка

Между фамилиями разных людей ставится тире (с пробелами). Дефис пишется между частями двойной фамилии одного человека: Римский-Корсаков, Петров-Водкин.

Ответ справочной службы русского языка

Для оформления списка используется знак тире. Дефис – орфографический знак, он не может быть здесь использован.

Ответ справочной службы русского языка

Слова старший, младший (не перешедшие в разряд прозвищ и являющиеся именами нарицательными) пишутся со строчной буквы и присоединяются дефисом: Иванов-младший, Рокфеллер-младший, Райкин-старший, Райкин-младший, Буш-старший, Буш-младший. Но если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Иван Иванов – младший.

Однако в некоторых именах исторических лиц (обычно античных авторов) слова младший и старший пишутся с прописной буквы: Плиний Младший, Катон Старший, Плиний Старший (проверить эти написания несложно: они зафиксированы словарями и энциклопедиями). Старший и Младший здесь – часть имени собственного (ср.: Карл Смелый, Иван Грозный ).

Ответ справочной службы русского языка

Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое на письме цифрами, присоединяется дефисом: «Подписка-2010». Однако в том случае, когда перед цифрами стоит не слово, а сочетание слов, дефис заменяется на тире с пробелами: «Мисс мира – 2009».

Ответ справочной службы русского языка

Между двумя фамилиями ставится тире (с пробелами): поправка Джексона – Вэника. Дефис пишется между частями одной фамилии: Римский-Корсаков.

Доброе утро, уважаемая Грамота!
Прошу прощения за вчерашнюю ошибку. На самом деле я хотела узнать про написание государства
Бруней-Даруссалам — через дефис или тир е?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно дефисное написание: Бруней-Даруссалам.

Скажите, пожалуйста, как правильно пишется государство Бруней-Барбадос? Дерез дефис или тир е?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Для обозначения интервала ставится тире, не отбиваемое пробелами.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Как правильно написать название должности: генеральный директор-главный конструктор?
Ставится дефис или тир е и как обстоят дела с пробелами?
Елена.

Ответ справочной службы русского языка

Необходимо тире с пробелами: генеральный директор – главный конструктор.

Ответ справочной службы русского языка

Ставится тире с пробелами: Олимпийские игры – 2012.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется дубровский младший через дефис или нет, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется дубровский младший через дефис или нет", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется дубровский младший через дефис или нет:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *