Главная » Правописание слов » Как пишется кручусь верчусь

Слово Как пишется кручусь верчусь - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

крутись-вертись

Смотреть что такое «крутись-вертись» в других словарях:

крутись-вертись — крути/сь верти/сь … Слитно. Раздельно. Через дефис.

как ни крутись — прил., кол во синонимов: 20 • волей неволей (19) • воленс ноленс (12) • как ни бейся ( … Словарь синонимов

как там ни крутись — прил., кол во синонимов: 17 • волей неволей (19) • воленс ноленс (12) • … Словарь синонимов

как ни вертись никуда не денешься — прил., кол во синонимов: 9 • как ни верти никуда не денешься (9) • как ни верти никуда не деться (9) … Словарь синонимов

как ни вертись никуда не деться — прил., кол во синонимов: 9 • как ни верти никуда не денешься (9) • как ни верти никуда не деться (9) … Словарь синонимов

как ни вертись — нареч, кол во синонимов: 4 • как ни бейся (6) • как ни крути (22) • как ни крутись (20) … Словарь синонимов

как ни крути — рад не рад, поневоле, хошь не хошь, как ни крутись, неизбежный, рад или не рад, как ни вертись никуда не денешься, как ни вертись никуда не деться, не отвертеться, как ни верти никуда не деться, как там ни крути, хочешь не хочешь, как ни бейся,… … Словарь синонимов

как там ни крути — неизбежный, как ни крутись, как там ни крутись, поневоле, как ни верти никуда не деться, не отвертеться, как ни вертись никуда не деться, как ни вертись никуда не денешься, как ни верти никуда не денешься, рад не рад, хочешь не хочешь, хошь не… … Словарь синонимов

не отвертеться — как ни верти никуда не деться, как там ни крутись, как ни крутись, как ни вертись никуда не деться, как ни крути, как ни верти никуда не денешься, неизбежный, как там ни крути, как ни вертись никуда не денешься Словарь русских синонимов. не… … Словарь синонимов

Источник

Словари

1. Совершать круговое движение; вертеться, вращаться.

2. Совершать вращательные движения (при падении, полёте, течении и т.п.).

3. Поворачиваться то в одну, то в другую сторону, постоянно меняя положение.

отт. разг. Беспокойно ворочаться в постели (обычно без сна).

4. Скручиваться, свиваться.

5. Быть схваченным вихревым движением; вздымаясь, кружиться.

Назойливо вертеться где-либо, добиваясь чьей-либо благосклонности.

Многократно возвращаться к одному и тому же предмету, одной и той же теме (в разговоре, в мыслях).

Быть в постоянных хлопотах.

9. страд. к гл. крутить I 1., 5., 6.

II несов. неперех. разг.

Избегать прямого разговора, хитростью, уловками уклоняться от чего-либо.

Морфология: я кручу́сь, ты кру́тишься, он/она/оно кру́тится, мы кру́тимся, вы кру́титесь, они кру́тятся, крути́сь, крути́тесь, крути́лся, крути́лась, крути́лось, крути́лись, крутя́щийся, крути́вшийся, крутя́сь; сущ., с. круче́ние

1. Если кто-либо, что-либо крутятся, значит, они быстро движутся по кругу, вращаются.

Крутится Земля. | Колёса его велосипеда крутились всё быстрее. | Собака бестолково крутилась на месте, играя со своим хвостом.

2. Если кто-то крутится где-либо или вокруг кого-либо, значит, он постоянно находится в этом месте или рядом с этим человеком, вызывая неодобрение или раздражение у окружающих.

Моя дочь любит крутиться перед зеркалом. | Вокруг него всегда крутилось много девчонок. | Не крутись под ногами!

3. Если мысли или разговор постоянно крутятся вокруг одного предмета, значит, они постоянно возвращаются к нему.

Мысли мои крутились вокруг одного и того же: где добыть к четвергу нужную сумму.

4. О человеке говорят, что он крутится, если он очень много работает; разговорный стиль.

КРУТИ́ТЬСЯ, кручусь, крутишься, несовер.

1. страд. к крутить в 1, 2 и 3 знач. Нитки крутятся.

2. Вращаться. «И кой-где первый желтый лист, крутясь, слетает на дорогу.» Тютчев.

3. То же, что крутить в 6 знач. (обл.). Она с ним уже второй год крутится.

КРУТИ́ТЬСЯ, кручусь, крутишься; несовер.

1. То же, что вертеться (в 1, 2, 3, 4 и 5 знач.). Колесо крутится. К. перед зеркалом. Малыш крутится около матери.

2. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). То же, что скручиваться. Крутится жгут.

3. перен. Проводить время в хлопотах, беспокойных занятиях (разг.). Целый день к. с делами.

4. О денежных средствах: находиться в обороте.

Крутиться под ногами (разг.) то же, что вертеться под ногами.

Как ни крутись (разг.) то же, что как ни вертись.

КРУТИ́ТЬСЯ кручу́сь, кру́тишься; нсв.

1. Совершать круговое движение; вращаться, вертеться. Крутятся колёса. Крутясь, падает лист. Волчок быстро крутится.

2. Быть схваченным вихревым движением; вздымаясь, кружиться. Снег крутился над крыльцом. Крутятся снежные вихри.

3. Разг. Постоянно находиться где-л., подле кого-, чего-л. К. перед зеркалом. Около него всегда крутятся какие-то тёмные личности. К. возле магазина. Малыш крутится около матери. Не крутись под ногами!

4. Постоянно возвращаться к одному и тому же (о разговоре, мыслях). Разговор крутится вокруг одного и того же предмета.

5. Разг. Уклоняться от прямого ответа; хитрить. Давай сознавайся, нечего крутиться. Как (там) ни крутись, а отвечать придётся.

кручу́сь, кру́тишься; несов.

1. Совершать круговое движение; вращаться, вертеться.

2. Быть охваченным вихревым движением; вздымаясь, кружиться.

Снег крутился над крыльцом, падал ему на плечи. Серафимович, Наденька.

Вечером с гор налетает буран. Крутятся снежные вихри. Арамилев, Перед бурей.

Взметая, кружить снег, пыль и т. п.; мести.

На дворе выл ветер и крутилась мартовская мокрая метелица. Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы.

Постоянно находиться где-л., подле кого-, чего-л.

Крутиться перед зеркалом.

В клубе имени Ленина в городском парке всегда крутилось много лейтенантов, любителей потанцевать. Фадеев, Молодая гвардия.

— Старик не мог оставаться дома и крутился среди рыбаков, помогая перевозить выловленную рыбу на правый берег. Закруткин, Плавучая станица.

|| перен. (со словами „около», „вокруг» и т. п.). Постоянно возвращаться к одному и тому же (о разговоре, мыслях).

Разговор наш снова крутится вокруг колхозных дел. Грибачев, Чужая вина.

Уклониться от прямого ответа; хитрить.

— Давай сознавайся, нечего крутиться. По лицу вижу, что был он у вас. Седых, Даурия.

Быть в постоянных хлопотах.

— Да как поедешь-то? Дочка, вишь, крутится весь день, я при внуке. Нагибин, На кордоне.

6. страд. к крутить (в 1 и 2 знач.).

— крутиться как белка в колесе

— как (там) ни крутись (прост.)

1. без доп. Вести активный, суматошный образ жизни; предпринимать что-л.

2. на что, на сколько и без доп. Неохотно отдавать что-л.

Ну, крутись на сигарету!

Ты ему дай по голове, а то он добровольно не крутится (не отдает деньги).

крути́ться, кручу́сь, кру́тится

Милая спросила: «Кру́тит ли метель?

Затопить бы печку, постелить постель».

С. А. Есенин, «Голубая кофта. Синие глаза…»

Условий мелкий сор крутя́щимся столбом

Из мысли унесла живительная сила

И током теплых слез, как благостным дождем,

Опустошенную мне душу оросила.

А. К. Толстой, «Мне в душу, полную ничтожной суеты…»

Сведения о старой норме ударения:

Ударение крути́шь(ся), крути́т(ся) и т. д. соответвует старой норме, его можно встретить у поэтов:

Буря то плачет, то злобно шипит,

Снежные тучи над кровлей крути́т.

А. Н. Апухтин, Ледяная дева

Зачем крути́тся ветр в овраге,

Подъемлет лист и пыль несет,

Когда корабль в недвижной влаге

Его дыханья жадно ждет?

А. С. Пушкин, Египетские ночи

крути́ться, кручу́сь, кру́тится и устарелое крути́тся; прич. крутя́щийся.

крути́ться, кручу́сь, кру́тимся, кру́тишься, кру́титесь, кру́тится, кру́тятся, крутя́сь, крути́лся, крути́лась, крути́лось, крути́лись, крути́сь, крути́тесь, крутя́щийся, крутя́щаяся, крутя́щееся, крутя́щиеся, крутя́щегося, крутя́щейся, крутя́щихся, крутя́щемуся, крутя́щимся, крутя́щуюся, крутя́щеюся, крутя́щимися, крутя́щемся, крути́вшийся, крути́вшаяся, крути́вшееся, крути́вшиеся, крути́вшегося, крути́вшейся, крути́вшихся, крути́вшемуся, крути́вшимся, крути́вшуюся, крути́вшеюся, крути́вшимися, крути́вшемся

постоянно находиться в движении, хлопотать, суетиться)

находиться в неспокойном состоянии, поворачиваясь то в ту, то в другую сторону)

находиться в постоянном движении, не покидая пределы некоторого пространства)

Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться.

Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х вертится как белка в колесе.

Именная часть неизм.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊜ Зарплата у мамы и до этого была смешная, а теперь ей и вовсе надо сидеть дома с ребёнком. Следовательно, тебе приходится больше работать. И ты вертишься как белка в колесе, потому что мама совершенно не умеет брать на себя ответственность за собственную жизнь. Woman.ru, 2002.

— Да, не сладко тебе приходится. Как белка в колесе вертишься, разрываешься между домом и двумя работами, и при этом тебе никак не удаётся обеспечить достойную жизнь себе и своей семье. (Реч.)

⊝ День сегодня какой-то сумасшедший. С утра верчусь как белка в колесе. Г. Рыклин, Итоги за день.

Источником фразеол. считают басню И.А. Крылова «Белка» (1833), где белка бежит по вращающемуся колесу, приводя его в движение, но нисколько не подвигаясь вперёд. (Берков В.П., Мокиенко В.М., Шулежкова С.Г. Большой словарь крылатых слов русского языка. М., 2000. С. 72.)

фразеол. в целом выступает в роли эталона непрерывной, активной повседневной деятельности, связанной с пустыми, ничтожными, бестолковыми заботами и хлопотами, ведущими обычно к бесплодным результатам.

Сходные образные выражения в других европейских языках свидетельствуют о древности образа; ср. англ. to turn like a squirrel in a wheel, to rush round like a squirrel in its tread-mill, to run round like a squirrel in a cage, франц. tourner comme un écureuil en cage.

Источник

Словари

ВЕРТЕ́ТЬСЯ, верчусь, вертишься, несовер.

1. Вращаться, кружиться. Вертится колесо. Волчок вертелся.

2. Вращаться, проводить свое время в какой-нибудь среде (разг., с оттенком осуждения). Юноша с утра до ночи вертится среди бездельников.

3. Увиливать, прибегать к уловкам, уклоняясь от прямого ответа, от истины (разг. фам.). Не вертись, а говори правду.

4. страд. к вертеть в 1 знач.

ВЕРТЕ́ТЬСЯ, верчусь, вертишься; несовер.

1. Находиться в состоянии кругового движения. Колесо вертится.

2. Поворачиваться из стороны в сторону, меняя положение. В. перед зеркалом. В. на стуле.

3. Постоянно находиться на виду, мешая, раздражая (разг.). В. около старших.

4. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Постоянно находиться в мыслях, припоминаться (разг.). В голове вертится вчерашний разговор.

5. Увиливать от ответа, прибегая к уловкам (разг.). Не вертись, говори правду.

6. Уметь приспосабливаться к обстоятельствам, ловчить (разг.). Хочешь жить умей в. (шутл. посл.).

Вертится на языке что (разг.) очень хочется, не терпится сказать, рассказать что-н.

Вертеться под ногами (разг.) мешать кому-н. своим присутствием.

Как ни вертись (разг.) что ни делай, что ни предпринимай. Как ни вертись, а ответ держать придётся.

ВЕРТЕ́ТЬСЯ верчу́сь, ве́ртишься; нсв.

1. Совершать круговые движения; вращаться, крутиться. Колёса вертятся. На полу вертится волчок.

2. Поворачиваться в разные стороны, из стороны в сторону (меняя положение). В. на стуле. В. перед зеркалом. В. от нетерпения. Сиди спокойно, не вертись!

3. Разг. Постоянно находиться где-л., около кого-, чего-л. В. среди студентов. В. перед глазами, под ногами (надоедать, мешать). Не вертись около меня, я занят.

4. Постоянно возвращаться, обращаться к кому-, чему-л. мысленно, в разговоре и т.п. В мыслях вертится вчерашний разговор. Все споры вертятся вокруг этого имени.

5. Разг. Хлопотать, суетиться, не зная отдыха. В. целый день по хозяйству. Верчусь, верчусь, а работы не убывает. Вертится, как белка в колесе (усилит.).

6. Разг. Изворачиваться, ловчить. Говори правду, не вертись. * Хочешь жить, умей вертеться (Посл.).

◊ Волчком верте́ться (см. 2. Волчо́к). Вьюном верте́ться (см. Вьюн). В голове ве́ртится кто-что (см. Голова́). На языке ве́ртится что. 1. Очень хочется сказать, спросить. 2. Никак не вспомнить, что хотелось сказать, спросить.

Как ни верти́сь, в зн. нареч. Что ни делай, что ни предпринимай. Как ни вертись, а ответ держать придётся. Верче́ние (см.).

Приобрести требуемые качества в результате запарки.

Бочка запарилась. Зерно запарилось.

Парясь в бане, довести себя до смерти, до изнеможения.

[Иван Алексеевич] вдруг умирает, запарившись в бане. Мельников-Печерский, Медвежий угол.

Сильно устать, утомиться от напряженной работы, беготни, суеты и т. д.

— Старик разболелся, я один верчусь. Совсем запарился. Гранин, Искатели.

И верчусь весь день, как на ве́ртеле,

Ой, туманится небо светлое,

И хоть верьте мне, хоть не верьте мне,

А нача́лось* тут несусветное!

А. А. Галич, Баллада о том, как едва не сошел с ума директор антикварного магазина № 22 Копылов Н. А., рассказанная им самим доктору Беленькому Я. И.

Он кого-то укокошил.

Говорят, он давит кошек.

Ловит женщин до утра,

А. А. Вознесенский, Рыбак Боков варит суп

как <будто, словно, точно> белка в колесе

Разг. Только в указ. ф. Быть очень занятым, в постоянных хлопотах, заботах (иногда без видимых результатов). Чаще с глаг. несов. вида: вертеться, кружиться, крутиться… как? как белка в колесе.

Бабушка никогда не жаловалась на усталость, хотя целыми днями крутилась как белка в колесе.

Вместо того чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю… (А. Чехов.)

И целый день она [мать] кружилась как белка в колесе, варила обед… (М. Горький.)

(?) Выражение восходит к басне И. А. Крылова «Белка», в которой бег белки в колесе олицетворяет деятельность человека, что «хлопочет, мечется… из кожи рвется, да только все вперед не подается, как белка в колесе».

как <будто, словно, точно> белка в колесе

Разг. Только в указ. ф. Быть очень занятым, в постоянных хлопотах, заботах (иногда без видимых результатов). Чаще с глаг. несов. вида: вертеться, кружиться, крутиться… как? как белка в колесе.

Бабушка никогда не жаловалась на усталость, хотя целыми днями крутилась как белка в колесе.

Вместо того чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю… (А. Чехов.)

И целый день она [мать] кружилась как белка в колесе, варила обед… (М. Горький.)

(?) Выражение восходит к басне И. А. Крылова «Белка», в которой бег белки в колесе олицетворяет деятельность человека, что «хлопочет, мечется… из кожи рвется, да только все вперед не подается, как белка в колесе».

как <будто, словно, точно> белка в колесе

Разг. Только в указ. ф. Быть очень занятым, в постоянных хлопотах, заботах (иногда без видимых результатов). Чаще с глаг. несов. вида: вертеться, кружиться, крутиться… как? как белка в колесе.

Бабушка никогда не жаловалась на усталость, хотя целыми днями крутилась как белка в колесе.

Вместо того чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю… (А. Чехов.)

И целый день она [мать] кружилась как белка в колесе, варила обед… (М. Горький.)

(?) Выражение восходит к басне И. А. Крылова «Белка», в которой бег белки в колесе олицетворяет деятельность человека, что «хлопочет, мечется… из кожи рвется, да только все вперед не подается, как белка в колесе».

как <будто, словно, точно> белка в колесе

Разг. Только в указ. ф. Быть очень занятым, в постоянных хлопотах, заботах (иногда без видимых результатов). Чаще с глаг. несов. вида: вертеться, кружиться, крутиться… как? как белка в колесе.

Бабушка никогда не жаловалась на усталость, хотя целыми днями крутилась как белка в колесе.

Вместо того чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю… (А. Чехов.)

И целый день она [мать] кружилась как белка в колесе, варила обед… (М. Горький.)

(?) Выражение восходит к басне И. А. Крылова «Белка», в которой бег белки в колесе олицетворяет деятельность человека, что «хлопочет, мечется… из кожи рвется, да только все вперед не подается, как белка в колесе».

Разг. Экспрес. Без родных и близких, одинокий, без постоянного местопребывания.

у кого. Прост. Пренебр. Быть, находиться постоянно около кого-либо, мешая своим присутствием.

ВЕРЧУ́, верчусь, ве́рти́шь, вертишься. наст. вр. от вертеть, вертеться.

Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться.

Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х вертится как белка в колесе.

Именная часть неизм.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊜ Зарплата у мамы и до этого была смешная, а теперь ей и вовсе надо сидеть дома с ребёнком. Следовательно, тебе приходится больше работать. И ты вертишься как белка в колесе, потому что мама совершенно не умеет брать на себя ответственность за собственную жизнь. Woman.ru, 2002.

— Да, не сладко тебе приходится. Как белка в колесе вертишься, разрываешься между домом и двумя работами, и при этом тебе никак не удаётся обеспечить достойную жизнь себе и своей семье. (Реч.)

⊝ День сегодня какой-то сумасшедший. С утра верчусь как белка в колесе. Г. Рыклин, Итоги за день.

Источником фразеол. считают басню И.А. Крылова «Белка» (1833), где белка бежит по вращающемуся колесу, приводя его в движение, но нисколько не подвигаясь вперёд. (Берков В.П., Мокиенко В.М., Шулежкова С.Г. Большой словарь крылатых слов русского языка. М., 2000. С. 72.)

фразеол. в целом выступает в роли эталона непрерывной, активной повседневной деятельности, связанной с пустыми, ничтожными, бестолковыми заботами и хлопотами, ведущими обычно к бесплодным результатам.

Сходные образные выражения в других европейских языках свидетельствуют о древности образа; ср. англ. to turn like a squirrel in a wheel, to rush round like a squirrel in its tread-mill, to run round like a squirrel in a cage, франц. tourner comme un écureuil en cage.

Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться.

Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х вертится как белка в колесе.

Именная часть неизм.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊜ Зарплата у мамы и до этого была смешная, а теперь ей и вовсе надо сидеть дома с ребёнком. Следовательно, тебе приходится больше работать. И ты вертишься как белка в колесе, потому что мама совершенно не умеет брать на себя ответственность за собственную жизнь. Woman.ru, 2002.

— Да, не сладко тебе приходится. Как белка в колесе вертишься, разрываешься между домом и двумя работами, и при этом тебе никак не удаётся обеспечить достойную жизнь себе и своей семье. (Реч.)

⊝ День сегодня какой-то сумасшедший. С утра верчусь как белка в колесе. Г. Рыклин, Итоги за день.

Источником фразеол. считают басню И.А. Крылова «Белка» (1833), где белка бежит по вращающемуся колесу, приводя его в движение, но нисколько не подвигаясь вперёд. (Берков В.П., Мокиенко В.М., Шулежкова С.Г. Большой словарь крылатых слов русского языка. М., 2000. С. 72.)

фразеол. в целом выступает в роли эталона непрерывной, активной повседневной деятельности, связанной с пустыми, ничтожными, бестолковыми заботами и хлопотами, ведущими обычно к бесплодным результатам.

Сходные образные выражения в других европейских языках свидетельствуют о древности образа; ср. англ. to turn like a squirrel in a wheel, to rush round like a squirrel in its tread-mill, to run round like a squirrel in a cage, франц. tourner comme un écureuil en cage.

Источник

Морфологический разбор слова «крутятся-верчусь»

Морфологический разбор «крутятся-верчусь»:

«Крутятся-Верчусь»

Грамматический разбор

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»

Морфологический разбор слова «крутятся-верчусь»

Фонетический разбор слова «крутятся-верчусь»

Карточка «крутятся-верчусь»

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

2. Служебные части речи:

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

Лужину (кому?) — имя существительное;

Ладонью (чем?) — имя существительное;

Пыль (что?) — имя существительное;

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

План морфологического разбора прилагательного

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

Морфологический разбор глагола

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

Вошел (что сделал?) — глагол;

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется кручусь верчусь, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется кручусь верчусь", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется кручусь верчусь:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *