продукты
1 продукты
2 продукты
3 продукты
4 продукты
5 продукты
6 продукты ЯВ
7 продукты
8 продукты
9 продукты
10 продукты
11 продукты
моло́чные проду́кты — dairy products
12 продукты
См. также в других словарях:
Продукты — вещества в виде соединений, сплавов и изделий, содержащие ядерные материалы. Характеризуются химическим составом (формулой), физической формой (газообразные, жидкие, твердые, металлические, порошкообразные и т.д.), местом в технологическом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
продукты — продовольствие, (съестные) припасы, провизия, провиант; съестное, пища, продукты питания, пищевые продукты Словарь русских синонимов. продукты см. продовольствие Словарь синонимов русского языка. Практический справочник … Словарь синонимов
Продукты — коррозии [corrosion products] вещества, образованные или пришедшие в новое состояние в результате коррозии (Смотри Коррозия). Смотри также: химические продукты коксования продукты сгорания … Энциклопедический словарь по металлургии
продукты — ПРОДУКТЫ, припасы, провизия, продовольствие, книжн. провиант … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
продукты — 1. Продукты носятся в неудобных бумажных пакетах без ручек и таят потенциальную опасность рассыпаться. Нередко рассыпаются, причем особенно часто рассыпают свои покупки матери одиночки. Это нужно, чтобы матери одиночки выглядели особенно жалобно … Энциклопедия киноштампов
ПРОДУКТЫ — ФИНАНСОВЫЕПРОИЗВОДНЫЕ (DEPRIVATIVE PRODUCTS). Активы или ценные бумаги, стоимость к рых соотносится с определенной базовой величиной (напр., с ценой акций или продукции) в контракте. Базовая величина в стоимостном выражении в определенный момент… … Энциклопедия банковского дела и финансов
продукты — produktai statusas T sritis Energetika apibrėžtis Medžiagos, gaunamos ar atsirandančios iš kitos medžiagos. atitikmenys: angl. products vok. Produkte, n rus. продукты, m pranc. produits, m … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
Продукты — мн. Съестные припасы, продовольствие. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
продукты — мн., Р. проду/ктов (продовольствие) … Орфографический словарь русского языка
продукты — Кушанья … Словарь синонимов русского языка
Продукты коррозии — химические соединения, образующиеся в результате взаимодействия металла и коррозионной среды. Источник: snip id 5429: Руководство по проектированию и защите от коррозии подземных металлических сооружений связи … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Еда на английском языке: названия продуктов, напитков, приемов пищи
Начинающим изучение английского языка необходимо не только разбираться в грамматических тонкостях, но и постоянно пополнять свой запас лексики. Делать это намного проще, когда слова не разбросаны по разным категориям, а сгруппированы в тематические блоки. Сегодня мы познакомимся с большим объемом активной лексики, с помощью которой обозначаются напитки и еда на английском языке. Тема, несомненно, крайне важная, потому что учеба учебой, а обед всегда должен по расписанию! Узнаем, как выразить процессы приема пищи, научимся обозначать названия блюд и употреблять общие фразы при походах в кафе и ресторанах
Лексика по теме: Еда и напитки (Food and drinks) — Названия продуктов и напитков
Прежде, чем учиться составлять целые предложения, необходимо накопить в своем словаре как можно больше наименований еды. В таблицах, данных ниже, собраны основные виды обозначений продуктов на английском языке с переводом. Данные выражения пригодятся в речи для того, чтобы обозначить свои любимые и нелюбимые блюда, или вести простой диалог с официантом.
Фрукты/овощи vegetables/fruit
Мясо/птица/рыба — meat/poultry/fish:
Птица:
Напитки — drinks:
Горячие:
Список слов о еде был бы неполным, без указания злаковых культур и приправ. Устраним эти пробелы.
Зерновые — cereals:
Специи — condiments
Крупы:
Соусы:
Конечно же, при общении на тему питания невозможно обойтись без соответствующих глаголов и прилагательных. Приведем самые распространенные примеры.
Вся лексика не может поместиться в одном учебном материале, да это было и не правильно, ведь невозможно за раз изучить сотни слов. Мы постарались дать небольшие, но часто используемые в языке тематические блоки. Далее рассмотрим несколько будничных ситуаций, так или иначе связанных с питанием.
Еда на английском языке при выражении времени суток
Чаще всего, в разговорах возникают моменты, связанные с регулярными приемами пищи. То есть, мы хотим рассказать собеседнику о том, что мы ели на завтрак, обед или ужин. Для того, чтобы построить подобный диалог необходимо выучить обозначение этих процессов. Рассмотрим их с помощью таблицы и заодно приведем примеры популярных блюд.
Традиционное питание | ||
Распорядок дня | Сопутствующие слова | Английская еда |
Breakfast – завтрак. Редко используется brunch – поздний завтрак. | have breakfast – завтракать; at breakfast – во время завтрака; for breakfast – на завтрак; | bacon and eggs – яичница с беконом; toasts with jam – тосты с джемом; corn-flakes – кукурузные хлопья; |
Dinner/Lunch – обед (ланч обозначает перерыв на обед в течение рабочего дня). | have dinner/have lunch – обедать; for dinner – на обед; | beefsteak – бифштекс; chicken soup – куриный суп; roast beef – ростбиф; Caesar’s salad – салат «Цезарь»; mashed potatoes – картофельное пюре; |
Supper — ужин | have supper – ужинать; at supper – во время ужина; for supper – на ужин; | pizza – пицца; fried fish – жареная рыба; potatoes with vegetables – картофель с овощами; |
Как видно из примеров блюд, традиционная британская кухня довольно сильно перемешалась с американской и европейской. Хорошо это или плохо, оставим решать истинным англичанам, а для нас же такое упрощение очень кстати, т.к. всегда можно найти в меню знакомые названия. Кстати, рассмотрим, как следует себя вести в заведениях общепита.
Ситуации в кафе и ресторане
Особый интерес для путешественника, да и для тех, кто переедет в англоязычные страны на ПМЖ, вызывает посещение ресторанов и кафе. Какие выражения следует употреблять, чтобы не ударить в грязь лицом? Разберем основные слова по теме «посещение ресторана» и посмотрим, как можно составить диалог с официантом.
В кафе и ресторане | ||
Столовые приборы | Блюда | Фразы для диалога |
plate — тарелка salad servers – приборы для салата; tea spoon – чайная ложка; sauce boat – прибор для соуса; dessert plate – десертная тарелка; | side dishes – гарниры; tuna salad – салат из тунца; vegetable soup – овощной суп; beef filet – говяжий рулет; lamb chops – бараньи отбивные; grilled fish – рыба на гриле; baked chicken – запеченный цыпленок; apple pie – яблочный пирог; cheesecake – чизкейк; | We would like to book a table for tonight – Мы хотели бы заказать столик на сегодняшний вечер; Can you get the waiter? – Не могли бы вы позвать официанта? We would like a menu, please – Дайте нам, пожалуйста, меню. I am ready to order – Я готов сделать заказ. Could you bring me…, please? – Не могли бы вы принести мне…, пожалуйста? We’ll have two rice with vegetables and a Greek salad, please – Нам, пожалуйста, два риса с овощами и греческий салат. A glass of (water, juice, red/white wine and etc.), please – Бокал (воды, сока, красного/белого вина), пожалуйста. Waiter, can we have the bill, please? – Официант, можно нам пожалуйста, счет? |
На сегодняшнем занятии мы хорошо поработали! Узнали, как обозначается еда на английском языке, какие блюда популярны у англичан и даже немного захватили тему о посещении кафе и ресторанов. Не теряйте своей целеустремленности и усердия, и вам обязательно удастся освоить иностранный язык в совершенстве!
Продукты, еда на английском языке
На этой странице приведены основные слова по теме «Еда на английском языке». В подборку вошли названия основных продуктов, напитков, также названия приемов пищи, посуды и столовых приборов. В комментариях ниже даны пояснения по некоторым трудным моментам.
Еда, продукты на английском языке
food | [fuːd] | еда |
breakfast | [ˈbrɛkfəst] | завтрак |
dinner | [ˈdɪnə] | обед |
lunch | [lʌnʧ] | ланч |
supper | [ˈsʌpə] | ужин |
meal | [miːl] | блюдо, прием пищи |
drink, beverage | [drɪŋk], [ˈbɛvərɪʤ] | напиток |
alcohol | [ˈælkəhɒl] | алкоголь |
water | [ˈwɔːtə] | вода |
coffee | [ˈkɒfi] | кофе |
tea | [tiː] | чай |
wine | [waɪn] | вино |
juice | [ʤuːs] | сок |
meat | [miːt] | мясо |
cereal | [ˈsɪərɪəl] | хлопья |
bread | [brɛd] | хлеб |
vegetables | [ˈvɛʤɪtəblz] | овощи |
fruit | [fruːt] | фрукты |
fish | [fɪʃ] | рыба |
oil | [ɔɪl] | растительное масло |
butter | [ˈbʌtə] | сливочное масло |
snack | [snæk] | снэк, закуска |
candy | [ˈkændi] | конфета (леденец) |
pastry | [ˈpeɪstri] | выпечка |
diet | [ˈdaɪət] | диета |
fridge, refrigerator | [frɪʤ], [rɪˈfrɪʤəreɪtə] | холодильник |
fork | [fɔːk] | вилка |
spoon | [spuːn] | ложка |
glass | [glɑːs] | стакан |
cup | [kʌp] | чашка |
mug | [mʌg] | кружка |
plate, dish | [pleɪt], [dɪʃ] | тарелка |
Примеры:
В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.
We have enough food for the winter. – У нас достаточно еды на зиму.
I was making breakfast when the fire alarm gone off. – Я готовил завтрак, когда сработала пожарная сигнализация.
Today we are having dinner with my girlfriend’s family. – Сегодня мы ужинаем с семьей моей девушки.
John is not here, he’s gone for lunch. – Джона здесь нет, он ушел на обед.
What do you usually have for supper? – Что у вас обычно на ужин?
Most people take three meals a day. – Большинство людей питается трижды в день.
I don’t know how to make this meal. – Я не знаю, как готовить это блюдо.
Take any drink from the bar. – Возьми любой напиток из бара.
Alcohol free vodka. – Безалкогольная водка.
The animals are drinking water from the river. – Животные пьют воду из ручья.
I used to drink a cup of coffee every morning. – Раньше я пил чашку кофе каждое утро.
We ran out of tea and sugar. – У нас закончился чай и сахар.
A bottle of wine. – Бутылка вина.
I had a glass of apple juice and a slice of bread for breakfast. – У меня на завтрак был кусочек хлеба и стакан апельсинового сока.
My kids like cereal with milk and honey. – Мои дети любят хлопья с молоком и медом.
I order fresh bread from the local bakery. – Я заказываю свежий хлеб из местной пекарни.
Fruit and vegetables are essential for a healthy diet. – Фрукты и овощи важны для здоровой диеты.
I’ve bought some canned fruit. – Я купил консервированных фруктов.
There is not much fish in this river. – В этой реке не много рыбы.
Add a drop of oil to the salad. – Добавьте каплю растительного масла в салат.
Peanut butter. – Арахисовое масло.
Your teacher said that you were eating snacks at the lesson. – Твоя учительница сказала, что ты ел снэки на уроке.
Do grown-ups eat candies? – Едят ли взрослые конфеты?
The bakery produced bread, cakes and pastry. – В пекарне делали хлеб, торты и выпечку.
She is on a diet. – Она на диете.
Don’t forget to put the ice-cream back to the fridge. – Не забудь поставить мороженое обратно в холодильник.
He picked a piece of bread with the fork. – Он подцепил кусочек хлеба вилкой.
A teaspoon of this medicine is enough. – Чайной ложки этого лекарства достаточно.
Fill up the glasses. – Наполните стаканы.
Would you like to grab a cup of coffee sometime? – Не хочешь как-нибудь взять по чашечке кофе?
I’d like to order a mug with a funny print. – Я бы хотел заказать кружку со смешным рисунком.
He has eaten a plate of fish. – Он съел тарелку рыбы.
Приемы пищи на английском языке: breakfast, lunch, dinner, supper
Пройдите тест на уровень английского:
- Breakfast — это всегда завтрак, в любом регионе любой страны. Lunch — ланч, обед, то есть дневной прием пищи. Dinner — может быть как обедом, так и ужином. Также dinner — это официальные обеды, которые могут проходить и днем, и вечером. Supper — как правило, ужин. Очень редко под supper могут понимать обед.
Разница между fruit и fruits
Особенность слова fruit в том, что оно в отличие от русского «фрукт\фрукты» используется в основном как неисчисляемое существительное. У существительного fruit в английском языке два основных значения:
1. Фрукты как род пищи, то есть собирательное название для всех фруктов вообще. В этом случае слово используется в форме единственного числа fruit (хотя на русский переводится как «фрукты») без артикля.
- We have fresh vegetables and canned fruit. — У нас есть свежие овощи и консервированные фрукты. Do you eat fruit? — Вы едите фрукты? Don’t let Sammy have any fast food. If he’s hungry, give him fruit. — Не давай Сэмми фастфуд. Если проголодается, дай ему фруктов.
2. Различные виды фруктов. Слово используется в форме множественного числа fruits без артикля.
- What fruits are good for breakfast? — Какие фрукты хороши на завтрак? Some fruits are toxic to dogs. — Некоторые фрукты токсичны для собак.
Если же нужно сказать об одном фрукте, то есть об одном плоде (например, одно яблоко), то обычно либо называют фрукт «по имени», либо используют выражения: some fruit, a piece of fruit.
- Sammy ate an apple. — Сэмми съел яблоко. Sammy ate some fruit. — Сэмми съел фрукт. Sammy ate a piece of fruit. — Сэмми съел фрукт (не кусок фрукта). He always has a piece of fruit with his breakfast. — У него всегда есть фрукт (один плод) на завтрак.
Примечание: в ботанике слова a fruit — fruits могут использоваться для обозначения плода\плодов растений. Но это в научных текстах.
3. The friuts of something — плоды чего-то (в переносном смысле)
- The fruits of your labor. — Плоды твоего труда. The fruits of learning. — Плоды учения.
Разница между fish и fishes
Похожая трудность со словами fish / fishes.
1. Fish в значении «рыба», то есть одна отдельно взятая рыбина, исчисляемо и может использоваться в единственном и множественном числе, но при этом не меняя форму. То есть в единственном — fish, во множественном — fish.
- A fish called Wanda. — Рыбка по имени Ванда. How to catch a fish. — Как поймать рыбу. How many fish did you catch? — Сколько рыбы ты поймал? (множественное число)
2. Если мы говорим о различных видах рыб, то это fishes (как fruits — различные виды фруктов).
- Ichthyology is the study of fishes. — Ихтиология — это наука о рыбах (о видах рыб). There are a lot fishes in the sea. — В море много видов рыб (речь идет не о кол-ве рыб, а о кол-ве видов рыб).
3. Если мы говорим о рыбе обобщенно как о виде продуктов питания, используется форма единственного числа fish. В данном случае это слово используется как неисчисляемое, соответственно без артикля.
- Do you eat fish? — Вы едите рыбу? Fish is good for your health. — Рыба полезна для вашего здоровья.
Разница между drink и beverage
Это синонимы. Оба слова значат «напиток» — как безалкогольный, так и алкогольный. Разница в том, что существительное drink употребительно в повседневной речи, а beverage — это несколько более строгий вариант. Например:
Продукты на английском
Vegetables
Fruit
orange — апельсин
banana — банан
pear — груша
grapes — виноград
strawberry — клубника
apple — яблоко
lemon — лимон
peach — персик
melon — дыня
watermelon — арбуз
cherry — вишня
kiwi — киви
pineapple — ананас
beef — говядина
lamb — ягнятина
mutton — баранина
venison — оленина
liver — печень
kidneys — почки
veal — телятина
pork — свинина
bacon — бекон
ham — ветчина
Poultry
chicken — курица
turkey — индюшка
duck — утка
goose — гусь
Seafood
prawns — креветка
shrimps — мелкая креветка
mussels — мидии
oyster — устрицы
lobster — омар
squid — кальмар
crab — краб
cod — треска
trout — форель
salmon — семга
hake — хек
plaice — камбала
mackerel — скумбрия
sardine — сардина
herring — селедка
Herbs
parsley — петрушка
dill — укроп
sage — шалфей
rosemary — розмарин
thyme — тимьян
Spices
curry — карри
nutmeg — мускатный орех
cinnamon — корица
ginger — имбирь
Drinks
tea — чай
coffee — кофе
fruit juice — фруктовый сок
milk — молоко
beer(lager/ale) — пиво (светлое пиво/эль)
wine — вино
mineral water (sparkling/still)— минеральная вода (с газом/без газа)
fizzy drink/carbonated drink/lemonade/pop* (Slang)/soft drink/soda — лимонад, газированный напиток
cider — сидр
Miscellaneous
vinegar — уксус
(vegetable) oil — растительное масло
cake — торт
(boiled/fried) egg — (вареное/жареное) яйцо
butter — сливочное масло
soup — суп
tart — открытый пирог
pasty — пирожок
flour — мука
pie — закрытый пирог
Flavours and Tastes
bitter — горький
sour — кислый
hot — острый
spicy — приправленный специями
sweet — сладкий
savoury — несладкий (любой вкус, отличный от сладкого)
salty — соленый
bland — пресный
tasty/ delicious — вкусный
tasteless — безвкусный
sickly — приторный
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.
Еда на английском языке
Без чего человек не может прожить? Без воды (water) и еды (food). Источник нашей жизни – пища, поэтому теме «Еда на английском» мы уделим особое внимание. В статье мы привели список слов с разными видами еды, составили для вас тест на проверку знаний и табличку с полезной лексикой под скачивание. Enjoy!
Food и meal – в чем разница?
На английский язык слово «еда» можно перевести двумя словами – food и meal. Первое используется в значении «пища», «продукты», «кушанье», «продовольствие», то есть именно то, что мы едим. Второе же слово подразумевает еду как трапезу или прием пищи в целом.
Помимо этого нужно знать, что в английском языке «блюдо» называют словами dish (предполагается, что это блюдо, поданное на одной тарелке) или course (используется в сочетании по образцу: a dinner of three courses – обед из трех блюд). В каждой стране есть своя национальная кухня (cuisine). Прошу не путать со словом kitchen, которое используют, когда говорят о комнате, где готовят кушать. То есть человек, который предпочитает блюда французской кухни, скажет: I prefer French cuisine.
Приемы пищи в течение дня
Со школы всем известно, что завтрак – это breakfast, обед – dinner, а ужин – supper. Но в современном английском кое-что поменялось: сейчас говорят, что обед – это lunch, а ужин – dinner. Неизменными остались фразы, связанные с приемами пищи. Кушать что-то на завтрак – to have something for breakfast, на обед – to have something for lunch, на ужин – to have something for dinner. Между приемами пищи люди иногда перекусывают – to have a snack или to take a quick bite.
Продукты на английском
Заходишь в супермаркет, и глаза разбегаются от широкого ассортимента продуктов на полках. Тут и овощи (vegetables), и фрукты (fruit), и деликатесы из мяса (meat) и рыбы (fish), разнообразные мучные изделия (pastry) и другие кулинарные изыски. Остановимся подробно на каждом типе продуктов.
Vegetables – овощи
Номер | Слово | Перевод |
---|---|---|
1 | Lettuce | Салат-латук |
2 | Cabbage | Капуста |
3 | Carrot | Морковь |
4 | Zucchini | Цуккини |
5 | Radish | Редис |
6 | Beets | Свекла |
7 | Sweet pepper | Сладкий перец |
8 | Chili pepper | Острый перец |
9 | Celery | Сельдерей |
10 | Parsley | Петрушка |
11 | Spinach | Шпинат |
12 | Cucumber | Огурец |
13 | Squash | Кабачок |
14 | Turnip | Репа/брюква |
15 | Broccoli | Брокколи |
16 | Cauliflower | Цветная капуста |
17 | Scallion | Зеленый лук |
18 | Eggplant/aubergine | Баклажан |
19 | Pea | Горох |
20 | Artichoke | Артишок |
21 | Potato | Картофель |
22 | Yam | Сладкий картофель / батат |
23 | Tomato | Помидор |
24 | Asparagus | Спаржа |
25 | String bean | Стручковая фасоль |
26 | Mushroom | Гриб |
27 | Corn | Кукуруза |
28 | Onion | Лук |
29 | Garlic | Чеснок |
Fruit – фрукты
Номер | Слово | Перевод |
---|---|---|
1 | Grape | Виноград |
2 | Pineapple | Ананас |
3 | Banana | Банан |
4 | Apple | Яблоко |
5 | Peach | Персик |
6 | Pear | Груша |
7 | Apricot | Абрикос |
8 | Plum | Слива |
9 | Grapefruit | Грейпфрут |
10 | Orange | Апельсин |
11 | Lemon | Лимон |
12 | Lime | Лайм |
13 | Tangerine | Мандарин |
14 | Avocado | Авокадо |
15 | Cantaloupe | Мускусная дыня / канталупа |
16 | Cherry | Вишня |
17 | Strawberry | Клубника |
18 | Raspberry | Малина |
19 | Blueberry | Черника |
20 | Papaya | Папайя |
21 | Mango | Манго |
22 | Coconut | Кокос |
23 | Nut | Орех |
24 | Watermelon | Арбуз |
25 | Dates | Финики |
26 | Prunes | Чернослив |
27 | Raisin | Изюм |
28 | Not ripe | Не зрелый |
29 | Ripe | Зрелый |
29 | Rotten | Гнилой |
Meat – мясо
Традиционно мы употребляем в пищу мясо трех видов: beef – говядина, pork – свинина и mutton – баранина (и разновидность баранины lamb – мясо молодого барашка). Из говядины можно сделать много вкусных деликатесов: roast beef (ростбиф), beef-steak (бифштекс), stewing beef (тушенная говядина), ground beef (говяжий фарш), beef ribs (говяжьи ребрышки), veal cutlers (телячьи отбивные), liver (печень). Из свинины мы любим готовить (и кушать) ветчину (ham), свиные отбивные (pork chops), бекон (bacon) и колбаски (sausage).
Мясо птицы называют poultry. И тут тоже можно выделить три типа мяса домашних птиц, которые употребляются в пищу: chicken – курица, turkey – индейка и duck – утка.
Deli and seafood – деликатесы и морепродукты
От одного вида колбасных и сырных деликатесов (deli or fine food) текут слюнки (make smb’s mouth water). Smoked turkey (копченая индейка), salami (колбаса салями), corned beef (солонина), cheddar cheese (сыр чеддер), bacon (бекон) – одна мысль об этих яствах заставляет мой желудок (stomach) урчать в предвкушении трапезы!
Но без чего я действительно не представляю свою жизнь, так это без морепродуктов (seafood). И тут я отдаю предпочтение рыбе (fish) и разнообразным моллюскам (shellfish). Из рыбы надо отметить форель (trout), лосось (salmon, обратите внимание на произношение /ˈsæmən/), камбалу (sole), палтус (halibut). Также деликатесами считаются crab (краб), lobster (омар), shrimp (креветка), scallops (гребешки), mussels (мидии), oysters (устрицы).
Какой еда бывает на вкус
Вкусовые рецепторы языка могут различать 4 вкуса: сладкий (sweet), соленый (salty), кислый (sour) и горький (bitter). При описании вкуса блюд вы можете встретить сочетания этих четырех слов: bitter-sweet – горько-сладкий, sweet-and-sour – кисло-сладкий.
Для того чтобы придать особую пикантность блюду, мы можем добавить приправы – seasoning или relish. Для любителей острой (spicy) еды можно добавить щепотку перца (a pinch of pepper).
Если вам понравилось какое-то блюдо, то можно сказать: It tastes good. А если вкус блюда оставил неизгладимое впечатление, то выберите одну из следующих фраз:
А иногда вкус блюд оставляет желать лучшего: он слишком резкий (sharp) или наоборот безвкусный (tasteless или bland). Если еда не понравилась, то говорят так:
People and food – люди и еда
Ценитель хорошего вина (fine wine) и утонченной еды (exquisite dishes) называется «гурман» (gourmet). А человек, который на ходу запихивает в себя бутерброды (sandwiches) и булки (buns), – это fast eater. Самые большие привереды в еде (fussy eaters) – это, как правило, дети: и кашу (porridge или cereal) на завтрак они не хотят, и суп (soup) на обед. Сладкоежка (sweet tooth) не представляет своей жизни без тортов (cakes), шоколада (chocolate) и пирога (pie), которые готовят из муки (flour /flaʊə(r)/) и большого количества сахара (sugar). А те, кто совсем не ест мяса, зовутся vegetarians (вегетарианцами). Люди, злоупотребляющие алкогольными напитками (alcohol drinks), зовутся alcoholics. А те, кто вообще ни капли спиртного в рот не берут, – трезвенники или teetotaler. Слово похоже на tea – чай, то есть трезвенники – это те, кто пьет только чай. Еще teetotalers могут пить кофе (coffee), сок (juice) или минеральную воду (mineral water), газированную (fizzy) или без газа (still water).
Действия при приеме пищи
Преподаватель Alex подготовил отличное видео о действиях, которые связаны с едой. Глотать, жевать, кусать – все эти глаголы вы найдете в видео.
Безусловно, это не весь перечень слов о еде и продуктах на английском языке. Для того чтобы более подробно изучить каждую категорию продуктов, потребуется не одна статья! Тем не менее представленный материал поможет вам сориентироваться в названии разных видов продуктов!
В завершение предлагаю вам скачать список слов с названиями продуктов на английском языке и пройти наш тест, чтобы лучше запомнить материалы статьи.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется на английском языке продукты, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется на английском языке продукты", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.