Как произносить года по-английски?
В любых рассказах, статьях, учебных текстах годы обычно пишутся цифрами. Поэтому для правильного их понимания нет никакой разницы, на каком языке написан текст. Но как только речь заходит о произношении и восприятии на слух, а также при необходимости правильно написать их словами, затруднения возникают почти у всех. Как произносить года на английском, если в них есть нули, или они обозначены целыми числами?
Даже если вы хорошо знаете английские числительные, года на английском читаются иначе, чем это принято по-русски. Важно правильно назвать даты при чтении и в разговоре. Поэтому особенности произношения числительных, обозначающих год, стоят подробного изучения.
Тысячи лет назад
Начнем издалека. До 1000 года название года представляло собой однозначные, двузначные, трехзначное числительные: 6й год, 23й год, 998й год. Обратите внимание: в русском варианте – это порядковые числительные, в английском – количественные.
Эти года читать проще всего – они читаются как обычные числительные:
That noble knight lived in year 6 (six). – Тот благородный рыцарь жил в шестом году.
In year 23 (twenty-three) the volcano woke up and wiped out his kingdom. – В 23 году вулкан проснулся и стер с лица Земли его королевство.
Ibn Abi Hasina was born in 998 (nine hundred and ninety-eight). – Ибн Аби Хасина родился в 998 году.
Чтение четырехзначных лет
Начиная с 1000 года, названия лет обозначаются четырехзначными числительными. Казалось бы – если знаешь слово thousand (тысяча), hundred (cто) и умеешь составлять двузначные числительные, вопросов не возникнет. Но суть в том, что есть целых три способа чтения по-английски таких обозначений.
Рассмотрим произношение годов на английском языке на примере 1956 года. Используем все варианты в порядке увеличения частоты использования:
1956 – one thousand nine hundred (and) fifty-six – одна тысяча девятьсот пятьдесят шесть
1956 – nineteen hundred (and) fifty-six – девятнадцать сотен пятьдесят шесть
1956 – nineteen (and) fifty-six – девятнадцать пятьдесят шесть
Все эти правила действуют и для годов 21 века, начиная с 2010.
2010 – two thousand (and) ten / twenty hundred (and) ten / twenty (and) ten
Союз and между числительными обычно ставится в британском варианте английского и опускается в американском варианте.
«Нулевые» годы и круглые числа
Как читать года по-английски, если в числительном есть ноль? Ноль по-английски – zero. Поскольку для обозначения лет мы используем числительные, то теоретически это слово также должно было быть задействовано. Но фактически, при чтении лет с нулями в составе, действуют следующие правила:
1) Ноль вместо zero читается как Oh (как английская гласная O). Обычно это нужно, если предпоследний символ в названии года – ноль (до 2000 года).
1706 – seventeen oh six
2) После 2000 (2001-2009) года при чтении лет используется слово thousand, и ноль отдельным словом не обозначается.
Например, 2006 год на английском языке:
2006 – two thousand and six
3) «Круглые тысячные» 1000 и 2000 годы нужно читать так:
1000 – one thousand
2000 – two thousand
4) В годах, имеющих на конце два ноля, используем слово «hundred»
1800 – eighteen hundred – восемнадцать сотен
1200 – twelve hundred – двенадцать сотен
Грамматические нюансы обозначения лет по-английски
They took a loan in 1996. – Они взяли кредит в 1996 году.
They paid off the loan in year 2006. – Они выплатили кредит в 2006 году.
He’s going to enroll in this program in two thousand twenty one. – Он собирается записаться на эту программу в 2021 году.
Итак, теперь вы знаете, как читать года на английском. Написание и произношение любой даты по-английски, включающей в себя год, не представляет труда. Предлагаем закрепить свои знания. Выполните упражнение, правильно составив предложения. Даты в этих предложениях будут написаны разными способами.
Онлайн-упражнение на написание годов
Переведите предложения на английский язык, используя предложенные английские слова.
как по английски сказать 2005 (год)? спасибо за ответы
Здесь вы можете найти чтение и написание дат и обозначений времени в английском языке. Даты на английском
ЧТЕНИЕ И НАПИСАНИЕ ДАТ И ОБОЗНАЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ
Для обозначения года может употребляться слово year год:
2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.
Пишется: July 15, 1965
Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five
или: July the fifteenth nineteen sixty-five
Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:
16-го ноября
On November 16
On the 16th of November
3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.
На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.
При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в) :
At what time do you come home?
В котором часу вы приходите домой?
(I come home) at six o’clock.
(Я прихожу домой) в шесть часов.
Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:
at a quarter past three
в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)
at seven minutes past one
в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)
at half past six
в половине седьмого (букв. в половине после шести)
Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:
at a quarter to five
в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)
at 25 minutes to eleven
в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)
В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):
Не will come at ten in the morning.
Он придет в десять утра.
Не will come at nine in the evening.
Он придет в девять вечера.
как по английски сказать 2005 (год)? спасибо за ответы
Здесь вы можете найти чтение и написание дат и обозначений времени в английском языке. Даты на английском
ЧТЕНИЕ И НАПИСАНИЕ ДАТ И ОБОЗНАЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ
Для обозначения года может употребляться слово year год:
2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.
Пишется: July 15, 1965
Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five
или: July the fifteenth nineteen sixty-five
Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:
16-го ноября
On November 16
On the 16th of November
3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.
На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.
При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в) :
At what time do you come home?
В котором часу вы приходите домой?
(I come home) at six o’clock.
(Я прихожу домой) в шесть часов.
Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:
at a quarter past three
в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)
at seven minutes past one
в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)
at half past six
в половине седьмого (букв. в половине после шести)
Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:
at a quarter to five
в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)
at 25 minutes to eleven
в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)
В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):
Не will come at ten in the morning.
Он придет в десять утра.
Не will come at nine in the evening.
Он придет в девять вечера.