прелестная шляпка
1 amour
2 un amour de petit chapeau
3 шляпка
4 Соломенная шляпка
5 Шляпка из итальянской соломки
6 bibi
7 capote
8 chapeau
9 cloche
10 mitre
11 polo
12 tête
13 губчатый
14 соломка
15 chapeau
16 tête
17 à damner les anges
18 comme vous êtes fait!
19 faire façon de
Il [Racine] ne faisait pas façon de dire qu’il n’était pas d’une grande naissance, en dépit des armes parlantes de sa famille où un «vilain rat» grimpait sur un chevron. (F. Mauriac, La Vie de Jean Racine.) — Расин не стеснялся говорить о том, что происходил не из очень знатной семьи, хотя на «говорящем» фамильном гербе «злая крыса» карабкалась на шеврон.
20 les bras ballants
См. также в других словарях:
Репертуар Московского Малого театра XIX века — Основная статья: Репертуар Московского Малого театра Здесь представлен список постановок Московского академического Малого театра России за XIX век[1][2][3][4][5][6][7][8] … Википедия
прелестная шляпка
1 cute
разг. умный, сообразительный;
остроумный, находчивый
2 divine
разг. божественный, превосходный
3 duck
ласк. голубушка;
душка
грубое полотно, парусина
воен. разг. грузовик-амфибия
pl парусиновые брюки
разг. растратчик;
банкрот
утка ducky: ducky =duck to
tail утиный хвост;
перен. вихор, хохолок a
tail утиный хвост;
перен. вихор, хохолок ducks and drakes игра, состоящая в бросании плоских камешков по поверхности воды fine weather for young ducks шутл. дождливая погода lame
компания в тяжелом финансовом положении, нуждающаяся в поддержке государства lame
duck амер. непереизбранный член( конгресса и т. п.)
duck неудачник;
«несчастненький», калека
in a thunderstorm с растерянным видом like water off a
‘s back = как с гуся вода to play ducks and drakes (with smth.) расточать, проматывать (что-л.), поступать безрассудно, рисковать (чем-л.) to take (to smth.) like a
to water чувствовать себя (в чем-л.) как рыба в воде wild
4 picture
вчт. полутоновое изображение picture воплощение, олицетворение (здоровья, отчаяния и т. п.) ;
he is the (very) picture of health он олицетворение, воплощение здоровья motion
s кино;
out of (или not in) the picture дисгармонирующий;
to pass from the picture сойти со сцены
s кино;
out of (или not in) the picture дисгармонирующий;
to pass from the picture сойти со сцены picture воплощение, олицетворение (здоровья, отчаяния и т. п.) ;
he is the (very) picture of health он олицетворение, воплощение здоровья
изображать на картине
картина;
изображение;
рисунок
описывать, обрисовывать, живописать
(что-л.) очень красивое, картинка
портрет;
перен. тж. копия;
she is a picture of her mother она вылитая мать
представление, мысленный образ
представлять себе (тж. picture to oneself)
moving pictures, the
s кино;
out of (или not in) the picture дисгармонирующий;
to pass from the picture сойти со сцены
moving pictures, the
s кино;
out of (или not in) the picture дисгармонирующий;
to pass from the picture сойти со сцены pictures: pictures: moving
pl кино to put (или to keep) (smb.) in the
вчт. изображение с уменьшенным разрешением
портрет;
перен. тж. копия;
she is a picture of her mother она вылитая мать still
5 pretty
разг. значительный, изрядный;
a pretty penny (или sum) кругленькая сумма;
to be sitting pretty ловко, хорошо устроиться I feel
sick about it мне это очень надоело I’m feeling
well я вполне прилично себя чувствую;
that is pretty much the same thing это почти то же самое my
! моя прелесть! (в обращении) pretty амер. безделушка, хорошенькая вещица
разг. довольно, достаточно, в значительной степени (тк. с прил. и нареч.) ;
pretty much очень, в большой степени
разг. значительный, изрядный;
a pretty penny (или sum) кругленькая сумма;
to be sitting pretty ловко, хорошо устроиться
pl красивые вещи, платья
приятный;
хороший (тж. ирон.) ;
a pretty business! хорошенькое дело!
хорошенький, прелестный, миловидный
приятный;
хороший (тж. ирон.) ;
a pretty business! хорошенькое дело!
разг. довольно, достаточно, в значительной степени (тк. с прил. и нареч.) ;
pretty much очень, в большой степени
разг. значительный, изрядный;
a pretty penny (или sum) кругленькая сумма;
to be sitting pretty ловко, хорошо устроиться I’m feeling
well я вполне прилично себя чувствую;
that is pretty much the same thing это почти то же самое
6 sweet
плодородный (о почве) ;
to have a sweet tooth быть сластеной;
at one’s own sweet will как вздумается, наобум to be
(on smb.) разг. быть влюбленным (в кого-л.)
плодородный (о почве) ;
to have a sweet tooth быть сластеной;
at one’s own sweet will как вздумается, наобум is the milk
? молоко не скисло?;
to keep the room sweet хорошо проветривать комнату is the milk
? молоко не скисло?;
to keep the room sweet хорошо проветривать комнату sweet (обыкн. pl) ароматы
(обыкн. в обращении) дорогой, дорогая;
милый;
милая;
любимый, любимая
любимый;
милый;
sweet one любимый, любимая (в обращении)
pl наслаждения;
the sweets of life радости жизни
плодородный (о почве) ;
to have a sweet tooth быть сластеной;
at one’s own sweet will как вздумается, наобум
приятный;
ласковый;
sweet disposition мягкий характер;
sweet face привлекательное лицо;
sweet words ласковые слова
свежий;
неиспорченный;
sweet butter несоленое масло;
sweet water пресная вода
(обыкн. pl) сладкое (как блюдо)
сладость, сладкий вкус
свежий;
неиспорченный;
sweet butter несоленое масло;
sweet water пресная вода
приятный;
ласковый;
sweet disposition мягкий характер;
sweet face привлекательное лицо;
sweet words ласковые слова
приятный;
ласковый;
sweet disposition мягкий характер;
sweet face привлекательное лицо;
sweet words ласковые слова
любимый;
милый;
sweet one любимый, любимая (в обращении)
свежий;
неиспорченный;
sweet butter несоленое масло;
sweet water пресная вода
приятный;
ласковый;
sweet disposition мягкий характер;
sweet face привлекательное лицо;
sweet words ласковые слова
pl наслаждения;
the sweets of life радости жизни
Прелестный или прелесный?
Русский язык – кладезь загадок и ловушек. В некоторые из них попадаются даже довольно грамотные люди. Часто грамматические ошибки бывают следствием схожего звучания разных слов. Например, «прекрасный» и «прелестный» – немного похожи на слух и даже слегка сходны по смыслу. Но вот пишутся по-разному: в корне одного слова есть Т, а в другом нет. Как же правильно пишется: прелестный или прелесный? Давайте разберёмся.
Правописание слова
Для начала определимся с частью речи, потому что иногда именно это помогает найти нужное правило. Зададим подходящий вопрос: «какой?» На такой вопрос в русском языке отвечает прилагательное. Следовательно, как часть речи прелестный – это прилагательное.
В свою очередь прилагательное это образовано от существительного «прелесть» при помощи суффикса «-н-» и окончания «-ый». И именно на существительное нам нужно обратить внимание, чтобы не ошибиться в правописании слова прелестный. Дело в том, что у этих слов, что естественно, один общий корень «прелест».
А чтобы проверить наличие непроизносимой согласной в корне слова, нужно воспользоваться правилом: поставить проверяемое слово в такую форму, чтобы «сомнительная» гласная слышалась однозначно. Или, в других похожих словах, не слышалась.
В нашем случае как раз существительное «прелесть» является проверочным словом для прилагательного прелестный, так как согласная Т в нём не только пишется, но и слышится. Более того, если мы используем множественное число этого существительного, то согласная Т будет звучать ещё более выразительно: «прелесТи».
Кроме того, для проверки можно также использовать краткую форму прилагательного в мужском роде. Краткая форма отвечает на вопрос «каков?». Давайте сравним прилагательные прекрасный и прелестный:
Как видим, в обоих случаях чётко слышно наличие или отсутствие буквы Т в корне. Следовательно, правильно пишем прелестный.
Примеры предложений
Ошибочное написание
Неправильно писать «прелесный», «прилесный», «прилестный».
Синонимы
Очаровательный, милый, обольстительный, чудный, симпатичный, обаятельный.
Заключение
Итак, чтобы всегда правильно писать слово прелестный и подобные ему, необходимо воспользоваться проверочными словами, то есть изменить форму слова так, чтобы проверяемая согласная звучала чётко. Как правило, для этого нужно, чтобы после неё шла гласная.
Значение слова «шляпка»
1. Небольшая женская или детская шляпа. Из-под бархатной шляпки с страусовым пером виднелись светло-рыжеватые волосы. Л. Толстой, Детство. Андрей увидел девочку в белой пикейной шляпке. Н. Никитин, Северная Аврора.
2. Верхняя, расширенная часть какого-л. стержня. Шляпка гвоздя. □ — Человек садится в котел и держит заклепку изнутри клещами, что есть силы напирая на них грудью, а снаружи мастер колотит по заклепке молотом и выделывает вот такую шляпку. Гаршин, Художники. Во всех шести гнездах [револьвера] торчали медные шляпки патронов. Куприн, Впотьмах. || Верхняя часть гриба. То там, то тут на полянке сверкали полированными шляпками сыроежки. Б. Полевой, Золото. || Соцветие, корзинка подсолнечника. В палисадниках никли золотые шляпки подсолнухов, наливалась вишня. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Внутренняя, плотная часть шляпки называется мякотью, сверху она защищена тонкой кожицей (кутикула, или пилеипеллис), на нижней поверхности несёт гименофор.
ШЛЯ’ПКА, и, ж. 1. Уменьш. к шляпа в 1 знач. (разг.). 2. То же, что шляпа во 2 знач. (разг.). Из-под бархатной шляпки с страусовым пером виднелись светлорыжеватые волосы. Л. Толстой. Быть в Париже, да модной шляпки себе не купить! Лейкин. 3. Верхняя, расширенная часть чего-н. (стержня, ножки). Ш. гвоздя. Ш. гриба.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
шля́пка
1. разг. верхняя расширенная часть чего-либо (стержня, ножки и т.п.)
2. разг. верхняя часть гриба
3. разг. соцветие, корзинка подсолнечника
4. разг. уменьш.-ласк. к шляпа
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: спецназначение — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Проверочное слово к слову «шляпки»
В слове «шляпки» написание буквы «п» докажут проверочные слова «шляпа», «шляпочка» и падежная форма существительного «нет шляпок».
В написании слова «шляпки» может возникнуть сомнение, какую букву, «п» или «б», писать перед глухим согласным «к» суффикса.
Ведь, как известно, во многих словах в такой фонетической позиции происходит оглушение звонких согласных:
Проверим букву «п» в слове «шляпки»
Чтобы удостовериться в том, что в корне существительного «шля́пки» не происходит оглушения и пишется буква «п», потребуется проверочное слово. С этой целью изменим грамматическую форму существительного или позовем на помощь родственное слово, чтобы после сомнительного согласного появился гласный звук, который прояснит его звучание:
Аналогично, как слышатся, так и пишутся согласные в корне слов:
Примеры
Из густого мха выглядывают цветные шля́пки сыроежек.
Скользкие шля́пки маслят трудно очистить от налипшей зеленой иглицы.
Ты не знаешь, это шля́пки съедобных грибов?
Плотник мастерки прибил половицы, так что шля́пки гвоздей почти незаметны.