Учитель проверил решённый мной пример.
«Вопрос решённый»,- сказал мне папа.
На чистом листе красовался решённый пример и все его действия.
Вопрос № 308893 |
Ответьте, пожалуйста, очень надо для газеты. Нужна ли запятая: Документооборот такого крупного предприятия(,) как аэропорт Симферополь – важнейшая, но не единственная задача канцелярии. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Нужны две дополнительные запятые: Документооборот такого крупного предприятия, как аэропорт Симферополь, — важнейшая, но не единственная задача канцелярии.
Здравствуйте, сейчас решаю варианты ЕГЭ по новому сборнику Цыбулько. Попалась такая задача : 9.Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная непроверяемая гласная корня. Запишите номера ответов. 1) околдовать, багаж, демонстрировать 2) реальный, декоративный, горизонт 3) предлагать, воплотить, дежурный 4) стремиться, врачебный, виртуозный 5) карандаш, троллейбусный, комфортный В ответе написано: 125 Лично я вижу в третьем пункте три слова с непроверяемой гласной. Предлагать. Корень — ПРЕДЛАГ. «е»-непроверяемая, «лаг»- чередующаяся. Воплотить. Корень ВОПЛОТ. Первая «о»- непроверяемая, вторая «о»-проверяемая Дежурный — непроверяемая(тут без вопросов) Интересуют именно слова Предлагать и Воплотить.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна, но лучше изменить порядок слов: Основная задача — оперативное решение вопросов, волнующих жителей региона.
запрещаются контакты между работниками подразделений, несвязанных общими задача ми
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: запрещаются контакты между работниками подразделений, не связанных общими задача ми.
Ответ справочной службы русского языка
Корректная пунктуация: Расчет такого показателя, как внутренний валовой продукт, — задача непростая.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед тире не требуется.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении: «Нет сложнее задачи(,) чем моя задача (,) и нет сложнее вопроса(,) чем этот». Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, возможно двоякое толкование: «будет проверять столько же деталей в минуту, сколько проверял за минуту» и «будет проверять столько же деталей в минуту, сколько проверял за 10 минут».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: выполняет задачи и обладает полномочиями. В перечне лучше написать: задача ми и полномочиями. являются (далее в им. п.).
Ответ справочной службы русского языка
Указанные запятые ставить не нужно.
Здравствуйте. Очень жду ответ. Задачей ( задача ми) настоящей проверки является проведение федерального государственного надзора, лицензионного контроля. И почему?
Ответ справочной службы русского языка
Поскольку подлежащее (проведение) имеет форму единственного числа, то и именная часть сказуемого (является задачей), по логике, должна быть представлена существительным в единственном числе. Верно: Задачей настоящей проверки является проведение федерального государственного надзора, лицензионного контроля.
Ответ справочной службы русского языка
Предложение составлено некорректно. Верно: Наша общая задача — скоординировать все административные возможности для решения вопроса об обеспечении теплом и горячей водой больниц, школ, детских садов и жилищного фонда.
Ответ справочной службы русского языка
Тире возможно, если задача автора – подчеркнуть слова своими высокими ценами, передать на письме соответствующую интонацию.
Добрый день, на 265501 вы ответили, что недопустимо слитное написание с приставкой или первой частью сложного слова, если вторая часть слова содержит дефис. Слитное написание должно заменяться дефисным, в результате чего возникает написание с двумя дефисами: видео-конференц-связь. Ср.: видеосвязь. Однако в словаре Букчиной Б.З. это слово пишется слитно «видеоконференцсвязь». Скажите, пожалуйста, как писать. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Уточните, пожалуйста, какой именно словарь Б. З. Букчиной Вы имеете в виду.
Написание видео-конференц-связь установлено 4-м изданием академического «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой (М., 2012). Б. З. Букчина – один из авторов 1-го издания этого словаря.
Разрешите, пожалуйста, сомнения, подскажите, как правильно: » задача педагогики в современную постиндустриальную эпоху» или «. в современной постиндустриальной эпохе»?
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 307476 |
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.
Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].
Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].
Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.
О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).
Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.
Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос
Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.
Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.
Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешен ные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.
Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».
Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.
Ответ справочной службы русского языка
Об исследовании орфографии сложных прилагательных можно прочитать, например, в статье Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов» (см.: Нерешен ные вопросы русского правописания / ред. коллегия: Р. И. Аванесов, Л. П. Калакуцкая, А. А. Реформатский ; АН СССР, Ин-т русского языка. М. : «Наука», 1974. С. 5–14); в предисловии к словарю Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Слитно или раздельно?» (1-е изд. М., 1972; 3-е изд., испр. и доп. М. 1982), в книге Бешенковой Е. В. и Ивановой О. Е. «Правила русской орфографии с комментариями» (Тамбов, 2012. С. 86–87; см. здесь).
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки препинания в таком предложении:
«В определенных ситуациях вопрос о том, как починить вентилятор, остается нерешен ным.»
Правильно ли расставлены запятые? Склоняюсь к мнению, что перед «как» здесь она не нужна, но хотелось бы знать точно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятые в этом предложении расставлены верно. Как починить вентилятор — придаточное предложение в составе сложного.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: выделение нерешен ных ранее частей общей проблемы или выделение не решенных ранее частей общей проблемы? Не с причастием слитно или раздельно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Как идет согласование в предложении со словом «ряд»: «Ряд экспертов решил» или «решили»? «Ряд проблем остались нерешен ными / остался нерешен ным»?
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Ряд экспертов решили. Ряд проблем остались нерешен ными.
Как в данном случае правильно писать НЕ (слитно или раздельно): ещё нерешённые задачи?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно следует писать слово «непокоренные» в приведенном примере: «Всегда есть еще непокоренные высоты и нерешен ные задачи. У меня нет сомнений, что они будут покорены и решены».
Ответ справочной службы русского языка
Не покоренные и не решенные следует писать раздельно.
Вопросы, нерешен ные/ не решенные в комментариях к статьям – как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Слово «задач» правильно пишется без мягкого знака после шипящего согласного в соответствии с правилом орфографии.
Выясним, как правильно пишется слово «задач» или «задачь», с мягким знаком после шипящего согласного или без мягкого знака, определив сначала грамматическую форму интересующего нас существительного.
Это существительное в форме родительного падежа множественного числа. Оно имеет начальную форму единственного числа именительного падежа «задача». Отнесем его к существительным женского рода первого склонения. Его корень заканчивается на шипящий:
зада́ ч а — корень/окончание.
Если изменять рассматриваемое существительное по падежам и числам, то в форме родительного падежа множественного числа оно имеет нулевое окончание:
задач а — задач и — много зада́ч
Хотя конечный согласный [ч’] звучит мягко, поскольку является глухим непарным мягким звуком, все же мягкий знак не пишется в словоформе «задач» анализируемого существительного согласно правилу русской орфографии:
В соответствии с этим правилом у существительных женского и среднего рода после шипящих «ж», «ч», «ш», «щ» мягкий знак не пишется в форме родительного падежа множественного числа.
Чтобы усвоить правильное написание анализируемого слова, прочтем примеры предложений.
Перед нами возникло сразу несколько задач.
Решите пять задач с двумя неизвестными величинами.
Чтобы выполнить столько задач, нам потребуется немало времени.
Правописание частицы не с причастием заслуживает особого внимания. Например: Не решенный нами вопрос требует дополнительной проработки. / Нерешенная проблема повисла в воздухе. Два одинаковых слова, но в непохожих контекстах пишутся по-разному. Чтобы усвоить, нерешенный как пишется, необходимо определить, к какой части речи принадлежит лексема.
Нерешенный ─ это вопрос, который не нашел приемлемого решения.
Некоторые относят эту лексему к отглагольным прилагательным. Такой подход ошибочен. Отглагольные прилагательные образуются от глаголов несовершенного вида и обозначают постоянный признак.
Рассматриваемое слово произошло от глагола решить (что сделать?), который является глаголом совершенного вида. Оно передает признак предмета по действию. Из этого следует вывод, что нерешенный ─ причастие.
Этой части речи присущи признаки глагола, которые считаются постоянными, и прилагательного.
Перед нами полное причастие, которое стоит в начальной форме (именит. падеже, мужском роде, единствен. числе), страдательное, прошедшего времени, имеет несовершенный вид.
В предложении играет роль определения.
Мы вернулись к нерешенному вопросу.
Прежде чем начать морфемный разбор, необходимо оговориться, что «не» не является словообразующей приставкой. Но при разборе мы ее выделяем как префикс, потому что она стоит перед корнем.
Общей частью однокоренных слов является морфема «реш» (решение, решить, нерешимость, предрешить).
Для определения окончания надо изменить форму слова: нерешенный, нерешенная. нерешенное. Этой морфемой является ый.
Часть слова, стоящая между корнем и окончанием, определяется как суффикс. К нему относится в рассматриваемом слове енн.
Мы определили, что нерешенный ─ причастие. Как пишется эта часть речи с отрицательной частицей: нерешенный верно или не решенный?
В языке существуют обе формы написания, и они считаются корректными. Необходимо запомнить, что «не» с причастием, как и с прилагательным, пишется вместе. Но встречаются случаи отдельного ее написания:
наличие зависимых лексем (не решенная мною проблема);
при использовании противопоставления (не решенный, а рассмотренный вопрос);
если есть полное отрицание со словами вовсе, далеко, отнюдь, до сих пор (до сих пор не решенная проблема).
Незаконченный рассказ,
Незавершенная работа
И все, не сделанное вами,
Тревожат неизменно вас.
Нерешенная проблема останется с нами надолго.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется словосочетание решенная задача, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется словосочетание решенная задача", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.