Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)
Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха
Аллаху алим
Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)
Алейхи салям
(а.с.; a.s.)
Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)
АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)
Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин
Хвала Аллаху, Господу миров!
Ассаламу алейкум
АстагфируЛлах
Прошу прощения у Аллаха
أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ
Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим
Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны
БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)
Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)
Ва алейкум ассалам
«И вам мир» (Ответ на приветствие).
Подробнее: мусульманское приветствие
ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)
Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».
При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям
وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا
Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран
Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)
Джума́ муба́рак!
Слова поздравления с благословенной пятницей
Ид муба́рак!
Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник
إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Инна Аллаху ма’ассабириин
Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего
ИншаАллах
Если на то будет воля Аллаха
ЙахдикумуЛлах
Да укажет Вам Аллах правильный путь!
يهديكم الله و يصلح بالكم
ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум
Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!
КадаруЛлах
По предопределению Аллаха
Ля иляха илля Ллах
Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады
Мабру́к!
МашаАллах
(Маша’Аллах)
Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить
Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)
Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов
«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин
«Радиаллаху анха» – в адрес женщин
«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола
«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей
صلى الله عليه وسلم
Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)
Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение
Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)
Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им
СубханАллах
Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом
Субханаху ва Та’аля
Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха
Как ответить на фразу баракаЛлаху фик
Сунной является сказать: “ва фики баракаЛлаху», обращаясь к женщине; «ва фике баракаЛлах» мужчине; «ва фикум баракаЛлах» группе людей.
Барака-Ллаху фикум (араб. بارك الله فيكم) — при обращении на «вы» к одному человеку либо к группе лиц.
Баркалла- пусть Аллах даст. Лучше после «баркалла» говорить «фикум»(фика,фики),т. е. давать конкретное направление пожеланию бараката.
«Ва джазакум» (множ. число), что переводится «И пусть воздаст вам». Самый короткий ответ «ва яка» (при обращении к мужчине), «ва яки» (женщине), «ва якум» (множественное число), что означает «и тебя/вас».
Дословно «баркалла» переводится как «благодать Аллаха».
«Спасибо» У чеченцев есть две формы выражения благодарности. В ответ на услугу они говорят: «Дела реза хийла» — [д’эл р’эз хийл]. (Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются?
العليم) является одним из имён Аллаха. Употребляется в Коране. В переводе на русский язык означает «Всезнающий». Смысл имени аль-Алим — это Тот, Кто знает все обо всём.
Это все молитвенеые восклицания. ИншАллах дословно означает «если Аллах пожелает», аналог нашего «если Бог даст». МашАллах можно перевести как «что Аллах дал», аналог нашего «спасибо, Господи». АльхамдулиЛлях переводится как «хвала Аллаху», аналог нашего «слава Богу».
Фраза СубханАллах дословно переводится как Преславен или Пречист. Произносится в момень восторга, радости, удивления, поклонения Аллаху и этим выражается благодарность за посланные дары.
Благословение — это присутствие божественной благодати в чем-либо. Благодать способна сделать малое большим, и сделать это максимально приносящим пользу. Одним из самых великих плодов присутствия бараки является использование ее в послушании Аллаху (Свят Он и Велик).
Аль-Ха́мду ли-Лля́х (араб. ٱلْحَمْدُ لِلَّٰه — слава Богу! Вся хвала Аллаху!
Если мы просим о чем-то, то говорим «мин фаḋлак», а если что-то предлагаем, говорим «тафаḋḋаль». Вот, собственно, и все три «спасибо» по-арабски и три «пожалуйста» в арабском языке.
Баркалла- пусть Аллах даст. Лучше после «баркалла» говорить «фикум»(фика,фики),т. е. давать конкретное направление пожеланию бараката.
АузубиЛлях — «прибегаю к защите Аллаха».
Барака-Ллаху фикуму (араб. بارك الله فيكم) — при обращении к группе из трёх или более человек, в которой есть хотя бы один мужчина; или высшему государственному лицу (королю, министру и так далее).
Дословно «баркалла» переводится как «благодать Аллаха».
Фраза СубханАллах дословно переводится как Преславен или Пречист. Произносится в момень восторга, радости, удивления, поклонения Аллаху и этим выражается благодарность за посланные дары.
Так как многие звуки русского языка не являются аналогами арабских, то можно писать транскрипцию именно таким образом — астагфируЛлах, или астагфирулла без буквы «х», так как ее звук не является аналогичным звуку, в конце слова Аллах на арабском.
Второе слово – Аллах (اللهُ) в котором по правилам арабского языка первая буква «алиф» относится к определенному артиклю и не читается при слиянии с впереди стоящим словом. Таким образом при соединении этих двух слов правильно читается так: субханаЛлах, со слитным произношением.
«то, что пожелал Аллах») — арабское ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, часто используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак изумления, радости, хвалы и благодарности Богу и смиренного признания того, что всё происходит по воле Аллаха.
Может использоваться во фразе не согласия, либо при произнесении чего-то запретного, и подвергающего опасности веру. При произнесении этой фразы также нужно учитывать грамматику арабского языка. АузубиЛлях – «прибегаю к защите Аллаха» произносится в случае нежелания чего-то плохого.
Буквальное значение выражения «Альхамдулиллях» – «Вся хвала причитается Аллаху». Это форма выражения благодарности. Когда человек одарен тем или иным благом, или когда у него хорошее здоровье или хорошее состояние, или что-то радует его, ему нужно выразить свою благодарность Аллаху, сказав: «Альхамдулиллях».
العليم) является одним из имён Аллаха. Употребляется в Коране. В переводе на русский язык означает «Всезнающий». Смысл имени аль-Алим — это Тот, Кто знает все обо всём.
Благословение — это присутствие божественной благодати в чем-либо. Благодать способна сделать малое большим, и сделать это максимально приносящим пользу. Одним из самых великих плодов присутствия бараки является использование ее в послушании Аллаху (Свят Он и Велик).
БаракаЛлаху фик – арабская фраза, которую можно часто услышать от мусульман. Это короткая мольба за какого-либо человека, произносимая в тех случаях, когда хотят похвалить или отблагодарить его за какой-то благой поступок. Что означает баракаЛлаху фик и как правильно применять это выражение, вы узнаете из этой статьи.
Фраза баракаЛлаху фик на арабском состоит из трех слов:
Соответственно, фраза баракаллаху фика в переводе на русский будет «Да благословит Аллах тебя» или «Да ниспошлёт Аллах тебе благословение».
Фразу баракаЛлаху фика на арабском уместно произносить в нескольких случаях:
Передается, что Аль-Хасан сказал: «Акиль ибн Абу Талиб женился на женщине из Бану Джушама, и ему было сказано: «Живи в гармонии и пусть у тебя будет много сыновей». На что он ответил: «Скажи то, что сказал Посланник Аллаха: БаракаЛлаху фикум, ва Барака лякум. (Пусть Аллах благословит вас и дарует вам благословения.)» (Сунан ан-Насаи: 3371)
В соответствии с нормами арабского языка, фраза баракаллаху фик меняет свою форму в зависимости от того, к кому обращается говорящий:
Это важно учитывать в своей речи, если вы хотите выражать мольбу на арабском правильно.
Если мужчине сказали баракаллаху фика, что нужно ответить? Необходимо произносить ответ в той форме, которая подходит. Сунной является сказать:
Женщине, услышавшей в свой адрес фразу баракаллаху фики, тоже надо учитывать, как ответить обращаясь к говорящему (мужчине, женщине или нескольким людям).
Ответ на баракаЛлаху фик переводят так «и тебя/вас пусть благословит Аллах».
Мусульмане во многих мольбах просят у Аллаха баракат для себя и других людей. Значение слова барака очень широко трактуется в Исламе.
Это благодать, дарованная Всевышним и проявляющаяся в разных сферах жизни. К ней относится богатство, семья, дети, и все то, что приносит человеку пользу. А также знания, возможность помогать другим и проявлять сочувствие к ближним. Личностные качества, такие как скромность, справедливость, благой нрав. Все это блага, которыми человека наделил Аллах.
Что-то из этих благ дается с рождения, а к достижению других приходится стремиться, прилагая усилия для их получения – бороться со своим нафсом, получать полезные знания и т. д. Баракат проявляется, когда пожелает Аллах и мольба – это одна из причин его появления. Поэтому, вместо того чтобы хвалить качества человека или его имущество, мусульмане просят у Аллаха умножение благ. И это является лучшим проявлением восхищения.
Хочешь помочь сайту?
Поделитесь с друзьями в социальных сетях:
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово баракаллагь правильно, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется слово баракаллагь правильно", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.