Главная » Правописание слов » Как пишется слово булочная или булошная

Слово Как пишется слово булочная или булошная - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Читальный зал

Наука и жизнь

Русский язык в школе

Русский язык за рубежом

Русская речь

Мир русского слова

Журнал «Грамоты.ру»

Исследования и монографии

Конкурсные публикации

Наука и жизнь

Какая ещё «булошная», или Зачем нужны варианты произношения?

Доктор филологических наук Иван Пырков

В русском языке много непростых слов, написание которых требует разъяснений. На что уж словарь — на все вопросы ответчик, но и в нём одни оговорки. В орфоэпических словарях, например, редкое слово обходится без вариативного произношения. Зачем, спрашивается, нужны эти самые варианты? Чтобы посильнее запутать говорящих?

Возьмём существительное «булочная». В орфоэпическом словаре И. Л. Резниченко, как и в других авторитетных изданиях, предлагаются два равнозначных произносительных варианта: «булочная (чн)» и «булошная (шн)». Заметим, что союз «и» в словарной помете подчёркивает «равноправие» обеих фонетических моделей. Но позвольте, ведь мы сегодня слышим «булошная», «прачешная», «сливошный» от людей пожилых, тогда как молодёжь вообще игнорирует такое произношение. Почему же лексикографы упорно не желают забыть старую, лингвистически неконкурентоспособную «булошную»?

Прежде чем ответить на этот вопрос, попробуем для начала проследить, как в судьбе слова «булочная» отражается наша культурная традиция.

Среди прочих у языка есть так называемая аккумулятивная функция, то есть накопительная. Язык хранит и преобразует информацию, его кладовые бездонны, его гигабайты неисчислимы. Языковые знаки можно читать как матрицу. И неприметное, казалось бы, слово «булочная» — один из ключей к информационному коду.

Ещё в XIX веке в русском языке главенствовало старомосковское произношение, тяготевшее, кроме всего прочего, к смягчению звука «ж» (дожжь), звука «р» (перьвый), к произношению «кий» как «кой» в окончаниях прилагательных (Мусоргской, чуткой), к фонетическому истолкованию «чн» как «шн» (што, конешно). И вариант «булошная» — как раз из этого ряда.

Старомосковское произношение не только смягчает отдельные согласные, но и перекидывает мостик в прошлое. В нём отражаются самовары — непременный атрибут неторопливых замоскворецких купеческих бесед, слышится размеренное поскрипывание усадебных калиток. В Москве в сохранившихся районах старой застройки окна смотрят, как правило, во дворы и дворики, Москва словно погружена в себя. В былые времена Москву любили за то, что она была уютная, домашняя. По картине В. Д. Поленова «Московский дворик» нетрудно представить, насколько неторопливый ритм жизни столицы отличался от нынешнего, что накладывало отпечаток на весь стиль жизни города. Московский говор мягче, протяжнее, он более нетороплив.

Петербургский говор более динамичен, чем московский, он стремится поспеть за временем и даже опередить его, показывает открытость к переменам.

Люблю тебя, Петра творенье!
Люблю твой строгий, стройный вид!

Таким видел А. С. Пушкин Санкт-Петербург, который изначально строился по плану, по европейским канонам, рос ансамблями. И говор питерский строгий, чёткий, определённый. Слова здесь традиционно произносят так, как они пишутся (первый, дождь, что… и та же самая булочная).

Две столицы — два мировоззрения. Слово «булочная/булошная» существует в двух вариантах. Когда-нибудь один из них, как это уже не раз случалось в истории языка, победит, но пока слово, о котором мы говорим, в полной мере выражает диалектику языка, а значит, и жизни.

Ну и для чего сегодняшнему горожанину знать обо всех этих тонкостях? А для того, в первую очередь, чтобы уметь считывать хранимую в языке информацию о родной истории, культуре, об эволюции человеческих отношений.

Текущий рейтинг:

Источник

Как пишется слово булочная или булошная

О разнице в произношении некоторых слов жителями двух столиц бытует немало шуток. Считается, что петербуржцы произносят четкий «ч» в слове «булочная», а некоторые москвичи предпочитают «ш»: «бу́ло[ш]ная». Как правильно, знает gramma.ru.

Мы переадресовали этот вопрос авторам и создателям популярного сайта gramma.ru Светлане Друговейко-Должанской и Светлане Белокуровой. И они объяснили: что касается произношения данных сочетаний, то долгое время в русском языке конкурировали произносительные варианты с ШН и ЧН.

В ХVIII в. многие слова имели необычное для нас произношение и написание: галстушный, копеешный, лавошник, платошный, пуговишный, фабришный, яблошный и т. п. Более того, отметили автора сайта gramma.ru, произношение с ШН, а не ЧН считалось одним из признаков старомосковской орфоэпической нормы. Сейчас такое произношение окончательно устарело. Сегодня все говорят беспроволочный телеграф, а не беспроволо[шн]ый, взяточник, а не взято[шн]ик. Как и во многих других случаях, здесь победило буквенное, графическое произношение.

Однако для нескольких слов (в порядке исключения!) современные пособия по орфоэпии рекомендуют старое произношение с ШН. Вот эти слова: коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, яи[шн]ица, скворе[шн]ик, деви[шн]ик, оче[шн]ик, праче[шн]ая, пустя[шн]ый. Кроме них, старомосковская норма сохраняется в некоторых женских отчествах, например, Ильини[шн]а, Никити[шн]а и др.
Твердое произношение согласных перед орфографическим Е также регулируется не столько правилами, сколько традицией.

Как правило, твердо произносится согласный в тех словах иноязычного происхождения, которые либо еще осознаются говорящими как «иностранные» (если наши бабушки произносили «музЭй», а наши мамы – «крЭм», то сегодня эти слова окончательно обрусели, и потому произносятся с мягким согласным), либо принадлежат к книжной лексике, либо являются терминами.

«…Мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, которые донесли до нас это наследие – образный, емкий, умный язык. В нем самом есть уже все элементы искусства: и стройная синтаксическая архитектура, и музыка слов, словесная живопись».
Самуил Маршак

Источник

«БулоЧная» или «булоШная», «яиЧница» или «яиШница»? Разбираемся с произношением

Грамотность на «Меле»

Табличка «Булочная» сегодня вовсе не редкость, ретро в моде. Но как произносить это и другие слова с сочетанием «чн» («яичница», «скучно», «конечно») — на старый манер или на новый лад? Разбираемся вместе с Анастасией Комаровой, учителем русского языка и литературы Академической гимназии № 56 Санкт-Петербурга, победителем конкурса «Учитель года России».

Вопрос: Почему раньше говорили, например, «булоШная»? И почему слово в таком варианте есть в словарях?

Ещё в прошлом столетии слово «булочная» можно было произносить только со звуком «ш». Сейчас оба варианта будут правильными, соответствующими нормам современного литературного произношения.

В некоторых словарях произношение с «ЧН» («булоЧНая») сопровождается пометой «допустимое». Однако есть и точка зрения других исследователей: «булочная» — более современный вариант, а «булошная» — устаревающий и уходящий.

Обратимся к «Орфоэпическому словарю русского языка» И. Л. Резниченко: здесь предлагаются два равнозначных произносительных варианта: «булочная (чн)» и «булошная (шн)».

Но мы сегодня слышим «булошная» чаще от людей пожилых, а молодёжь использует вариант с «чн». Почему же словари бережно сохраняют «булошную»?

Надо вспомнить о старомосковском произношении «булошной» и о петербургской «булочной». Произношение [шн] — признак старомосковской орфоэпической нормы, а чёткая артикуляция [чн] — фонетическая особенность петербургского произношения.

Кстати, заметьте: если слово «булочная» встречается в старых кинофильмах, то герои обязательно произносят его с «ШН»: «булоШНая». В одном из мультфильмов про Машеньку («Маша больше не лентяйка»), посылая внучку за хлебом, бабушка просит ее сходить в «булоШНую», а не в «булоЧНую».

9 коварных слов, которые вы имеете право произносить по-разному

Когда-нибудь один из вариантов, наверное, победит, но пока слово «булочная» отражает развитие языка, помогает узнавать информацию об истории и культуре.

Необходимо отметить, что в русском языке наблюдается тенденция к замене произношения [шн] произношением [чн]. Число слов, где «чн» произносится как [шн], неуклонно сокращается.

Но современные пособия по орфоэпии рекомендуют оставлять [шн] в некоторых словах. Вот самые распространённые: яи[шн]ица, деви[шн]ик, коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, скворе[шн]ик, пустя[шн]ый, полуно[шн]ик, женские отчества: Кузьмини[шн]а, Никити[шн]а, Ильини[шн]а. Произношение этих слов нужно запомнить.

Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

Источник

«Булочная» Или «Булошная»: Как Пишется Слово?

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

Меня всегда забавляло,когда я от людей слышала “Пойду в булоШную схожу” думала,это непраильно ведь нет такого слова БУЛОШКА,есть булочка,булочки.

На самом деле оказывается два варианта слова правильные: булошная-старомодное произношение,булочное-современное,что мне намного ближе,так как первого варианта я понять не могу,как люди вообще могли его придумать,будто был король у нас в стране,который не выговаривал букву “Ч” и поэтому все по приказу власти начали говорить,как он,дабы не смущать его величества в безграмотности!

В ряде слов русского языка, имеющих буквосочетание чн, существует литературное произношение [шн]

подсвечник, конечно, нарочно, скучно, яичница, двоечница, калачный ряд.

В ряде слов допускается вариативное произношение как [чн], так и [шн], например:

ёлочный, лодочник, пятерочник, беспорядочный, булавочный, порядочный, шапочный разбор, яичный.

Часто возникает вопрос: как правильно произносить такое расхожее слово, как булочная?

Существительное булочная как раз принадлежит к словам с двояким произношением, так что вполне можно говорить как було[чн]ая, так и було[шн]ая.

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

Сомнение в написании – «булочная» или «булошная» – возникает из-за двоякого произношения слова. Как же правильно? Давайте разберемся.

Как правильно пишется?

В соответствии с правилом орфографии, в слове пишется «чн» – булочная.

Какое правило применяется?

В девятнадцатом и до середины прошлого веков слово «булочная», то есть, место где продают кондитерские изделия, почти повсеместно произносилось как – [булашнай’а]. Произношение сочетания «чн» как – [шн] сохраняется до сих пор в некоторых словах: «что», «конечно» и других подобных. Нередко и слово «булочная» произносится на старый манер.

Но это не значит, что названные словоформы, и в их числе интересующее нас слово, нужно писать через – «шн». Подобное написание недопустимо, ошибочно. В русской лексике слова «булошная» не имеется.

Примеры предложений

К вечеру схожу в булочную, куплю там свежего хлеба и баранок.

За булочной повернешь направо, а потом увидишь дом из красного кирпича.

В булочной было многолюдно – наверное, с хлебозавода привезли свежую выпечку.

Как неправильно писать

Ошибочно писать слово так – булошная, булашная, булачная.

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

Какая ещё «булошная», или Зачем нужны варианты произношения?

Доктор филологических наук Иван Пырков

Опубликовано в журнале «Наука и жизнь» (№ 3, 2020)

В русском языке много непростых слов, написание которых требует разъяснений. На что уж словарь — на все вопросы ответчик, но и в нём одни оговорки. В орфоэпических словарях, например, редкое слово обходится без вариативного произношения. Зачем, спрашивается, нужны эти самые варианты? Чтобы посильнее запутать говорящих?

Возьмём существительное «булочная». В орфоэпическом словаре И. Л. Резниченко, как и в других авторитетных изданиях, предлагаются два равнозначных произносительных варианта: «булочная (чн)» и «булошная (шн)». Заметим, что союз «и» в словарной помете подчёркивает «равноправие» обеих фонетических моделей. Но позвольте, ведь мы сегодня слышим «булошная», «прачешная», «сливошный» от людей пожилых, тогда как молодёжь вообще игнорирует такое произношение. Почему же лексикографы упорно не желают забыть старую, лингвистически неконкурентоспособную «булошную»?

Прежде чем ответить на этот вопрос, попробуем для начала проследить, как в судьбе слова «булочная» отражается наша культурная традиция.

Среди прочих у языка есть так называемая аккумулятивная функция, то есть накопительная. Язык хранит и преобразует информацию, его кладовые бездонны, его гигабайты неисчислимы. Языковые знаки можно читать как матрицу. И неприметное, казалось бы, слово «булочная» — один из ключей к информационному коду.

Ещё в XIX веке в русском языке главенствовало старомосковское произношение, тяготевшее, кроме всего прочего, к смягчению звука «ж» (дожжь), звука «р» (перьвый), к произношению «кий» как «кой» в окончаниях прилагательных (Мусоргской, чуткой), к фонетическому истолкованию «чн» как «шн» (што, конешно). И вариант «булошная» — как раз из этого ряда.

Старомосковское произношение не только смягчает отдельные согласные, но и перекидывает мостик в прошлое. В нём отражаются самовары — непременный атрибут неторопливых замоскворецких купеческих бесед, слышится размеренное поскрипывание усадебных калиток. В Москве в сохранившихся районах старой застройки окна смотрят, как правило, во дворы и дворики, Москва словно погружена в себя. В былые времена Москву любили за то, что она была уютная, домашняя. По картине В. Д. Поленова «Московский дворик» нетрудно представить, насколько неторопливый ритм жизни столицы отличался от нынешнего, что накладывало отпечаток на весь стиль жизни города. Московский говор мягче, протяжнее, он более нетороплив.

Петербургский говор более динамичен, чем московский, он стремится поспеть за временем и даже опередить его, показывает открытость к переменам.

Люблю тебя, Петра творенье!
Люблю твой строгий, стройный вид!

Таким видел А. С. Пушкин Санкт-Петербург, который изначально строился по плану, по европейским канонам, рос ансамблями. И говор питерский строгий, чёткий, определённый. Слова здесь традиционно произносят так, как они пишутся (первый, дождь, что… и та же самая булочная).

Две столицы — два мировоззрения. Слово «булочная/булошная» существует в двух вариантах. Когда-нибудь один из них, как это уже не раз случалось в истории языка, победит, но пока слово, о котором мы говорим, в полной мере выражает диалектику языка, а значит, и жизни.

Ну и для чего сегодняшнему горожанину знать обо всех этих тонкостях? А для того, в первую очередь, чтобы уметь считывать хранимую в языке информацию о родной истории, культуре, об эволюции человеческих отношений.

Текущий рейтинг:

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

Табличка «Булочная» сегодня вовсе не редкость, ретро в моде. Но как произносить это и другие слова с сочетанием «чн» («яичница», «скучно», «конечно») — на старый манер или на новый лад? Разбираемся вместе с Анастасией Комаровой, учителем русского языка и литературы Академической гимназии № 56 Санкт-Петербурга, победителем конкурса «Учитель года России».

Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

Вопрос: Почему раньше говорили, например, «булоШная»? И почему слово в таком варианте есть в словарях?

Ещё в прошлом столетии слово «булочная» можно было произносить только со звуком «ш». Сейчас оба варианта будут правильными, соответствующими нормам современного литературного произношения.

В некоторых словарях произношение с «ЧН» («булоЧНая») сопровождается пометой «допустимое». Однако есть и точка зрения других исследова «булочная» — более современный вариант, а «булошная» — устаревающий и уходящий.

Обратимся к «Орфоэпическому словарю русского языка» И. Л. Резниченко: здесь предлагаются два равнозначных произносительных варианта: «булочная (чн)» и «булошная (шн)».

Но мы сегодня слышим «булошная» чаще от людей пожилых, а молодёжь использует вариант с «чн». Почему же словари бережно сохраняют «булошную»?

Надо вспомнить о старомосковском произношении «булошной» и о петербургской «булочной». Произношение [шн] — признак старомосковской орфоэпической нормы, а чёткая артикуляция [чн] — фонетическая особенность петербургского произношения.

Кстати, заметьте: если слово «булочная» встречается в старых кинофильмах, то герои обязательно произносят его с «ШН»: «булоШНая». В одном из мультфильмов про Машеньку («Маша больше не лентяйка»), посылая внучку за хлебом, бабушка просит ее сходить в «булоШНую», а не в «булоЧНую».

Когда-нибудь один из вариантов, наверное, победит, но пока слово «булочная» отражает развитие языка, помогает узнавать информацию об истории и культуре.

Необходимо отметить, что в русском языке наблюдается тенденция к замене произношения [шн] произношением [чн]. Число слов, где «чн» произносится как [шн], неуклонно сокращается.

Но современные пособия по орфоэпии рекомендуют оставлять [шн] в некоторых словах. Вот самые распространённые: яи[шн]ица, деви[шн]ик, коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, скворе[шн]ик, пустя[шн]ый, полуно[шн]ик, женские отчества: Кузьмини[шн]а, Никити[шн]а, Ильини[шн]а. Произношение этих слов нужно запомнить.

Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

Перейти к контенту

Не уверены, как нужно писать «булочная» или «булошная»? Чтобы выбрать правильный вариант и понять, почему слово имеет именно такое написание, следует воспользоваться орфоэпическими и орфографическими словарями. Обратимся к ним вместе.

Как правильно пишется

В соответствии с правилами правописания, это существительное пишется с согласной буквой «ч» – булочная.

Какое правило применяется

Путаница при написании этого существительного связана с его произношения. Еще в прошлом столетии это слово можно было произносить только со звуком «ш». Со временем эта орфоэпическая норма устарела, и сейчас принято произносить это слово с «ч».

У нас в лексике много слово, в состав которых входит сочетание «чн». Некоторые из них до сих пор произносятся с «шн», но всегда пишутся через «чн». Сравните: конечно, яичница, двоечник и т.п. Таким образом, выбираем вариант с буквой «ч».

Примеры предложений

Проверь себя: «Герлянда» или «гирлянда» как пишется?

Как неправильно писать

Ошибочно писать это существительное с согласной буквой «ш» – булошная.

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

Сомнение в написании – «булочная» или «булошная» – возникает из-за двоякого произношения слова. Как же правильно? Давайте разберемся.

Как правильно пишется?

В соответствии с правилом орфографии, в слове пишется «чн» – булочная.

Какое правило применяется?

В девятнадцатом и до середины прошлого веков слово «булочная», то есть, место где продают кондитерские изделия, почти повсеместно произносилось как – [булашнай’а]. Произношение сочетания «чн» как – [шн] сохраняется до сих пор в некоторых словах: «что», «конечно» и других подобных. Нередко и слово «булочная» произносится на старый манер.

Но это не значит, что названные словоформы, и в их числе интересующее нас слово, нужно писать через – «шн». Подобное написание недопустимо, ошибочно. В русской лексике слова «булошная» не имеется.

Примеры предложений

К вечеру схожу в булочную, куплю там свежего хлеба и баранок.

За булочной повернешь направо, а потом увидишь дом из красного кирпича.

В булочной было многолюдно – наверное, с хлебозавода привезли свежую выпечку.

Как неправильно писать

Ошибочно писать слово так – булошная, булашная, булачная.

Как правильно пишется «Незванный» или «незваный»: как пишется?

Как правильно пишется «Симпотяга» или «симпатяга»: как правильно писать?

«Булочная» или «булошная»: как пишется слово?

О разнице в произношении некоторых слов жителями двух столиц бытует немало шуток. Считается, что петербуржцы произносят четкий «ч» в слове «булочная», а некоторые москвичи предпочитают «ш»: «бу́ло[ш]ная». Как правильно, знает gramma.ru.

О разнице в произношении некоторых слов жителями двух столиц бытует немало шуток. Считается, что петербуржцы произносят четкий «ч» в слове «булочная», а некоторые москвичи предпочитают «ш»: «бу́ло[ш]ная». Как правильно, знает gramma.ru.

Мы переадресовали этот вопрос авторам и создателям популярного сайта gramma.ru Светлане Друговейко-Должанской и Светлане Белокуровой. И они объяснили: что касается произношения данных сочетаний, то долгое время в русском языке конкурировали произносительные варианты с ШН и ЧН.

В ХVIII в. многие слова имели необычное для нас произношение и написание: галстушный, копеешный, лавошник, платошный, пуговишный, фабришный, яблошный и т. п. Более того, отметили автора сайта gramma.ru, произношение с ШН, а не ЧН считалось одним из признаков старомосковской орфоэпической нормы. Сейчас такое произношение окончательно устарело. Сегодня все говорят беспроволочный телеграф, а не беспроволо[шн]ый, взяточник, а не взято[шн]ик. Как и во многих других случаях, здесь победило буквенное, графическое произношение.

Однако для нескольких слов (в порядке исключения!) современные пособия по орфоэпии рекомендуют старое произношение с ШН. Вот эти слова: коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, яи[шн]ица, скворе[шн]ик, деви[шн]ик, оче[шн]ик, праче[шн]ая, пустя[шн]ый. Кроме них, старомосковская норма сохраняется в некоторых женских отчествах, например, Ильини[шн]а, Никити[шн]а и др.
Твердое произношение согласных перед орфографическим Е также регулируется не столько правилами, сколько традицией.

Как правило, твердо произносится согласный в тех словах иноязычного происхождения, которые либо еще осознаются говорящими как «иностранные» (если наши бабушки произносили «музЭй», а наши мамы – «крЭм», то сегодня эти слова окончательно обрусели, и потому произносятся с мягким согласным), либо принадлежат к книжной лексике, либо являются терминами.

«…Мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, которые донесли до нас это наследие – образный, емкий, умный язык. В нем самом есть уже все элементы искусства: и стройная синтаксическая архитектура, и музыка слов, словесная живопись».
Самуил Маршак

Источник

БУЛОЧНАЯ

Смотреть что такое «БУЛОЧНАЯ» в других словарях:

булочная — ой, ж. boule f. 1. Пекарня, где пекут пшеничные хлебы, сухари, крендели и проч. Даль. Пекарня с лавкой, в которой выпекали и продавали булки, хлеб и прочие изделия. БАС 2. Булочных и пекарен довольно много, но хорошего хлеба ни черного ни белого… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

БУЛОЧНАЯ — [шн], булочной, жен. Лавка для торговли хлебом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

булочная — сущ., кол во синонимов: 1 • магазин (67) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

булочная — булочная. Произношение [булошная] устаревает … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Булочная — ж. 1. Магазин, торгующий хлебобулочными изделиями. 2. Пекарня, в которой выпекают и продают хлеб и другие хлебобулочные изделия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

булочная — б улочная, ой … Русский орфографический словарь

булочная — Р. бу/лочной … Орфографический словарь русского языка

булочная — сущ. Пост. пр.: нариц.; неодуш.; конкр.; ж. р.; скл. по типу прил. (адъективное скл.) ЛЗ Магазин, торгующий хлебными изделиями. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: ед. чис.; Им. п.… … Морфемно-словообразовательный словарь

булочная — ой; ж. Магазин, торгующий хлебобулочными изделиями. Сходи в булочную за хлебом … Энциклопедический словарь

булочная — ой; ж. Магазин, торгующий хлебобулочными изделиями. Сходи в булочную за хлебом … Словарь многих выражений

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово булочная или булошная, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется слово булочная или булошная", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется слово булочная или булошная:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *