Главная » Правописание слов » Как пишется слово kinder

Слово Как пишется слово kinder - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется слово kinder

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

киндер-сюрприз

1 мина-сюрприз

2 сюрприз

3 неожиданность, сюрприз

4 преподнести

5 преподносить

кому-л. словарь present а dictionary to smb., present smb. with a dictionary;

2. (вн. дт.) разг. (делать или сообщать что-л. неожиданное) give* (smb. smth.) ;
преподнести кому-л. сюрприз give* smb. a surprise;
преподнести кому-л. неприятную новость break* the news to smb. ;

3. (вн., представлять, изображать в каком-л. виде) present (smth.), put* (smth.) across;
преподнести материал живо и увлекательно put* one`s material across in а lively, interesting form.

6 O, o

7 bargain

) выгодная покупка;
дешево купленная вещь;
to buy at a bargain покупать по дешевке

договариваться, вести переговоры

сделка, соглашение, договор

(торговая) сделка;
to make (или to strike, to close) a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению;
a good (bad, hard, losing) bargain выгодная (невыгодная) сделка

ситуация временного снижения цен, выгодная для приобретения товара

basement отдел продажи товаров по сниженным ценам (обыкн. в подвале магазина) ;
bargain basement rates дешевка, сниженные цены

торговаться;
bargain away уступить за вознаграждение

basement отдел продажи товаров по сниженным ценам (обыкн. в подвале магазина) ;
bargain basement rates дешевка, сниженные цены

basement отдел продажи товаров по сниженным ценам (обыкн. в подвале магазина) ;
bargain basement rates дешевка, сниженные цены

for ожидать;
быть готовым (к чему-л.) ;
this is more than I bargained for этого я не ожидал, это неприятный сюрприз

не падать духом в беде;
that’s a bargain! по рукам!: дело решенное;
договорились?;
a bargain is a bargain уговор дороже денег

дать задаток;
to be off (with) one’s bargain аннулировать сделку

дать задаток;
to be off (with) one’s bargain аннулировать сделку

) выгодная покупка;
дешево купленная вещь;
to buy at a bargain покупать по дешевке

много запрашивать;
торговаться;
to keep one’s part of the bargain вести торг

(торговая) сделка;
to make (или to strike, to close) a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению;
a good (bad, hard, losing) bargain выгодная (невыгодная) сделка

молчаливая торговая сделка

много запрашивать;
торговаться;
to keep one’s part of the bargain вести торг

(торговая) сделка;
to make (или to strike, to close) a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению;
a good (bad, hard, losing) bargain выгодная (невыгодная) сделка

не падать духом в беде;
that’s a bargain! по рукам!: дело решенное;
договорились?;
a bargain is a bargain уговор дороже денег

заключать сделку strike a

не падать духом в беде;
that’s a bargain! по рукам!: дело решенное;
договорились?;
a bargain is a bargain уговор дороже денег

for ожидать;
быть готовым (к чему-л.) ;
this is more than I bargained for этого я не ожидал, это неприятный сюрприз

бирж. срочная сделка

сделка, сопровождаемая выпивкой

8 bargain for

9 be in

10 booby

олуша (морская птица)

спортсмен или команда, плохо выступивший(-ая) в соревновании

prize утешительный приз( дающийся в шутку пришедшему последним в состязании)

11 booby trap

12 eye-opener

sl глоток спиртного (особ. утром)

13 mine

(абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое;
this is mine это мое, a friend of mine мой друг

воен. мина;
to lay a mine for подвести мину под mine заговор, интрига;
to spring a mine (on smb.) преподнести неприятный сюрприз;
= подложить свинью( кому-л.)

зарываться в землю, рыть норку (о животных)

источник (сведений и т. п.)

воен. мина;
to lay a mine for подвести мину под

минировать;
ставить мины

подкапывать, копать под землей;
вести подкоп

(абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое;
this is mine это мое, a friend of mine мой друг

производить горные работы, разрабатывать рудник, добывать (руду и т. п.)

рудник;
копь;
шахта;
прииск

шахта, рудник mine заговор, интрига;
to spring a mine (on smb.) преподнести неприятный сюрприз;
= подложить свинью (кому-л.)

(абсолютная форма, не употр. атрибутивно;
ср. my) принадлежащий мне;
мой;
моя;
мое;
this is mine это мое, a friend of mine мой друг

14 oh

так, таким образом;
that’s not so это не так;
that’s certainly so это, безусловно, так;
if so! раз так!;
is that so? разве? oh, what a lie! какая ложь!;
oh, is that so? разве?

15 put out

16 spring

приливать, брызнуть( о крови) ;
blood sprang to my cheeks кровь бросилась мне в лицо

давать ростки, побеги;
прорастать;
всходить;
the buds are springing появляются почки

отпускать пружину;
the door sprang to дверь захлопнулась (на пружине) he is sprung from royal blood он происходит из королевского рода

живость, энергия;
his mind has lost its spring он стал туго соображать

появляться;
many new houses have sprung in this district в этом районе появилось много новых домов;
where have you sprung from? откуда вы появились?

внезапно открыть, сообщить (upon) ;
to spring surprises делать сюрпризы;
the news was sprung upon me новость застала меня врасплох

прыжок, скачок;
to take a spring прыгнуть;
to rise with a spring подскочить spring бить ключом

быстро и неожиданно перейти в другое состояние;
to spring into fame стать известным

внезапно открыть, сообщить (upon) ;
to spring surprises делать сюрпризы;
the news was sprung upon me новость застала меня врасплох

давать ростки, побеги;
прорастать;
всходить;
the buds are springing появляются почки

давать трещину, трескаться, раскалывать(ся)

живость, энергия;
his mind has lost its spring он стал туго соображать

источник, родник, ключ

коробиться (о доске)

(обыкн. pl) мотив, причина;
начало;
the springs of action побудительные причины

отпускать пружину;
the door sprang to дверь захлопнулась (на пружине)

появляться;
many new houses have sprung in this district в этом районе появилось много новых домов;
where have you sprung from? откуда вы появились?

приливать, брызнуть (о крови) ;
blood sprang to my cheeks кровь бросилась мне в лицо

(sprang, sprung;
sprung) прыгать, вскакивать;
бросаться;
to spring (at (или upon) smb.) наброситься (на кого-л.)

(sprang, sprung;
sprung) прыгать, вскакивать;
бросаться;
to spring (at (или upon) smb.) наброситься (на кого-л.)

прыжок, скачок;
to take a spring прыгнуть;
to rise with a spring подскочить

тех. снабжать пружиной или рессорами, подрессоривать;
устанавливать на пружине

back отпрянуть;
spring out перен. вытекать, следовать( из чего-л.) ;
spring up возникать (об обычае, городах и т. п.), появляться

быстро и неожиданно перейти в другое состояние;
to spring into fame стать известным

back отпрянуть;
spring out перен. вытекать, следовать (из чего-л.) ;
spring up возникать (об обычае, городах и т. п.), появляться to

to one’s feet вскочить на ноги;
to spring over a fence перескочить через забор;
to spring up into the air подскочить в воздух

внезапно открыть, сообщить (upon) ;
to spring surprises делать сюрпризы;
the news was sprung upon me новость застала меня врасплох to

to one’s feet вскочить на ноги;
to spring over a fence перескочить через забор;
to spring up into the air подскочить в воздух

back отпрянуть;
spring out перен. вытекать, следовать (из чего-л.) ;
spring up возникать (об обычае, городах и т. п.), появляться to

to one’s feet вскочить на ноги;
to spring over a fence перескочить через забор;
to spring up into the air подскочить в воздух

(обыкн. pl) мотив, причина;
начало;
the springs of action побудительные причины

прыжок, скачок;
to take a spring прыгнуть;
to rise with a spring подскочить

появляться;
many new houses have sprung in this district в этом районе появилось много новых домов;
where have you sprung from? откуда вы появились?

17 store

вчт. запоминающее устройство data

склад, пакгауз;
to deposit one’s furniture in a store сдать мебель на хранение на склад discount

магазин, торгующий по сниженным ценам discount

магазин со смешанным ассортиментом general

запасать, откладывать (тж. store up) ;
the harvest has been stored урожай убран

снабжать;
наполнять;
his mind is well stored with knowledge он очень много знает I have a surprise in

for you у меня для вас приготовлен сюрприз

запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму

запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму main

магазин для военнослужащих object

вчт. объектно-ориентуемая память primary

вчт. запоминающее устройство с быстрой выборкой rapid

вчт. запоминающее устройство с малым временем выборки record

вчт. добавление записи to set (great)

by придавать (большое) значение;
(высоко) ценить;
to set no store by не придавать значения;
не ценить to set (great)

by придавать (большое) значение;
(высоко) ценить;
to set no store by не придавать значения;
не ценить specialty

запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму

запасать, откладывать (тж. store up) ;
the harvest has been stored урожай убран

pl запасы, припасы;
имущество;
marine stores старое корабельное имущество

comp. запоминающее устройство

(амер.) лавка, магазин

(преим. амер.) магазин, лавка

отдавать на хранение, хранить на складе

отдавать на хранение

склад, пакгауз;
to deposit one’s furniture in a store сдать мебель на хранение на склад

снабжать;
наполнять;
his mind is well stored with knowledge он очень много знает

(the stores) pl универмаг

преим. амер. готовый, купленный в магазине;

clothes готовое платье

галантерейный магазин цепного подчинения variety

амер. универсальный магазин volatile

вчт. запоминающее устройство с разрушением информации при выключении электропитания volatile

память с разрушением информации при выключении электропитания volatile

вчт. энергозависимое запоминающее устройство volatile

вчт. оперативное запоминающее устройство working

18 surprise

неожиданное нападение;
by surprise врасплох;
to take (smb.) by surprise захватить (кого-л.) врасплох

удивлять, поражать;
I am surprised at you вы меня удивляете;
I shouldn’t be surprised if. меня нисколько не удивило бы, если.

удивлять, поражать;
I am surprised at you вы меня удивляете;
I shouldn’t be surprised if. меня нисколько не удивило бы, если. surprise нагрянуть неожиданно;
нападать или заставать врасплох;
I surprised him in the act я накрыл его на месте преступления

удивление;
to my great surprise к моему величайшему удивлению;
to show surprise удивиться

удивление;
to my great surprise к моему величайшему удивлению;
to show surprise удивиться surprise нагрянуть неожиданно;
нападать или заставать врасплох;
I surprised him in the act я накрыл его на месте преступления

неожиданное нападение;
by surprise врасплох;
to take (smb.) by surprise захватить (кого-л.) врасплох

удивление;
to my great surprise к моему величайшему удивлению;
to show surprise удивиться

удивлять, поражать;
I am surprised at you вы меня удивляете;
I shouldn’t be surprised if. меня нисколько не удивило бы, если. to

a person into a confession вынудить признание (у кого-л.), застав его врасплох

attr. неожиданный, внезапный;
a surprise visit неожиданный визит;
surprise effect эффект внезапности;
surprise attack внезапная атака

attr. неожиданный, внезапный;
a surprise visit неожиданный визит;
surprise effect эффект внезапности;
surprise attack внезапная атака to

(smb.) into doing( smth.) вынудить (кого-л.) сделать( что-л.) (неожиданным вопросом и т. п.)

attr. неожиданный, внезапный;
a surprise visit неожиданный визит;
surprise effect эффект внезапности;
surprise attack внезапная атака

неожиданное нападение;
by surprise врасплох;
to take (smb.) by surprise захватить (кого-л.) врасплох

Источник

Связанные словари

Киндер-сюрприз

Киндер-сюрприз

⇒ Гласные буквы в слове:

к и нд е р-с ю рпр и з

гласные выделены красным

гласными являются: и, е, ю, и

общее количество гласных: 4 (четыре)

к и ́ ндер-сюрпр и ́ з

ударная гласная выделена знаком ударения « ́ »

ударение падает на буквы: и, и,

безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием « »

безударными гласными являются: е, ю

общее количество безударных гласных: 2 (две)

⇒ Согласные буквы в слове:

согласные выделены зеленым

согласными являются: к, н, д, р, с, р, п, р, з

общее количество согласных: 9 (девять)

звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием « »

звонкими согласными являются: н, д, р, р, р, з

общее количество звонких согласных: 6 (шесть)

к индер- с юр п риз

глухие согласные выделены двойным подчеркиванием « »

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово kinder, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется слово kinder", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется слово kinder:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *