существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I’ll order you a taxi.
Я закажу вам такси.
He drives a taxi.
Он работает таксистом.
She arrived by taxi.
Она приехала на такси.
Sally rang for a taxi.
Салли вызвала такси.
We all jumped in a taxi.
Мы все запрыгнули в такси.
The pilot taxied the plane to the end of the runway.
Пилот подвёл самолёт к концу взлётно-посадочной полосы.
The plane taxied to a halt.
Самолёт вырулил к месту стоянки.
I still owe you for the taxi.
Я все ещё должен тебе за такси.
A taxi may be hired by telephone.
Такси можно заказать по телефону.
I requested a taxi for 8 o’clock.
Я заказал такси на 8 часов.
We went to the restaurant by taxi.
Мы отправились в ресторан на такси.
We caught a taxi to the restaurant.
Мы поймали такси до ресторана.
I’ll grab a taxi and meet you there.
Я поймаю такси и встречусь с вами там.
I dismissed the taxi.
The taxi surged forward.
Такси рвануло вперед.
A taxi drew up at the gate.
У ворот остановилось такси.
I took a taxi to the airport.
Я взял такси до аэропорта.
The three of us shared a taxi.
Мы взяли такси на троих.
Six of us bundled into a taxi.
Шестеро из нас умудрились набиться в такси.
Hurry up! The taxi is out front.
Поторопитесь! Такси уже у дома.
He insisted I should take a taxi.
Он настоял на том, чтобы я взял такси.
The taxi ride got a little hairy.
Эта поездка на такси стала довольно опасной.
The plane taxied down the runway.
Самолет медленно катился /рулил/ по взлётно-посадочной полосе.
It took us a while to get a taxi.
Нам потребовалось некоторое время, чтобы поймать такси. / Такси мы поймали не сразу.
There’s a taxi stand on Glen Road.
На Глен-Роуд есть стоянка такси.
The taxi whisked me to the airport.
Такси домчало меня до аэропорта.
They had to send me home in a taxi.
Им пришлось отправить меня домой на такси.
He asked us to send a taxi for him.
Hand the elderly lady into the taxi.
Помоги старушке сесть в такси.
It’s only a 5 minute taxi ride away.
Туда всего пять минут на такси.
Примеры, ожидающие перевода
The taxi sideswiped a parked car.
The pilot taxied out to the runway.
The plane taxied slowly to the runway.
Как пишется слово taxi
1 taxi
2 taxi
taxi driver — водитель такси, таксист
cruising taxi — свободное такси, ищущее пассажиров
3 taxi
4 taxi
5 taxi
6 taxi
7 taxi
8 taxi
cruising taxi — свободное такси, ищущее пассажиров
9 taxi
10 taxi
воздушное такси invalid
такси для инвалидов taxi везти на такси
такси taxicab: taxicab = taxi
11 taxi
12 taxi
taxi stand — стоя́нка такси́
let’s take a taxi — пое́дем на такси́
call a taxi — вы́звать такси́
13 taxi
taxi under own power — рулить на тяге собственных двигателей;
14 taxi
15 taxi
16 taxi
to take a taxi — взять такси, ехать на такси
17 taxi
18 taxi
The pilot taxied the plane to the end of the runway. — Пилот вырулил самолёт до конца взлётно-посадочной полосы.
The plane taxied to a halt. — Самолёт вырулил к месту стоянки.
19 taxi
20 taxi
См. также в других словарях:
taxi — taxi … Dictionnaire des rimes
TAXI (A&R) — TAXI is an Independent A R company, based in Calabasas, CA, that was founded in 1992 by music veteran Michael Laskow with the intent of helping songwriters, artists, bands, and composers get their music heard by record labels, music publishers,… … Wikipedia
Taxi — may refer to:In transport* Taxicab, a vehicle with a driver for hire which conveys passengers between locations of their choice * Taximeter, a mechanical or electronic device installed in taxicabs * Taxicab stand * Share taxi, a mode of transport … Wikipedia
Taxi 2 — Título Taxi 2 Ficha técnica Dirección Gérard Krawczyk Producción Luc Besson Michele Petin Laurent Petin … Wikipedia Español
taxi — TAXÍ, taxiuri, s.n. Taximetru. – fr. taxi[mètre]. Trimis de pan111, 13.09.2007. Sursa: DLRM TAXÍ, taxiuri, s.n. Taximetru. – Din fr. taxi. Trimis de LauraGellner, 25.06.2004. Sursa: DEX 98 TAXÍ s. v. taximetru … Dicționar Român
Taxi 3 — Ficha técnica Dirección Gérard Krawczyk Producción Luc Besson Guion Luc Besson … Wikipedia Español
Taxi 22 — Taxi 0 22 Taxi 0 22 est une émission d humour qui était présentée tous les jeudis à 21 heures sur la chaîne TVA. La série en est à sa troisième saison (2007 à 2009). Sommaire 1 Concept 2 Invités 3 Commentaires … Wikipédia en Français
Taxi — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ein Taxi brachte uns zum Flugplatz. • Wir brauchen ein Taxi. • Er fuhr mit dem Taxi zum Theater. • Lass uns ein Taxi nehmen … Deutsch Wörterbuch
Taxi 0-22 — is a popular Canadian television comedy series, which airs on TVA, a Quebec based French language network in Canada.The series stars Patrick Huard as Montréal cab driver Rogatien Dubois Jr. II. The first season is predominantly set inside Dubois… … Wikipedia
ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ТАКСИСТ»
В слове такс и́ ст:
1. 2 слога (та-кс и́ ст);
2. ударение падает на 2-й слог: такс и́ ст
1) Транскрипция слова «такс и́ ст»: [тʌкс❜ и́ ст].
7 букв, 7 звуков
ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1
§ 5. Гласные [и], [ы] как под ударением, так и в безударных слогах произносятся в соответствии с написанием. Они обозначаются на письме буквами и и ы.
§ 32. В 1-м предударном слоге после твердых согласных, кроме гласных [ы] и [у], и в начале слова, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный [а]. Гласный [а] в этом положении на письме обозначается буквой я или о.
Гласный [а] 1-го предударного слога несколько отличается от ударного [а]: при его произношении нижняя челюсть опушена меньше, раствор рта уже, задняя часть спинки языка немного приподнята. Поэтому при более точной транскрипции эти звуки следует различать, например, для обозначения безударного [о] употреблять знак Λ, сохранив букву а для ударного [а]: [вΛд а́ ] (вод а́ ). В настоящем словаре-справочнике буква а употребляется для обозначения как безударного [а] (точнее [Λ], так и, [а] ударного.
Гласный [а] 1-го предударного слога несколько отличается от ударного [а]: при его произношении нижняя челюсть опушена меньше, раствор рта уже, задняя часть спинки языка немного приподнята. Поэтому при более точной транскрипции эти звуки следует различать, например, для обозначения безударного [о] употреблять знак Λ, сохранив букву а для ударного [а]: [вΛд а́ ] (вод а́ ). В настоящем словаре-справочнике буква а употребляется для обозначения как безударного [а] (точнее [Λ], так и, [а] ударного.
§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).
Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).
1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..
Taxi company: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
verb: рулить, ехать на такси, везти на такси
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
Предложения с «taxi company»
The last seven digits turn out to be the phone number for the Downtown DC Taxi Company. | Последние семь цифр оказались номером таксомоторной компании в Вашингтоне. |
Good. Question the drivers. See if they saw anything. Then contact the taxi company dispatcher with descriptions. I’m calling Interpol. | — Прекрасно. Опросите водителей. Может, они что видели. Затем свяжитесь с таксомоторной компанией, перешлите им описание беглецов. А я позвоню в Интерпол. |
Congressman Escobar. you stated that your great fortune was built from a taxi company. | Конгрессмен Эксобар. вы утверждаете, что заработали свое огромное состояние на такси. |
According to the taxi company, they picked her up outside McCutchin’s apartment yesterday morning, took her somewhere in the Bowery. | В таксопарке сказали, что их такси подобрало ее у дома МакКатчина вчера утром, и отвезло на улицу Бауэри. |
On paper, Pablo had the most profitable taxi company ever. | На бумаге у Пабло была самая процветающая служба такси. |
A taxi company can also be licensed in the Business Radio Service. | Таксомоторная компания также может быть лицензирована в службе бизнес-Радио. |
In 2010, the taxi company Hinomaru Linousine Company launched two Mitsubishi i MiEV electric taxicabs in Tokyo. | В 2010 году таксомоторная компания Hinomaru Linousine Company запустила в Токио два электрических такси Mitsubishi i MiEV. |
Deregulation also resulted in decreased taxicab productivity and decreased taxi-company revenues. | Дерегулирование также привело к снижению производительности такси и снижению доходов таксомоторных компаний. |
The bomb car was a blue Austin 1800 registration number HOI 2487; like the Parnell Street car, it had been hijacked in Belfast that same morning from a taxi company. | Заминированный автомобиль был синим Остином-1800 с регистрационным номером HOI 2487; как и автомобиль на Парнелл-Стрит, он был угнан в Белфасте тем же утром из таксомоторной компании. |
The largest London taxi rental fleet in North America is in Wilmington, owned by The British Taxi Company. | Самый большой парк лондонских такси в Северной Америке находится в Уилмингтоне, принадлежащем британской компании Такси. |
By 2011 a thousand of a Chinese-made version of LTI’s latest model, TX4, had been ordered by Baku Taxi Company. | К 2011 году бакинская таксомоторная компания заказала тысячу экземпляров последней модели LTI китайского производства-TX4. |
The move was part of a £16 million agreement between the London Taxi Company and Baku Taxi Company. | Этот переезд был частью соглашения на сумму 16 миллионов фунтов стерлингов между Лондонской таксомоторной компанией и Бакинской таксомоторной компанией. |
Geely New Energy Commercial Vehicle Group began with the full acquisition of the London Taxi Company from Manganese Bronze Holdings. | Джили Новая Энергия коммерческой группы транспортных средств началась с приобретения лондонского такси компания из марганцевой бронзы предприятием. |
As Geely fully acquired The London Taxi Company in 2013, the emblem of Englon also became the new logo of The London Taxi Company. | Поскольку Geely полностью приобрела Лондонскую таксомоторную компанию в 2013 году, эмблема Энглона также стала новым логотипом Лондонской таксомоторной компании. |
Nintendo set up a taxi company called Daiya. | Nintendo основала таксомоторную компанию под названием Daiya. |
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Почему такси называется такси и почему оно желтое
В Священной Римской империи в период с 1200-го по 1780 год существовала единая почтовая служба. Действовала почта на территории современной Европы. Первые почтовые курьеры передвигались на повозках. Тогда же и появился аналог первых таксометров.
В качестве счетчика служил обычный таз, в который через определенный период пути клался камешек. Оплата производилась по числу собравшихся во время пути камней. Создателем почты и первым почтовым монополистом был род Таксисов, от которых и произошло название службы — «такси».
Почтовая служба была очень востребована правящими семьями Европы, что давало ей толчок для развития. В 1451 году Роже Де Таксис создал первую скоростную конную почту между Триполем и Неаполем.
На этом направлении курьер со срочным сообщением двигался на лошади без повозки, что было значительно быстрее. В 1490 году Франц фон Таксис создал первую регулярную почтовую службу между Веной, Инсбургом, Мехеленом и Брюсселем. Позже эта служба на этом направлении стала носить имя «Турн-и-Таксис». В 1500 году Францу фон Таксису было присвоено звание почтмейстера Бургундии, а в 1516 году — почтмейстера Нидерландов.
Тогда почтовая служба начала создавать на постоянных маршрутах почтовые станции, на которых курьеры меняли лошадей. Первые станции были весьма скромными и содержали лишь одну лошадь, но со временем на станциях количество лошадей стало увеличиваться, что позволяло курьерам ускорять доставку. Также претерпели изменения услуги почты.
Доставка писем стала доступна простым гражданам, и при отправке несрочной корреспонденции использовались почтовые экипажи. Со временем почтовые экипажи стали окрашиваться в желтый цвет. Это стало отличительной особенностью королевской почтовой службы возглавляемой Таксисами.
На чешских землях развитие почтовой службы началось с правлением в этих землях династии Габсбургов в 1526 году, когда один из представителей династии восседал на чешском троне.
Регулярная почта и организованная доставка сообщений на территории современной Чешской Республики связана с пришествием на трон Богемии короля Фердинанда Первого.
Еще один важный период развития почты в Чешской Республики пришелся на период правления Карла 6, когда в почтовую службу влилась государственная администрация. Фердинанд 1 воспользовался услугами и опытом аристократической семьи Таксис, которая с конца 13 века организовала почтовые перевозки в северной Италии и значительной части Европы. Семья Таксис обладала почти полной монополией на почтовые перевозки в этих землях.
В 1505 году Фердинанд 1 поручил организовать пост в Империи и один из членов расширенной семьи приказал почтмейстеру высшего суда Антонио Таксису в короткие сроки установить почтовое сообщение между Прагой и Веной. Кандидат на чешский престол хотел получать последние новости о ходе своей предвыборной кампании в Праге. В 1527 году началось строительство постоянных почтовых отделений, где курьеры отдыхали и меняли лошадей. Самый старый почтовый маршрут между Прагой и Веной проходил через Табор и далее в деревню Кашице, где разделялся на две ветки. Южное направление шло в Линц, а восточная ветка проходила через Йиндржихув градец и Словонице дальше к Вене.
Пражским почтмейстером стал племянник вышеупомянутого Антонио Такси Амброжа, за которым следует Криштов Такси. Почтовая монополия семьи Таксисов в Богемии продолжалась до конца правления Фердинанда 1. В 1564 году Криштов Таксис был свергнут и заключен в тюрьму Парижской Белой Башни за долги и организацию беспорядков. После этих событий чешскую почту возглавляли несколько других дворянских фамилий. При правлении Максимилиана 2 работа почтовой службы начала видоизменятся и почта стала перевозить частные письма, а во времена правления Рудольфа 2 почтовая служба начала перевозить людей. Также было установлено почтовое сообщение с Вроцлавом, Венецией, Парижем, Брюсселем и Лондоном.
Надежная и быстрая доставка сообщений стала иметь решающее стратегическое значение для государства и его правительства во время беспорядков, войн, конфликтов, стихийных бедствий и кризисов. Со временем династия Таксисов предъявила притязания на исключительное право владения почтовой службой в пределах Европы, где были налажено регулярное сообщение. В 1695 году император Маттиас причислил династию Таксисов к княжеским родам.
Сообщения развились не только на стратегических направлениях, но и между обычными городами. На желтых экипажах перевозились не только письма, но и пассажиры, которые платили определенную плату за проезд. Это стало прообразом современного такси. Династия Таксисов отладила работу почты и перевозок людей до идеальной. Корреспонденция и пассажиры доставлялась точно в срок.
Почтовая служба и перевозки охранялась законом и была неприкасаемой для грабителей. Таксисы наладили работу почты и перевозок до совершенства и по праву стали считаться лучшими менеджерами своего времени. Имя этой династии впоследствии стало названием для службы такси.