Суббота или субота?
Иной раз в русском языке такие слова встречаются, что и не знаешь, как их проверить. И слышатся они неправильно, и пишутся необъяснимо. Вот, допустим, собираетесь вы с друзьями встретиться на выходных, но не уверены, как правильно пишется слово: суББота или суБота? Одна там буква Б или нет? Давайте разберёмся.
Правописание слова
Так как слово суббота отвечает на вопрос «что?», то мы понимаем, что это – существительное.
А этимология этого существительного довольно занимательна. В современный русский язык оно пришло из древнеславянского, как и многие другие. Наши предки вообще были горазды заимствовать чужие красивые слова.
Вот и это слово они взяли из древнегреческого, которое звучало как «саббатон». Ассимилировали его под славянское звучание и обозначали этим словом шестой день недели.
Но и греки не могут похвастаться, что саббатон – их «изобретение», хотя значение у него было то же – шестой день недели. К древним грекам саббатон пришёл из древнееврейского языка. На иврите слово звучало «шаббат», так оно звучит и сегодня.
Многие знают, что шаббат для евреев – день особый, когда нельзя делать никакой работы. Собственно, и значение у него такое – «день отдыха». А так как неделю они начинают считать с воскресенья, то и суббота как раз приходится на последний, седьмой, день – на выходной.
Так или иначе, но удвоенная Б пришла к нам именно от древних евреев и так и осталась с нами по сей день. Поэтому какого-либо правила, регламентирующего наличие одной или двух согласных в корне, тут нет. Единственный выход – запомнить правописание либо посмотреть в словаре, если не надеетесь на память. Так что правильно писать – суББота!
Примеры предложений
Ошибочное написание
Неправильно тут написать можно только с одной Б: «субота»
Синонимы
Выходной, уикэнд, шестой день недели, накануне воскресенья.
Заключение
Итак, чтобы не ошибиться в написании такого, казалось бы, привычного для нас слова, как суббота, правила запоминать бесполезно. Запомнить придётся само слово. Либо периодически заглядывать в словарь.
Сокращения названий месяцев и дней недели
Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках. Памятка с принятыми сокращениями названий месяцев и дней недели.
Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках.
В вебе нередко появляются задачи когда необходимо работать с названиями дней недели и месяцами года. Это небольшая памятка с принятыми сокращениями для названий месяцев года и дней недели.
Сокращенные до 3 букв названия месяцев
Сокращения названия месяцев принято делать до 3-х символов.
Месяц | Русский | Английский |
---|---|---|
Январь | Янв | Jan |
Февраль | Фев | Feb |
Март | Мар | Mar |
Апрель | Апр | Apr |
Май | Май | May |
Июнь | Июн | Jun |
Июль | Июл | Jul |
Август | Авг | Aug |
Сентябрь | Сен | Sep |
Октябрь | Окт | Oct |
Ноябрь | Ноя | Nov |
Декабрь | Дек | Dec |
Массивы из названий месяцев года
Сокращения названий дней недели
Названия дней недели имеют сокращения до 2-х и 3-х символов.
В календарях принято сокращать названия дней недели до 2-х букв, а в строках до 3-х.
День недели | 2 буквы | 3 буквы | Английский | 2 буквы | 3 буквы |
---|---|---|---|---|---|
Понедельник | Пн | Пнд | Monday | Mo | Mon |
Вторник | Вт | Втр | Tuesday | Tu | Tue |
Среда | Ср | Сре | Wednesday | We | Wed |
Четверг | Чт | Чтв | Thursday | Th | Thu |
Пятница | Пт | Птн | Friday | Fr | Fri |
Суббота | Сб | Суб | Saturday | Sa | Sat |
Воскресенье | Вс | Вск | Sunday | Su | Sun |
Массивы названий дней недели
Так как основным языком для веба является английский язык, массивы названий дней недели начинаются с воскресенья (на английский манер). Если английский вариант не нужен, просто переставьте воскресение на последнее место.
*** Авторизируйтесь чтобы писать комментарии.
Правописание слова «суб(б)ота»
Почему в слове суббота мы пишем удвоенное б, хотя на произношении это никак не сказывается? В современных европейских языках такого удвоения нет (Sabado/Sabato), только в мёртвой латыни (Sabbato). Можно ли упростить правописание слова и приблизить его к обычному произношению? Какие для этого существуют препятствия.
Субота (др.-рус., укр., блр., серб.), събота (болг.), сабота (макед.), sobota (пол., чеш., словен., слов.), subota (хорв.).
3 ответа 3
Препятствие только одно. Существующие правила.
Есть много случаев, которые, возможно, следовало бы упростить, но правила обязаны быть консервативными.
суббота – Shabbath > sobirat-banja – собирать баню (слав.)(ред. s/sh, замена n/th), срав. bath – баня (англ.) Отсюда удвоение b.
«Любопытно, что само слово «неделя» калька с греческого apracos, т.е. не-делающий, не-дельный, праздный.» Совсем не так. Apracos > na-dlca > ne-delca – неделька (слав.)(проп. n, замена d/p)
Tabula Abellano Транскрипция итальянских исследователей:
pst.feнhнs.ps. fнsnam.am fret.eнseн.tereн.nep.abel lans.nep.nvlans. pнdum
Частичный перевод Tabula Abellano:
Traduzione in latino: «Post muros qui fanum circumdant, in eo territorio neque Abellani neque Nolani quicquam aedificaverint» Traduzione in italiano: «Dietro il muro che circonda il santuario, in quest’area nй gli abitanti di Abella nй gli abitanti di Nola (hanno il permesso di) edificare». Traduzione in inglese: «Behind the walls which go around the sanctuary, in this area neither the inhabitants of Abella nor the inhabitants of Nola (are allowed to construct) anything.
CAARIDANSCEVTIVCAMПAAM CEDEIIAUПVMAIIAVTDUSTAA MEN TVRREREREUSAKEUTIVCAR CCIUNIKIUSMDKCAUSSTVDПVMП AIISTDUUθVMEKAKKVM BEN NIEUSTANCINVRVПSANNAM RERERUSURVM*ПDV8AT TER
Образец перевода этрускологами оскской надписи из г. Помпеи I век до н.э: Оскский текст: Транскрипция: v·aadirans·v·eutiu vam·paam vereiiaί·púmpaiianai·tr·istaa men tud·de ded·eίsak·eίtiu vad v·viίnikiis·mr·kvaίsstur·púmpaiians. trίίbum·e kak·kúm ben nieίs tangi nud·úpsan nam· de ded·ίsίdum·prúfatted
«Вибий Адриан, сын Вибия, деньги, что он дал обществу молодежи города Помпеи, эти деньги В. Виникий, сын Мары, квестор помпейский, приказал потратить на строительство этого дома и утвердил это»
Перевод с помощью славянских языков:
Постройка бани в г. Помпеи
«Великий Адриан, великий явити вам баню, ввереную помпейцам. Триста человек тут дело делали. Её заключил, её дивную воду великий Виникий Мара квестор помпейский. Требу, её как Куму (Лукумону) пчелы приносят, деньги надо. Написано нами дело деланное всюду одобрено»
Еще аналогия: Транскрипция:
MARAS • STAIIS • BANTTIE • LUСKIS • DEKITIS • MARAE СIK TVRRAI • DVNUM • DED
«Марсу ставил Банный день. Лучинки делал, окатил маранные щёки, в рог дунул деду»
Ритуал омовения у осков статуи бога Марса.
Таким образом, у евреев шаббат – день отдыха, ничегонеделания (неделька по-русски), а у славян – день омовения, баня. И кто у кого заимствовал слово шаббат вполне понятно. Слово шаббат заимствовано в древнееврейский из праславянского языка.
ivan’s blog
Сокращение названий месяцев и дней недели
Месяцы
Многие пишут даты вот так: 18.07.2017. Я часто путаюсь и не могу сразу вспомнить, что это за месяц такой, седьмой. Это убивает скорость чтения и восприятия. На мой взгляд, лучше писать так: 18 июля 2017 года. Если не хватает места, сократите название месяца: 18 июл 2017.
Составил табличку с сокращёнными названиями месяцев на русском и английском языке:
Месяц | Сокращение | Month | Abbreviation |
январь | янв | January | Jan |
февраль | фев | February | Feb |
март | мар | March | Mar |
апрель | апр | April | Apr |
май | май | May | May |
июнь | июн | June | Jun |
июль | июл | July | Jul |
август | авг | August | Aug |
сентябрь | сен | September | Sep |
октябрь | окт | October | Oct |
ноябрь | ноя | November | Nov |
декабрь | дек | December | Dec |
Дни недели
Ситуация с днями недели более понятная. Но тут другая проблема. Часто в графиках работы пишут: 8:00—17:00 с пн по пт, 9:00—15:00 с сб по вс. На первый взгляд, куча нечитаемых знаков.
Кажется, лучше так: 8—17 в будни, 9—15 в выходные.
Как правильно писать слово «суббота»? Какое правило?
Почему так пишется?
Как пишется слово: субота или суббота?
Существительное «суббота» правильно писать с двумя Б. То есть, «суббота», а не «субота». Объяснить именно такое написание невозможно, нужно просто запомнить (в средней школе это слово учат как одно из словарных). А проверить написание этого слова можно по орфографическому словарю.
Под данным словом понимается название шестого дня недели, следующего за пятницей и предшествующего воскресенью.
Происхождение слова имеет достаточно длинную историю. В современный русский язык оно пришло из старославянского, в котором оказалось, будучи заимствованным из греческого, а в тот попало из древнееврейского.
Данное существительное является неодушевлённым, имеет женский род и единственное число.
Проверочных слов не имеет, его верное написание суббота следует помнить. Относится к словарным словам русского языка.
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Данное слово является прилагательным.
Поэтому стоит применить правило написания частицы «не» с прилагательными.
«Не» с прилагательными пишется слитно, если нет противопоставления в предложении (нет союза «а»), а слово можно легко заменить синонимом (греховный, неправедный, порочный).
Небезгрешную жизнь прожил Иван Степанович.
Небезгрешные мысли постоянно крутились в его голове.
Небезгрешный человек Иван Степанович.
«Не» с прилагательными пишется раздельно в тех предложениях, где есть противопоставление с союзом «а». Также «не» с прилагательными пишется раздельно, если есть слова, усиливающие отрицание («отнюдь не», «совсем не», «вовсе не», «точно не», «ничуть не» и другие подобные).
Нет, он совсем не безгрешный, он просто умело скрывает свои неблаговидные поступки.
Он вовсе не безгрешный, а наоборот очень порочный.
Он точно не безгрешный, я знаю о многих его грязных делишках, которые он совершает втайне.