Подскажите, почему говорят: «Тайны Мадридского Двора»? Что за тайны там были?
У каждого из нас есть скелет в шкафу, а то и несколько, — это тайны, которые, как считается, не должны быть известны окружающим, — какой-то не самый приятный эпизод из прошлого или уж очень интимные моменты вашей жизни. Проблема в том, что иногда сложно сообразить, о чем стоит говорить, а где действительно лучше промолчать. Надо найти баланс между сохранением личного пространства и в то же время не остаться «белой вороной» среди окружающих вас людей
Есть тайны, которые мы весьма тщательно оберегаем от посторонних и при этом испытываем не самые лучшие чувства. Помните так называемый синдром попутчика в поезде: когда о самых сильных переживаниях прошлого мы можем рассказать незнакомцу? «Как правило, настоящими тайнами для человека становятся травматичные ситуации прошлого, которые с психической точки зрения нагружены чувством вины. Когда человек открывает свою тайну, он частично избавляется от нее и получает облегчение»
С немецкого: Die Geheimnisse einer Welistadt oder Si’mderin und Btiberin. Буквально: Тайны мирового города, или Грешница и Раскаявшаяся.
Популярным выражением стал русский перевод (его автор не установлен) названия романа (1870) немецкого писателя Георга Борна. Роман имел шумный успех среди российской невзыскательной публики и вызвал массу подражаний: издавались, например, «Тайны константинопольского двора» и т. п. С того же времени бытует ироническое восприятие этого выражения.
Если человек много говорит, но только о себе и слишком откровенно, — это сигнал того, что он перестал справляться с грузом личной ответственности: неотработанные ситуации прошлого так сильно его беспокоят, что он всячески пытается переложить их часть на окружающих.
Истинное положение вещей на вашем личном фронте мало кого волнует, так же как и состояние здоровья, поэтому говорить о них необязательно или вовсе не нужно. Можно рассказывать о свекрови, муже и детях, но лишь в ритуальном контексте подобных бесед.
Открываем тайны мадридского двора и секрет Полишинеля
Тайны мадридского двора
Тайны мадридского двора
С немецкого: Die Gekeimnisse einer Weltstadt oder Siinderin und Buberin. Буквально: Тайны мирового города, или Грешница и Раскаявшаяся.
Популярным выражением стал русский перевод (его автор не установлен) названия романа (1870) немецкого писателя Георга Борна. Роман имел шумный успех среди российской невзыскательной публики и вызвал массу подражаний: издавались, например, «Тайны константинопольского двора» и т. п. С того же времени бытует ироническое восприятие этого выражения.
Память о Георге Борне — благодаря русскому переводу названия его книги, ставшему крылатой фразой, — сохранилась только в России. В Германии этот автор практически забыт, а аналогичных выражений нет ни в немецком, ни в других европейских языках.
Иронически: «тайны» (интриги, замыслы), которые всем хорошо известны или малоинтересны.
Полезное
Смотреть что такое «Тайны мадридского двора» в других словарях:
тайны мадридского двора — сущ., кол во синонимов: 1 • интриги (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Тайны мадридского двора — «Изабелла, или Тайны Мадридского двора» исторический роман Георга Борна, пользовавшийся определённой популярностью в русскоязычных странах[1]. Благодаря этому роману в русском языке появился фразеологизм. Обычно, так в шутку говорят о каких … Википедия
Тайны мадридского двора — крыл. сл. Шутливое выражение, употребляется по поводу сенсационного разоблачения какой нибудь тайны. Возникло после появления русского перевода романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора» (1870) … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Тайны мадридского двора — Книжн. Шутл. или Ирон. Об интригах, секретах вышестоящих лиц, непонятных их подчиненным. БМС 1998, 563; ЗС 1996, 367. /em> Фразеологизм возник после появления русского перевода романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора (1870 г.) … Большой словарь русских поговорок
тайны мадридского двора — об интригах, секретах вышестоящих лиц, непонятных их подчиненным. Фразеологизм возник после перевода на русский язык романа немецкого писателя Г. Борна “Тайны мадридского двора” (1870), повествующего о скандальных похождениях испанской королевы… … Справочник по фразеологии
ТАЙНЫ МАДРИДСКОГО ДВОРА — присл. Тайны, секреты … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Вершинин, Александр Владимирович — Александр Вершинин … Википедия
ТАЙНА — сия велика есть. Книжн. О чём л. тайном, скрываемом. /em> Цитата из Послания к ефесянам (5, 32), которое читается во время православного бракосочетания. БМС 1998, 563. Принять святые тайны. Новг. Умереть. Сергеева 2004, 199. Тайны мадридского… … Большой словарь русских поговорок
Верещенко — Верещенко, Николай Алексеевич Николай Верещенко Имя при рождении: Николай Александрович Верещенко Дата рождения … Википедия
Зотов, Василий Глебович — Василий Зотов Имя при рождении: Василий Глебович Зотов Дата рождения: 16 декабря 1974(1974 12 16) (38 лет) Место рождения: Москва, СССР … Википедия
Тайны мадридского двора
Смотреть что такое «Тайны мадридского двора» в других словарях:
Тайны мадридского двора — С немецкого: Die Gekeimnisse einer Weltstadt oder Siinderin und Buberin. Буквально: Тайны мирового города, или Грешница и Раскаявшаяся. Популярным выражением стал русский перевод (его автор не установлен) названия романа (1870) немецкого писателя … Словарь крылатых слов и выражений
тайны мадридского двора — сущ., кол во синонимов: 1 • интриги (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Тайны мадридского двора — «Изабелла, или Тайны Мадридского двора» исторический роман Георга Борна, пользовавшийся определённой популярностью в русскоязычных странах[1]. Благодаря этому роману в русском языке появился фразеологизм. Обычно, так в шутку говорят о каких … Википедия
Тайны мадридского двора — крыл. сл. Шутливое выражение, употребляется по поводу сенсационного разоблачения какой нибудь тайны. Возникло после появления русского перевода романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора» (1870) … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
тайны мадридского двора — об интригах, секретах вышестоящих лиц, непонятных их подчиненным. Фразеологизм возник после перевода на русский язык романа немецкого писателя Г. Борна “Тайны мадридского двора” (1870), повествующего о скандальных похождениях испанской королевы… … Справочник по фразеологии
ТАЙНЫ МАДРИДСКОГО ДВОРА — присл. Тайны, секреты … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Вершинин, Александр Владимирович — Александр Вершинин … Википедия
ТАЙНА — сия велика есть. Книжн. О чём л. тайном, скрываемом. /em> Цитата из Послания к ефесянам (5, 32), которое читается во время православного бракосочетания. БМС 1998, 563. Принять святые тайны. Новг. Умереть. Сергеева 2004, 199. Тайны мадридского… … Большой словарь русских поговорок
Верещенко — Верещенко, Николай Алексеевич Николай Верещенко Имя при рождении: Николай Александрович Верещенко Дата рождения … Википедия
Зотов, Василий Глебович — Василий Зотов Имя при рождении: Василий Глебович Зотов Дата рождения: 16 декабря 1974(1974 12 16) (38 лет) Место рождения: Москва, СССР … Википедия
Тайны мадридского двора
Примечания
Словари
Исследования
Полезное
Смотреть что такое «Тайны мадридского двора» в других словарях:
Тайны мадридского двора — С немецкого: Die Gekeimnisse einer Weltstadt oder Siinderin und Buberin. Буквально: Тайны мирового города, или Грешница и Раскаявшаяся. Популярным выражением стал русский перевод (его автор не установлен) названия романа (1870) немецкого писателя … Словарь крылатых слов и выражений
тайны мадридского двора — сущ., кол во синонимов: 1 • интриги (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Тайны мадридского двора — крыл. сл. Шутливое выражение, употребляется по поводу сенсационного разоблачения какой нибудь тайны. Возникло после появления русского перевода романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора» (1870) … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Тайны мадридского двора — Книжн. Шутл. или Ирон. Об интригах, секретах вышестоящих лиц, непонятных их подчиненным. БМС 1998, 563; ЗС 1996, 367. /em> Фразеологизм возник после появления русского перевода романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора (1870 г.) … Большой словарь русских поговорок
тайны мадридского двора — об интригах, секретах вышестоящих лиц, непонятных их подчиненным. Фразеологизм возник после перевода на русский язык романа немецкого писателя Г. Борна “Тайны мадридского двора” (1870), повествующего о скандальных похождениях испанской королевы… … Справочник по фразеологии
ТАЙНЫ МАДРИДСКОГО ДВОРА — присл. Тайны, секреты … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Вершинин, Александр Владимирович — Александр Вершинин … Википедия
ТАЙНА — сия велика есть. Книжн. О чём л. тайном, скрываемом. /em> Цитата из Послания к ефесянам (5, 32), которое читается во время православного бракосочетания. БМС 1998, 563. Принять святые тайны. Новг. Умереть. Сергеева 2004, 199. Тайны мадридского… … Большой словарь русских поговорок
Верещенко — Верещенко, Николай Алексеевич Николай Верещенко Имя при рождении: Николай Александрович Верещенко Дата рождения … Википедия
Зотов, Василий Глебович — Василий Зотов Имя при рождении: Василий Глебович Зотов Дата рождения: 16 декабря 1974(1974 12 16) (38 лет) Место рождения: Москва, СССР … Википедия
Истории Запада и Востока. Тайны мадридского двора
Программу ведет Олег Винокуров. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Мадриде Виктор Черецкий.
Олег Винокуров: Откуда появилось в русском языке выражение «тайны мадридского двора»? И действительно ли жизнь испанского королевского дома окутана какими-то тайнами? На эти вопросы отвечает наш корреспондент в Мадриде Виктор Черецкий.
Рассказывает профессор истории мадридского университета Мануэль Диас.
Между тем женитьба кузенов Изабеллы и Франциска не внесла стабильности в жизнь Испании. Королева с годами стала фактически лишь марионеткой в руках разных политических кланов, которые регулярно устраивали государственные перевороты, чтобы назначать новые правительства. В 1868 году военные в союзе с либералами и республиканцами организовали очередную революцию и на этот раз свергли саму королеву, которой пришлось доживать свой век с нелюбимым супругом во Франции, отказавшись от престола в пользу своего сына Альфонса.
Виктор Черецкий: Особенно преуспел в разграблении казны банкир маркиз Саламанка, а также министры Браво Мурильо и Алонсо Мартинес. Все это во времена Изабеллы, разумеется, делалось тайно, в отличие от преследования любого свободолюбия, что осуществлялось вполне гласно. Так, из университетов изгонялись известные профессора, а военные расстреливали студенческие манифестации.
Безрадостную картину постоянного кризиса, переживаемого страной, дополняли внешние военные авантюры. Испанская армия, ограбленная чиновниками, плохо вооруженная и полуголодная, участвовала в военных походах в Африке, Латинской Америке и Индокитае, стоивших тысячи солдатских жизней.