Главная » Правописание слов » Как пишется чищу зубы по английски

Слово Как пишется чищу зубы по английски - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Почему по-английски говорят «I brush MY teeth», а не просто «I brush teeth» (я чищу зубы)? Зачем лишний «MY»?

В английском языке притяжательные местоимения (my, your, his, her и т. д.) используются намного чаще, чем в русском. Они используются там, где в русском мы не стали бы говорить «мой», «его» и т. п. Например, по-русски мы говорим «я чищу зубы», а по-английски «I brush my teeth», буквально: «я чищу мои зубы». Сейчас я объясню, откуда эта разница и какие из-за нее допускают ошибки.

Почему в английском так часто используются притяжательные местоимения?

И в английском, и русском есть слова, которые можно назвать определителями существительных — они дополняют значение существительного, уточняя его конкретность/неконкретность, принадлежность.

В русском языке это притяжательные местоимения и такие слова, как «какой-то», «любой»:

Мне нужна какая-нибудь идея.

Я не помню номер моей машины.

Пройдите тест на уровень английского:

I need a brush to paint the wall. — Мне нужна (какая-нибудь) кисточка, чтобы покрасить (эту) стену.

I lost my phone. — Я потерял свой телефон.

Pass me that cup, please. — Подайте мне ту чашку, пожалуйста.

We need more information. — Нам нужно больше информации.

She loves art. — Она любит искусство.

Принципиальная разница в том, что в русском языке существительное запросто может обходиться без определителя, а в английском ОБЯЗАТЕЛЬНО нужен определитель. Даже отсутствие определителя — это тоже своего рода определитель.

«Голое» существительное — это нормально для русского языка, настолько нормально, что нам трудно представить, как может быть по-другому. Мы можем сказать:

Мне нужна какая-нибудь кисточка, чтобы покрасить эту стену.

Я потерял свой телефон.

Для нас нет ничего странного в таких предложениях.

Однако в английском, предложение «I need brush to paint wall» резанет слух, потому что в нем явно чего-то не хватает (артиклей). Я понимаю, нам трудно понять, зачем вообще нужны артикли, но носителям английского языка так же трудно понять, как можно обходиться без артиклей. С нашей точки зрения, артикли — это лишний элемент. С их точки зрения, без артиклей существительным недостает определенности, конкретности. Мы привыкли автоматически заполнять смысловые пробелы. Если я скажу «я потерял телефон», собеседник подумает, что я потерял СВОЙ телефон (чей же еще?), но если я скажу по-английски «I lost phone», будет звучать так, будто я потерял непонятно чей телефон.

Но вернемся к примеру с чисткой зубов.

По-русски мы не говорим «я чищу свои зубы», потому что понятно, что свои, чьи же еще? Но по-английски говорят «I brush my teeth», потому что в предложении «I brush teeth» будет нулевой артикль со свойственным ему значением, он изменит смысл предложения. Как объяснила моя знакомая (носитель языка), если я скажу «I brush teeth», у нее в голове возникнет картинка, что я достал зубной протез из стакана и чищу его. То есть в представлении носителя языка «teeth» без «my» — это чьи-то, какие-то зубы.

Также «I brush teeth» может прозвучать в таком странном контексте:

— What do you do for living? — Чем вы зарабатываете на жизнь?
— I sell cars. — Я продаю машины.
— I bake bread. — Я пеку хлеб.
— I brush teeth. — Я чищу зубы (профессия у меня такая).

По этой причине в английском языке притяжательные местоимения используют там, где мы бы их опустили.

По-русски я могу сказать: «Мне нужно позвонить своим детям». Все поймут, что мне нужно позвонить своим детям (хотя, кстати, чисто технически я могу подразумевать и других детей).

Если же я скажу по-английски: «I need to call my kids», у собеседника (носителя языка) будет впечатление, что мне нужно позвонить каким-то детям, а не своим. Конечно, если он или она сделает поправку на контекст, на то, что я не native speaker, говорю с ошибками, путаюсь в артиклях и т. д., меня поймут. Но с точки зрения носителя языка «I need to call kids» будет восприниматься именно так: «Мне нужно позвонить каким-то детям» или «Мне нужно позвать каких-то детей».

Источник

чищу+зубы

361 оскаливать зубы

362 постоянные зубы

363 сжимать зубы

364 сквозь зубы

365 стискивать зубы

366 фальшивые зубы

367 дать в зубы

368 зубы разгорелись

369 начистить зубы

370 показывать зубы

371 разжимать зубы

372 заговаривать зубы

373 положить зубы на полку

374 имеющий зубы

375 австралийская акула-нянька

376 врождённые

377 вырывать

378 глубокий прикус

379 гребневидные

380 декоративные зубные коронки или сетки

См. также в других словарях:

ОДОНТИН — (ново лат., от греч. odontizo чищу зубы). Порошок для чистки зубов; средство, сохраняющее зубы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОДОНТИН новолатинск. от греч. odontizo, чищу зубы. Порошок для чистки… … Словарь иностранных слов русского языка

106-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион (1-го формирования) — 106 й отдельный истребительно противотанковый дивизион Войска: сухопутные Род войск: артиллерия … Википедия

Lady Gaga x Terry Richardson — Lady Gaga x Terry Richardson … Википедия

вычистить — чищу, чистишь; вы/чищенный; щен, а, о; св. (нсв., также, чи/стить) см. тж. вычищать, вычищаться, вычищение а) что Сделать чистым, очистить от чего л. Вы/чистить одежду, обувь … Словарь многих выражений

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь, несовер. 1. кого что. Удалять грязь с кого чего нибудь, делать чистым кого что нибудь, очищать. «Скребницей чистил он коня.» Пушкин. Чистить зубы. Чистить ногти. Чистить котел. Чистить платье. || что. Удаляя грязь, очищая … Толковый словарь Ушакова

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь; чищенный; несовер. 1. кого (что). Удаляя грязь, какое н. наслоение, делать чистым. Ч. платье, обувь, посуду. Ч. коня. Ч. зубы. Птица чистит перышки. 2. что. Приготовляя в пищу, освобождать от кожуры, чешуи, оболочки,… … Толковый словарь Ожегова

ЛЕНИН — (псевдоним Владимира Ильича Ульянова (1870 1924); политический и государственный деятель, организатор Советского социалистического государства; см. тж ВЛАДИМИР, ИЛЬИЧ, УЛЬЯНОВ) Я / в Ленине / мира веру / славлю / и веру мою. / М920 (84); Военный… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

вычистить — чищу, чистишь; вычищенный; щен, а, о; св. (нсв. также чистить). что. Сделать чистым, очистить от чего л. В. одежду, обувь. В. ковры. В. зубы. В. ногти. // Разг. Съев всё, освободить от пищи (посуду). В. хлебом тарелку. В. всю сковороду, кастрюлю … Энциклопедический словарь

Источник

чистить зубы

1 чистить зубы

См. также в других словарях:

Чистить зубы — Горьк. Неодобр. То же, что скалить зубы 1. БалСок, 37 … Большой словарь русских поговорок

БЛАГОДАТЬ: АХ, КАКАЯ БЛАГОДАТЬ ПОЛНЫЙ РОТ КАМНЕЙ НАБРАТЬ, А ПОТОМ, А ПОТОМ ЧИСТИТЬ ЗУБЫ ДОЛОТОМ — присл. Выражение удовольствия … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь, несовер. 1. кого что. Удалять грязь с кого чего нибудь, делать чистым кого что нибудь, очищать. «Скребницей чистил он коня.» Пушкин. Чистить зубы. Чистить ногти. Чистить котел. Чистить платье. || что. Удаляя грязь, очищая … Толковый словарь Ушакова

ЗУБЫ — (dentes), костные образования, расположенные в ротовой полости у большинства позвоночных животных (у нек рых рыб также в глотке) и служащие для захватывания, удержания и пережёвывания пищи, у хищных также для её разрывания. 3. человека наряду с… … Биологический энциклопедический словарь

ЧИСТИТЬ (ЧТО-НИБУДЬ) — ♥ Чистить зубы, видеть их красивыми и здоровыми означает отменное здоровье и хороший тонус. Больным такой сон сулит выздоровление. Чистить обувь или одежду вам предстоит нелегкая борьба с конкурентами, однако вы выйдете из нее победителем.… … Большой семейный сонник

ЗУБЫ — ЗУБЫ. Состояние зубов имеет большое значение для здоровья человека. При недостаточном уходе за зубами человек начинает их постепенно терять. Если зубы отсутствуют или они больны, то пища прожёвывается плохо. Неразмельчённая и необработанная пища … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

Зубы — искусственные были известны в самой глубокой древности; так,например, их находят в мумиях. Обыкновенно они прикреплялись к природнымзубам золотою проволокой. В прежнее время, когда не было известновещество для приготовления искусственных З.,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь; чищенный; несовер. 1. кого (что). Удаляя грязь, какое н. наслоение, делать чистым. Ч. платье, обувь, посуду. Ч. коня. Ч. зубы. Птица чистит перышки. 2. что. Приготовляя в пищу, освобождать от кожуры, чешуи, оболочки,… … Толковый словарь Ожегова

чистить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я чищу, ты чистишь, он/она/оно чистит, мы чистим, вы чистите, они чистят, чисть и чисти, чистьте и чистите, чистил, чистила, чистило, чистили, чистящий, чистивший, чищенный, чистя; св. вычистить … Толковый словарь Дмитриева

Зубы — З. млекопитающих и человека. З. млекопитающих сидят всегда в отдельных углублениях (ячейках) челюстных костей (межчелюстной, верхнечелюстной и нижнечелюстной), почему в каждом З. различают: свободно выступающую часть коронку, и сидящий в ячейке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Источник

чищу+зубы

601 часть

602 чистить

603 зуб

коренно́й зуб — molar

у меня́ боли́т зуб — I have a bad tooth (a toothache)

соба́ка оска́лила зубы — the dog bared its fangs

604 сжать

605 цедить

606 дарёный

607 зуб

её беспоко́ит зуб — she’s got a toothache

соба́ка оска́лила на меня́ зубы — the dog bared its gums at me

608 молочный

моло́чный кокте́йль — milk shake

моло́чное кафе́ — milk bar

моло́чные проду́кты — dairy products

моло́чный скот — dairy cattle

моло́чная фе́рма — dairy farm

609 процедить

610 сжатый

сжа́тый отчёт — concise/compact/condensed account/report

в сжа́тые сро́ки — in/within a short space of time

611 точить

что её то́чит? — what’s eating her? coll

612 болтать

613 зазубренный

614 зубчатый

615 льстить

616 насмехаться

617 осклабиться

618 смеяться

619 ухмыляться

620 зубной протез

См. также в других словарях:

ОДОНТИН — (ново лат., от греч. odontizo чищу зубы). Порошок для чистки зубов; средство, сохраняющее зубы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОДОНТИН новолатинск. от греч. odontizo, чищу зубы. Порошок для чистки… … Словарь иностранных слов русского языка

106-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион (1-го формирования) — 106 й отдельный истребительно противотанковый дивизион Войска: сухопутные Род войск: артиллерия … Википедия

Lady Gaga x Terry Richardson — Lady Gaga x Terry Richardson … Википедия

вычистить — чищу, чистишь; вы/чищенный; щен, а, о; св. (нсв., также, чи/стить) см. тж. вычищать, вычищаться, вычищение а) что Сделать чистым, очистить от чего л. Вы/чистить одежду, обувь … Словарь многих выражений

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь, несовер. 1. кого что. Удалять грязь с кого чего нибудь, делать чистым кого что нибудь, очищать. «Скребницей чистил он коня.» Пушкин. Чистить зубы. Чистить ногти. Чистить котел. Чистить платье. || что. Удаляя грязь, очищая … Толковый словарь Ушакова

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь; чищенный; несовер. 1. кого (что). Удаляя грязь, какое н. наслоение, делать чистым. Ч. платье, обувь, посуду. Ч. коня. Ч. зубы. Птица чистит перышки. 2. что. Приготовляя в пищу, освобождать от кожуры, чешуи, оболочки,… … Толковый словарь Ожегова

ЛЕНИН — (псевдоним Владимира Ильича Ульянова (1870 1924); политический и государственный деятель, организатор Советского социалистического государства; см. тж ВЛАДИМИР, ИЛЬИЧ, УЛЬЯНОВ) Я / в Ленине / мира веру / славлю / и веру мою. / М920 (84); Военный… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

вычистить — чищу, чистишь; вычищенный; щен, а, о; св. (нсв. также чистить). что. Сделать чистым, очистить от чего л. В. одежду, обувь. В. ковры. В. зубы. В. ногти. // Разг. Съев всё, освободить от пищи (посуду). В. хлебом тарелку. В. всю сковороду, кастрюлю … Энциклопедический словарь

Источник

чищу+зубы

601 часть

602 чистить

603 зуб

коренно́й зуб — molar

у меня́ боли́т зуб — I have a bad tooth (a toothache)

соба́ка оска́лила зубы — the dog bared its fangs

604 сжать

605 цедить

606 дарёный

607 зуб

её беспоко́ит зуб — she’s got a toothache

соба́ка оска́лила на меня́ зубы — the dog bared its gums at me

608 молочный

моло́чный кокте́йль — milk shake

моло́чное кафе́ — milk bar

моло́чные проду́кты — dairy products

моло́чный скот — dairy cattle

моло́чная фе́рма — dairy farm

609 процедить

610 сжатый

сжа́тый отчёт — concise/compact/condensed account/report

в сжа́тые сро́ки — in/within a short space of time

611 точить

что её то́чит? — what’s eating her? coll

612 болтать

613 зазубренный

614 зубчатый

615 льстить

616 насмехаться

617 осклабиться

618 смеяться

619 ухмыляться

620 зубной протез

См. также в других словарях:

ОДОНТИН — (ново лат., от греч. odontizo чищу зубы). Порошок для чистки зубов; средство, сохраняющее зубы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОДОНТИН новолатинск. от греч. odontizo, чищу зубы. Порошок для чистки… … Словарь иностранных слов русского языка

106-й отдельный истребительно-противотанковый дивизион (1-го формирования) — 106 й отдельный истребительно противотанковый дивизион Войска: сухопутные Род войск: артиллерия … Википедия

Lady Gaga x Terry Richardson — Lady Gaga x Terry Richardson … Википедия

вычистить — чищу, чистишь; вы/чищенный; щен, а, о; св. (нсв., также, чи/стить) см. тж. вычищать, вычищаться, вычищение а) что Сделать чистым, очистить от чего л. Вы/чистить одежду, обувь … Словарь многих выражений

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь, несовер. 1. кого что. Удалять грязь с кого чего нибудь, делать чистым кого что нибудь, очищать. «Скребницей чистил он коня.» Пушкин. Чистить зубы. Чистить ногти. Чистить котел. Чистить платье. || что. Удаляя грязь, очищая … Толковый словарь Ушакова

ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь; чищенный; несовер. 1. кого (что). Удаляя грязь, какое н. наслоение, делать чистым. Ч. платье, обувь, посуду. Ч. коня. Ч. зубы. Птица чистит перышки. 2. что. Приготовляя в пищу, освобождать от кожуры, чешуи, оболочки,… … Толковый словарь Ожегова

ЛЕНИН — (псевдоним Владимира Ильича Ульянова (1870 1924); политический и государственный деятель, организатор Советского социалистического государства; см. тж ВЛАДИМИР, ИЛЬИЧ, УЛЬЯНОВ) Я / в Ленине / мира веру / славлю / и веру мою. / М920 (84); Военный… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

вычистить — чищу, чистишь; вычищенный; щен, а, о; св. (нсв. также чистить). что. Сделать чистым, очистить от чего л. В. одежду, обувь. В. ковры. В. зубы. В. ногти. // Разг. Съев всё, освободить от пищи (посуду). В. хлебом тарелку. В. всю сковороду, кастрюлю … Энциклопедический словарь

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется чищу зубы по английски, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется чищу зубы по английски", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется чищу зубы по английски:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *