Главная » Правописание слов » Как правильно написать во втором случае

Слово Как правильно написать во втором случае - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 242468

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как склонять слова заявление-анкета, плащ-палатка? По первому или второму слову?

Заранее Вам благоадрен.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно склонять в первом случае обе части: заявление-анкета, заявления-анкеты и т. д. Во втором случае правильно: плащ-палатка, плащ-палатки и т. д. (вторая часть склоняется как существительное первого склонения).

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае верно написание с дефисом ( ищи-свищи ) согласно следующему правилу: парные сочетания синонимического ( пошло-поехало ), антонимического ( условия купли-продажи ) и ассоциативного характера ( угощать хлебом-солью ) соединяются дефисом. Во втором случае ( ищи не ищи ) действует правило написания повторяющихся слов, из которых второе употреблено с отрицанием НЕ. Подобные сочетания образуют единое смысловое целое.

Ответ справочной службы русского языка

http://www.gramota.ru/gramota/help/
ГРАМОТА.РУ – универсальный интернет-проект, посвященный русскому языку
и адресованный всем, кто его знает, изучает или хочет выучить, а
главное – любит. Если вы еще не знакомы с нашим порталом, то
приглашаем вас в увлекательное путешествие по его страницам. Все
службы портала бесплатны и общедоступны.

http://www.gramota.ru/register/
Внимание! В качестве логина используется адрес Вашей электронной почты.
На указанный адрес Вам будет выслано письмо для завершения
регистрации.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае мы обращаемся к многочисленным посетителям портала, во втором случае – к одному лицу (речь идет об адресе электронной почты конкретного лица).

Помогите, пожалуйста, разобраться в теме «Употребление кавычек», не сомневаюсь в правильности написания, но не могу подобрать правило и объяснить, почему в первом случае кавычки не нужны, а во втором-ставятся.

Менеджер работает в отделе продаж. (нет кавычек)
Ввести в структуру компании подразделение «Отдел продаж».

Буду признательна за помощь!
С уважением к Вам, Марина

Ответ справочной службы русского языка

Вы правильно поставили кавычки во втором случае (кавычки нужны при несогласованном определении, стоящем после родового слова). Подробно об употреблении кавычек читайте в рубрике «Письмовник» на нашем портале.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста.
«Оказалось, что небо синее и что трава зелёная».
«Оказалось, что небо синее(?) и трава зелёная».

Правильно ли поставлены запятые?
Правильно ли вместо (?) запятую не ставить?

Ответ справочной службы русского языка

Как будет правильно-в семье было(три сына-трое сыновей),все(три-трое)-прекрасные охотники.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае синонимичны обе конструкции, во втором случае предпочтительно употребить собирательное числительное _трое_.

Уважаемая Справка! Спрашиваю второй раз, а дело срочное. Слитно или раздельно пишется НЕ во втором случае : «Дома не брошены, а (не)достроены»? И почему? Ответьте, пожалуйста, как можно быстрее! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски: «. черпали вдохновение в (из?) чужих им (для них?)культурах». Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Имеется предложение: «Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на территорию \ с территории предприятия.» Можно ли написать это предложение более кратко: «Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на \ с территории предприятия». В английском нет такого разнообразия окончаний, как в русском, фраза «на территорию \ с территории» переводится «to\out of the territory». Можно ли и в русском тексте одну «территорию» опустить?

Ответ справочной службы русского языка

Слово _территория_ во втором случае опускать нельзя, иначе будет неправильное согласование. Лучше слово _доступ_ заменить, например, на _проезд_.

Подскажите: во втором случае тире или дефис: Это подтверждают и результаты социологического исследования, проведенного среди школьников 9-11 классов общеобразовательных школ №1 и № 2 города Коркино и их сверстников — юнкоров клуба юных журналистов газеты «Горняцкая правда» и юнкоров (—) участников областного фестиваля детской прессы «Журналина-2005».

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Запятая нужна. 2. Запятая нужна. Поставить вместо нее тире допускается.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Во второй как пишется

Здравствуйте, эксперты!
Какой раз Вы меня выручаете полезными советами, помогите разобраться, как верно пишется слово «ВО ВТОРОЙ»?

Здравствуйте, читатель нашего сайта! Мы рады будем оказать Вам помочь в решении всех интересующих вас вопросах. Вас интересует вопрос на тему того, как правильно в русском языке пишется слово «ВО ВТОРОЙ»: слитно или раздельно? Может через дефис?
Великое множество вариантов предлагает русский язык для написания своих слов. На одно подобное слово можно набрать вариантов пять в среднем. Но только один-единственный является достоверным.
В данном случае «Во второй» здесь написан абсолютно правильно, то есть раздельно, так как в данном случае ВО являнтся предлогом, а ВТОРОЙ — это порядковое числительное. Не стоит путать слово «ВО ВТОРОЙ» и слово «ВО-ВТОРЫХ» это совершенно разные части речи!
Давайте рассмотрим следующие примеры:
Во второй части твоего сочинения было несколько ошибок.
Я бы сказал во второй главе было несколько странных фраз.
Я надеюсь, Вы усвоили сегодняшнюю тему, и наша команда смогла ответить на все волнующие вас вопросы!
Желаем успехов и удачи во всех начинаниях!

— Во второй части предложения тебе предстоит найти три ошибки.
— Во второй книге было вложено странное письмо.

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить ответ.

Копирование материалов с сайта возможно только с разрешения
администрации портала и при наличие активной ссылки на источник.

Источник

«В случаи» или «в случае» как правильно

Для начала следует сказать, что оба написания верны. В каждом отдельном предложении выбор зависит от контекста.

Чтобы верно определить, какой из них пишется в данном предложении, необходимо внимательно следить за лексическим значением, в котором употребляется фраза. Чтобы правильно это сделать, придётся ознакомиться, из чего состоит каждая из фраз с морфологической точки зрения.

Ниже приведены практические рекомендации, которые помогут определиться с вариантом написания раз и навсегда. Не бойтесь ошибиться, только так можно научиться правильному написанию. Практикуясь ежедневно, вы доведёте правописание до автоматизма.

Правописание слова «в случае»

В случае её согласия, он не найдёт другую.

В случае возникновения пожара, немедленно обратитесь за помощью.

При необходимости проверить, верно ли выбран способ написания, попробуйте подставить «если», которое выступает в виде проверочного слова:

В случае наличия свидетелей, дело не могут закрыть = если отсутствуют свидетели, дело не могут закрыть.

Кроме замены фразы словом «если» можно задать вопрос «при каком условии?» к другой придаточной части. Это возможно благодаря тому, что выражение может вводить придаточную часть условия:

Она напишет жалобу (при каком условии?) в случае его отсутствия.

Если выражение вводит придаточную часть причины, то значит производный предлог легко заменить на «из-за»:

В случае (из-за) получения выговора, она немедленно уйдет.

Этот же вариант используется, когда после существительного стоит слово «если». Тогда можно спокойно убрать выражение из предложения и значение не изменится:

(В случае) если вас обманывают, вы поймёте это по выражению лица.

Так как подчинительный составной союз вводит придаточную часть, то должна ставиться запятая с двух сторон.

Если хотя бы один из методов проверки подошёл под определённое предложение, то выбирайте этот способ написания. Чтобы точно удостовериться, верно ли написана фраза, попробуйте использовать несколько методов проверки. Но очень часто подходит только один из них.

Словосочетание «в случае» является не производным предлогом, а существительным единственного числа, если внутрь фразы можно поставить другое слово.

В первом случае, слово следует писать слитно, а во втором — раздельно:

В твоём случае, лучше отложить свадьбу до лучших времён.

В противном случае он оставит её.

Когда писать «в случаи» правильно

Есть несколько способов доказать, что данное словосочетание пишется с «и» на конце. Для начала давайте разберёмся, что это значит с морфологической точки зрения.

Когда правильно пишется существительное с «и» на конце, вы не сможете заменить выражение на такие слова как «если», «из-за» или вопрос «при каком условии?».

Кроме того, вы сможете задать вопросы винительного падежа к фразе или заменить существительное другим синонимом. Между предлогом и существительным может стоять другое слово.

Я не верю (во что?) в несчастные (какие?) случаи.

В (в какие?) нелепые случаи совпадений, которые происходили в его жизни, он не хотел верить.

Это сочетание используется гораздо реже, чем производный предлог.

Заключение

если словосочетание можно заменить одной из следующих фраз «из-за», «если», «при (каком) условии», то пишем с «е» на конце;

если выражение не меняется ни на одно вышеперечисленное слово, к нему можно задать вопрос винительного падежа, то пишем с «и» на конце.

По поводу этого можно сказать, что нужно больше практиковаться. Даже если вы выучите все правила, будете знать их наизусть, но не будете их практиковать в реальной жизни, в вашем тексте всё равно будут орфографические ошибки.

Надеюсь, что статья помогла вам разобраться, как нужно писать правильно. Желаю Вам удачи в изучении русского языка!

Источник

Во вторых или во-вторых, как правильно пишется?

В зави­си­мо­сти от того, какой частью речи явля­ет­ся сло­во, воз­мож­но как раз­дель­ное напи­са­ние чис­ли­тель­но­го с пред­ло­гом «во вто­рых», так и дефис­ное напи­са­ние наре­чия «во-вторых».

Узнаем, как пра­виль­но пишет­ся сло­во «во-вторых» или «во вто­рых», с дефи­сом или раз­дель­но, если выяс­ним часть речи в опре­де­лён­ной рече­вой ситуации.

Раздельное написание слова «во вторых»

Слово «во вто­рых» име­ет началь­ную фор­му «вто­рой».

Второй дом от реки был бабушкин.

Порядковое чис­ли­тель­ное «вто­рой» (какой по счё­ту?) изме­ня­ет­ся по родам, чис­лам и паде­жам, как прилагательное.

Понаблюдаем за его изме­не­ни­ем в фор­ме един­ствен­но­го и мно­же­ствен­но­го числа:

В пред­ло­же­нии чис­ли­тель­ное «вто­рой» в падеж­ной фор­ме мно­же­ствен­но­го чис­ла может опре­де­лять суще­стви­тель­ное с пред­ло­гом, например:

Во вто­рых клас­сах гим­на­зии пла­ни­ру­ет­ся про­ве­сти кон­курс «Всезнайка».

Правописание слова «во-вторых»

От поряд­ко­вых чис­ли­тель­ных с помо­щью при­став­ки по- и суф­фик­са -ых/-их обра­зу­ют­ся одно­ко­рен­ные наречия:

Согласно орфо­гра­фи­че­ско­му пра­ви­лу рус­ско­го язы­ка эти наре­чия пишут­ся с дефи­сом.

В кон­тек­сте они обо­зна­ча­ют поря­док тече­ния мыс­лей и их связь, спо­соб их оформ­ле­ния, после­до­ва­тель­ность изло­же­ния и упо­треб­ля­ют­ся в роли ввод­ных слов, как и ана­ло­гич­ные наречия:

Вводные сло­ва грам­ма­ти­че­ски не свя­за­ны с дру­ги­ми чле­на­ми пред­ло­же­ния и соглас­но пра­ви­лу пунк­ту­а­ции рус­ско­го язы­ка отде­ля­ют­ся от них зна­ка­ми пре­пи­на­ния, например:

Во-первых, афо­риз­мы инте­рес­ны по сво­ей сути, во-вторых, выра­зи­тель­ны по форме.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308636

Здравствуйте, относится ли фамилия МакИвор к правилу «Правописание и, ы», или она пишется как Макинтош (Макивор) правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилию с начальной частью Мак- подвести под правило о переходе и в ы нельзя. Если это фамилия известного в русской культуре человека, то она пишется в соответствии с традицией ее передачи в русском языке; если традиция не сложилась, если фамилия новая — то в соответствии с правилами транскрипции. Во втором случае корректно: Макивор. Особое внимание хотим обратить на то, что написание прописной буквы в середине слитно пишущейся фамилии неправильно.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Это очень наглядная иллюстрация к правилу. Написания в ней верны, но полагаем, понятно, что она содержит художественную условность. Выбор н или нн зависит от того, есть зависимое слово к отглагольному образованию жарен(н)ая или нет: жаренная с грибами картошка, жареная картошка с грибами.

Здравствуйте! Одна девушка, руководитель математического кружка, пишет о себе: «Многочисленный призер олимпиад по математике» и «Отличаюсь отличными преподавательскими способностями». Мне кажется, что в первом случае лучше употребить прилагательное «многократный», а не «многочисленный», а во втором случае обладательница преподавательских способностей допускает тавтологию. Прав ли я? С уважением, Ян Альбертович Дененберг.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Во втором случае можно говорить об уточняющем обороте. Непонятно, какова цель этих рассуждений.

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, (как можно быстрее) правильно расставить запятые в предложении. «В городе N заработная плата была выше, чем в среднем по области, на 29,0 %.» Нужна ли запятая во втором случае и почему? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Добрый день, вопрос связан с пунктуацией при оборотах с непервообразованым предлогом в случае. Нужно ли обособление: В случае получения груза представителем физического лица(,) необходимо предоставить доверенность на приемку груза. И необходима ли запятая: При наличии нескольких адресов доставки в одном временном диапазоне или доставках без определённого времени(,) очередность выгрузки водитель определяет самостоятельно. Какое правило можно посмотреть для этого случая?

Ответ справочной службы русского языка

Во втором случае для постановки запятой нет оснований.

К вопросу № 301297. Онлайн сервисы проверки пунктуации считают правильными оба варианта: Озеро окружено густым лесом, в котором водится всякое зверье и немало крупных птиц. Озеро окружено густым лесом, в котором водится всякое зверье, и немало крупных птиц. Как я понимаю, во втором случае подразумевается третье простое предложение в составе сложного: «. и (есть) немало крупных птиц». Если запятая все-таки поставлена, является ли это ошибкой?

Ответ справочной службы русского языка

Строй предложения, о котором Вы пишете, невозможен. Если мы уберем придаточное, то останутся две не связанные друг с другом части (Озеро окружено густым лесом, и немало крупных птиц). Вариант с запятой ошибочный.

«Что не соответсвует сведениям руководства по эксплуатации прибора измерения уровня серии ( цр-1) согласно которого (му) буйковая камера является камера является неотъемлемой частью вышеуказанного прибора.» «Не предоставлена проектная документация, согласно которой (которому). », как верно написать после слова «согласно», и почему? Учитывать что после слова согласно необходим дательный падеж, или есть исключения? И как верно расставить запятые и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Предлог согласно всегда требует формы дательного падежа, исключений нет. Род слова который должен соответствовать роду соответствующего существительного: слово документация женского рода, поэтому верно: согласно которой.

Первое предложение следует перестроить или разделить на два. Дело в том, что местоимение который указывает на ближайшее к нему существительное того же рода и в том же числе. Здесь таким ближайшим существительным является слово уровень (а по логике фразы это должно быть слово руководство).

Во втором случае верно: Не предоставлена проектная документация, согласно которой.

В каком из нижеуказанных предложений ставится запятая, а в каком нет? «Укажите количество пользователей.» «Укажите развернуты ли в вашем офисе системы.» По возможности укажите, пожалуйста, каким правилом регулируется постановка знака препинания. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна во втором случае : она ставится между частями сложного предложения. Для постановки запятых в первом предложении нет оснований.

Дефис или тире: «для налогоплательщиков _ организаций, а также физических лиц»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Так и не получила от вас ответа, но очень бы хотелось, так как нигде больше не могу найти эту информацию. Скажите, пожалуйста, почему в слове «крашеный-перекрашеНый» во втором случае пишется одна Н?

Ответ справочной службы русского языка

В сочетаниях-повторах с приставкой пере— во второй части, имеющих усилительное значение, вторая часть пишется так же, как первая (с нн или н).

Ответ дан по «Полному академическому справочнику» под ред. В. В. Лопатина.

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как разделить для переноса слово свинья. Допускается ли такой вариант: сви-нья? И, если можно, укажите, пожалуйста, каким правилом надо руководствоваться при переносе этого слова. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант переноса является единственно возможным. Вот выдержка из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006).

В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части.

§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить: а‑кация, акаци‑я.

§ 212. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку буквенную цепочку, не содержащую гласной буквы. Напр., нельзя переносить: cт‑вол, вс‑лед, цен‑тр, тре‑ст.

§ 213. Не разрешается отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Правильные переносы: отъ‑езд, коль‑цо, перь‑ями, буль‑он; не допускаются переносы: от‑ъезд, кол‑ьцо, пер‑ьями, бул‑ьон.

§ 214. Не разрешается отделять переносом букву й от предшествующей гласной буквы. Правильные переносы: рай‑он, вой‑на, стой‑кий; не допускаются переносы: ра‑йон, во‑йна, сто‑йкий.

§ 215. Не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной буквы, если эта согласная — не последняя буква приставки. Правильные переносы: чу‑дак, ка‑мин, до‑мой, ша‑лун, ба‑лык, пле‑нэром, пле‑тень, по‑лёт, хо‑мяк, би‑рюк; не допускаются переносы: чуд‑ак, кам‑ин, бир‑юк и т. п.

Если же согласной заканчивается приставка, а за ней следует гласная буква, перенос в соответствии с этим правилом возможен, но возможен и такой перенос, который соответствует членению слова на значимые части. Допускаются, напр., не только переносы бе‑заварийный и беза‑варийный, ра-зоружить и разо‑ружить, по‑дучить и поду‑чить, но и без‑аварийный, раз‑оружить, под‑учить.

Примечание. Если после приставки, кончающейся согласной буквой, следует буква ы, то допускается только перенос после гласной буквы: ра‑зыграть или разы‑грать.

§ 216. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

§ 217. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се‑стра, сес‑тра и сест‑ра; це‑нтральный, цен‑тральный и цент‑ральный; ро‑ждение и рож‑дение; де‑тство, дет‑ство, детс‑тво и детст‑во; шу‑мный и шум‑ный.

Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить, при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить; прис‑лать; отс‑транить и отст‑ранить.

§ 218. На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто‑прицеп, ле‑со‑степъ, ново‑введение, двух‑атомный, трёх‑граммовый, пя‑ти‑граммовый, спец‑одежда, спец‑хран, сан‑узел, гос‑имущество, дет‑ясли.

§ 219. Не подлежат переносу: а) аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ; б) графические сокращения, напр.: б‑ка, ж.‑д., р/сч; в) написания, представляющие собой сочетания цифр и окончаний слов, напр.: 20‑й, 365‑й.

Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно‑обязанный (пишется военнообязанный) и военно‑морской (пишется военно‑морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно‑ / ‑морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

Ответ справочной службы русского языка

В предложениях вроде Уже час, как ушел запятая перед как ставится. Поэтому в Вашем случае запятая после час также нужна. Во втором случае порядок слов в предложении нарушен, причем таким образом, что смысл фразы теряется.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно написать во втором случае, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно написать во втором случае", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно написать во втором случае:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *