Главная » Правописание слов » Как правильно написать не видно ни зги

Слово Как правильно написать не видно ни зги - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Ни зги (не видно)

(значение фразеологизма) — полный мрак, ничего не видно кругом.

Что означает слово «зга»?

В словарях его значение не указано. Большинство исследователей (С. П. Микуцкий, А. А. Потебня, Ф. Миклошич, А. И. Соболевский, А. А. Шахматов и др.) считают, что зга — это сокращение древнего слова «стега» (тропа, путь). То есть, буквально фраза означает — тропы не видно. Эта же версия приведена в Этимологическом словаре русского языка (1950 – 1958 гг.) Фасмера М.Р.

В словарях

(иноск.) — ничего (ни капли, ни крошки) ( Большой толково-фразеологический словарь (1904 г.) Михельсона М. И. )

Примеры

«Похождения бравого солдата Швейка» (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 – 1971)), ч. 3, гл. 4:

«Внизу, в селе, где они должны были подыскать ночлег, не видно было ни зги

«Беспокойный гость» (1886 г.) — лесник, испугавшись звуков с улицы:

«— Ночь-то, ночь какая! — пробормотал он. — Зги не видать! Время самое такое, чтоб грабить. Слышь? Опять крикнуло!»

«Ишь, темень-то какая, темень. Зги не видать, темень-то, батюшка!»

— Будь милостив, заставь бога молить. Не вижу ничего, не видать зги, ни синь-пороха, батюшка. Темень-то, темень! Проводи, сударик!

«Тьма вокруг такая густая, что и зги не видно

«Скоро такое столпотворение пойдет, что зги божьей за тучей проектов не видно будет

«Пасмурно оттого, что у вас окошки-то с которых пор не мыты? Грязи-то, грязи на них! Зги божией не видно, да и одна штора почти совсем опущена.».

«Записки охотника» (1847—1851), Бирюк:

«Я поехал шагом и скоро принужден был остановиться: лошадь моя вязла, я не видел ни зги

«Зги божьей не видать! одни в потёмках стены!»

Писемский

Люди сороковых годов 1, 7:

«Метель стояла сильная. Темнота была — зги не видать

««Куда ты ведешь нас. не видно ни зги

«Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков», 1771 г. :

«В самом деле наступила тогда уже совершенная ночь, и сделалось так темно, что ни зги было не видать.».

Источник

ни зги не видно

Смотреть что такое «ни зги не видно» в других словарях:

зги не видно — зги не видать; (Ни) зги не видно; (Ни) зги не видать Так темно, что ничего нельзя различить; ничего не видно … Словарь многих выражений

ни зги не видно — См … Словарь синонимов

ни зги не видно — ни зги/ не ви/дно (о полном мраке) … Слитно. Раздельно. Через дефис.

[Ни] зги не видно (не видать) — Разг. Об абсолютной темноте. ФСРЯ, 172; Ф 1, 208; БТС, 129; БМС 1998, 207; ЗС 1996, 449; ПОС, 12, 297; ПОС, 4, 9; СРНГ 11, 226; Мокиенко 1990, 143; РЩН, 1976 … Большой словарь русских поговорок

зги божьей не видать — темно, сумрачно, хоть глаз коли, темным темно, хоть глаз выколи, ни зги не видно, ни зги не видать Словарь русских синонимов. зги божьей не видать нареч, кол во синонимов: 7 • ни зги не видать (8) … Словарь синонимов

ЗГИ — ни зги (не видно) полный мрак, ничего не видно кругом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

видно — См. следовательно ни зги не видно. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. видно видать, заметно; следовательно; видимое дело, что ль, приметно, поди, как я погляжу, различимо,… … Словарь синонимов

зги не видать — см. зги не видно … Словарь многих выражений

зги — ◊ (ни) зги не видно < (или не видать)>так темно, что ничего нельзя различить. Метель начала подниматься! Звенит колокольчик, ни зги не видать, Что дальше, то хуже дорога. Н. Некрасов, Русские женщины. [Ефрем:] А ночь, изволю вам доложить, темная… … Малый академический словарь

Зги Божьей не видно [не видать] — Народн. То же, что ни зги не видно. ЗС 1996, 495; СПП, 41 … Большой словарь русских поговорок

Источник

«Не видно ни зги!» Что за «зга», и почему не видно? Рассказываю


Альфред Веруш-Ковальский. «Возвращение с ярмарки»

Вы обращали внимание, что в нашей речи полно оборотов, которые мы легко используем, понимаем общий смысл, но вот значение отдельных слов внутри фразеологизмов не понимаем.

Так часто бывает, когда понятие, которым мы пользуемся устаревает или предмет, обозначающий слово, пропадает из нашего обихода. Другая причина – замена одного слова другим. Ну, например, мы же не говорим сейчас «толмач», говорим – «переводчик».

Недавно у меня был, например, пост, о том, что означает выражение «попасть в просак», где я сфотографировал этот загадочный «просак», и пояснил как в него попадают.

И вот на днях я разбирал фото из исторического краеведческого музея. Там были золотые элементы конской сбруи сарматов. Названия некоторых предметов я не знал, поэтому полез смотреть как устроена и из чего состоит конская упряжь. Там-то я и наткнулся на слово «зга».

Словечко редкое, и, как мне кажется, даже диалектное. Означает оно колечко на дуге в одноконной упряжи, куда продевают повод. Нашёл подходящую картинку, и отметил стрелочкой.

Казалось бы – всё понятно. «Не видно ни зги» – темно так, что не видно даже колечка на дуге лошади в паре метров. Однако мы часто встречаем это выражение у классиков в контексте, который не совпадает с данным объяснением. Так что это объяснение оставим как «Версию №1»

Существует ещё, по крайней мере, две версии, заслуживающие внимания.

В древнерусском языке было слово «стьга», означавшее тропу. При этом мягкий знак обозначал не смягчение согласной, а безударную слабо произносимую (в лингвистике это называется «редуцированную») гласную. Попробуйте быстро и расслаблено в потоке слов произнести «стьга», и услышите между «т» и «г» короткий слабый звук похожий на безударное «е».

Начиная примерно с XII века н.э. в древнерусском языке начался сложный процесс, который в лингвистике называется «падением редуцированных гласных». У него было много разных последствий. Например, как можно догадаться – пропали редуцированные гласные. ?

Так, например, «истьба» стала «избой», а «стьга» – «згой». Таким образом, не видно ни зги – не видно даже тропы впереди.


Альфред Веруш-Ковальский. «Путешественник в зимнюю ночь»

Казалось бы – вторая версия тоже хороша. Но есть ещё версия. Знаменитый этнограф Дмитрий Константинович Зеленин обратил внимание что глагол «пазгать», имеющий значение «сечь», «наказывать» в общем-то совпадает со «стегать» (или «стебать») и, возможно, появился в следствие падения редуцированных из «постьгать». Таким образом, «зга» от которой произошли оба этих слова, имела ещё какое-то значение, отличное от «тропа».

Сейчас погоняют животных сложными приспособлениями, типа плети или хлыста, а раньше это был просто прут, гибкий стебель какого-нибудь растения. И тут мы обнаруживаем сходство и связь между «стебель» и «стебать».

Глаголы «стегать» и «стебать» являются диалектными вариантами. Происходящими, как мы видим, от одного корня, который в разной местности менялся по-разному.

Что примечательно, в чешском языке фраза по смыслу соответствующая «не видно ни зги» звучит так «ani zbla nevideti «. В нём слово «zblo», как можно догадаться, тоже возникло в результате падения редуцированных от «стьбло», то есть от «стебля», «прута».

Таким образом «зга» может быть вариантом от «стьга» в значении прута или стебля. А «не видно ни зги» может обозначать темень, при которой не видно даже хворостины в собственной руке.


Альфред Веруш-Ковальский. «Волки атакуют санную повозку»

Вот такие версии. Надеюсь, было интересно и познавательно.

Источник

Что такое «зга» и почему её не видно?

По другой версии этимологи считают, что слово «зга» произошло от древнерусского «стьга», означающего «тропа». Превращение слова «стьга» в «зга» можно объяснить падением редуцированных и последовавшими за этим изменениями в структуре слова.

Наряду с этими теориями, есть и другие. Некоторые лингвисты уверены, что слово «зга» непосредственно связано с диалектным «згинка» («искра»). Это означает синонимию лексем «зга» и слов, обозначающих свет. Однако ни дорога, ни искра не являются самыми различимыми в темноте предметами.

Наиболее правдоподобной нам кажется объяснение Д.К.Зеленина, который подтверждает свою версию несколькими убедительными аргументами. Лингвист утверждал, что слово «зга» было образовано от глагола «пазгать» («сечь»). Соответственно, «зга» – это орудие, с помощью которого стегают домашний скот. В современном русском языке нет лексемы «зга» («стега») в таком значении, подобное явление было засвидетельствовано в диалектах: «стежка», «стег» в значении «орудие для хлестания скотины». В аналогичной позиции и значении используются и другие наименования орудий.

Таким образом, эта версия похожа на первую, в которой утверждается, что «зга» – это часть упряжи. В обоих случаях этой лексемой обозначается ближайший и наиболее различимый предмет в условиях плохой видимости.

Лига историков

8.3K постов 36.2K подписчиков

Правила сообщества

— уважение к читателю и открытость

— регулярность и качество публикаций

— умение учить и учиться

— бездумный конвейер копипасты

— публикации на неисторическую тему / недостоверной исторической информации

— простановка тега [моё] на компиляционных постах

— неполные посты со ссылками на сторонний ресурс / рекламные посты

— видео без текстового сопровождения/конспекта (кроме лекций от профессионалов)

— дискуссии на тему постов

— уважение к труду автора

— личные оскорбления и провокации

— неподкрепленные фактами утверждения

Ночная мгла, не видно ни зги

Зга как предмет упряжи слово диалектическое, и над ним тоже стоят вопросы этимологии и распространенности и употребительности. Вариант с пазгать (*пастьгати) тоже не кажется убедительным, в том числе по значению.

P.S. попал на пост случайно, не ожидал увидеть раздел лингвистики, пусть и исторической, в лиге историков. Популяризация лингвистики всегда плюс)

И еще вопрос, как много людей имело по нескольку лошадей, чтоб эта зга всегда присутствовала перед глазами во множественном числе?

Куда ты Сусанин не видно не ЗГИ

Идите за мной не ебите мозги.

Спасибо когда то задумывался над этим и пришёл к выводу что слово было придумано автором для рифмы. А ёно воно оно как.

Самое родное, это не видно не зги, значит не видно на расстоянии вытянутой руки. Мне так кажется самое то, вот как хоть меня убеждайте. Подсознательно чувствую. (Эх блин как хочу на лошади или коне по полям пройтись, помню было. Ходили пастушить, дядька лошадь отдавал, и не одну, мы пастушили на лошадях. Ну я думаю знаете чем лошадь от коня отличается. Но всё равно. Седла были, уздечки были, но это ощущение ветра, свободы. Простите меня лошади если что не так.) Как же здорово ощущать лошадь, и нестись во весь опор. Ветер. (Это как наверное на мотоцикле, я не представляю, я на мотике пробовал один раз, в мусорку въехал, и понял на лошадях(конях) лучше, я себя там увереннее чувствую.)

Тосол в цилиндры пошёл у ёжика.)

Пазгать это еб@ть а не сечь. Значит «зга» это хуй

Ссылка в посте вк сюда ведёт

Просто почувствовать можно произнося слово Зга. Большинство понимают как искра, душа, что-то светящееся и горящее, либо живое.

«Чага по ногате, а кощей по резане»

Напомним, что в основе сюжета «Слова» — неудачный поход русских князей на половцев, организованный новгород-северским князем Игорем Святославичем в 1185 году.«Слово» было написано, предположительно, в последней четверти XII века, вскоре после описываемого события (часто датируется тем же 1185 годом, реже — 1—2 годами позже).

Текст «Слова о полку Игореве» бесценен для историков тем, что в нем масса деталей, касающихся не только исторических событий конца XII века на Руси, но и самого образа жизни русичей той поры.

Фразу «Аже бы ты былъ, то была бы чага по ногате, а кощей по резане», произносит автор, обращаясь ко Всеволоду Юрьевичу, больше известному нам под прозвищем Большое Гнездо.

«Великий княже Всеволоде! Не мыслію ти прелетѣти издалеча, отня злата стола поблюсти? Ты бо можеши Волгу веслы раскропити, а Донъ шеломы выльяти. Аже бы ты былъ, то была бы чага по ногатѣ, а кощей по резанѣ.» (древнерусский текст).

Давайте разбираться. Для начала проясним термины, которые здесь упомянуты.

Чагой в Древней Руси называлась девушка-рабыня, это слово известно из других источников.

В словаре Фасмера: ча́га I «рабыня, невольница», только др.-русск. (Ипатьевск. летоп., СПИ; см. Срезн. III, 1467). Заимств. из тюрк., ср. тур., чагат. čаɣа «дитя», кирг. šаɣа «девушка».

У Фасмера же находим: коще́й, др.-русск. кощеи, кощии «отрок, мальчик, пленник, раб» (СПИ) — из тюрк. kоšči «невольник» от kоš «лагерь, стоянка».

«Князь ты Всеволод великий, прилетел бы издалека,

Порадел бы о защите златоотчего престола.

Ты веслом разбрызжешь Волгу, Дон шеломами ты выльешь,

Будь ты здесь – и дешев пленник, а рабыня и дешевле.»

Хотя работорговля и рабство не являлась существенным социальным явлением в жизни подавляющего большинства русских славян (в целях войн не было захвата рабов и наложниц, не было невольничьих рынков и т. п.), с появлением государства рабство на Руси стало иметь место (в рабы попадали за совершение особо тяжких преступлений, см. виды наказаний «Русской Правды»). Таким образом, начало рабству было положено необходимостью осуществлять наиболее суровую меру наказания, не прибегая к убийству, в рабы изначально попадали наиболее опасные преступники. О рабстве на Руси известно из многих средневековых источников, в частности, из законов «Русской Правды» киевского князя Ярослава Мудрого.

На Руси существовало несколько форм рабства: холопство и челядь (В VI—IX веках челядь — рабы-пленники. В IX—X веках они стали объектом купли-продажи. С XI века термин «челядь» относился к части зависимого населения, занятого в феодальном хозяйстве.

П. Н. Третьяков, касаясь рабства у славян и антов, писал:

« Рабов продавали и покупали. Рабом мог стать член соседнего племени. Во время войн рабы, особенно женщины и дети, являлись непременной и очень важной частью военной добычи. Вряд ли можно рассматривать все это в качестве примитивного патриархального рабства, которое было распространено у всех первобытных народов. Но это не было, конечно, и развитым рабовладением, оформившимся как целостная система производственных отношений. »

Автор «Слова» оперирует ценами на рабов, не сомневаясь в том, что читатели прекрасно знают их, скажем так, рыночную стоимость.

Источник

«Не видно ни зги!» Что за «зга», и почему не видно? Рассказываю

Вы обращали внимание, что в нашей речи полно оборотов, которые мы легко используем, понимаем общий смысл, но вот значение отдельных слов внутри фразеологизмов не понимаем.

Так часто бывает, когда понятие, которым мы пользуемся устаревает или предмет, обозначающий слово, пропадает из нашего обихода. Другая причина – замена одного слова другим. Ну, например, мы же не говорим сейчас «толмач», говорим – «переводчик».

Недавно у меня был, например, пост, о том, что означает выражение «попасть в просак», где я сфотографировал этот загадочный «просак», и пояснил как в него попадают.

И вот на днях я разбирал фото из исторического краеведческого музея. Там были золотые элементы конской сбруи сарматов. Названия некоторых предметов я не знал, поэтому полез смотреть как устроена и из чего состоит конская упряжь. Там-то я и наткнулся на слово «зга».

Словечко редкое, и, как мне кажется, даже диалектное. Означает оно колечко на дуге в одноконной упряжи, куда продевают повод. Нашёл подходящую картинку, и отметил стрелочкой.

Казалось бы – всё понятно. «Не видно ни зги» – темно так, что не видно даже колечка на дуге лошади в паре метров. Однако мы часто встречаем это выражение у классиков в контексте, который не совпадает с данным объяснением. Так что это объяснение оставим как «Версию №1«

Существует ещё, по крайней мере, две версии, заслуживающие внимания.

Версия №2

В древнерусском языке было слово «стьга», означавшее тропу. При этом мягкий знак обозначал не смягчение согласной, а безударную слабо произносимую (в лингвистике это называется «редуцированную») гласную. Попробуйте быстро и расслаблено в потоке слов произнести «стьга», и услышите между «т» и «г» короткий слабый звук похожий на безударное «е».

Начиная примерно с XII века н.э. в древнерусском языке начался сложный процесс, который в лингвистике называется «падением редуцированных гласных». У него было много разных последствий. Например, как можно догадаться – пропали редуцированные гласные. ?

Так, например, «истьба» стала «избой», а «стьга» – «згой». Таким образом, не видно ни зги – не видно даже тропы впереди.

Версия №3.

Казалось бы – вторая версия тоже хороша. Но есть ещё версия. Знаменитый этнограф Дмитрий Константинович Зеленин обратил внимание что глагол «пазгать», имеющий значение «сечь», «наказывать» в общем-то совпадает со «стегать» (или «стебать») и, возможно, появился в следствие падения редуцированных из «постьгать». Таким образом, «зга» от которой произошли оба этих слова, имела ещё какое-то значение, отличное от «тропа».

Сейчас погоняют животных сложными приспособлениями, типа плети или хлыста, а раньше это был просто прут, гибкий стебель какого-нибудь растения. И тут мы обнаруживаем сходство и связь между «стебель» и «стебать».

Глаголы «стегать» и «стебать» являются диалектными вариантами. Происходящими, как мы видим, от одного корня, который в разной местности менялся по-разному.

Что примечательно, в чешском языке фраза по смыслу соответствующая «не видно ни зги» звучит так «ani zbla nevideti «. В нём слово «zblo», как можно догадаться, тоже возникло в результате падения редуцированных от «стьбло», то есть от «стебля», «прута».

Таким образом «зга» может быть вариантом от «стьга» в значении прута или стебля. А «не видно ни зги» может обозначать темень, при которой не видно даже хворостины в собственной руке.

Вот такие версии. Надеюсь, было интересно и познавательно. Почитать пост о том, что такое просак и как в него попадать можно тут.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно написать не видно ни зги, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно написать не видно ни зги", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно написать не видно ни зги:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *