Значение слова «плагиат»
[От лат. plagiatus — похищенный]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Плагиат выражается в публикации под своим именем чужого произведения, а также в заимствовании фрагментов чужих произведений без указания источника заимствования. Обязательным признаком плагиата является присвоение авторства, так как неправомерное использование, опубликование, копирование и т. п. произведения, охраняемого авторским правом, само по себе является не плагиатом, а другим видом нарушения авторского права, часто называемым «пиратством». «Пиратство» становится плагиатом при неправомерном использовании результатов интеллектуального труда и присвоении публикующим лицом авторства.
Подражание, пародия, заимствование идей (без копирования конкретных технических решений или фрагментов произведения, поскольку сами идеи не могут являться объектом авторского права), эмуляция и цитирование плагиатом не являются. Также от плагиата следует отличать соблюдение канонов и традиций, работу в рамках стилистических стандартов и использование шаблонов. С плагиатом не следует путать идейную, художественную или научную преемственность, развитие или интерпретацию произведений творчества или интеллектуальной деятельности. Следует понимать, что все произведения науки и искусства в той или иной степени основаны на ранее созданных произведениях.
ПЛАГИА’Т, а, м. [от латин. plagium, первонач. похищение и продажа чужих рабов] (книжн., право). Незаконное опубликование чужого произведения или его части под своим именем; выдача чужого труда (художественного, научного) за собственное произведение.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
плагиа́т
1. юр. умышленное присвоение авторства чужого произведения науки или искусства или изобретения ◆ Можно говорить о несовершенстве романа, но это не доказывает плагиат. Виктор Балан, «Шолохов и другие», 19 октября 2003 г. // «Лебедь» (цитата из НКРЯ)
2. разг. произведение, изделие и т. п., созданное с помощью плагиата [1] ◆ Были предприняты также попытки остановить печать книги по причине того, что она — плагиат, завуалированный под пародию. Мэлор Стуруа, «Взорвать Оруэлла. Пародия на «Ферму животных» вызвала литературный скандал», 10 января 2003 г. // «Известия» (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова спех (существительное):
ПЛАГИАТ
Смотреть что такое «ПЛАГИАТ» в других словарях:
ПЛАГИАТ — (лат.). Воровство литературной собственности: мыслей, тирад. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЛАГИАТ [лат. plagiatus похищенный] незаконное опубликование чужого труда (литературного, научного и… … Словарь иностранных слов русского языка
Плагиат — присвоение плодов чужого творчества: опубликование чужих произведений под своим именем без указания источника или использование без преобразующих творческих изменений, внесенных заимствователем. Бегло набросанная тема, напр. в записной книжке… … Литературная энциклопедия
ПЛАГИАТ — основа каждой литературы, за исключением самой первой, о которой, впрочем, ничего не известно. Жюль Жирарден Если вы крадете у современников, вас обругают за плагиат, а если у древних похвалят за эрудицию. Чарлз Калеб Колтон Плагиатор вечно… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПЛАГИАТ — умышленное присвоение авторства на чужое произведение науки, литературы или искусства в целом или в частности. По законодательству РФ влечет уголовную ответственность. ПЛАГИАТ признается независимо от того,опубликовано чужое произведение или нет … Финансовый словарь
плагиат — См. подражание. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. плагиат повторение, подражание; присвоение, контрафакция, литературное воровство, заимствование … Словарь синонимов
плагиат — а, м. ПЛАЖИАТ а, м. plagiat m. <лат. plagio похищаю. Присвоение или использование без разрешения автора и без ссылки на него художественного или научного произведения, а также оглашение изобретения до его оформления без согласия изобретателя.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Плагиат — лит. воровство: написанное другим автором произведение или его часть выдается плагиатором за результат собственного творчества. П. является нарушением авт. права и подлежит судебному преследованию. Ст. 46 Уголовного кодекса РФ гласит: 1.… … Издательский словарь-справочник
Плагиат — (от латинского plagio похищаю), умышленное присвоение авторства на чужое произведение литературы, науки, искусства, изобретение или рационализаторское предложение (полностью или частично). За плагиат предусматривается уголовная и гражданская… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ПЛАГИАТ — умышленное присвоение авторства на чужое произведение науки, литературы или искусства в целом или в части, один из случаев нарушения авторских прав (наряду с незаконным использованием объектов авторских прав). По законодательству РФ влечет… … Юридический словарь
Плагиат — умышленное присвоение авторства на чужое произведение литературы, науки, искусства, изобретение. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
плагиат
Смотреть что такое «плагиат» в других словарях:
ПЛАГИАТ — (лат.). Воровство литературной собственности: мыслей, тирад. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЛАГИАТ [лат. plagiatus похищенный] незаконное опубликование чужого труда (литературного, научного и… … Словарь иностранных слов русского языка
Плагиат — присвоение плодов чужого творчества: опубликование чужих произведений под своим именем без указания источника или использование без преобразующих творческих изменений, внесенных заимствователем. Бегло набросанная тема, напр. в записной книжке… … Литературная энциклопедия
ПЛАГИАТ — основа каждой литературы, за исключением самой первой, о которой, впрочем, ничего не известно. Жюль Жирарден Если вы крадете у современников, вас обругают за плагиат, а если у древних похвалят за эрудицию. Чарлз Калеб Колтон Плагиатор вечно… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПЛАГИАТ — умышленное присвоение авторства на чужое произведение науки, литературы или искусства в целом или в частности. По законодательству РФ влечет уголовную ответственность. ПЛАГИАТ признается независимо от того,опубликовано чужое произведение или нет … Финансовый словарь
плагиат — См. подражание. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. плагиат повторение, подражание; присвоение, контрафакция, литературное воровство, заимствование … Словарь синонимов
плагиат — а, м. ПЛАЖИАТ а, м. plagiat m. <лат. plagio похищаю. Присвоение или использование без разрешения автора и без ссылки на него художественного или научного произведения, а также оглашение изобретения до его оформления без согласия изобретателя.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПЛАГИАТ — (от латинского plagio похищаю), умышленное присвоение авторства на чужое произведение литературы, науки, искусства, изобретение или рационализаторское предложение (полностью или частично). За плагиат предусматривается уголовная и гражданская… … Современная энциклопедия
Плагиат — лит. воровство: написанное другим автором произведение или его часть выдается плагиатором за результат собственного творчества. П. является нарушением авт. права и подлежит судебному преследованию. Ст. 46 Уголовного кодекса РФ гласит: 1.… … Издательский словарь-справочник
Плагиат — (от латинского plagio похищаю), умышленное присвоение авторства на чужое произведение литературы, науки, искусства, изобретение или рационализаторское предложение (полностью или частично). За плагиат предусматривается уголовная и гражданская… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ПЛАГИАТ — умышленное присвоение авторства на чужое произведение науки, литературы или искусства в целом или в части, один из случаев нарушения авторских прав (наряду с незаконным использованием объектов авторских прав). По законодательству РФ влечет… … Юридический словарь
Плагиат — умышленное присвоение авторства на чужое произведение литературы, науки, искусства, изобретение. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Плагиат
Плагиа́т — умышленное присвоение авторства чужого произведения науки или искусства, чужих идей или изобретений. Плагиат может быть нарушением авторско-правового законодательства и патентного законодательства и в качестве таковых может повлечь за собой юридическую ответственность. С другой стороны, плагиат возможен и в областях, на которые не распространяется действие каких-либо видов интеллектуальной собственности, например, в математике и других фундаментальных научных дисциплинах.
Плагиат выражается в публикации под своим именем чужого произведения или чужих идей, а также в заимствовании фрагментов чужих произведений без указания источника заимствования. Обязательным признаком плагиата является присвоение авторства, так как неправомерное использование, опубликование, копирование и т. п. произведения, охраняемого авторским правом, само по себе является не плагиатом, а другим видом нарушения авторского права, часто называемым «пиратством». «Пиратство» становится плагиатом при неправомерном использовании результатов интеллектуального труда и присвоении публикующим лицом авторства.
Содержание
История термина
Что является плагиатом
Понятие плагиата не имеет вполне определённого содержания, и в частных случаях не всегда возможно однозначно отделить его от сопредельных понятий: подражания, заимствования, соавторства и других подобных случаев сходства произведений. Во всяком случае, совпадение отдельных идей не является плагиатом, поскольку любые новые произведения в чём-то основаны на идеях, не принадлежащих автору. Между тем человек, дойдя своим умом до чего-нибудь, часто склонен считать себя «Колумбом» истины и, не желая знать о предшественниках, видит в любом повторении собственных мыслей посягательство на свои права.
Определение плагиата
Анализ плагиата или выявление плагиата — это компьютерные методы выявления плагиата.
В настоящее время существует достаточно большое количество сервисов и программ, позволяющих каким-либо образом выявить плагиат. Так же существует ряд компьютерных методов обнаружения плагиата.
Лингвистический аспект
Плагиат (речевое воровство) — одна из единиц изучения юрислингвистики. В «Финансовом словаре» указано, что плагиат признается независимо от того, опубликовано чужое произведение или нет, а также то, что потерпевший от плагиата автор может прибегнуть к гражданско-правовым мерам защиты нарушенного права авторства, в том числе требовать возмещения убытков. Плагиат по законодательству РФ влечет уголовную ответственность. Только заимствование темы или сюжета произведения либо научных идей, составляющих его содержание, без заимствования формы их выражения, не считается плагиатом.
Таким образом, необходимы чёткие критерии для того, чтобы определить, что является плагиатом, а что нет.
Т. И. Стексова посвятила данному вопросу статью «Дело о плагиате: опыт лингвистической экспертизы», опубликованную в сборнике «Юрислингвистика-6: Инвективное и манипулятивное функционирование языка». Автор отмечает, что в ходе лингвистической экспертизы проблему определения индивидуального авторства решали в основном, квалифицируя половую принадлежность автора. Т. И. Стексова предложила другой способ установления авторства того или иного текста: анализ модусных компонентов речевого произведения, которые чётко выявляют индивидуальные особенности конкретных языковых личностей, их языковые предпочтения. Модусная информация, содержащаяся в тексте, отражает манеру и способы изложения мыслей автора, которые характеризуют его произведения и которые нельзя изменить без целенаправленных действий, например авторского редактирования.
Т. И. Стексова определяет:
Отношение к плагиату в разное время
Взгляды на плагиат и на то, в какой мере позволительно использование чужих произведений, меняются со временем. То, что прежде считалось вполне допустимым, в настоящее время нередко может быть признано плагиатом.
Древний мир был чуток к авторской славе, но при этом разрешал заимствования довольно широко. Свободно пользовались трудами предшественников историки и географы, даже такие, как Геродот (делавший заимствования из Гекатея), Диодор Сицилийский, Плутарх. Вергилий горячо жаловался на плагиат в знаменитом «Sic vos non vobis», хотя сам разрешал себе в этом отношении многое: Макробий в 6-й книге «Сатурналий» собрал довольно много отдельных стихов, позаимствованных Вергилием у Энния и Лукреция. Александрийскому философу Латину приписывают два исследования о плагиате у Софокла и Меандра.
Открытие древней литературы в эпоху Возрождения вызвало многочисленные попытки присвоить себе произведения классиков. Бруни д’Ареццо опубликовал в 1444 году под своим именем «Историю готов» Прокопия; Перотти выдал себя за автора басен Федра; венецианец Альционо уничтожил манускрипт трактата Цицерона «De gloria», поместив лучшие места из него в своих сочинениях [уточнить] ; Доменики не только выкрал из сочинения Дони свой известный диалог «Della stampa», но вставил в него три «инвективы», направленные против настоящего автора.
В XVII веке во Франции были даже своеобразные теоретики плагиата, такие как Ла Мот-Ле Вайе, заявлявший, что «заимствовать у древних — всё равно, что сделать морской набег, но обирать современников — всё равно, что разбойничать на большой дороге», и Ришесурс, который в своей оригинальной «Академии ораторов» и в руководстве «Masque des orateurs ou Manière de déguiser toutes sortes de compositions, lettres, sermons etc.» среди прочих средств компенсации недостатка творческих способностей указывал и «плагиаризм», заключающийся в последовательной замене всех выражений украденной фразы их синонимами. Крупнейшие писатели этой эпохи не видели ничего плохого в заимствованиях. Мольер, перенесший в «Проделки Скапена» почти дословно целую сцену из Сирано де Бержерака, отвечал на упреки знаменитой фразой: «Я беру своё добро всюду, где его нахожу» (фр. «Je prends mon bien où je le trouve» ). Несколько ранее Шекспир о сцене, целиком взятой им у другого, заметил: «Это девка, которую я нашёл в грязи и ввёл в высший свет». Известно, что Шекспир брал у других не только сцены, но и множество отдельных стихов.
В XVIII веке патер Барр выдал за часть своей «Histoire d’Allemagne» отрывок в 200 страниц из «Истории Карла XII» Вольтера. Сам Вольтер тоже позволял себе мелкие заимствования. Обвинение в плагиате было брошено и в Руссо, но сходство между его «Contrat social» и книгой Ульриха Губерта «De jure civitalis» не идёт далее совпадения некоторых мыслей. В 1812 году был раскрыт один из наиболее наглых плагиатов: перевод «Voyage d’Abdoul Rizzak», изданный известным ориенталистом Лангле под видом собственной работы, оказался отрывком из старого перевода сочинения того же Абдул-Риззака; плагиатор уничтожил тетрадь с работой истинного переводчика Галлана, не зная, что существует её дубликат.
Михаила Шолохова подозревали в том, что «Тихий Дон», по крайней мере, частично, был написан другим автором (назывались имена Фёдора Крюкова, В. А. Краснушкина, Ив. Родионова и других).
Современная юридическая практика
Принятие законов об охране авторского права превратило проблему плагиата из чисто искусствоведческой в юридическую и коммерческую. В настоящее время практически во всех государствах действуют законы, запрещающие присвоение авторских прав. Нарушение этих законов может приводить к серьёзным санкциям, вплоть до тюремного заключения.
С одной стороны, законодательная защита авторских прав на результаты творчества позволила отстаивать интересы авторов произведений, пострадавших от плагиата. С другой, как и любые правовые ограничения, законодательство об охране авторских прав может быть применено как средство некорректной конкуренции. Вышеупомянутая расплывчатость понятия плагиата приводит к тому, что суды, рассматривая дела о плагиате, за исключением совершенно очевидных случаев, не могут самостоятельно принимать решения о наличии в том или ином произведении плагиата. Признание произведения плагиатом производится на основании заключения экспертов, которые далеко не всегда беспристрастны. Так, при рассмотрении спора о плагиате между отдельным автором и крупным издательством у одиночки практически нет шансов: богатое издательство всегда может нанять команду экспертов, которые будут утверждать, что плагиат имеется или, наоборот, отсутствует, в зависимости от того, кто кого в нём обвиняет.
Наиболее свежим примером судебного разбирательства о плагиате является Нарушение авторских прав писательницы Чжуан Юй писателем Го Цзинмином в Китае.
Плагиат в научно-популярной литературе
«Татевский монастырь» — расположен в селе Татев. По сегодняшний день является крупным культурным центром с университетом, скрипторием и библиотекой. Упразднён в 1917 г. [10]
Значение слова плагиат
Словарь Ушакова
плаги а т, плагиата, муж. (от лат. plagium, первонач. похищение и продажа чужих рабов) (книж., юр.). Незаконное опубликование чужого произведения или его части под своим именем; выдача чужого труда (художественного, научного) за собственное произведение.
Политическая наука: Словарь-справочник
(от лат. plagio похищаю)
умышленное присвоение авторства на чужое произведение литературы, науки, искусства, изобретение или рационализаторское предложение (полностью или частично). Предусматривается уголовная и гражданская ответственность за нарушение авторских и изобретательских прав.
Словарь финансовых терминов
умышленное присвоение авторства на чужое произведение науки, литературы или искусства в целом или в частности. По законодательству РФ влечет уголовную ответственность. ПЛАГИАТ признается независимо от того, опубликовано чужое произведение или нет. Принуждение к соавторству преследуется как ПЛАГИАТ. Потерпевший от ПЛАГИАТА автор может прибегнуть к гражданско-правовым мерам защиты нарушенного права авторства, в т.ч. требовать возмещения убытков. При доказанности ПЛАГИАТА в работе, на которую заключен издательский договор, издательство вправе его расторгнуть и взыскать выплаченный гонорар. Заимствование темы или сюжета произведения либо научных идей, составляющих его содержание, без заимствования формы их выражения, не считается ПЛАГИАТОМ.
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
(от лат. plagio — похищаю) — литературное воровство, умышленное присвоение авторства на чужое произведение (искусства, науки и пр.).
Рб: автор и художественное творчество
Асс: литературное влияние, стилизация, пародия (не путать!), реминисценция
* «В наше время под плагиатом понимают публикацию чужого произведения или его части под своим именем» (Энциклопедический словарь юного литературоведа). *
Гаспаров. Записи и выписки
«умоокрадение» (Лесков, 11, 176).
Дизайн. Словарь терминов
ПЛАГИАТ – выдача чужого произведения за своё или незаконное опубликование чужого произведения под своим именем, присвоение авторства.
Энциклопедический словарь
Словарь Ожегова
ПЛАГИАТ, а, м. Выдача чужого произведения за своё или незаконное опубликование чужого произведения под своим именем, присвоение авторства.
Словарь Ефремовой
м.
Присвоение или использование без разрешения автора и без ссылки на него
художественного или научного произведения, а также оглашение изобретения до его
оформления без согласия изобретателя.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
— литературное воровство. Это значение усвоено слову П. лишь в XVII в.: в римском праве plagium означало преступную продажу в рабство свободного человека, за что полагалось бичевание (ad plagas). Теперь под П. понимают присвоение авторского права, выражающееся в опубликовании чужого произведения или его части под своим именем. Понятие это не имеет вполне определенного содержания, и в частных случаях не всегда возможно отграничить его от сопредельных понятий литературного подражания, заимствования, совладения и других подобных случаев сходства литературных произведений. Во всяком случае, в совпадении отдельных идей нельзя видеть П.: условия преемственности духовной жизни таковы, что без известного усвоения чужой мысли невозможно никакое человеческое творчество. Между тем человек, дойдя своим умом до чего-нибудь, часто склонен считать себя Колумбом истины и, не желая знать о своих предшественниках («pereant qui ante nos nostra dixerunt»), видит в повторении своих мыслей посягательство на свои права. На самом деле объектом П. является не идея, за редкими исключениями представляющая собою «res communis omnium», но то, что принято считать ее внешней оболочкой. Громадное большинство литературных произведений, не заключая ничего нового по содержанию, имеет своеобразную форму, новые оттенки выражения; лишь присвоение этой глубоко индивидуальной стороны произведения может быть названо П. Обсуждая с этой точки зрения случаи сходства поэтических произведений, нельзя видеть П. ни в заимствовании фабулы (сюжет заимствован во многих драмах Шекспира, в сказках Толстого), ни в пользовании готовыми типами (особый художественный прием, примененный Щедриным в его Ноздреве и Молчалине), не говоря уже о новой обработке известных во всемирной литературе характеров (Дон-Жуан, Фауст). Равным образом не имеют характера П. сводные работы, самой сущностью которых предполагается пользование чужими данными без самостоятельной обработки. Но взгляды на П. меняются — и то, в чем прежде видели присутствие творческой мысли, кажется подчас механическим воспроизведением. Древний мир был чуток к авторской славе, но разрешал заимствования довольно широко. Особенно свободно пользовались трудами предшественников историки и географы, даже такие, как Геродот (делавший заимствования из Гекатея), Диодор Сицилийский, Плутарх. Виргилий горячо жаловался на П. в знаменитом «Sic vos non vobis», хотя сам разрешал себе в этом отношении многое: Макробий в 6-й книге «Сатурналий» собрал довольно много отдельных стихов, позаимствованных Вергилием у Энния и Лукреция. Александрийскому философу Латину приписывают два исследования о П. у Софокла и Меандра. Открытие сокровищниц древней литературы в эпоху Возрождения вызвало многочисленные попытки присвоить себе славу классиков. Бруни д’Ареццо опубликовал в 1444 г. под своим именем «Историю готов» Прокопия; Перотти выдал себя за автора басен Федра; венецианец Альционо уничтожил манускрипт трактата Цицерона «De gloria», поместив из него лучшие места в своих сочинениях; Доменики не только выкрал из сочинения Дони свой известный диалог «Della stampa», но вставил в него три «инвективы», направленные против настоящего автора. В XVII в. во Франции были даже своеобразные теоретики П., как Ла Мот-Ле Вайе, находивший, что «заимствовать у древних — все равно, что сделать морской набег, но обирать современников — все равно, что разбойничать на большой дороге», и Ришесурс, который в своей оригинальной «Академии ораторов» и в руководстве «Masque des orateurs ou Mani ère de dé guiser toutes sortes de compositions, lettres, sermons etc.» между разнообразными средствами заменить недостаток творчества указывал и «плагиаризм», заключающийся в последовательном изменении всех выражений украденной фразы их синонимами. Крупнейшие писатели этой эпохи не видели греха в заимствованиях. Мольер, перенесший в «Fourberies de Scapin» почти дословно целую сцену из Сирано де Бержерака, отвечал на упреки знаменитой фразой: «Je prends mon bien o ù je le trouve». Несколько ранее Шекспир о сцене, целиком взятой им у другого, заметил: «Это девка, которую я нашел в грязи и ввел в высший свет». Шекспир брал у других не только сцены, но и множество отдельных стихов. В XVIII веке патер Барр выдал за часть своей «Histoire d’Allemagne» отрывок в 200 страниц из «Истории Карла XII» Вольтера. Сам Вольтер позволял себе мелкие заимствования. Обвинение в П. было брошено и в Руссо; но сходство между «Contrat social» и книгой Ульриха Губерта «De jure civitalis» не идет далее совпадения некоторых мыслей. В 1812 г. был раскрыт один из наиболее наглых П.: перевод «Voyage d’Abdoul Rizzak», изданный известным ориенталистом Лангле под видом собственной его работы, оказался отрывком из старого перевода сочинения того же Абдул-Риззака; плагиатор уничтожил тетрадь с работой истинного переводчика Галлана, не зная, что существует ее дубликат. В течение последнего века обвинения в П. не раз падали на выдающихся писателей; не избегли их Мюссе, Зола, Додэ. В 1891 г. вышла целая книга, обличающая в П. Лессинга (Albrecht, «Lessings Plagiate»). Более основательны были обвинения в П., направленные против Эдмонда Абу, Сарду и особенно Дюма-отца, который заимствовал громадные отрывки не только у неизвестных писателей, но и у Шиллера, Вальтер-Скотта, Шатобриана. Его П. в свое время вызвали целую литературу (ср. особенно Eug. de Mirecourt, «Maison Alex. Dumas et Comp.», П., 1845). Ср. J. Thomasius, «De plagio litterario» (Лпц., 1678); Voltaire, «Dictionnaire philosophique»; D’Israeli, «The amenities of literature» (Л., 1841) и «The curiosities of litterature» (1791—1817; много изданий); Lalanne, «Curiosit és litté raires» (П., 1853) и «Curiosit és bibliographiques»; Ch. Nodier, «Questions de la littérature légale» (1812); Quérard, «Les supercheries littéraires dévoilé es» (1846—54). О П. с юридической точки зрения см. Литературная собственность