Кызылорда
Кызылорда́ (каз. Қызылорда ) — город в Казахстане, административный центр Кызылординской области.
Город основан кокандскими узбеками в 1820 году как крепость Кокандского ханства. Расположен на правом берегу Сырдарьи, в 830 км к юго-западу от Астаны. Железнодорожная станция, аэропорт. Администрации города подчинены посёлки Тасбогет и Белколь.
Содержание
Название
Со времён основания кокандцами в 1820 году до взятия российскими войсками в 1852 форт назывался Ак-Мечеть (узб. Oq Machit, Ок мачит в пер. «белая мечеть» ). Это же название официально носил город с 1922 по 1925 год.
Форт Перовский с 1862 года, с приобретением статуса города назывался Перовск по фамилии генерала Перовского.
С 1925 по 1991 год город официально именовался Кзыл-Орда («Красный Отряд», т.е. «Красная Армия»).
История
Крепость Ак-Мечеть была заложена Омар-ханом, правителем Кокандского ханства в 1820 году, как северо-западный форпост ханства.
28 июля 1853 году крепость, обороняемая кокандцами во главе с Якуб-беком, была штурмом взята русскими войсками под командованием генерала В. А. Перовского и переименована в форт Перовский. В декабре того же года гарнизон крепости под руководством коменданта М. В. Огарёва с успехом выдержал осаду её кокандскими войсками. [2]
С 1867 года уездный город Перовск Сырдарьинской области, центр уезда. Были открыты начальные школы, начали работать кирпичный завод, ветряные мельницы, мастерские, лавки.
После сдачи в эксплуатацию железной дороги Оренбург — Ташкент в 1905 году, в городе построены здание вокзала и депо.
30 октября 1917 года в Перовске была установлена власть Советов.
В 1925 году город переименован в Кзыл-Орда, из Оренбурга сюда была перенесена столица Казахской автономной республики в составе РСФСР, в 1929 году перенесённая в Алма-Ату.
В 1930—1940-е годы численность населения региона и города значительно возросла за счёт переселенцев из других частей СССР: политические ссыльные, депортированные поляки из Западной Украины и Белоруссии, немцы, корейцы из Приморья, народы Крыма и Северного Кавказа, эвакуанты из захваченных фашистской Германией регионов.
В 1960-70-е вместе с целлюлозно-картонным, механическим, рисовым заводами и обувной фабрикой возникли такие жилые массивы, как поселки Гагарина, Титова. В эти же годы создан трест «Главриссовхозстрой». В 1980-90-х на нынешних проспекте Абая, улицах А. Токмагамбетова, Желтоксан появились красивые здания и жилые дома. Построенные в те годы микрорайоны Акмечеть, Мерей, административное здание фирмы «Южказнефтегаз», диагностический центр, новый большой больничный комплекс ещё больше украсили город.
17 июня 1997 года Указом Президента Казахстана транскрипция названия города изменена с Кзыл-Орда на Кызылорда, а названия области — с Кзыл-Ординская на Кызылординская. [3]
Во второй половине 1990-х годов, отремонтированы городские коммуникации, дороги, ряд жилых домов; разбиты новые скверы.
Население
Год | 1939 | 1972 | 1991 | 2009 |
Население, тыс. жителей | 47 [4] | 129 [4] | 158,2 [5] | 169,9 |
Большинство населения города (90 %) составляют казахи. Также в Кызылорде проживают русские (5 %), корейцы (3 %), немцы, чеченцы, узбеки, украинцы, белорусы, ингуши, греки. [6]
С конца 1980-х годов происходила эмиграция неказахского населения города в Россию, Германию, Грецию, Израиль и Украину, а также приток казахского населения из сельских районов области и малых городов Приаралья.
Экономика, культура
Важнейшие промышленные предприятия: целлюлозно-картонный (закрыт), строительных материалов, домостроительный комбинаты, обувная, швейная и трикотажная фабрики; пищевая промышленность.
В окрестностях города имеется развитое сельское хозяйство — рисовые и бахчевые поля.
Культура
Образование
Достопримечательности
Природа
Город протянулся более чем на 10 км вдоль Сырдарьи (урез воды около 123 м над уровнем моря, ширина реки 150—200 м, глубина 2-5 м) и расположен на субгоризонтальной аккумулятивной равнине с абсолютными отметками 125—135 м; по берегам реки высота обрывов достигает 5-7 м. Вся территория занята долиной реки Сырдарьи; река несудоходная, с большим количеством рукавов и проток (как естественных, так и искусственных, многие из которых зарегулированы и активно используются для орошения полей) и примыкающими к ней песчаными участками и такырами. Река богата рыбой. Русло реки неустойчивое, часто перемещается, образуя новые протоки и озера-старицы, наполняющиеся водой весной и высыхающие в конце лета. Паводок длительный — с сентября по март. Замерзает река в декабре, вскрывается в феврале-марте. Значительная часть окружающей город местности занята посевами риса (заливаемыми водой). С востока и юга на удалении от города 1-5 км имеются отдельные массивы грядово-бугристых закреплённых песков (высота гряд 2-8 м).
Климат резко континентальный, с малым количеством осадков (особенно летом), большим количеством солнечных дней; лето длительное и жаркое, зима довольно-таки морозная и с сильными ветрами (снежный покров невысокий, во многие зимы при частых оттепелях — неустойчивый).
Растительная зона: полынно-боялычовая (северная) пустыня. Почвы: такыровидные пустынные с вкраплениями солончаков, по берегам реки местами болотно-аллювиальные. В пойме реки и на островах распространены заросли колючих кустарников и деревьев высотой 3-7 м (тугаи), имеются значительные участки луговой растительности. В понижениях, заливаемых сбросовыми водами с рисовых полей, а также вдоль проток, арыков и каналов обильно растет камыш высотой до 5 м. Пустынная растительность представлена кустарниками (тамариск, джузгун) высотой до 2 м, полукустарниками (боялыч, биюргун, полынь) высотой до 0.5 м и травами (верблюжья колючка). Травяной покров в пустыне разреженный, зеленым бывает только весной, к началу июня трава выгорает. Город хорошо озеленён — хотя травяной покров в основном незначителен, имеется большое количество деревьев (карагач, тополь, ясень, джида, тамариск, ива, абрикос, вишня, персик, груша) высотой 3-10 м; в летний период производится полив зеленых насаждений посредством стационарных оросительных систем (каскад труб) и водогонных канав (арыков).
Кызылорда
Кызылорда — это город на территории Казахстана, являющийся административным центром одноименной области. Его население по состоянию на 2015 год достигает двухсот семидесяти тысяч человек, а с близлежащими поселками около трехсот восьмидесяти тысяч.
Город основали в начале девятнадцатого века в качестве крепости Казахского ханства, он получил название Ак-Мечеть. Город отдален от столицы на 830 километров по юго-западному направлению.
С середины девятнадцатого года назывался Перовском, стал центром уезда и с того момента здесь стали появляться школы и другие учебные заведения, начал работу завод по производству кирпичей, лавки, небольшие разноплановые мастерские и мельницы — город вступает в фазу активного развития по всем направлениям.
В начале 1900-ых годов был возведен железнодорожный вокзал и депо, что стало возможным после того, как была проложена железная дорога до города Оренбург.
В предвоенные и военные годы в данном регионе серьезно повысилась численность населения во многом благодаря серьезному наплыву переселенцев со всех частей Советского союза: депортированные, ссыльные, эвакуирующиеся из захваченных врагом регионов и еще многие другие переезжали сюда.
В 1960 года здесь стали появляться крупные рисовые, обувные, механические и картонные заводы, вместе с которыми начали появляться и достаточно большие жилые массивы. В это же время появился трест под названием «Главриссовхозстрой». Ближе к концу двадцатого века на главных проспектах и улицах города стали появляться красивые, большие здания и жилые дома.
Возведенные в то время новые микрорайоны, здание компании «Южказнефтегаз», центр диагностики и новый крупный лечебный комплекс смогли сделать город еще более развитым.
В конце девяностых годов президент страны издал указ о том, что наименование населенного пункта Кзыл-Орда меняется на Кызылорда, а область на Кызылордынскую. В это же время ремонтируются коммуникации города, дороги, множество жилых домов и других построек, строятся скверы и высаживаются парковые зоны.
Поиск ответа
Вопрос № 307930 |
Здравствуйте. Склоняется ли название города Кыз ыл-Кия? Приехал в Кыз ыл-Кию(Кия)?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вы спрашиваете об области письма, которую трудно регламентировать. Однако некоторые точки орфографической опоры все же есть.
Правила русской орфографии рекомендуют писать в географических названиях артикли, стоящие в начале названия, с прописной буквы, а стоящие не в начале, со строчной (Эль-Кувейт, Баб-эль-Мандебский пролив).
Для имен рекомендации таковы.
Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кыз ы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, напр.: Керим-ага, Салах-ад-Дин, Зайн ал-Абидин, аль-Бируни, аль-Джахм, Гарун-аль-Рашид, Сабах ас-Салем ас-Сабах, Омар аш-Шариф, Ибрагим-бей, Гасан-бек, Турсун-заде, Салах зуль-Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр-оглы, Мамед-оглы, Абиль-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Мелик-шах, эль-Куни, эс-Зайят. Так же пишется конечная часть -сан в японских собственных именах, напр.: Комияма-сан, Чио-Чио-сан.
В некоторых именах закреплено традиционное написание указанных частей (начальных) с прописной буквы, напр.: Ибн Рушд, Ибн Сина, Ибн Эзра, Хан-Пира, Шах-Джахан. Написание конкретных собственных имен этой группы уточняется по энциклопедическому словарю.
Всегда пишется с прописной буквы начальная часть Тер- в армянских фамилиях: Тер-Габриэлян, Тер-Петросян.
Также советуем познакомиться с Инструкцией по передаче на картах географических названий арабских стран. Инструкция издана в 1966 году, но подобными инструкциями пользуются до сих пор, так как замены им пока нет.
Будет ли правильно склонять женские имена закончившие согласными буквами если фамилия написано в таком виде Каныбек кыз ы Назгуле, Мелис кыз ы Аселе, Барат кыз ы Нургуле и.т.д. Если склоняется в таком виде как склонять имя Айтолкун, Бегимай, Айдай и.т.д. или лучше не склонять.
Ответ справочной службы русского языка
Если все приведенные Вами имена – женские, то ни одно из них не склоняется.
Спасибо, «Грамота.ру», за молниеносный ответ про «оглы» и » кыз ы» в инициалах. Правильно ли, что Исмаил Юсуф-оглы Гаджиев будет И. Ю.-оглы Гаджиев?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, «Грамота.ру». В очередной раз обращаюсь с ОЧЕНЬ ВАЖНЫМ вопросом, как же сократить до инициалов имена с «оглы», » кыз ы» и прочими подобными частями. Сохраняются ли они в инициальной форме или, будучи способом образования отчества, редуцируются?
Ответ справочной службы русского языка
Части имени оглы, кыз ы и подобные сокращать не следует.
Подскажите, пожалуйста, как склоняются отчества, имеющие дополнение типа Кыз ы, Оглы? Напр., Ахметов Саид Абдулла Кыз ы или Ахметов Абдул Саид Оглы. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В родительном падеже: Ахметова Саида Абдуллы Кыз ы; Ахметова Абдула Саида Оглы.
Ответ справочной службы русского языка
Заранее спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Словарная фиксация: Кыз ылкум. См., например: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010.
Здравствуйте, уважаемые Грамотеи! Подскажите, пожалуйста, как склоняются азербайджанские имена-отчества, например, Гусейнов Вахид Юсуф оглы (мужской род) и Гусейнова Зарема Юсуф кыз ы (женский род)? Спасибо 🙂
Ответ справочной службы русского языка
Компоненты оглы, кыз ы при склонении остаются неизменными, остальные части имени склоняются по общим правилам (важно помнить, что мужские имена и фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются, женские – нет). Правильно: Гусейнова Вахида Юсуфа оглы, Гусейнову Вахиду Юсуфу оглы и т. д.; Гусейновой Заремы Юсуф кыз ы, Гусейновой Зареме Юсуф кыз ы и т. д. Аналогичные примеры см. в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко.
Ответ справочной службы русского языка
Общее правило таково: пишутся через дефис арабские, тюркские, персидские личные имена с составными частями, обозначающими социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебными словами – такими, как ага, ад, ал, аль, ар, ас, аш, бей, бек, заде, зуль, кыз ы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль, эр (см.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2007). По общему правилу: Абд аль-Керим, Кёр-оглы, Измаил-бей.
При этом следует иметь в виду, что: 1) часть ибн пишется в таких именах раздельно ( Ибн Сина ); 2) начальная часть Бен- может писаться в таких именах как через дефис, так и раздельно; 3) написание конкретных личных имен лучше уточнять по энциклопедическому словарю.
Ответ справочной службы русского языка
Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) указывает, что составные части арабских, тюркских, персидских и т. п. имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова – такие, как ага, ад, аль, аш, бей, бек, заде, зуль, кыз ы, оглы, паша и др., пишутся, как правило, со строчной буквы и присоединяются к имени дефисом. В соответствии с этим правилом следует писать: Бухар-жырау, проспект Бухар-жырау.
здравствуйте!
какие правила действуют при склонении фамилий?
дарвин-дарвиновский
сталин-сталинский
Ответ справочной службы русского языка
См.: Русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1980. Пар. 631.
Подскажите, пожалуйста, надо ли брать в кавычки названия фонтанов, памятников? Например, фонтан Дружба народов, памятник Родина-мать, обелиск Европа? Нужно ли второе тире в предложении: Внезапно налетевший порывистый ветер — « кыз ыльский дождь» (-) с бешеной скоростью. Надеюсь на Ваш ответ, спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
1. Кавычки нужны: фонтан «Дружба народов», памятник «Родина-мать», обелиск «Европа». 2. В приведенном случае второе тире корректно.
Подскажите, пожалуйста, как правильно: Кыз ыл-Ординская область, Кыз ылординская или Кыз ыл-ординcкая? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ Кыз ылординская область_.
Ответ справочной службы русского языка
Кызылорда
[kyzylorda.gov.kz da.gov.kz]
(рус.) (казах.)
: неверное или отсутствующее изображение
Город основан в 1820 году под названием Ак-Мечеть — как крепость Казахского ханства. Расположен по обоим берегам Сырдарьи, в 830 км к юго-западу от Астаны. Железнодорожная станция, аэропорт. Администрации города подчинены посёлки Тасбогет, Белколь и Кызылжарма.
В 1925—1929 годах [2] ― столица Казакской АССР в составе РСФСР.
Содержание
Название
Со времён основания кокандцами в 1820 году и до взятия российскими войсками во главе с генералом Перовским в 1852 году форт назывался Ак-Мечеть (Ақ-Мешіт). Это же название официально носил город с 1922 по 1925 год.
Форт Перовский с 1862 года, с приобретением статуса города назывался Перовск по фамилии генерала Перовского.
С 1925 года город официально именовался Кзыл-Орда (в честь Красной армии).
С 1997 года город носит имя Кызылорда.
История
С 1867 года уездный город Перовск Сырдарьинской области, центр уезда. Были открыты начальные школы, начали работать кирпичный завод, ветряные мельницы, мастерские, лавки.
После сдачи в эксплуатацию железной дороги Оренбург — Ташкент в 1905 году, в городе построены здание вокзала и депо.
30 октября 1917 года в Перовске была установлена власть Советов.
В 1925 году город переименован в Кзыл-Орда, из Оренбурга сюда была перенесена столица Казахской автономной республики в составе РСФСР, в 1929 году перенесённая в Алма-Ату.
В 1930—1940-е годы численность населения региона и города значительно возросла за счёт переселенцев из других частей СССР: политические ссыльные, депортированные поляки из Западной Украины и Белоруссии, немцы, корейцы из Приморья, народы Крыма и Северного Кавказа, эвакуанты из захваченных Германией регионов.
В 1960-70-е вместе с целлюлозно-картонным, механическим, рисовым заводами и обувной фабрикой возникли такие жилые массивы, как поселки Гагарина, Титова. В эти же годы создан трест «Главриссовхозстрой». В 1980-90-х на нынешних проспекте Абая, улицах А. Токмагамбетова, Желтоксан появились красивые здания и жилые дома. Построенные в те годы микрорайоны Акмечеть, Мерей, административное здание фирмы «Южказнефтегаз», диагностический центр, новый большой больничный комплекс ещё больше украсили город.
Во второй половине 1990-х годов отремонтированы городские коммуникации, дороги, ряд жилых домов; разбиты новые скверы.
Население
Население города в конце XIX века
По данным переписи 1897 года в городе Перовск было 5 058 жителей (3122 мужчин и 1936 женщин).
Распределение населения по родному языку в 1897 году: Казахи — 44,6 %, Русские — 13,7 %, Сарты — 27,3 %, Татары — 8,5 %.
В Перовском уезде в целом в 1897 году проживало 133 663 человек, распределение населения по родному языку был следующим [6] : Казахи — 97,5 %, Русские — 0,78 %, Сарты — 1,08 %, Татары — 0,38 %, а в Казалинском уезде в целом в 1897 году проживало 140 541 человек, распределение населения по родному языку был следующим [6] : Казахи — 96,7 %, Русские — 2 %, Сарты — 0,34 %, Татары — 0,46 %, Таджики — 0,34 %.
С конца 1980-х годов происходила эмиграция неказахского населения города на свою историческую Родину в Россию, Германию, Грецию, Израиль, на Украину, а также приток казахского населения из сельских районов области и малых городов Приаралья.
Население города в настоящее время
Год | 1939 | 1972 | 1991 | 2009 | 2015 |
Население, тыс. жителей | 47 [6] | 129 [6] | 158,2 [7] | 169,9 | 270 |
Численность населения Кызылорды [8] | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1897 | 1959 | 1970 | 1979 | 1989 | 1991 | 1999 | 2004 | 2005 |
5058 | ↗ 65 902 | ↗ 122 373 | ↗ 156 128 | ↘ 151 791 | ↗ 158 200 | ↘ 157 364 | ↗ 157 719 | ↗ 158 592 |
2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 |
↗ 161 539 | ↗ 164 103 | ↗ 166 818 | ↗ 188 682 | ↗ 193 106 | ↗ 198 389 | ↗ 201 719 | ↗ 207 721 | ↗ 212 918 |
2015 | ||||||||
↗ 219 967 |
Экономика, культура
Важнейшие промышленные предприятия: целлюлозно-картонный (закрыт), строительных материалов, домостроительный комбинаты, обувная, швейная и трикотажная фабрики (закрыты); пищевая промышленность.
Культура
Образование
Достопримечательности
Природа
Город протянулся более чем на 10 км вдоль Сырдарьи (урез воды около 123 м над уровнем моря, ширина реки 150—200 м, глубина 2—5 м) и расположен на субгоризонтальной аккумулятивной равнине с абсолютными отметками 125—135 м; по берегам реки высота обрывов достигает 5—7 м. Вся территория занята долиной реки Сырдарьи; река несудоходная, с большим количеством рукавов и проток (как естественных, так и искусственных, многие из которых зарегулированы и активно используются для орошения полей) и примыкающими к ней песчаными участками и такырами. Река богата рыбой. Русло реки неустойчивое, часто перемещается, образуя новые протоки и озера-старицы, наполняющиеся водой весной и высыхающие в конце лета. Паводок длительный — с сентября по март. Замерзает река в декабре, вскрывается в феврале-марте. Значительная часть окружающей город местности занята посевами риса (заливаемыми водой). С востока и юга на удалении от города 1—5 км имеются отдельные массивы грядово-бугристых закреплённых песков (высота гряд 2—8 м).
Климат резко континентальный, с малым количеством осадков (особенно летом), большим количеством солнечных дней; лето длительное и жаркое, зима довольно-таки морозная и с сильными ветрами (снежный покров невысокий, во многие зимы при частых оттепелях — неустойчивый).
Растительная зона: полынно-боялычовая (северная) пустыня. Почвы: такыровидные пустынные с вкраплениями солончаков, по берегам реки местами болотно-аллювиальные.
В пойме реки и на островах распространены заросли колючих кустарников и деревьев высотой 3—7 м (тугаи), имеются значительные участки луговой растительности. В понижениях, заливаемых сбросовыми водами с рисовых полей, а также вдоль проток, арыков и каналов обильно растет камыш высотой до 5 м. Пустынная растительность представлена кустарниками (тамариск, джузгун) высотой до 2 м, полукустарниками (боялыч, биюргун, полынь) высотой до 0,5 м и травами (верблюжья колючка). Травяной покров в пустыне разреженный, зелёным бывает только весной, к началу июня трава выгорает.
город плохо озеленён — в основном травяной покров незначителен, имеется большое количество деревьев (карагач, тополь, ясень, джида, тамариск, ива, абрикос, вишня, персик, груша) высотой 3—10 м; в летний период производится полив зелёных насаждений посредством стационарных оросительных систем (каскад труб) и водогонных канав (арыков).
Климат Кызылорды | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Показатель | Янв. | Фев. | Март | Апр. | Май | Июнь | Июль | Авг. | Сен. | Окт. | Нояб. | Дек. | Год |
Абсолютный максимум, °C | 15,2 | 21,4 | 30,7 | 39,3 | 41,4 | 44,6 | 46,0 | 44,7 | 42,0 | 34,3 | 26,0 | 17,2 | 46,0 |
Средний максимум, °C | −2,5 | 0,2 | 8,8 | 20,3 | 27,2 | 32,9 | 34,3 | 32,6 | 26,1 | 17,4 | 7,2 | −0,3 | 17,0 |
Средняя температура, °C | −6,8 | −5 | 2,7 | 13,3 | 20,3 | 26,1 | 27,8 | 25,7 | 18,6 | 10,2 | 1,9 | −4,7 | 10,8 |
Средний минимум, °C | −10,3 | −9,2 | −2,2 | 6,9 | 13,2 | 18,8 | 20,8 | 18,6 | 11,7 | 4,0 | −2,3 | −8,2 | 5,2 |
Абсолютный минимум, °C | −33 | −33,9 | −26 | −8 | −0,8 | 7,2 | 10,9 | 6,0 | −1 | −12,6 | −25,1 | −31 | −33,9 |
Норма осадков, мм | 19 | 15 | 17 | 16 | 16 | 10 | 6 | 4 | 4 | 10 | 17 | 17 | 151 |
Источник: [pogoda.ru.net/climate/38062.htm Погода и Климат] |
Главы города
Города-побратимы
Известные люди
В городе родились
Напишите отзыв о статье «Кызылорда»
Примечания
Ссылки
Отрывок, характеризующий Кызылорда
Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.
В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n’est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.
– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m’avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C’est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C’est bien, c’est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.