Главная » Правописание слов » Как правильно пишется морская свинка

Слово Как правильно пишется морская свинка - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

МОРСКАЯ+СВИНКА

1 ναυτία

2 (μεταφ.) избегать боли,

3 φύκια

7 паннайэк’

9 ан’к’амэмыл

16 чевъалгын

17 ан’к’аннаан

18 ек’агатле

20 мытъэт

См. также в других словарях:

Морская свинка — Морская свинка. Морская свинка. Морская свинка, небольшой грызун семейства свинковых. Родина — Южная Америка, где М. с. издавна была одомашнена инками (). В XVI в. была завезена в Европу, где её вначале стали называть заморской свинкой, а… … Энциклопедия «Животные в доме»

МОРСКАЯ СВИНКА — (правильнее заморская свинка), Cavia, Cobaya Marcgr., s. PorcellusL.,грызун из сем.свинок(Caviidae), resp. полукопытных (Subungulata); M. с. одно из наиболее употребительных лабораторных животных (см.). В англ. работах именуется guinea pig или… … Большая медицинская энциклопедия

МОРСКАЯ СВИНКА — млекопитающее отряда грызунов. Длина тела до 35 см. В северной части Юж. Америки. Одомашнена инками (мясо). Завезена в 16 в. в Европу (отсюда название заморская свинка, измененное позже на морская свинка). Лабораторное животное; выведено много… … Большой Энциклопедический словарь

МОРСКАЯ СВИНКА — МОРСКАЯ свинка, млекопитающее (отряд грызуны). Длина тела до 35 см. Обитает в северной части Южной Америки. Одомашнена инками (ради мяса). Завезена в 16 в. в Европу (отсюда название заморская свинка, измененное позже на морскую свинку).… … Современная энциклопедия

морская свинка — СВИНКА, и, ж. (или морская свинка). Шутл. ласк. обращение … Словарь русского арго

Морская свинка — МОРСКАЯ СВИНКА, млекопитающее (отряд грызуны). Длина тела до 35 см. Обитает в северной части Южной Америки. Одомашнена инками (ради мяса). Завезена в 16 в. в Европу (отсюда название заморская свинка, измененное позже на морскую свинку).… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Морская свинка — У этого термина существуют и другие значения, см. Свинка. Не следует путать с родом голотурий. Не следует путать с семейством китов. Морская свинка … Википедия

морская свинка — млекопитающее отряда грызунов. Длина тела до 35 см. Распространена в северной части Южной Америки. Одомашнена инками (мясо). Завезена в XVI в. в Европу (отсюда название заморская свинка, изменённое позже на морскую свинку). Лабораторное… … Энциклопедический словарь

морская свинка — Cavia porcellus (Guinea pig) морская свинка. Доместицированное млекопитающее отряда грызунов (Rodentia), происходит из Южной Америки; как лабораторное животное используется для исследования мутационного процесса (известны многочисленные мутации… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

морская свинка — jūrų kiaulytė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Cavia porcellus angl. Guinea pig vok. Cobaya; Ferkelhase; Hausmeerschweinchen; Meerschwein; zahmes Meerschwein rus. морская свинка pranc. cobaye; cochon… … Žinduolių pavadinimų žodynas

Морская свинка — Если Вам приснится морская свинка – значит, Ваши враги постараются потеснить Ваши деловые интересы, а поможет им в этом Ваша неспособность поддержать интерес к себе других людей … Сонник Миллера

Источник

Морская свинка

Содержание

История

Первые известия при завоевании Колумбии

Важные сведения о существовании в Колумбии одной из разновидностей рода морских свинок — животного под названием cori (слово, возможно, аравакского (антильского) происхождения) — приводятся в докладе королевских чиновников Хуана де Сан Мартина и Антонио де Лебрихи, принявших личное участие в походе конкистадора Гонсало Хименеса де Кесада по территории Колумбии (июль 1539):

В 1550 году о curies упоминает в своём Epitome Хименес де Кесада. В своей таблице индоамериканских слов о curi пишет Педро Симон (1627).

Первые известия при завоевании Перу и Боливии

Значение для населения Анд

В центральных Андах у индейцев из Вамачуко (Перу) существовал также идол и божество морских свинок:

— Доклад о религии и обрядах Перу, составленный первыми священниками Августинцами, направившимися туда для обращения местных жителей в христианство (1560). [13]

Юрист Хуан Поло де Ондегардо, описывавший в 1559 году обряды индейцев в Перу в своём трактате «Заблуждения и суеверные обряды индейцев», заметил, что:

До сих пор мясо морских свинок — важный продукт питания народов Анд. Блюда из него можно часто встретить в ресторанах в городах Перу и Эквадора.

Внешний вид

Длина тела от 25 до 35 см зависит от породы, хвост отсутствует, у породистых висячие уши, широкая тупая морда. Взрослый самец морской свинки весит 1000—1500 г, а самка — 800—1200 г. Природная окраска коричневато-сероватая, с более светлым брюшком. Выведено много пород, различающихся структурой, длиной и окраской шерсти. Породы домашних морских свинок подразделяются на группы: короткошерстные (селфы, крестеды, гладкошерстные), длинношерстные (шелти, тексели, перуанская, мерино, розетчатая и прочие), жесткошерстные (абиссинцы, американские тедди, рексы и т. д.), породы без шерсти и с небольшим количеством шерсти(болдуин, скинни). Строение тела домашних морских свинок значительно отличается от строения тела их диких собратьев более округлыми формами.

Питание

Основной корм морских свинок — качественное сено, оно должно быть у них в свободном доступе как зимой, так и летом. По причине особого строения пищеварительной системы свинки потребляют пищу часто и маленькими порциями. Сено способствует нормализации работы пищеварительного тракта, кроме того благодаря сену должным образом стачиваются зубы. На втором месте зерновой корм или комбикорм — специальные смеси для свинок, продающиеся в зоомагазинах и на зоорынках. Морским свинкам свойственно переедание. Следует внимательно читать рекомендации по кормлению, указанные на упаковках с готовым кормом. Комбикорм нужно разводить зерновым или готовым гранулированым кормом, следуя процентному соотношению.

Сено и сухой корм лежат в клетке круглосуточно. на третьем месте — сочные корма (яблоко, салат, зрелая морковь, свекла и проч.). Вопреки расхожему мнению, белокочанную капусту свинкам давать можно. Она им даже необходима. Осторожнее надо быть с покупной пророщенной травой. Сладкие фрукты, ягоды свинкам давать лучше как лакомство. Летом свинок кормят травой наравне с овощами. Сено при этом тоже находится в клетке. Также дома можно проращивать овёс, пшеницу, горох, кукурузу.

Одна из особенностей организма морской свинки в том, что аскорбиновая кислота в нём не вырабатывается. Зверьки получают её с сочными кормами, а при заболевании аскорбиновую кислоту необходимо выпаивать дополнительно. Добавлять витамин C в питьевую воду не очень правильно, так как аскорбиновая кислота, будучи растворенной в воде, теряет на свету свои свойства.

В клетках у морских свинок обязательно должна быть установлена поилка с чистой водой — даже если кажется, что животное не пьёт. Если в клетке проживает одна свинка, то объём поилки должен быть от 250 мл. Беременные и кормящие самки пьют больше жидкости. Воду нужно менять ежедневно. При питье кусочки пищи попадают в носик поилки, и вода быстро портится.

Следует размещать в клетке минерально-солевые камни, которые помогают морским свинкам восполнить недостаток солей и минералов. Минерально-солевые камни должны располагаться над уровнем глаз морской свинки и обязательно рядом с поилкой.

Морские свинки — травоядные, поэтому продукты животного происхождения (в том числе молоко) им давать не стоит. Взрослые морские свинки не усваивают лактозу, что может привести к расстройству пищеварения. Не следует также кормить морских свинок сырым или жареным мясом, вареными овощами, кашами.

Некачественный корм, равно как и резкое изменение состава корма, могут вызвать у свинок расстройство пищеварения и даже привести к смерти.

Не нужно запрещать морским свинкам поедать помёт. Витамины групп В и К усваиваются у них только при повторном прохождении по пищеварительному тракту. Таким образом, поедание помёта необходимо морским свинкам, чтобы быть здоровыми. При нарушении пищеварения следует развести 2—3 катышки водой и выпаивать морскую свинку из инсулинового шприца для нормализации микрофлоры, особенно при антибиотикотерапии.

Морские свинки как домашние животные

Морские свинки — хорошие домашние животные, доверчивые и добродушные. Морских свинок можно приучить откликаться на кличку. Мурлыкают и издают различные звуки при поглаживании. Любят сидеть на руках. Для морских свинок опасны падения даже с маленькой высоты.

Морские свинки издают различные звуки. Каждый звук имеет своё обозначение. Беременные свинки или свинки, долгое время находящиеся без самца, а в редких случаях и самцы издают чирикающий звук, напоминающий пение птицы. Могут чирикать от 2 до 15 минут, обычно в тёмное время суток. Достаточно редкое явление. Самцы при ухаживании издают урчащий звук, брачную песню. Похожий звук издают доминантные свинки, живущие в компании сородичей, показывая, кто тут главный.

Клетку нужно чистить 1—2 раза в неделю. Для подстилки лучше всего использовать прессованные опилки (по углам клетки) и стружку средней фракции. Некоторые свинки часто жуют опилки.

Продолжительность жизни морских свинок в среднем — около 7—8 лет. Известны долгожители, прожившие 15 лет. Беременность морской свинки длится от 60 до 70 (последнее бывает очень редко) дней. Рождаются 2—5 детёнышей. За несколько недель до окота самца нужно поместить в отдельную клетку, чтобы он не спровоцировал самку на выкидыш. За потомством ухаживает только самка. Детёныши становятся самостоятельными в возрасте 1 месяц, в этом же возрасте они становятся половозрелыми, а в 5—6 месяцев готовыми к воспроизводству.

При разведении морских свинок детёнышей можно оставлять с самкой до 1,5—2 месяцев, после чего отсадить молодое потомство отдельно по половому признаку, а самца к самке подсаживать не раньше чем через полгода, чтобы дать последней время на восстановление. Разведением морских свинок должны заниматься профессиональные заводчики, способные оказать помощь в случае непредвиденных осложнений во время беременности или родов. Частая половая охота сокращает продолжительность жизни самки. Вместе с тем морские свинки, живущие однополыми парами или стайками, чаще отличаются долголетием по сравнению с одинокими особями.

Источник

морская свинка

1 морская свинка

2 морская свинка

3 морская свинка

4 морская свинка

5 морская свинка

6 морская свинка

7 морская свинка

8 морская свинка

9 морская свинка

10 Морская свинка

11 морская свинка

12 морская свинка

13 морская свинка

См. также в других словарях:

Морская свинка — Морская свинка. Морская свинка. Морская свинка, небольшой грызун семейства свинковых. Родина — Южная Америка, где М. с. издавна была одомашнена инками (). В XVI в. была завезена в Европу, где её вначале стали называть заморской свинкой, а… … Энциклопедия «Животные в доме»

МОРСКАЯ СВИНКА — (правильнее заморская свинка), Cavia, Cobaya Marcgr., s. PorcellusL.,грызун из сем.свинок(Caviidae), resp. полукопытных (Subungulata); M. с. одно из наиболее употребительных лабораторных животных (см.). В англ. работах именуется guinea pig или… … Большая медицинская энциклопедия

МОРСКАЯ СВИНКА — млекопитающее отряда грызунов. Длина тела до 35 см. В северной части Юж. Америки. Одомашнена инками (мясо). Завезена в 16 в. в Европу (отсюда название заморская свинка, измененное позже на морская свинка). Лабораторное животное; выведено много… … Большой Энциклопедический словарь

МОРСКАЯ СВИНКА — МОРСКАЯ свинка, млекопитающее (отряд грызуны). Длина тела до 35 см. Обитает в северной части Южной Америки. Одомашнена инками (ради мяса). Завезена в 16 в. в Европу (отсюда название заморская свинка, измененное позже на морскую свинку).… … Современная энциклопедия

морская свинка — СВИНКА, и, ж. (или морская свинка). Шутл. ласк. обращение … Словарь русского арго

Морская свинка — МОРСКАЯ СВИНКА, млекопитающее (отряд грызуны). Длина тела до 35 см. Обитает в северной части Южной Америки. Одомашнена инками (ради мяса). Завезена в 16 в. в Европу (отсюда название заморская свинка, измененное позже на морскую свинку).… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Морская свинка — У этого термина существуют и другие значения, см. Свинка. Не следует путать с родом голотурий. Не следует путать с семейством китов. Морская свинка … Википедия

морская свинка — млекопитающее отряда грызунов. Длина тела до 35 см. Распространена в северной части Южной Америки. Одомашнена инками (мясо). Завезена в XVI в. в Европу (отсюда название заморская свинка, изменённое позже на морскую свинку). Лабораторное… … Энциклопедический словарь

морская свинка — Cavia porcellus (Guinea pig) морская свинка. Доместицированное млекопитающее отряда грызунов (Rodentia), происходит из Южной Америки; как лабораторное животное используется для исследования мутационного процесса (известны многочисленные мутации… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

морская свинка — jūrų kiaulytė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Cavia porcellus angl. Guinea pig vok. Cobaya; Ferkelhase; Hausmeerschweinchen; Meerschwein; zahmes Meerschwein rus. морская свинка pranc. cobaye; cochon… … Žinduolių pavadinimų žodynas

Морская свинка — Если Вам приснится морская свинка – значит, Ваши враги постараются потеснить Ваши деловые интересы, а поможет им в этом Ваша неспособность поддержать интерес к себе других людей … Сонник Миллера

Источник

Морская Свинка

Значение слова Морская Свинка по словарю Брокгауза и Ефрона:
Морская свинка (Cavia) — род грызунов из семейства полукопытных (Subungulata). Небольшие грызуны неуклюжего сложения, с короткими конечностями, 4 пальцами на передних и 3 на задних ногах, голыми подошвами, короткими округленными ушами, нерасщепленной верхней губой, узкими и толстыми резцами, без хвоста. Апереа (С. aperea Wagn.) цвета черно-бурого, с желтовато-серой нижней стороною и буровато-желтыми резцами; длиною 27 стм, вышиною в плечах 9 стм, живет в Бразилии во влажных местах по опушкам лесов, обществами. Общеизвестная обыкновенная М. свинка (С. cobaya Schreb.; см. Грызуны, табл. I, фиг. 9) — окрашена рыже-желтым, черным и белым цветом в виде больших пятен; резцы желтовато-серые; некоторые экземпляры имеют вместо черных серые пятна, другие двуцветны (без черных пятен) или даже одноцветны. Первоначальная родина — Южн. Америка; в Европе она стала известна вскоре после открытия Америки и в настоящее время разводится всюду. В диком состоянии неизвестна нигде. Прародителем ее считали аперею, но, по Нерингу, она происходит от другого, близкого вида (С. Cutleri), который еще при инках содержался в Перу как домашнее животное; в настоящее время воспитывается и употребляется в пищу индейцами Перу, Эквадора и Колумбии. Отличается смирным, безобидным характером и разводится главным образом для развлечения (а также для физиологических опытов). Отличается замечательной плодливостью: самка рождает раза 2—3 в год по 1—4, даже 5, а в жарких странах даже по 6—7 детенышей; мать заботится о них недели 3; через 5—6 месяцев после рождения молодые животные способны уже к размножению, а полного роста достигают 8—9 месяцев. При хорошем уходе М. свинка живет до 6—8 лет; кормом служат корни, зелень и зерна. Н. Кн.

Определение «Морская Свинка» по БСЭ:
Морская свинка (Cavia porcellus)
индийская, заморская, гвинейская свинка, млекопитающее отряда грызунов. Длина тела до 35 см, наружного хвоста нет. На задних лапах 3, на передних 4 пальца. Окраска верха коричневато-серая. Населяет открытые ландшафты предгорных районов Перу. Ведёт сумеречный образ жизни; селится небольшими группами в вырытых норах или занимает чужие. Приносит 1-4 детёнышей 2 раза в год. М. с. (или близкий вид) одомашнена инками (как мясное животное). Завезена в Европу в 16 в. Ныне М. с. очень широко используется как лабораторное животное для медицинских целей и физиологических опытов. Выведен ряд пород, различающихся окраской и характером меха (рис.). В неволе размножается круглый год; в помёте до 6 детёнышей. Плохо переносит резкие колебания температуры.
Морские свинки различных пород.

Источник

Как правильно пишется морская свинка

Официальный сайт Украинского Молодежного Центра содействия развитию декоративного и экзотического животноводства «Кролик и компания»

Среда,29.12.2021, 22:09 | Вы вошли как Гость | Группа «Гости» | RSS

В каждой сфере деятельности человека существует специфическая терминология и не всегда мы говорим/пишем правильно, согласно терминологии принятой в данной сфере деятельности.

И уж если вы называете себя специалистами (а то и профессионалами), в той или иной области декоративного (и не только) животноводства, вы обязаны применять специфическую терминологию.

Вы конечно вольны говорить так, как привыкли, но тогда не называйте себя специалистами (профессионалами) по разведению, селекции и т.д. животных, причем без разницы каких – собак, кошек или хорьков, кроликов больших или карликов, морских свинок или крысок.

Что касается специфической терминологии, вот простой пример:

мы часто говорим/пишем что «корабль плывет по морю» и согласно правилам орфографии русского языка вроде правильно, но! в мореходстве данная фраза в корне не верна, так как необходимо говорить/писать «корабль ходит по морю».

Также, повсеместно можно услышать, да и прочитать о том как гладить белье, одежду, но это выражение абсолютно не верно, так как гладить можно, допустим, кошку, свинку и т.д., а вот белье и одежду нужно утюжить!

Точно также существуют слова и выражения, орфографически правильно написанные, но абсолютно неверные и неприемлемые в сфере биологии/зоологии.

Самые распространенные ошибки

1) Когда говорится живом существе, необходимо говорить/писать – живая масса (или масса) животного, масса тела человека.

Когда же говорится о неживом, то вес мяса, вес опилок и т.д.

2) Также распространенная ошибка говорить «окрас животного/растения», правильно – окраска животного/растения.

(В различных Толковых словарях если и есть слово «окрас», то о нем пишется – «тоже, что и окраска», а вот слово «окраска» уже растолковывается)

Когда говориться об окраске и расцветке животного, необходимо говорить:

голландская, плащевая, двухцветная, трехцветная и т.д., но бабочка.

При перечислении начинаем писать с основного цвета, т.е. которого больше и по нисходящей, например: больше всего белого цвета, чуть меньше черного и еще меньше золотого, значит это бело-черно-золотая, и т.п.

А вот если морская свинка Американский крестед, тогда пишем, допустим: черная с белым.

В українській мові «окраска и расцветка» перекладаються як «забарвлення», отож треба говорити/писати:

забарвлення (воно, яке) – тюрінгенське, чорне, біле, голубе і т.д.;

голландське біло-голубе, триколірне біло-чорно-червоне, але – метелик.

Еще раз повторю, что цвет, рисунок/маркировка обозначающие окраску и расцветку являются именем прилагательным и отвечают на вопрос «какая».

Не стоит бездумно переписывать данные с импортных документов, там тоже много ошибок.

Тем более, что в русском/украинском языках свои правила орфографии и пунктуации, часто отличительные от английского, немецкого и др. языков.

Да, можно применить разговорное сокращение (на американский манер), для экономии места и времени, и написать: золото-белая или крем-белая (хоть по правилам это и не верно).

Но когда говорится о цвете однотонного/сплошного животного необходимо все же писать: золотая, кремовая и т.д.

Нужно уважать Правила языка, на котором говорим и пишем.

Очень часто окраски и расцветки переписываются на иностранном языке, допустим на английском, совершенно не задумываясь, что данная окраска или цвет на русском языке существует, и давно, да и в других языках записывается не на английский манер, так:

Есть окраски, которые имеют не прямой перевод, а имеют смысловой перевод:

так окраска » Tan » имеет в русском языке смысловой перевод «Огненная» (еще, по крайней мере, с начала прошлого века), группа «Огненных» окрасок называется «Огневками»;

Окраска «Otter» (выдра) имеет смысловой перевод «Подпалый» и т.д.

Обычно, когда возникает вопрос о новых (или не очень) окрасках, которые в разных странах называют по разному, то администрация каждого клуба принимает решение с какого языка перевод более приемлем и более соответствует цвету/понятию.

Так, например у морских свинок есть окраска, которую в некоторых странах называют «Арлекин», а в других «Японский». И то, и другое название правильно, и каждый клуб сам решает, какое из них будет употребляться в документах.

Тоже с окраской «Русская» или «Гималайская», «Циннамон» (название пряной корицы) или «Коричная» и т.д.

3) Очень распространенная ошибка, в данном случае – не соблюдение ПРАВИЛ РУССКОЙ ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ (аналогичные правила в украинском языке и английском языке) когда при перечислении цветов ставится знак /, так как

§ 114. Сфера применения знака / (косая черта) — научная и деловая речь. Он употребляется в следующих функциях.

1. В функции, близкой к союзам и и или, как знак альтерна­тивности понятий или обозначения единого сложного поня­тия, напр.: категория одушевлённости/неодушевлённости, про­блема слитных/раздельных написаний (в лингвистических тек­стах); Погребения датируются новым/новейшим временем (и з археологической статьи); обязательство покупки/продажи цен­ных бумаг по объявленным ц енам; Развивающий тренажёр «пры гунки» регулируется на размер/вес малыша (из газет).

В этой функции может употребляться не только косая чер­та, но и дефис (см. § 120, п. 1а).

В той же функции употребляется косая черта в сокращен­ных обозначениях составных единиц измерения, напр.: ц/га (центнер на гектар), об/мин (оборот в минуту) (см. также: «Графические сокращения», § 210)

§ 210. В графических сокращениях используются также знаки дефис и косая черта.
Опускаемая средняя часть слова в сокращении обозначается дефисом, напр.: б-ка (библиотека), гр-н (гражданин), з-д (завод), р-н (район), ф-т (факультет).
Дефисом соединяются также первые буквы частей сложного слова, напр.: ж.-д. (железнодорожный), с.-х. (сельскохозяйственный), с.-д. (социал-демократ); в этих случаях после каждой из букв в составе сокращения ставится точка.
Косолинейные сокращения употребляются вместо словосочетаний, реже — сложных слов, напр.: а/я (абонементный ящик), к/т (кинотеатр), х/б (хлопчатобумажный), об/мин (оборот в минуту), р/с и р/сч (расчетный счет); в этих случаях после сокращенных элементов слов точки не ставятся.
То есть, в нашем случае, необходимо применять сокращение: темноглазый – т/г, красноглазый – к/г, длинноволосый – д/в, коротковолосый – к/в и т.д.

При написании сложных прилагательных (перечислении цветов расцветки животного, да и не только) необходимо ставить дефис (-)

§ 130. В остальных случаях сложные прилагательные (по­следняя часть которых всегда может употребляться в качестве самостоятельного слова — прилагательного или причастия) пишутся слитно либо через дефис по следующему правилу.

То есть, в нашем случае, необходимо писать: золото-белая, красно-черно-белая и т.д.

4) Следующая ошибка: нормошерстные, нормальношерстные, длинношерстные (и т.п.) животные.

Правильно: нормальноволосые, длинноволосые, коротковолосые и безволосые животные.

Из ГОСТа «Термины и определения» по кролиководству (аналогично у др. животных, в том числе декоративных)

8. Нормальноволосый кролик
Ндп. Нормальношерстный кролик

9. Коротковолосый кролик
Ндп. Короткошерстный кролик

Кролик, имеющий зрелые кроющие и пуховые волосы длиной от 1,5 до 2,0 см

10. Длинноволосый кролик
Ндп. Длинношерстный кролик

Кролик, имеющий остевые и пуховые волосы длиной 5 см и более

Шерсть или мех животных – это общее понятие шерстяного, а правильнее волосяного покрова животных.

Пуховые волосы ( подшерсток ) — это более короткие и тонкие, обычно волнисто изогнутые волосы, без сердцевины или со слабо развитой сердцевиной. Они служат для более эффективного удержания тепла в волосяном (шерстяном) покрове. У многих видов животных появляются в большом количестве только в холодное время года.

Различают ещё промежуточные волосы, занимающие положение между пуховыми и остевыми.

Есть породы кроликов со стоячими ушами и вислоухие кролики – бараны.

У карликовых кроликов иногда допустимо обобщить группу пород (при общении с человеком, который ничего не смыслит в породах карликовых кроликов) сказав: «карликовые кролики» или «карликовые вислоухие кролики». Хотя лучше сразу правильно называть породу.

На данный момент закончим описание распространенных ошибок, но (увы) продолжение будет следовать.

А пока ознакомьтесь со Словарем терминов

и Терминами, используемыми в генетике – кратко

В правильности написанного у меня сомнений нет, так как статью редактировала Шумилина Н.Н. доктор с/х наук, профессор кафедры «Кролиководство и пушное звероводство» МВА,
а она то знает как правильно говорить/писать в данной области биологии.

Наконец «дошли» руки ответить
Итак, по порядку.
«Привычные» ошибки, на то и привычные.
И сейчас можно встретить выражение «вес животного» (кстати, и человека), хотя это не корректно. О весе говорить только когда речь идет о тушке, а когда говориться о живом существе, правильно «масса» или «живая масса» (у животных).
По поводу «кролиководство тут наследило», так к сведению, Шумилина Н.Н. занимается (публикуется, преподает, ведет научную и исследовательскую работу) ни только кроликами, а еще и шиншиллами, хорьками, норками, лисами и т.д.

В других изданиях (других авторов) специальной литературы, в том числе ветеринарной, говориться:
Волосяной покров состоит из волос различного типа. Основными категориями их будут пуховые волосы, ость и чувствующие волосы, или вибриссы. У большинства видов преимущественное развитие получают пуховые волосы, формирующие подпушь (подшерсток), или пух. Однако у некоторых животных, например оленей, кабанов, многих тюленей, подшерсток редуцирован, и волосяной покров состоит главным образом из остей. Наоборот, у подземных зверей (крота, слепыша, цокораи др.) остевых волос почти нет. У большинства видов волосы на поверхности кожи распределяются неравномерно, собраны в пучки, состоящие из остевого волоса, вокруг которого расположено несколько пуховых (от двух до двухсот).

Жизнь животных: в 6-ти томах. — Под редакцией профессоров Н.А.Гладкова, А.В.Михеева. 1970.

Фраза про шерстный волос есть ещё в украинском учебнике, по которому учатся все студенты нашего ВУЗа, «

Очень жаль, что наши отечественные учебники, а также кинологи и фелинологи, до сих пор используют давно устаревшие и недопустимые термины-синонимы.
Но сила привычки велика

Кстати, качеством волосяного покрова и всего, что с ним связанно всегда занимались и занимаются, и пишут научные труды (а значит знают более досконально терминологию) специалисты кафедр кролиководства и пушного звероводства, а не специалисты ветеринарии.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется морская свинка, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется морская свинка", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется морская свинка:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *