геннадьевич
1 геннадьевич
2 геннадьевич
См. также в других словарях:
БУРЫЛИН Дмитрий Геннадьевич — (1852 1924), русский фабрикант, купец первой гильдии (1899), предприниматель в области текстильной промышленности, потомственный почетный гражданин; коллекционер, краевед. Семейное дело Предки Д.Г. Бурылина были старообрядцами, его дед примкнул к … Энциклопедический словарь
Киркевич, Виктор Геннадьевич — Виктор Геннадьевич Киркевич Дата рождения: 17 августа 1945(1945 08 17) (67 лет) Награды: заслуженный деятель культуры Украины Виктор Геннадьевич Киркевич (род. 17 августа 1945) писатель, к … Википедия
Казнаков, Николай Геннадьевич — Николай Геннадьевич Казнаков генерал Николай Геннадьевич Казанаков Дата рождения 8 декабря … Википедия
Немировский, Валентин Геннадьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Немировский. Валентин Геннадьевич Немировский Дата рождения … Википедия
Селезнёв, Кирилл Геннадьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Селезнёв. Кирилл Геннадьевич Селезнёв Род деятельности: Член правления ОАО «Газпром» Дата рождения: 23 апреля 1974(1974 04 23) … Википедия
Садовников, Владимир Геннадьевич — Владимир Геннадьевич Садовников Дата рождения: 25 января 1928(1928 01 25) Место рождения: село Шонгуты, Апастовский район, Татарская АССР … Википедия
Фетисов, Глеб Геннадьевич — Глеб Геннадьевич Фетисов Род деятельности: Предприниматель, менеджер, политик, учёный. Дата рождения: 5 июня 1966(1966 06 05) (46 лет) Место рождения … Википедия
Белинский, Дмитрий Геннадьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Белинский (значения). Дмитрий Белинский Квартет СКАЗ … Википедия
Таранец, Сергей Геннадьевич — Сергей Таранец Таранец, Сергей Геннадьевич Дата рождения 9 апреля 1969(1969 04 09) Место рождения … Википедия
Селюнин, Сергей Геннадьевич — Сергей «Силя» Селюнин Сергей Селюнин, 2008 г. Основная информация … Википедия
Савельев, Виталий Геннадьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Савельев. Савельев Виталий Геннадьевич … Википедия
Как правильно пишется «Геннадьевич» по-английски?
Как по-английски пишется Геннадьевич?
Как написать Геннадьевич транслитом?
Как будет Геннадьевич на английском языке?
Геннадьевич на английском как пишется?
Никак не пишется. В английском языке нет отчеств, есть имя (first name) и последнее имя (last name), т.е. фамилия. Если же Вы хотите сказать кто Ваш отец, так и скажите его имя и расскажите о нем, что актуально для конкретной ситуации. Имя Геннадий будет писаться на английском так: Hennady.
Нет ни одного официального документа на английском языке, где потребуется ввести Ваше отчество. Будут лишь отдельные строки, чтобы внести имена родителей.
Добрый день. Действительно, несмотря на то, что отчества в английском языке не используются, тем не менее есть у нас документы, которые требует их написания на английском языке.
Тогда в таких случаях, вы должны использовать латиницу и ей писать отчества, давайте это сделаем для отчества «Геннадьевич»:
Меняем русскую букву «Г» на английскую «G»;
Меняем русскую букву «Е» на английскую «E»;
Меняем русскую букву «Н» на английскую «N»;
Меняем русскую букву «Н» на английскую «N»;
Меняем русскую букву «А» на английскую «A»;
Меняем русскую букву «Д» на английскую «D»;
Меняем русскую букву «Ь» на английскую «-»;
Меняем русскую букву «Е» на английскую «E»;
Меняем русскую букву «В» на английскую «V»;
Меняем русскую букву «И» на английскую «I»;
Меняем русскую букву «Ч» на английские «CH».
Пишем на английском отчество «Геннадьевич» как «Gennadevich».
Поиск ответа
Вопрос № 301318 |
Добрый день. Подскажите, как правильно писать отчество: Геннадиевич или Геннадьевич?
Ответ справочной службы русского языка
Каково правильное написание отчества от имени Геннадий?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Проблемы могут быть. Орфографически варианты Геннадьевич и Геннадиевич равноправны, но в документах одного человека должен последовательно употребляться только один вариант (либо только Геннадьевич во всех документах, либо только Геннадиевич ). Лучше запастить справкой из ИРЯ РАН.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта написания отчества корректны. Нужно писать так, как записано в паспорте у обладателя отчества.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Я помню еще со школьных лет, что имена собственные не имеют жестких правил написания. Вопрос возник вот какой: во всех госдокументах мне было присвоено отчество ГеннадЬевна. Сейчас мой ребенок пошел в школу, проходит имена собственные, пишет сочинения на тему «Моя семья», где по заданию учителя пишет ФИО родителей. И учитель уже неоднократно снижает ребенку оценку за то, что он пишет Геннадьевна. Учитель исправляет на ГеннадИевна. Я показала учителю свои документы, она заявила, что это неправильно и ее не касается, как написано в моем паспорте. Помогите, пожалуйста, разрешить наш спор. Укажите на ссылку, которая нам поможет разрешить наш спор, где было бы указано правило написания отчеств. Насколько мне известно, обе формы правильны. А вот снижать бал и оспаривать правильность записи в паспорте она не может. Или я неправа?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, есть ли правило в русском языке, распространяющееся на отчества? Нашла такое объяснение: «Единственно верным написанием отчества является то, которое указано в паспорте/свидетельстве о рождении. Правила словообразования русского языка могут на него не распространяться, как и на собственно имя, фамилию.»
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! У меня молдавская фамилия Параскива. Раньше считалось, что она не склоняется и во всех документах моя фамилия написана как несклоняемая, а в дипломе мне написали: выдан Параскиве Ольге и сказали, что по правилам русского языка фамилия склоняется. Это правильно? Не возникнут ли у меня проблемы из-за разного написания фамилии в различных документах?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно пишется, Геннадиевич или Геннадьевич?
Ответ справочной службы русского языка
Орфографически верны оба варианта. Написание отчества конкретного человека зависит от зафиксированного в паспорте варианта.
Ответ справочной службы русского языка
Существуют оба варианта этого имени и этого отчества.
Как правильно писать отчество: Геннадиевич или Геннадьевич?
Ответ справочной службы русского языка
Существуют оба варианта отчества.
Как правильно писать русские имена английскими буквами?
Способы перевода имен
Оставить заявку на обучение, вы можете здесь
Транслитерация
Транслитерация — передача знаков одного языка символами другого. То есть в случае с транслитерацией на английский язык мы записываем русские имена с помощью английского алфавита. Транслитерация, которую кратко можно назвать транслит, передает не звучание слова, а написание. Транскрипция же, слово знакомое нам с уроков английского, помогает узнать, как слово звучит в реальной жизни.
Необходимо запомнить, что в деловой переписке и в официальных документах имена собственные — имя, отчество, фамилия — не переводятся, к ним не подбираются англоязычные аналоги. Требуется записать слово латиницей. Но сложность заключается в том, что нет одинаковых правил, четких норм транслитерации. Написание имени Евгения можно увидеть как Evgenia, Yevgenia, Yevgeniya. Однако общие требования к транслитерации все же возможно определить.
Общие правила написания
Транслитерация с кириллицы на латиницу выглядит следующим образом:
Частные правила транслитерации
Особенности транслитерации в паспорте
Правила и нормы транслитерации для загранпаспортов видоизменялись достаточно часто. На сегодняшний день все государственные организации подчиняются приказу №889 МВД России, согласно которому транслитерация имен и фамилий для загранпаспорта будет следующей:
Полное имя на английском языке
Если вы откроете свой загранпаспорт, то увидите, что в нем не написано отчество. Дело в том, что такое понятие, как «отчество» (patronymic name), отсутствует в английской культуре. Однако многие жители европейских стран, а также жители англоязычных стран имеют middle name «среднее имя», данное им от рождения. Оно чаще всего символизирует связь поколений в семье или используется для выражения индивидуальности ребенка, чье первое имя довольно распространено в стране. Например, John Michael Smith. Middle name — это не аналог отчества, и при заполнении документов оно иногда даже может быть сокращено до одной буквы: John Fitzgerald Kennedy = John F. Kennedy
Достаточно часто может возникнуть необходимость проговорить свое ФИО по-английски. В таких ситуациях мы говорим имя, затем отчество, а потом — фамилию. Например: Ivan Sergeyevich Turgenev.
Когда мы заполняем документ, в графе First name указываем имя, а в графе Last name (Second name) пишем фамилию. Отчество записывать не надо.
Иногда вместо First name можно увидеть Given name (forename) или Christian name — это все синонимы, обозначающие имя, данное при рождении.
Русские имена на английском языке
Если вы сомневаетесь, как написать свое имя на английском, то ниже в таблице мы привели примеры, как пишутся русские имена на английском и их уменьшительные формы.
Мужские имена
Русское имя
Транслитерация
Сокращенное имя
Транслитерация
Aleksandr, Alexander
Sasha
Aleksey, Alexey
Alyosha
Albert
Alik
Anatoly, Anatoliy
Tolya
Andrey, Andrei
Andryusha
Anton
Antosha
Arkady, Arkadiy
Arkasha
Artem, Artyom
Tyoma
Artur
Arkhip
Afanasii, Afanasiy
Afonia
Boris
Borya
Bronislav
Vadim
Vadik
Valentin
Valya
Valeriy
Valera
Vasily, Vasiliy
Vasya
Viktor, Victor
Vitya
Vitaly, Vitaliy
Vitalik
Vladimir
Vova, Volodya
Vladislav
Vlad
Vsevolod
Seva
Vyacheslav, Viacheslav
Slava
Gennady, Gennadiy
Gena
Georgy, Georgiy
Gosha
Gleb
Grigory, Grigoriy
Grisha
Daniil, Danila
Dania
Denis
Dmitry, Dmitriy
Dima
Yevgeny, Yevgeniy
Zhenya
Yegor, Egor
Gosha
Efim
Fima
Zakhar, Zahar
Ivan
Vanya
Ignat
Igor
Ilya, Ilia
Ilyusha
Innokenty, Innokentiy
Kesha
Kirill
Konstantin
Kostya
Lyova
Leonid
Lyonya
Мakar
Maksim, Maxim
Matvey, Matvei
Miron
Mikhail
Misha
Nikita
Nikolay, Nikolai
Kolya
Oleg
Osip
Pavel
Pasha
Pyotr, Petr
Petya
Prokhor
Prosha
Rodion
Rodya
Roman
Roma
Rostislav
Slava
Svyatoslav, Sviatoslav
Slava
Semyon
Senya, Syoma
Sergey, Sergei
Seryozha
Stanislav
Stas
Stepan
Styopa
Timofey, Timofei
Tima
Timur, Timour
Tyoma
Tikhon
Tisha
Fedor, Fyodor
Fedya
Filipp, Philipp
Eduard, Edward
Edik
Yulian
Yuri, Yuriy, Yury
Yura
Yakov, Iakov
Yasha
Yan, Ian
Yaroslav
Yarik, Slava
Женские имена
Русское имя
Транслитерация
Сокращенное имя
Транслитерация
Alevtina
Alia
Aleksandra, Alexandra
Sasha
Alyona
Alisa
Alina
Alya
Alla
Albina
Anastasia, Anastasiya
Nastya
Angelina
Lina
Anzhela, Angela
Anna
Anya
Antonina
Tonya
Anfisa
Valentina
Valya
Valeria, Valeriya
Lera
Varvara
Varya
Vasilina
Vasia
Vera
Veronika, Veronica
Nika
Viktoria, Viktoriya, Victoria
Vika
Vladislava
Vlada
Galina
Galya
Darina
Dasha
Darya
Dasha
Diana
Dina
Yevgenia, Yevgeniya, Evgenia
Zhenya
Yekaterina, Ekaterina
Katya
Yelena, Elena
Lena
Yelizaveta, Elizaveta
Liza
Zhanna
Zinaida
Zina
Zoya
Inga
Inna
Inessa
Irina
Kira
Klavdiia, Klavdiya
Klava
Klara, Clara
Kristina
Ksenia, Kseniya
Ksiusha
Larisa
Lara
Lidia, Lidiya
Lida
Lilia, Liliya
Lilya
Lyubov, Liubov
Lyuba
Lyudmila, Liudmila
Lyuda
Maya, Maia
Margarita
Rita
Maria, Mariya
Masha
Marina
Marta
Nadezhda
Nadya
Natalya, Natalia, Nataliya
Natasha
Nina
Oksana, Oxana
Ksyusha
Olesya, Olesia
Lesya
Olga
Olya
Polina
Polya
Raisa
Raya
Regina
Renata
Rimma
Rosa
Svetlana
Sveta
Snezhana
Sofya, Sofia
Sonya
Taisiya
Taya
Tamara
Toma
Tatyana, Tatiana
Tanya
Ulyana, Uliana
Ulya
Faina
Faya
Evelina
Ella
Yuliana
Yulya
Yulia, Yuliya
Yulya
Yana
Yaroslava
Slava
Заключение
Русские имена представляют ту еще задачку, когда нужно заполнить документ на английском и написать свое имя латиницей. Мы постарались дать вам всю самую важную информацию, чтобы в следующий раз, когда вы закажете очередную классную посылку с американского Ebay, заказ пришел именно к вам.
«Геннадьевич» или «Геннадиевич» – как правильно пишется?
Легко запомнить как пишется Геннадьевич или Геннадиевич, стоит лишь узнать и запомнить несложное правило, давайте разберемся вместе.
Правильно пишется
Какое правило
В русской лексикологии допустимы обе форме написания отчества, единого мнения лингвистов касательно подобной грамматики нет.
Тем не менее, чтобы любые документы обладали юридической силой, их нужно подписывать именем и отчеством в той форме, которая указана в свидетельстве о рождении, а после – в паспорте.
Примеры предложений
Неправильно пишется
А как бы написали вы?
«Геннадий или Генадий?»
«Фейерверк или феерверк?»
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.
Если вы не согласны с тем, чтобы мы использовали данный тип файлов, то вы должны соответствующим образом установить настройки вашего браузера или не использовать сайт.
Перепечатка материалов разрешена только с указанием первоисточника