неодушевленный
Смотреть что такое «неодушевленный» в других словарях:
неодушевленный — неживой Словарь русских синонимов. неодушевлённый неживой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Неодушевленный — неодушевлённый I прил. 1. Не относящийся к миру живых существ. 2. перен. Невыразительный (о голосе, пении и т.п.). II прил. Принадлежащий к грамматической категории неодушевленности [неодушевлённость II] (в лингвистике). Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Неодушевленный — неодушевлённый I прил. 1. Не относящийся к миру живых существ. 2. перен. Невыразительный (о голосе, пении и т.п.). II прил. Принадлежащий к грамматической категории неодушевленности [неодушевлённость II] (в лингвистике). Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неодушевленный — НЕОДУШЕВЛЁННЫЙ ая, ое. Не относящийся к миру живых существ; неживой. Н ая материя. Н. предмет. Н ые существительные (лингв.; обозначающие различные явления реальной действительности, предметы, не причисляемые к живым существам) … Энциклопедический словарь
неодушевленный род — См. inanimé genre … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
привычно-неодушевленный — привычно неодушевленный … Орфографический словарь-справочник
привычно-неодушевленный — прил., кол во синонимов: 1 • привычно неодушёвленный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
род неодушевленный — См. inanimé genre … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
неодуш. — неодушевленный … Учебный фразеологический словарь
неодуш. — неодушевленный … Русский орфографический словарь
Как пишется неодушевлённый или не одушевлённый?
Как пишется неодушевлённый?
Как правильно писать слово неодушевлённый слитно или раздельно?
Здесь в зависимости от контекста предложения оба предложенных варианта написания слов «неодушевлённый» и «не одушевлённый» можно считать правильно.
Если в предложении есть противопоставление, тогда слово «одушевлённый» с частицей «не» следует писать раздельно:
Это не одушевлённый предмет,а. ;
Если нет противопоставления,то слово неодушевлённый пишем слитно:
Например:Вдалеке виднелись очертания неодушевлённого предмета.
Неодушевленный или «не одушевленный»?
Оба написания могут быть в зависимости от речевой ситуации.
Если это предложение утвердительное по смыслу, то слово «неодушевленный» пишется слитно, например:
Этот предмет неодушевленный.
Слово неодушевленный обращовано с помощью приставки не- от родственного слова «одушевленный» и является антонимом ему.
Если же в предложении содержится отрицание, которое выражается с помощью противопоставления, а также при наличии слов отнюдь, вовсе, далеко и отрицательных местоимений и наречий, то в такой ситуации пишется не одушевленный раздельно. Не в таком контексте является отрицательной частицей, например:
Это не одушевленный предмет, а мертвый.
Это вовсе (далеко, отнюдь) не одушевленный предмет.
Справедливости ради замечу, что чаще употребляется в утвердительных предложениях слово «неодушевленный», которое пишется слитно.
Здесь может иметь место двоякое написание, в первом случае неодушевленный является антонимом слова одушевленный. Пишется, конечно,слитно. Пример предложения: Эти неодувленные предмета наводили на меня тоску.
А вот и пример противопоставления, когда налицо раздельное написание: Нет, это не одушевленные люди, а просто давно погибшие души со своими капризами и приемами.
Добрый день. Слово «(не)одушевленный» можно писать в зависимости от контекста текста слитно или раздельно с частицей «не».
Раздельное написания слово «не одушевленный» встречается при наличии в тексте противопоставления или слов усиливающих отрицание.
Пример. Это вовсе не одушевленный поступок.
Когда таких условий нет, то пишут слитно: «неодушевленный».
Покажите неодушевлённый предметы.
Пример: неодушевленный предмет.
Если в предложении есть противопоставления, то есть: «не одушевленный, а. «, то в этом случае будет раздельное написание.
Пример: произведение было пустое, не одушевленное, а просто для написанное «для галочки».
Слово «одушевленный» является прилагательным и чтобы определить, как пишется с частицей «не» слитно или раздельно, «неодушевленный» или «не одушевленный», обратимся к правилам русского языка.
В викторине прозвучал вопрос про неодушевленный предмет.
В конце фильма наш герой попадает в не одушевленный мир, а мир призраков.
Он был удивлен, что на этом острове царила далеко не одушевленная жизнь.
Оба эти слова (неодушевлённый, не одушевлённый) имеют права быть и на самом деле всё зависит от смысла, играющего этими словами в самом предложении. Само слово «неодушевлённый» означает «отсутствие души», не живой предмет и может быть написано как слитно, так и раздельно с частицей «не».
Правильное написание слова неодушевленный: Неодушевленный. Пример:Королева переслали в «сивую» Сергиевскую, как неодушевле́нный предмет, по «сопроводительному талону» №234.
Чаще всего слово «неодушевленный» пишется слитно. К примеру:
На дороге мы увидели неодушевленный предмет.
Однако, если в предложении есть противопоставление, то слова «не одушевленный» в этом случае будут употребляться раздельно. К примеру:
При ближайшем рассмотрении собака оказалась не одушевленной, а мягкой игрушкой.
Таким образом, в зависимости от ситуации правильными являются оба варианта правописания.
Данное слово в тексте с частицей «не» может быть написано, как слитно, так и раздельно.
Написание должно быть раздельным, если в тексте есть противопоставление с «а», слова «совсем», «вовсе».
Эта собака вовсе не одушевленная.
Если данные условия не соблюдаются, тогда пишем слитно.
Этот пёс неодушевленный.
Такое слово, как «не/одушевленный» можем писать как слитно, так и раздельно, нужно смотреть по самой конструкции предложения.
Если в предложении у нас имеется противопоставление, то в этом случае верно будет писать раздельно.
Если в предложении есть усиление отрицания, то тоже правильно писать раздельно.
Этот объект совсем не одушевленный.
В других случаях правильно писать слитно.
Поэтому, верно писать и слитно и раздельно, смотрим прежде всего на контекст предложения.
Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:
Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:
Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».
Прежде всего следует определить, к какой части речи относится слово конкретно.
Оно является наречием (отвечает на вопрос как? каким образом?).
РАЗДЕЛЬНО наречие конкретно с частицей НЕ пишется, если в предложении имеется противопоставление с союзом «а».
(в данном случае наречия «неконкретно» и «талантливо» не противопоставляются друг другу, не являются антонимами).
При наличии слов далеко, вовсе, отнюдь НЕ с наречием конкретно пишется раздельно.
Поиск ответа
Вопрос № 308861 |
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы. Между цифрами ставится тире без пробелов. От одушевленности/неодушевленности выбор знака не зависит.
Скажите,пожалуйста, категория одушевленности-неодушевленности по-прежнему устанавливается грамматически(как рекомендует Грамматика 1952)? Если можно, еще один вопрос. Как быть с собирательными существительными женского и среднего рода, выступающими в формах только ед. ч. (молодежь, детвора, студенчество)? Они семантически одушевленные, но стоят вне грамматических отношений по одушевленности-неодушевленности? Или они считаются неодушевленными?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! На фотографии семья: родители и двое детей. Какой вопрос следует задать: КТО это? или ЧТО это? Заранее благодарю за ваш ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Однако, если вопрос не связан с грамматикой, общий вопрос должен быть « кто это? ».
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно согласовать? 1. Люди не утеряли навыков (-и). 2. Зверобой губительно действует на вредные (-ых) микробы (-ов).
3. Не упустите шанс (-а) сфотографироваться вместе.
Ответ справочной службы русского языка
2. Оба варианта верны. Слово микроб может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. Подробнее см. в «Письмовнике», раздел «Изучать микробов или микробы? Одушевленность существительных».
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, на каком основании многие СМИ не склоняют слово «лосось» в промышленных масштабах? Например: Россия добывает свой лосось.
http://www.gazeta.ru/business/2014/08/13/6174937.shtml
Я понимаю, что «Россия добывает свой газ», но это та же конструкция, где «Охотник стреляет свой медведь».
Чем мотивируется использование именительного падежа в данной ситуации?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Россия добывает своего лосося. Подробности здесь:
Почему «кандидат в президенты»? Ведь президент-то один.
Ответ справочной службы русского языка
Подобные фразеологизированные конструкции (ср. также: взять в жены, набиваться в друзья, пойти в няньки ) обозначают вхождение кого-либо в определенный круг лиц – отсюда и множественное число.
Как определить одушевлённость или неодушевлённость у несклоняемых существительных русского языка? например у слова кофе.
Ответ справочной службы русского языка
В таких случаях обычно есть возможность определить одушевленность по согласованию с прилагательным во мн. ч. Но со словом кофе это сделать затруднительно.
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: «вынашивает эмбрион» или «вынашивает эмбриона»?
Ответ справочной службы русского языка
Эмбрион – неодушевленное существительное (напомним: одушевленность / не одушевленность – грамматическая категория, она не всегда последовательно отражает деление на живое / неживое). Правильно: вынашивает эмбрион.
Получив ответ № 236721 на свой вопрос, удивлена отсутствием аргументации и ссылок на источник (а ведь я об этом просила в тексте вопроса!). Уважаемый сотрудник службы, вы ответили, что «Лицо в значении «человек» ведет себя как одушевленное существительное». По-вашему, существительное «лицо» склоняется как одушевленное существительное? Тогда мы должны считать нормой следующее: если вы обнаружили подозрительнОГО лицаА (человекА).
Хотелось бы видеть аргументированные ответы со ссылками на первоисточник. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
На одушевленность слова лицо в значении ‘человек’ указывает «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка.
Скажите, пожалуйста, являются ли насекомые (мухи, тараканы и т.п.) одушевленными предметами и почему? А также, бактерии и др.микроорганизмы? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Слово _что_ вместо _который_ используется в разговорной речи, просторечии, а также ориентированных на эти сферы языка жанрах письменной, особенно стихотворной речи. Употребление слова _что_ вместо _который_ зависит только от сферы употребления, но не от одушевлённости или неодушевлённости существительных.
Ответ справочной службы русского языка
У существительных женского и среднего рода одушевленность / не одушевленность (т. е. совпадение винительного падежа с родительным / именительным) проявляется только во множественном числе: _вижу чудовищ_ (одушевленное), _вижу деревья_ (неодушевленное). Если случай спорный и форму винительного падежа определить затруднительно (например, _вижу кукол / куклы_), то лучше обращаться к словарям.
Как пишется неодушевлённый или не одушевлённый?
Вопрос задал: Иванова Таисия
Вопрос в категории образование
Как пишется неодушевлённый?
Как правильно писать слово неодушевлённый слитно или раздельно?
Ответы на вопрос
Здесь в зависимости от контекста предложения оба предложенных варианта написания слов «неодушевлённый» и «не одушевлённый» можно считать правильно.
Если в предложении есть противопоставление, тогда слово «одушевлённый» с частицей «не» следует писать раздельно:
Это не одушевлённый предмет,а. ;
Если нет противопоставления,то слово неодушевлённый пишем слитно:
Например:Вдалеке виднелись очертания неодушевлённого предмета.
Неодушевленный или «не одушевленный»?
Оба написания могут быть в зависимости от речевой ситуации.
Если это предложение утвердительное по смыслу, то слово «неодушевленный» пишется слитно, например:
Этот предмет неодушевленный.
Слово неодушевленный обращовано с помощью приставки не- от родственного слова «одушевленный» и является антонимом ему.
Если же в предложении содержится отрицание, которое выражается с помощью противопоставления, а также при наличии слов отнюдь, вовсе, далеко и отрицательных местоимений и наречий, то в такой ситуации пишется не одушевленный раздельно. Не в таком контексте является отрицательной частицей, например:
Это не одушевленный предмет, а мертвый.
Это вовсе (далеко, отнюдь) не одушевленный предмет.
Справедливости ради замечу, что чаще употребляется в утвердительных предложениях слово «неодушевленный», которое пишется слитно.
Неодушевленные имена существительные
Неодушевленные имена существительные обозначают неживые предметы, а также растения и отвечают на вопрос что?
Выясним, по каким грамматическим признакам в русском языке различают одушевленные и неодушевленные существительные.
В начальной школе, когда ребята только знакомятся с основными частями речи, они получают знание, что слова, которые называют предметы, — это имена существительные. Существительные бывают одушевленные и неодушевленные. Категория одушевленности/неодушевленности является постоянным грамматическим признаком имени существительного.
Как узнать, это слово является одушевленным или неодушевленным существительным?
Существительные одушевленные и неодушевленные
Одушевленные имена существительные употребляются как названия людей, животных, птиц, рыб и отвечают на вопрос кто?
Соответственно неодушевленные существительные обозначают неживые предметы и отвечают на вопрос что?
К неживым предметам причисляют также представителей растительного мира:
И вот здесь, оказывается, понятие одушевленности и неодушевленности расходится с общими представлениями о живом и неживом. Ведь в природе мы привыкли считать любое растение живым объектом, которое растет, питается и развивается. В средней школе, начиная с 5 класса, понятие об одушевленности и неодушевленности существительных углубляется. В русском языке эта категория является грамматической. Следует иметь в виду, что она не всегда соответствует общепринятым понятиям о живой природе.
Как определить неодушевленные существительные?
Чтобы понять, это слово является одушевленным или неодушевленным существительным, определяем, что оно называет, человека, животное или предмет, и задаем вопрос кто? или что?
Примеры:
Но бывают трудные случаи, когда такой подход не срабатывает. Как быть, например, со словами «гном», «Золушка» или «толпа», «табун», «стая», которые обозначают совокупность живых существ?
Тогда прибегаем к помощи грамматического показателя одушевленности и неодушевленности — падежной форме винительного падежа множественного числа.
Запомним, что у одушевленных существительных форма родительного падежа совпадает с формой винительного падежа множественного числа:
Проверим:
Как видим, формы указанных падежей этих слов совпадают. Значит, это одушевленные существительные.
Таблица с примерами
Одушевлённые | Неодушевлённые | |
---|---|---|
Вопрос | кто? | что? |
Значение | Обозначают названия предметов | |
живой природы | неживой природы | |
Формула | В.п. = Р.п (во мн. числе) | В.п. = И.п. (во мн. числе) |
Примеры | И.п. ученики Р.п. учеников В.п. учеников | И.п. столы Р.п. столов В.п. столы |
Укажем, что в соответствии с этой грамматической формулой к одушевленным существительным относят также:
Чаще всего одушевленными являются существительные женского и мужского рода. У существительных мужского рода, но не слов женского рода, также совпадают формы родительного и винительного падежа единственного числа:
Неодушевленные существительные называют
У неодушевленных существительных совпадают формы именительного и винительного падежа множественного числа.
Убедимся: