«Премного благодарен» или «примного благодарен»: как правильно?
Чтобы определить корректное написание рассматриваемого сочетания, необходимо вспомнить правило употребления приставок «пре» и «при». На выбор варианта «премного благодарен» или «примного благодарен» не влияет контекст и значение выражения, поэтому названного правила орфографии достаточно для решения вопроса с его написанием.
Как правильно пишется?
Орфографические нормы русского языка допускают только один вариант написания рассматриваемого слова – с префиксом «пре»: «премного». Объясняется это тем, что эта морфема употребляется в наречиях, выражающих значение «высшая степень качества чего-либо», а также «выход за пределы чего-либо». Слово «премного» несет семантический оттенок «очень, в высшей степени», из чего следует, что в его префиксе следует писать букву «е».
Соответственно, сочетание «премного благодарен» тоже употребляется с «пре» в первом слове.
Морфемный разбор слова «премного»
Проводя морфемный разбор, в слове «премного» можно выделить следующие морфемы:
Слово является наречием и может выполнять синтаксическую функцию обстоятельства.
Примеры предложений
Синонимы сочетания «премного благодарен»
К сочетанию «премного благодарен» можно подобрать следующие синонимы: много, изрядно, бесконечно, в высшей степени, очень, спасибо, большое спасибо, покорнейше благодарю, очень благодарен, благодарю, благодарствую.
Ошибочное написание сочетания «премного благодарен»
Написание этого слова с приставкой «при» является ошибочным.
«Примного благодарен» – такой вариант не соответствует орфографической норме русского языка.
Заключение
Таким образом, сочетание «премного благодарен» пишется только с приставкой «пре».
Это объясняется правилом написания приставок в наречиях, выражающих значение «очень, в высшей степени». Сочетание не имеет других вариантов написания, что необходимо запомнить.
Как пишется: «премного благодарен» или «примного благодарен»?
Как правильно пишется слово: «премного благодарен» или «примного благодарен»?
Как правильно писать слово: «премного благодарен» или «примного благодарен»?
Устойчивое сочетание «пре(и?)много благодарен» включает в себя слово «пре(и?)много», имеющее орфографически непростую приставку.
Думается, что семантически чёткий префикс «пре-» подойдёт, а вот «при-» станет ошибочным.
Слово «премного» в сочетании «премного благодарен (благодарна, благодарны)», в принципе, можно заменить словами «очень» или «весьма». Это и есть одно из лексических значений приставки «пре-«.
Писать «примного благодарен» (с «И») нельзя, поскольку мы рискуем придать слову «премного» оттенок значения «немного», «слегка», «не совсем».
Например:
Добрый день. Словосочетание «пр*много благодарен» часто используется в повседневной жизни и ошибки с его написанием действительно встречаются.
На самом деле, данное словосочетание является устойчивым и его правильно писать через гласную букву «е», т.е. правильный ответ: «премного благодарен».
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
«Премного благодарен» или «примного благодарен»: как правильно?
Чтобы определить корректное написание рассматриваемого сочетания, необходимо вспомнить правило употребления приставок «пре» и «при». На выбор варианта «премного благодарен» или «примного благодарен» не влияет контекст и значение выражения, поэтому названного правила орфографии достаточно для решения вопроса с его написанием.
Как правильно пишется?
Орфографические нормы русского языка допускают только один вариант написания рассматриваемого слова – с префиксом «пре»: «премного». Объясняется это тем, что эта морфема употребляется в наречиях, выражающих значение «высшая степень качества чего-либо», а также «выход за пределы чего-либо». Слово «премного» несет семантический оттенок «очень, в высшей степени», из чего следует, что в его префиксе следует писать букву «е».
Соответственно, сочетание «премного благодарен» тоже употребляется с «пре» в первом слове.
Морфемный разбор слова «премного»
Проводя морфемный разбор, в слове «премного» можно выделить следующие морфемы:
Похожая статья «Тотчас» или «тот час» — как правильно?
Слово является наречием и может выполнять синтаксическую функцию обстоятельства.
Примеры предложений
Синонимы сочетания «премного благодарен»
К сочетанию «премного благодарен» можно подобрать следующие синонимы: много, изрядно, бесконечно, в высшей степени, очень, спасибо, большое спасибо, покорнейше благодарю, очень благодарен, благодарю, благодарствую.
Ошибочное написание сочетания «премного благодарен»
Написание этого слова с приставкой «при» является ошибочным.
«Примного благодарен» – такой вариант не соответствует орфографической норме русского языка.
Заключение
Таким образом, сочетание «премного благодарен» пишется только с приставкой «пре».
Это объясняется правилом написания приставок в наречиях, выражающих значение «очень, в высшей степени». Сочетание не имеет других вариантов написания, что необходимо запомнить.
премного благодарен
Полезное
Смотреть что такое «премного благодарен» в других словарях:
ПРЕМНОГО — ПРЕМНОГО, нареч. (устар.). Очень, в высшей степени. П. вам благодарен. П. обязан. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
премного — нареч. Устар. Очень, в высокой степени. П. благодарен. П. доволен … Энциклопедический словарь
премного — нареч.; устар. Очень, в высокой степени. Премно/го благодарен. Премно/го доволен … Словарь многих выражений
очень благодарен — См … Словарь синонимов
чувствительно благодарен — нареч, кол во синонимов: 7 • благодарю (11) • большое спасибо (10) • очень благодарен … Словарь синонимов
спасибо — См. благодарность, причинность что в рот, то спасибо, что ни в рот, то спасибо. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. спасибо (царское, (пре)великое, (пре)многое),… … Словарь синонимов
благодарю — См … Словарь синонимов
большое спасибо — спасибо, премного благодарен, чувствительно благодарен, мерси, благодарствую, покорно благодарю, покорнейше благодарю, очень благодарен, благодарствуйте, благодарю Словарь русских синонимов. большое спасибо нареч, кол во синонимов: 10 •… … Словарь синонимов
покорно благодарю — очень благодарен, чувствительно благодарен, большое спасибо, премного благодарен, покорнейше благодарю, благодарю, спасибо Словарь русских синонимов. покорно благодарю нареч, кол во синонимов: 7 • благодарю (11) … Словарь синонимов
покорнейше благодарю — нареч, кол во синонимов: 7 • благодарю (11) • большое спасибо (10) • очень благодарен … Словарь синонимов
Поиск ответа
Вопрос № 297010 |
Здравствуйте. Не могли бы Вы дать четкий ответ на то, что составляет из себя синтаксис разговорной речи? Мною было просмотрено большое количество информации на данную тему, однако, конкретного ответа, в котором все положения были бы систематизированы, я так и не нашёл. Заранее большое спасибо! P.S. Буду премного благодарен даже за краткое, но, снова же, конкретное пояснение основных особенностей.
Ответ справочной службы русского языка
К сожалению, в рамках краткой справки дать ответ не представляется возможным.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вот что нам удалось найти в «Справочнике по правописанию и стилистике» Д. Э. Розенталя (1997 г.).
Наличие при тире запятой в качестве дополнительного знака связано с условиями контекста. Например: Прихвастнуть любил – этот грех за ним водился, – может, и тут что приплел для красного словца… (Фурманов) (запятая перед вторым тире служит для отделения вводного слова может, которым начинается часть предложения, следующая за вставной конструкцией).
Таким образом, запятая в указанных Вами случаях ставится.
Верно: что жить, не нарушая закон, выгодно. Многоточие может ставиться одновременно и перед цитатой, и после нее, если это требуется.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация зависит от строя предложения и смысловых связей между словами. Если Иван – подлежащее, а фермер – сказуемое (об Иване сообщается, что он фермер), между этими словами ставится тире: Иван – фермер. Если слово фермер выступает как приложение, оно выделяется запятыми: С Иваном, фермером, наш корреспондент поговорил о жизни в деревне. Что касается дефиса: после собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое. Дефис возможен в таком, например, контексте: Его все знали как Ивана-фермера.
Хорошего дня, милая Грамота!
У меня к вам вопрос по этому предложению:
«Стояла такая жара, что даже воробьи и те не чирикали».
Нужен ли какой-нибудь знак препинания между «воробьи» и «и те»?
А если написать предложение так:
«Стояла невероятная жара, воробьи и те не чирикали».
Тоже вопрос с запятой после «воробьи». И есть ли вообще разница?
Буду премного благодарна за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
В обоих предложениях никакой знак препинания после слова воробьи не нужен.
Здравствуйте! Меня интересует следующее:
«Так мы сможем наткнуться на порочного (потенциального) Гумберта Гумберта».
Герой предполагает наткнуться на кого-то, кто подходит под психологический портрет героя из «Лолиты». Вопрос же у меня в том, как именно написать «Гумберт Гумберт».
С прописной буквы или со строчной? Существует ли такое уже устоявшееся понятие, из-за чего можно писать это имя со строчной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Имя этого литературного персонажа еще не стало нарицательным существительным. Корректно написание с прописной: Гумберта Гумберта.
Здравствуйте!
Недавно возник спор с однокурсником по поводу правильного написания последнего слова в следующем предложении:
Дальнейшая его судьба мне с тех пор неизвестна/не известна.
Был бы премного благодарен Вам за скорейший ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Возможно слитное и раздельное написание, при раздельном подчеркивается отрицание.
Уважаемая Грамота! Слово ВЫНУТЬ ведь не имеет корня? Приставка вы-, суффикс- ну-? Но возможно ли такое, чтобы у слова не было корня? А какова тогда производящая основа этого слова? Премного благодарю!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как будет корректнее (для стиха):
«Об этом мы доподлинно не знамо»,
или
«Того нам всем доподлинно не знамо».
Заранее благодарен ( премного :-)).
Ответ справочной службы русского языка
С точки зрения литературного языка оба варианта некорректны.
Здравствуйте, не могу найти правило. Как правильно написать: низкий уровень шума и вибрации или низкие уровни шума и вибрации, если имеется ввиду, что низким уровнем обладают и шум, и вибрация. Премного благодарна за ответ. С уважением к вашей деятельности.)
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: низкий уровень шума и вибрации. Здесь очевидно, что слова низкий уровень относятся и к шуму, и к вибрации, поэтому нет необходимости ставить эти слова в форму мн. числа.
Приветствую. Как правильно писать аббревиатуры в художественной литературе? Например, как правильно: «Она отправила СМС» или «Она отправила эсэмэс»? «Мы жили в СССР» или «Мы жили в эсэсэсэр»? Или надо как-то по-другому? Заранее премного благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Надеюсь на Ваш оперативный ответ (сами понимаете, налоги. ) и заранее Вам премного благодарен! 🙂
Ответ справочной службы русского языка
Трудно отнести Ваш вопрос к числу лингвистических. Здесь нужна консультация юристов.
И снова здравствуйте! У меня к Вам два вопроса. Во-первых, хотелось бы узнать, как правильно: старинные родЫ или старинные родА. Второй вопрос: пятИсот сорока трёх стержней или пятЬсот сорока трёх стержней. Мне кажется, что всё-таки ПЯТИСОТ, а вот как на самом деле будет?
Буду премного благодарен за оперативный отклик!
Ответ справочной службы русского языка