range rover
1 Range Rover
2 Range Rover
См. также в других словарях:
Range Rover — Classic als Teilnehmer bei einer Sahara Rallye Der Range Rover ist ein Geländewagen der Oberklasse von Land Rover. Er ist Ende der 1960er Jahre entwickelt und am 17. Juni 1970 offiziell vorgestellt worden. Sein permanenter Allradantrieb,… … Deutsch Wikipedia
Range Rover — III Constructeur Land Rover Années de production 2002 Moteu … Wikipédia en Français
Range Rover — Range Rover … Википедия
Range Rover™ — [Range Rover] a make of car first produced by Rover in 1970. It is a large, high vehicle, designed for use over rough ground in the country but is also popular with wealthy people who live in cities. See also ↑Land Rover … Useful english dictionary
Range Rover — (izg. rȅīnđž ròver) m DEFINICIJA vrsta terenskoga vozila s pogonom na sva četiri kotača ETIMOLOGIJA engl. tvorničko ime proizvoda© … Hrvatski jezični portal
Range Rover — Infobox Automobile name = Land Rover Range Rover manufacturer = Land Rover parent company = British Leyland 1970 1986 Rover Group 1986 1988 British Aerospace 1988 1994 BMW 1994 2000 Ford 2000 2008 Tata Motors 2008 production = 1970 present… … Wikipedia
Range Rover — No confundir con Range Rover Sport. Range Rover Fabricante Land Rover … Wikipedia Español
Range Rover — Range Rov|er trademark a type of large car made in the UK. Range Rovers are strongly built, like ↑Land Rovers, so they can be driven on rough ground, but they are more comfortable … Dictionary of contemporary English
Range Rover — A model of SUV manufactured in England … Dictionary of automotive terms
Range Rover Classic — als Teilnehmer bei einer Sahara Rallye Der Range Rover ist ein Geländewagen der Oberklasse von Land Rover. Er ist Ende der 1960er Jahre entwickelt und am 17. Juni 1970 offiziell vorgestellt worden. Sein permanenter Allradantrieb,… … Deutsch Wikipedia
Как в русском литературном тексте кириллицей написать названия автомобилей Range Rover, Cadillac?
рендж-ровер, кадиллак
Рендж Ровер, Кадиллак
или ещё есть варианты?
Например, такое предложение из одной книги:
«Кадиллак» резко затормозил и остановился в пятистах метрах от вертолета.
Здесь название автомобиля в кавычках.
С кавычками я согласна, об прописную-строчную лбы расшибаются.
Цитата из Справки Грамоты. ру:
__________
Как свидетельствуют запросы пользователей нашего «Справочного бюро», особую сложность представляет написание названий автомобилей. Расскажем о них подробнее.
В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания) содержится рекомендация писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Тойота», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «москвич», «тойота», «вольво», но: «Волга», «Ока», «Таврия» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся со строчной буквы без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, УАЗ, КамАЗ.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.
Перевод «Range Rover»
Морис Уилкс, англичанин, создатель Ленд Ровер, как известно из истории, очень любил свой Джип. Но он понимал, что рано или поздно любимец сломается и починить его будет трудно. Так родилась сначала идея внедорожника со своими особенностями, немного позже – сам внедорожник с английским происхождением – Land Rover.
Долгое время Ленд Ровер не мог пробиться на рынок США. Несмотря на то, что конструкция и дизайн Ленд Ровер постоянно обновлялись и совершенствовались, и сам автомобиль при этом отличался выносливостью и простотой в управлении, американцы очень холодно приняли его в свои ряды. Джип продолжал быть царем на американских дорогах. А Ленд Ровер оставил первую попытку покорить США. Причиной также были строгие ограничения в отношении экологичности автомобилей, а Ленд Ровер еще не мог позволить себе растрачиваться на более дорогостоящие модели.
И вот, в 1970 году, на свет появляется Ленд Ровер с новой концепцией и в новом образе – Рендж Ровер! Легким 8-цилиндровый двигатель, полный привод и новаторский дизайн сделали свое дело. Так что же значит «Рендж Ровер (Range Rover)»? Увы, история не сохранила памятного момента имянаречения новой машины. Зато, имея под рукой словарь, мы можем понять ход мыслей создателя этой модели. О том, как переводится Land Rover – читайте тут.
«Rover» с английского переводится как «пират, скиталец, бродяга, странник или разбойник», а «Range» на русский язык переводится не только существительными, а также прилагательными и глаголами. Так «Range» означает «степенный, аккуратный, любящий порядок. И это вполне соответствует реальности. Получив много наград, британец Range Rover признан шедевром автомобильного искусства.
Еще один вариант перевода на русский «Рендж Ровер» может звучать как «странствующий бродяга». Он покорил новые неизведанные маршруты – пустыню Сахару, Дарьенский пробел в Панаме, были освоены дикие места от Аляски до Арктики. Так эта модель авто проявила свои ходовые качества.
И вот, настала очередь привнести в конструкцию больше роскоши и лоска. Инженеры произвели модель Рендж Ровер с набором функций, которые даже не снились другим внедорожникам. В 1987 году Range Rover показал все свои новшества: регулируемые сидения, электроприводные замки и стеклоподъемники, люк, отделка кожей и деревом, даже стереосистема! Он вернулся в Америку и завоевал признание по всему миру. И как один из возможных вариантов перевода с английского на русский «Рендж Ровер» может подразумевать глагол «присоединяться, примыкать». Английский странник смог конкурировать со многими другими внедорожниками, к примеру, Тойота Ленд Крузер.
В чём разница между Land Rover и Range Rover
Для многих Land Rover и Range Rover это один и тот же внедорожник, при этом есть и такие, кто знает, что это два совершенно разных внедорожника, но всё равно не понимают разницы между ними.
Действительно, а в чём собственно разница, если оба внедорожника производит один и тот же автопроизводитель Land Rover?
Чтобы разобраться в этом не простом вопросе для начала необходимо отметить, что британский автопроизводитель Land Rover был основан в 1948 году и изначально все производимые им внедорожники назывались Land Rover, а внедорожники Range Rover появились только в 1970 году. Но зачем британцам вдруг понадобилось ещё одно название для своих внедорожников, спросите вы? Или это отдельное подразделение? И да и нет.
Всё дело в том, что внедорожники Land Rover всегда были предназначены для бездорожья и соответственно ориентированы на любителей приключений и активного отдыха, а в 1970 году британский автопроизводитель решил создать модель более универсального по назначению и более роскошного внедорожника, предназначенного не только для бездорожья, но и для городских условий. В итоге такая модель внедорожника была создана и получила название Land Rover Range Rover.
Да, именно так, потому что Range Rover это относящаяся к премиальному сегменту модель Land Rover, которая в свою очередь имеет ещё и свой отдельный от внедорожников Land Rover модельный ряд. Ничего подобного нет, пожалуй, ни у одного автопроизводителя.
Примечательно, что изначально у внедорожников Land Rover Range Rover не было своего отдельного модельного ряда и все они, как любая модель того или иного автомобиля, различались только поколением. Но в определённый момент британцы решили всё это дело немного разнообразить, после чего кроме Land Rover Range Rover на свет сначала появилась его спортивная версия Land Rover Range Rover Sport, а затем роскошный Land Rover Range Rover Velar и роскошный, но при этом компактный и относительно доступный Land Rover Range Rover Evoque.
В общем, ответ на поставленный выше вопрос заключается в том, что Land Rover это доступные внедорожники, ориентированные, прежде всего на бездорожье, а Range Rover это относящиеся к премиальному сегменту роскошные внедорожники, ориентированные на людей с достатком, для которых статус внедорожника важнее его внедорожных способностей.
Ещё публикации по теме:
Понравилась публикация? Поделись!
Как в русском литературном тексте кириллицей написать названия автомобилей Range Rover, Cadillac?
рендж-ровер, кадиллак
Рендж Ровер, Кадиллак
или ещё есть варианты?
Например, такое предложение из одной книги:
«Кадиллак» резко затормозил и остановился в пятистах метрах от вертолета.
Здесь название автомобиля в кавычках.
С кавычками я согласна, об прописную-строчную лбы расшибаются.
Цитата из Справки Грамоты. ру:
__________
Как свидетельствуют запросы пользователей нашего «Справочного бюро», особую сложность представляет написание названий автомобилей. Расскажем о них подробнее.
В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания) содержится рекомендация писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Тойота», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «москвич», «тойота», «вольво», но: «Волга», «Ока», «Таврия» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся со строчной буквы без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, УАЗ, КамАЗ.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.