Главная » Правописание слов » Как правильно пишется слово большемерит

Слово Как правильно пишется слово большемерит - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Маломерит, большемерит. Что это?

К примеру вы обычно покупаете обувь 38 размера и это ваш комфортный, привычный размер обуви. Но, случается что туфли или сапоги 38 вам малы или наоборот, велики, ведь у фирм немного могут отличатся лекала, поэтому иногда на 38 размер ноги подходит 37 или 39. Именно в таких случаях говорят что обувь маломерит (39 для 38) или большемерит (37 для 38). То же самое может касаться и размеров одежды, когда наблюдается расхождение размера на ярлычке и привычного размера (это не касается изменений собственного размера тела, похудения к примеру).

Например, можно встретить такие выражения в отзывах к товару, заказанному в интернет-магазине, где нет возможности примерить вещь перед покупкой. Если в отзыве пишут, что товар маломерит, это говорит о том, что реальный размер одежды или обуви меньше, чем заявленный размер на сайте или на этикетке. И может получиться так, что человек, заказавший в теории обувь 38 размера, по факту получает 37 размер.

Эти два слова обычно употребляются применительно к размерам одежды или обуви и стали активно использоваться с расспространением интернет магазинов и сайтов отзывов. Обычно их употребляют в отзывах на ту или иную вещь, чтобы предупредить потенциальных покупателей, что заказывать надо не по привычной размерной сетке, а на размер (а то и на несколько) больше или меньше. К примеру, заказывая в США и читая отзывы, будет часто встречаться слово «большемерит», потому что для американских лекал характерно, что они чуть больше, чем мы привыкли. А заказывая из Китая, скорее всего наткнетесь на слово «маломерит», потому что зачастую китайский 44 и рядом не стоял с 44 русским, он значительно меньше.

В общем, читайте отзывы, будет меньше неприятных сюрпризов.

Оба эти слова, говорят нам о том, что обувь или одежда которая продается, не соответствует своему размеру, то есть размер один, а сама одежда пошита на самом деле, либо больше, либо меньше общепринятого стандарта этого размера. Так вот когда она меньше этого самого размера, то говорят маломерит, а когда она больше, чем тот размер который написан на ее язычке, то такую одежду, принято называть большемерит.

На ярлыках одежды всегда указывается размер этого предмета гардероба. Однако нередко эта одежда не соответствует вашему реальному размеру. Обычно это несоответствие возникает при покупке импортных предметов одежды. Чтобы указать, что этот товар является маломеркой либо, напротив, большемеркой, принято специальное обозначение: маломерит (1 случай) или большемерит (2 случай).

Случается, что одежда не соответствует вашему реальному размеру, встречаются такие казусы при покупке товаров импортного производства, так в в этом случае и употребляется маломерит (товар является маломеркой) или большемерит (товар является большемеркой). На эту приписку стоит обращать внимание, чтобы не попасть впросак при покупке или заказе одежды.

Так говорят об одежде или обуви, когда покупают онлайн, например, в интернет магазине или сп, совместных покупках. Это позволяет правильно подобрать размер, вы же знаете свой, если маломерит, значит, берите на размер больше, а когда большемерит, наоборот, меньше.

В детском мире всегда продаются очень красивые вещи для детей. Думаю, что и взрослому человеку они вполне подойдут.

Я вот позвоночник далеко неидеальный имею, отчего ростом я ниже, чем могла бы быть, а руки и ноги довольно длинные. Вот на мой рост с таким подходом всегда и штаны, и рукава на всем короткие.

Так что рекомендую померить перед заказом похожую подходящую вещь из своего гардероба, и написать продавцу эти размеры, уточнив, что это именно параметры одежды, какую Вы носите, а не вашего тела замеры. Тогда Вам, скорее всего, не станут подбирать размер из общего опыта, а вышлют наиболее близкую по параметрам.

Источник

Пы.Сы.2 Тема не про то, какая я умная, а про то, почему так говорят. Мне интересно, вдруг они стало «официально внедренными в словарь» словами для выражения размера одежды. Буду знать.

Опубликовано 9 января 2017, 21:18

Умные покупатели выбирают вещи на аукционе. Потому что большой выбор и дешево.

266 комментариев

Vitaliya 9 января 2017, 21:21

тоже интересно
я так говорю ))

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:45

Так, не путайте, Вы такого слова не писали мне))))))

Vitaliya 9 января 2017, 22:23

ну,в комбезах нм писала у Тани в теме значит
точно писала где-то ))

Rouse 11 января 2017, 20:33

А ппешники? Все лишь для облегчения и упрощения общения.

Bober 9 января 2017, 21:22

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:23

Вот, есть надежда в правде поковыряться )))))

A_nastasiia__ 9 января 2017, 21:22 2

данные слова официально внедренные в продавальный (не продажный 🙂 лексикон:)))

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:23 1

Oksana_S 9 января 2017, 21:23 2

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:33

Ну вроде эти «большемерятЫ» выглядят как глаголы: что делает/ как шьет этот бренд? он большемерит! )))) Как-то так, наверное))))
Ну да, а на украинском как привычно говорят?

Oksana_S 9 января 2017, 21:36

Пишут великомірять, видела пару раз в объявлениях. Но это явно неправильно). Нет такого слова.

Lemurchik 10 января 2017, 01:08

Великомірять/маломірять, великомірки/ маломірки )))

julpankova 9 января 2017, 21:25 6

по теме не подскажу, но выражение «вещь большемерит\маломерит» ничего у меня не режет, и не бесит 🙂

Manik 10 января 2017, 22:42

Nyushka 10 января 2017, 22:46

Особенно, когда это слышишь от врача педиатра))

Manik 10 января 2017, 23:40

OliOli 9 января 2017, 21:30 3

Я пользуюсь этим словом только здесь в клубе. И теперь Юля после Вашей темы, каждый раз после его использования буду комплексовать).

julpankova 9 января 2017, 21:47 1

Можно после каждого использования передавать «привет Юле» xD

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:48 3

У меня наоборот, писала я всегда грамотно, а вот сейчас заметила, что посидишь вот так на форумах, почитаешь «сильно простых» блоггеров либо даже «писателей нового формата», и начинаю в элементарных словах ошибки делать. Позорные такие. Постепенно решила классику перечитать, вернуть мозг на привычное место 🙂

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:51 1

Можно и приветы, возьму ( голосом слонёнка из мультика).

golovko 9 января 2017, 21:37 3

golovko 9 января 2017, 21:59

Ну или как слово ‘стушеваться’, его ж не было) это я типа поумничала)

Oksana_S 9 января 2017, 22:02

про стушеваться помню, кто-то из писателей придумал, но не помню, кто

golovko 9 января 2017, 22:03

Bulka 9 января 2017, 21:37 4

Это, конечно, сленг, но как быстро и понятно донести мысль, что вещь не соответствует заявленному производителем размеру и больше/меньше на размер/несколько размеров? Таким долгим предложением утомительно писать. да и кому оно надо так литературно и витиевато.

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:41

Julia_Tim 9 января 2017, 21:42

Bulka 9 января 2017, 21:45

Ну а где еще про несоответсвие размеров пишут. только в разделе продаж.

Anette 9 января 2017, 21:38 8

Chupa_chups 10 января 2017, 22:18

Немо, а вкусносися? ))
Фиг его. Конечно, странные словечки, но любя жеж )).

irina_zt 10 января 2017, 22:30

девочки Фатит)))))а то я «ребетенка» разбужу, своими «ржаками»)))

NEMO1 11 января 2017, 09:09

Мои нежные уши не могут спокойно воспринимать такие нежности)))

Oksana_S 9 января 2017, 21:48

Tasha13 10 января 2017, 12:09

JuliaLesnaya 10 января 2017, 15:32 1

Oksana_S 10 января 2017, 15:49

всегда пожалуйста). Я когда попала в отельный бизнес 15 лет назад, очень удивилась, что «бывалые» коллеги так говорят, резало слух по-первой. Обещала себе, что буду избегать таких слов. А ничего не вышло). Так быстрее и всем понятно, а времени обычно очень мало. Например, бронированию надо сказать, чтобы большой бронировок разделили на отдельные бронировки. Вуаля» Девочки, надо рассплитить груп блок».))

Zugzwang 9 января 2017, 21:50 1

JuliaLesnaya 9 января 2017, 21:53

Zugzwang 9 января 2017, 21:59

главное чтобы не укоренились в словесности 😉

Pink_flower 10 января 2017, 12:46

IrynaY 9 января 2017, 21:55

сленг, употребляемый в определенных кругах. ) как-то так, наверное:)

JuliaLesnaya 9 января 2017, 22:07

IrynaY 9 января 2017, 22:19

А какие синонимы ты предлагаешь?

Margoshka 10 января 2017, 02:34

Margoshka 10 января 2017, 02:35

Chupa_chups 10 января 2017, 06:15 1

Vaselisa 9 января 2017, 21:57

Интернет сленг. Ничего страшного не вижу в подобных словах.

Natalie 9 января 2017, 21:57

Natalie 9 января 2017, 22:15

JuliaLesnaya 9 января 2017, 22:17

Natalie 9 января 2017, 22:21

Nataliia 9 января 2017, 22:01

JuliaLesnaya 9 января 2017, 23:37

Ну да, я попыталась посмотреть на слово как на глагол, стало легче 🙂

LuLuda 9 января 2017, 22:03

Нормальные, всеобъемлющие слова для продаж 😉 звучат хоть нормально.
Меня неподеЦки) коробит от «скуплялась» :)))

katrina30 10 января 2017, 20:44

Тудою й сюдою — тією й цією стороною, дорогою; скрізь. Стара мати кидається тудою й сюдою, шукає ліків (Марко Вовчок, I, 1955, 355).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 312.

Kaseta 10 января 2017, 22:34

Раздражает указание возраста типа 1,3 мес, 2,7 мес.)))) Жуть))) так и хочется спросить, как дроби-то высчитывали

Lesichka2403 11 января 2017, 00:08

Marusya 9 января 2017, 22:07 3

Что может бесить больше чем «мое день рождение»?)

Skorpi 9 января 2017, 22:26 1

«Насыпать суп в тарелку»

Pink_flower 10 января 2017, 12:52

Если наложить нельзя, то остается накласть. Накласть суп в тарелку 🙂 🙂

LuLuda 10 января 2017, 20:05 1

))) Ебипет, Египет кая сила)))
Вариации на тему: лутше, лудше, лютше

Объявление на двери магазина : «требуются груЩики».

NIKAMAMA 11 января 2017, 08:14

Natikmil 9 января 2017, 22:29 2

Как тяжко людям жить наверно, когда все раздражает))))
Сочувствую)))

JuliaLesnaya 9 января 2017, 23:34

Natikmil, «благодарочка» 🙂 Вам. Только таким сочувствием и держимся на этом свете )))))

JuliaLesnaya 9 января 2017, 23:35

inysik 10 января 2017, 01:32

Фухххх, я не одна ;-). Заметила, что стала делать идиотские ошибки, набирая быстро текст, и замечаю это уже после того, как отправила. А потом сижу и думаю, ну почему я так написала, я же знаю, как правильно.

Источник

«Мерить» или «мерять», как правильно?

Слово «мерить» пра­виль­но пишет­ся с суф­фик­сом -и- в соот­вет­ствии с нор­мой рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

В раз­го­вор­ной речи быту­ют парал­лель­ные фор­мы сло­ва «мерить» и «мерять». Чтобы не сомне­вать­ся в выбо­ре, выяс­ним, как пра­виль­но гово­рить и писать этот гла­гол с точ­ки зре­ния мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мы рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Все-таки нужно мерить одежду

Исследуемое сло­во упо­треб­ля­ет­ся в ситу­а­ци­ях, когда речь идет о при­мер­ке одеж­ды, изме­ре­нии тем­пе­ра­ту­ры, дав­ле­ния и пр.

Вам сна­ча­ла сле­ду­ет мерить пла­тье, преж­де чем его купить.

Мерить тем­пе­ра­ту­ру нуж­но в 17 часов.

Врач сове­ту­ет мерить дав­ле­ние не менее трех раз в сутки.

Как вид­но из при­ве­ден­ных при­ме­ров, в лите­ра­тур­ной речи суще­ству­ет гла­гол с без­удар­ным суф­фик­сом -и- в мор­фем­ном составе:

Этот гла­гол, кото­рый закан­чи­ва­ет­ся на -и-ть, отне­сем ко вто­ро­му спря­же­нию. Он изме­ня­ет­ся по лицам и чис­лам в фор­мах насто­я­ще­го вре­ме­ни и име­ет типич­ные лич­ные окончания:

Правильно исполь­зу­ем это сло­во в сво­ей речи:

Наряду с ука­зан­ны­ми фор­ма­ми суще­ству­ют допу­сти­мые вари­ан­ты лич­ных форм гла­го­ла насто­я­ще­го времени:

«Мерил» или «мерял»?

В раз­го­вор­ной речи в исполь­зо­ва­нии форм про­шед­ше­го вре­ме­ни «мерял» или «мерил» так­же суще­ству­ет изряд­ная пута­ни­ца. Узнаем, какую фор­му сле­ду­ет пред­по­честь, что­бы гово­рить лите­ра­тур­ным языком.

Чтобы без­оши­боч­но обра­зо­вать фор­мы про­шед­ше­го вре­ме­ни, обра­ща­ем­ся к инфи­ни­ти­ву и выде­ля­ем в нем осно­ву, отбро­сив окон­ча­ние -ть:

В осно­ву сло­ва вхо­дит гла­голь­ный суф­фикс -и-, к кото­ро­му при­со­еди­ня­ет­ся фор­мо­об­ра­зу­ю­щий суф­фикс -л-:

Обратим вни­ма­ние, что гла­голь­ный суф­фикс -и- сохра­ня­ет­ся во всех этих формах.

Аналогично обра­зу­ют­ся фор­мы про­шед­ше­го вре­ме­ни одно­ко­рен­ных гла­го­лов с приставками:

Источник

«Померить» или «померять», как правильно пишется?

Слово «поме­рить» пра­виль­но пишет­ся с бук­вой «и» в суффиксе.

В раз­го­вор­ной речи исполь­зу­ют­ся сло­ва «помер и ть» и «помер я ть». Какое сло­во выбрать с точ­ки зре­ния норм рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка?

Почему правильно «померить», а не «померять»?

Слово «поме́рить» обо­зна­ча­ет дей­ствие и отве­ча­ет на вопрос что сде­лать?

Это само­сто­я­тель­ная часть речи гла­гол, у кото­ро­го при про­из­но­ше­нии явля­ет­ся без­удар­ным глас­ный суффикса:

Оставшись в сла­бой фоне­ти­че­ской пози­ции, глас­ный без­удар­но­го суф­фик­са слы­шит­ся неяс­но, поэто­му вполне резон­но воз­ни­ка­ет вопрос: как пра­виль­но пишет­ся это сло­во «поме́р и ть» или «поме́р я ть» (одеж­ду, пла­тье, обувь, тем­пе­ра­ту­ру, давление)?

Чтобы выбрать пра­виль­ный вари­ант напи­са­ния без­удар­но­го суф­фик­са, обра­тим­ся к словообразованию.

Слово «поме­рить» обра­зо­ва­но с помо­щью при­став­ки от одно­ко­рен­но­го глагола:

Слово «поме­рить» име­ет значения:

Т. Ф. Ефремова. Новый сло­варь рус­ско­го язы­ка. М., Рус. яз., 2000

Написание без­удар­но­го гла­голь­но­го суф­фик­са -и- в сло­ве «мерить» сле­ду­ет запом­нить, как и в ана­ло­гич­ных случаях:

В про­из­вод­ном, обра­зо­ван­ном при­ста­воч­ным спо­со­бом гла­го­ле «поме́рить» так­же пишет­ся суф­фикс -и-, напри­мер:

Понаблюдаем, как изме­ня­ет­ся этот гла­гол совер­шен­но­го вида по лицам и числам:

Отметим, что в раз­го­вор­ной речи суще­ству­ют парал­лель­ные фор­мы гла­го­ла про­сто­го буду­ще­го времени:

Эти фор­мы отли­ча­ют­ся раз­го­вор­ной сти­ли­сти­че­ской окрас­кой от сло­во­форм гла­го­ла, при­над­ле­жа­щих совре­мен­но­му рус­ско­му лите­ра­тур­но­му языку.

Со сти­ли­сти­че­ской точ­ки зре­ния в раз­го­вор­ной речи воз­мож­но исполь­зо­ва­ние парал­лель­ных форм слов:

Источник

Что за слово такое «маломерят» и в каких регионах оно используется?

Комментарии

Например:
Я покупала платье, вроде берешь свой размер, но не влезаешь. Или наоборот, тонешь. Это лекала у фирмы производителя такие. В народе (довольно давно) так и говорят «маломерка» или «большемерка».
Неужели никогда не встречалось?

Вот существительное «маломерка» и «большемерка» я слышала. Хотя как метрологу, слышать это противно Но глагола «маломерят» и «большемерят» никогда.

Ну так от этих слов и глаголы изобрели.
У меня мама в ателье всю жизнь проработала, я наверно всю жизнь эти слова слышу. Это видимо специфический портновский сленг.

Я так понимаю, народ придумал глагол от слова «маломерка».И когда же это произошло? не помню чтобы при жизни в России слышала такое слово (уехала я в 2005).

А я тут осталась и ни разу до вашего поста такого слова не слышала
Правда, я и не шмотошница, наверное, поэтому

Ну, значит это все же зависит от региона. Пока трое против одного.Я имела ввиду из четырех отписавшихся ( я в том числе) один человек знает слово «маломерят».

В виде глагола увидела на сайте совместных закупок, на некоторых вещах был комент «маломерИт на размер»

Меня тоже это слово коробит.А может потому что что я не привыкла его употреблять.

У меня в словаре 50-х годов выпуска написано именно «йогУрт». Так что в этом случае просто вернули старую норму произношени,. но звучит, конечно, непривычно. ДОговор и квАртал куда хуже.

ага.. и чёрное кофе.

По всей видимости это пошло с сайтов совместных покупок. Чаще всего это слово встречаю там, так что можно считать узким термином
По типу слов «орги», «СТОП» и т.д.

Слышала это слово с детства, не только на сайте Совместной закупки, хотя и там тоже. Всю жизнь живу в Нижнем Новгороде. Ударение у нас произносят, как вы и написали, «Маломéрят».

Ага, тоже постоянно слышала (и пользуюсь) этими терминами.

Значит не там я и не с теми общалась.У меня все говорили «маломерки».

У нас в Ленинградской области многие так говорят. Я лично слышала это с детства, т.к. у мамы свой магазин одежды. Употребляют и существительные и глаголы. А еще в жаргоне наших продавцов одежды есть слово «большеханское» (=»большемерка»)

Первый раз слышу такое противное слово.

Елена, посмотрите в Интернете, он весь пестрит форумами где оно упоминается.Хотя, слово и впарвду, не ахти.

Обычное сленгово-диалектное слово, то есть употребляемое изначально ограниченным кругом специалистов или жителями одного региона. Потом стало общеупотребимым.
Не говорю, что сие есть хорошо. просто сие есть.


Пойду и я погуглю в холодильнике!
В интернет-магазинах повсеместно встречается слово «маломерИт».

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово большемерит, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется слово большемерит", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется слово большемерит:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Онлайн словарь однокоренных слов русского языка.
Спряжение гла­го­ла «поме­рить»