Как пишется: «окрашено» или «покрашено»?
как правильно пишется слово: «окрашено» или «покрашено»?
как правильно писать слово: «окрашено» или «покрашено»?
Интересный вопрос по стилистике русского языка.
Эти два слова схожи по смыслу, но обозначают разные явления.
Слово окрашено применяется тогда, когда необходимо сообщить о цвете, цветовой гамме.
Например. Окрасились леса в пурпур и золото увядших листьев.
А слово покрашено определяет прошедшее действие.
Например. Я покрасил скамейку у дома. Перед праздником все остановки покрасили в яркие цвета.
Добрый день. Вы найдете в русском языке оба слова: «окрашено» и «покрашено».
Слово «окрашено» это краткое причастие, а его полной формой является глагол «окрасить».
Которое используется в следующем смысле:
Получается используем слово «окрашено», когда хотим описать процесс покрытия краски.
Слово «покрашено» является тоже краткой формой причастия, только оно образуется от глагола «покрасить».
Из словаря про слово «покрасить» можно узнать следующую информацию:
Вы можете обратить внимание, что слово «окрасить» является разговорным, получается краткое причастие «окрашено» используют больше в речи.
А слово «покрашено» больше литературное.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
Окрашено или покрашено как правильно?
В русском языке эти два слова являются синонимами, но использование того или иного слова зависит от общего контекста предложения.
Правильно
Окрашено — краткое страдательное причастие, происходит от глагола «окрасить». Слово имеет более широкое значение, используется для обозначения того, что объект окрашен в определенный цвет в результате произведенной над ним работы, а также для характеристики естественного цвета чего-либо (окраска шкурки животного, перьев птиц) либо уже существующего цвета объекта. Часто применяется в переносном смысле для придания цветовой характеристики чему-либо (доклад, выступление, прочее).
Изделие окрашено в голубой цвет
Стены окрашены бежевой краской
Молодые леопарды окрашены несколько светлее
Перья попугая окрашены очень ярко
Яблоко окрашено в жёлто-красных тонах
Выступление докладчика окрашено негативными тонами
Доклад был эмоционально окрашен
Покрашено — краткое страдательное причастие, происходит от глагола «покрасить». Слово используется для обозначения того, что цвет объекта был изменен в результате механического воздействия (нанесения краски).
Изделие покрашено белой краской
Машина покрашена в синий цвет
Это окно покрашено очень дорогой краской
«Осторожно окрашено» и «Осторожно покрашено» — устойчивые выражения, которые можно равноправно использовать в русском языке.
Как правильно окрашено или покрашено
Как правильно пишется слово «крашеный» или «крашенный»?
Выбор написания слов «крашеный» и «крашенный» сделаем в зависимости от их принадлежности к части речи и от контекста.
От глагола «красить» образуется как прилагательное, так и страдательное причастие прошедшего времени. Эти слова в полной форме отличаются написанием: отглагольное прилагательное «крашеный» пишется с одной буквой «н». а причастие — с двумя. Научимся различать эти слова в контексте.
Правописание прилагательного «крашеный»
Крашеный пол сиял чистотой.
Этот подоконник свежекрашеный.
Эти слова обозначают постоянный признак предмета, который не имеет отношения к протеканию действия.
«Крашенный» — страдательное причастие
Краше нн ый вечером пол еще не высох.
Краше нн ое желтым полотно похоже на золотистый одуванчик.
Краше нн ая в коричневый цвет мебель расставлена по всему залу.
Краше нн ые хной волосы отливают рыжинкой.
Страдательное причастие прошедшего времени «крашенный» имеет признак действия.
Это можно доказать тем, что это слово можно легко трансформировать в глагол прошедшего времени, например:
Сравним написание отглагольных прилагательных и похожих причастий:
Как пишется: «окрашено» или «покрашено»?
Добрый день. Вы найдете в русском языке оба слова: «окрашено» и «покрашено».
Слово «окрашено» это краткое причастие, а его полной формой является глагол «окрасить».
Которое используется в следующем смысле:
Получается используем слово «окрашено», когда хотим описать процесс покрытия краски.
Слово «покрашено» является тоже краткой формой причастия, только оно образуется от глагола «покрасить».
Из словаря про слово «покрасить» можно узнать следующую информацию:
Вы можете обратить внимание, что слово «окрасить» является разговорным, получается краткое причастие «окрашено» используют больше в речи.
А слово «покрашено» больше литературное.
ВНИМАНИЕ! 4 СЕНТЯБРЯ 2017 стартует новый курс. Для того, чтобы учащимся Института «ВЛАДА» было удобно оплачивать своё обучение, мы предлагаем помесячную оплату.
Компания работает под зарегистрированным брендом ВЛАДА и занимается всеми аспектами «красивого бизнеса». Первый салон красоты открыла в 1996 году в историческом центре Санкт- Петербурга. Для обучения специалистов индустрии красоты в 1997 году создала Институт Парикмахерского Искусства и Эстетики. Распространяет авторскую систему обучения по принципу франчайзинга.
Хотите работать в должности парикмахера, мастера по маникюру или педикюру, косметика-эстетиста и хорошо зарабатывать? Получите у нас профессию и вам откроют двери самые модные салоны страны. Подробности по телефону +7 (812) 714 59 44 и на странице «обучение»
Главная » Статьи » Парикмахерское искусство » Как правильно. окраска волос или окрашивание волос
Как правильно. окраска волос или окрашивание волос
Вот уж никогда не думала, что придется разбираться с таким, казалось бы, непринципиальным вопросом, как название процедуры изменения цвета волос. Столько, сколько существует парикмахерское дело в нашей стране, столько называли данный процесс окраской волос. Однако, одна девушка (парикмахер по профессии) нам написала, что, мол, стыдно такому хорошему учебному учреждению, как наше, неправильно называть оч популярную и известную парикмахерскую услугу. Правильно говорить, написала она, не «окраска волос», а «окрашивание волос». Красят-де только стены, а волосы окрашивают. И в доказательство прислала изображения стен и маляров с кистями, которых ей предложили Google в ответ на запрос “окраска”, и девушек с волосами различных цветов, предложенных тем же браузером на запрос “окрашивание”.
_____________________________________________________
Что говорит Яндекс
_____________________________________________________
Честно говоря, я всегда считала данные выражения синонимами, но не могла не прислушаться к голосу молодого продвинутого поколения. Первым делом я решила проверить, что скажет «Яндекс» по этому поводу. Набрала я запрос «окраска» (подчеркиваю, не «окраска волос», а просто «окраска») и получилось много хорошеньких девушек с волосами различных цветов. Затем я проверила и как Google отвечает на данный запрос – опять красотки с различными шевелюрами (см фото наверху). Тогда я задала вопрос корректорам – это те люди, которые исправляют ошибки в текстах, предназначенных для печати или какого-то другого общественного обозрения. Корректоры были едины во мнении о том, что окраска и окрашивание суть синонимы (слова одинакового смысла). Но ведь девочка утверждала! И она была настроена отнюдь не враждебно, не выпендривалась, просто хотела помочь нам сориентироваться в современном парикмахерском пространстве. Я захотела все-таки досконально разобраться в проблеме о написала ей следующее:
_____________________________________________________
Добрый день, уважаемая…,нас очень заинтересовало Ваше сообщение. Дело в том, что у одной нашей сотрудницы мама — профессиональный корректор. Мы задали ей вопрос, на который она ответила, что слова «окрашивание» и «окраска» с точки зрения русского языка являются синонимами. То есть правомерно употреблять и то, и другое слово. Энциклопедический словарь тоже считает слова «окраска» и «окрашивание» синонимами. Если Вам не трудно, сообщите нам, пожалуйста, какие именно источники говорят о том, что парикмахерскую услугу, в результате которой происходит изменение исходного цвета волос клиента, правильно называть именно «окрашивание», а слово «окраска» — не правильное. Может быть, Вы где-то об этом читали? Мы тоже хотим почитать. Будем очень признательны за информацию!
_____________________________________________________
Но отправить данное послание не смогла – пост уже был удален. Так что остается только довериться профессионалам русского языка. На самом деле, я думаю, дело заключается в следующем. Компании-производители красок для волос содержат серьезных маркетологов, которые разрабатывают стратегию подачи того или иного продукта на Российском рынке. Именно они, в том числе, придумывают интересные названия для красок различных цветов. Ну, скажем, «Закат в пустыне» или «Жемчужный песок»…Для чего? Чтобы выделиться среди конкурентов. Скорее всего, кому-то из таких профессионалов пришло на ум ввести в обиход тренеров компании словосочетание «окрашивание волос» и настаивать на том, что только это выражение отражает то деликатное воздействие, которое оказывают красители именно их компании, в отличие от грубого воздействия красок других производителей. Это, мол, у них – ОКРАСКА, и только у нас – ОКРАШИВАНИЕ! Мы – деликатнее, мягче, бережней воздействуем на волосы…. И все такое. Ну и распространилась, видимо, эта тема, с легкой руки маркетологов, на молодых парикмахеров. Не ручаюсь, что было именно так, но что-то вроде.
Судите сами. Если следовать логике, то, настаивая на том, что процесс изменения цвета волос следует называть только словом «окрашивание», а никак не «окраска», то нужно задуматься и о названиях остальных парикмахерских услуг. По аналогии переименовать укладку волос в укладывание волос, завивку – в завивание и т.д. Звучит убого, неблагозвучно, несовременно, не правда ли? Поэтому согласимся со словарями и корректорами: одинаково правильно употреблять словосочетания «окраска волос» и «окрашивание волос». Аминь!
_____________________________________________________
Парикмахер-модельер международного класса,
учредитель Института
парикмахерского искусства и эстетики «ВЛАДА»,
кандидат педагогических наук Шаменкова Т.Ю
Наши программы для парикмахеров http://vlada-hair.ru/obrazovanie/raspisanie/
Наше обучение «с нуля» http://vlada-hair.ru/banner-page/
Как правильно зашпаклевать стены Правильно зашпаклеванные стены – залог любого качественного ремонта Шпаклевание — процесс…
“Окрашено” или “покрашено” – как правильно?
Ремонт в доме, изготовление поделок с детьми, различные хобби – в жизни есть много ситуаций, когда приходится что-то красить. А как правильно будет сказать о получившемся результате: “окрашено” или “покрашено”?
Как пишется правильно: “окрашено” или “покрашено”?
В русском языке разрешено употребление обоих вариантов.
Причем и то, и другое слово имеют практически одно и то же значение. Но есть нюансы, позволяющие определить точнее, какое из двух кратких причастий будет смотреться уместнее в каждом конкретном случае.
Правила употребления
«Покрашено» – краткое причастие, обозначающее законченное действие. Оно используется, когда хотят подчеркнуть, что завершено действие по приданию объекту какого-то цвета: «дверь покрашена в бежевый цвет».
«Окрашено» – тоже краткое причастие. Его используют в более широком смысле, когда необходимо дать понять, что действие завершено, без конкретики: «лавочка окрашена».
Примеры правильного написания
Катя запрыгала от восторга: ее новый кукольный домик был ярко окрашен.
Осторожно: лавочка окрашена!
Молодожены вселились в дом, стены которого были покрашены краской персикового оттенка.
Пример неправильного написания
Строго говоря, любое употребление этих причастий не будет ошибочным. Но для нас непривычно будет звучать:
Русский язык допускает оба варианта употребления: и «окрашено», и «покрашено». Но если вы хотите конкретизировать действие, добавляйте первую букву «п». Так будет точнее.
Покрасить или окрасить как правильно
Окрашено или покрашено как правильно?
В русском языке эти два слова являются синонимами, но использование того или иного слова зависит от общего контекста предложения.
Окрашено — краткое страдательное причастие, происходит от глагола «окрасить». Слово имеет более широкое значение, используется для обозначения того, что объект окрашен в определенный цвет в результате произведенной над ним работы, а также для характеристики естественного цвета чего-либо (окраска шкурки животного, перьев птиц) либо уже существующего цвета объекта. Часто применяется в переносном смысле для придания цветовой характеристики чему-либо (доклад, выступление, прочее).
Изделие окрашено в голубой цвет
Стены окрашены бежевой краской
Молодые леопарды окрашены несколько светлее
Перья попугая окрашены очень ярко
Яблоко окрашено в жёлто-красных тонах
Выступление докладчика окрашено негативными тонами
Доклад был эмоционально окрашен
Покрашено — краткое страдательное причастие, происходит от глагола «покрасить». Слово используется для обозначения того, что цвет объекта был изменен в результате механического воздействия (нанесения краски).
Изделие покрашено белой краской
Машина покрашена в синий цвет
Это окно покрашено очень дорогой краской
«Осторожно окрашено » и «Осторожно покрашено » — устойчивые выражения, которые можно равноправно использовать в русском языке.
Утеря или утрата как правильно?
Наперстник или наперсник как правильно?
Зовут или звать как правильно?
Ее или нее, его или него как правильно?
Олеся или Алеся как правильно?
Оплачено или уплачено как правильно?
Сломался или поломался как правильно?
Крутиться или кружиться как правильно?
Середина или средина как правильно?
Шприц или шпритц как правильно?
Нужно или надо как правильно?
Сиреневый или сереневый как правильно?
Добавить комментарий Отменить ответ
Трансляция онлайн телевидения,более 1000 каналов абсолютно бесплатно
Подготовка
1.простую
2.улучшенную
3.высококачественную.
Kоличество операций при подготовке поверхностей под покраск у зависят от того, какой вид окраски требуется.
Если нужна простая окраска — поверхность лишь сглаживают и грунтуют без шпатлевки и шлифовки; если готовят под улучшенную окраску, то добавляют шпатлевку и шлифовку подмазанных мест; если же требуется высококачественная покраска- выполняют сплошную шпатлевку и шлифовку поверхности за два раза.
При ремонте квартиры целесообразно применять улучшенную окраску для подсобных помещений и высококачественную — для жилых комнат.
Работы по окраске необходимо вести в такой очерёдности. Вначале готовят к отделке потолок, затем — стены, окона и двери. Потолки красят первыми, за ними стены. Потом промывают испачканные клеевой краской откосы, переплеты окон, подоконники, двери, затем окрашивают их масляными, пентафталевыми или другими красками.
Подготовка отштукатуренных и бетонных поверхностей потолков и стен к окраске клеевыми красками состоит из следующих операций.
Шлифование зашпатлеванных поверхностей потолков и стен после высыхания производят наждачной бумагой.
После шлифования и последующего грунтования поверхности заканчивается подготовка под улучшенную окраску.
Высококачественная окраска требует 17 операций. Кроме операций, выполняемых при улучшенной окраске, добавляются еще две — повторное шпатлевание и шлифование. Если при улучшенной окраске допустимы мельчайшие крупинки в краске и другие шероховатости, то при высококачественной — окрашенная поверхность должна быть без изъянов.
Для окраски дворовых подсобных помещений из кирпича или дерева достаточно очистить поверхность, смочить водой и огрунтовать.
Составы подмазок и грунтовок для подготовки под известковую окраску приведены выше.
Подготовку под окраску водоэмульсионными красками осуществляют так же, как и под клеевую. Однако для огрунтовки поверхности лучше использовать краску, разбавленную водой в соотношении 1. 3…5. Наносить грунтовочные водоэмульсионные составы лучше валиком или краскораспылителем.
Подготовка под окраску неводными составами — масляными, эмалевыми и нитрокрасками состоит из следующих операций. Очистку поверхности осуществляют так же, как и при подготовке под клеевую окраску. Если старая окраска выполнена клеевым составом, набел удаляют,а если масляными, не имеет значительных повреждений и хорошо держится, то для удаления грязи и копоти поверхность достаточно промыть 2—5%-ным раствором соды. Следует удалить соскабливанием старую окраску, которая плохо держится. При значительных повреждениях поверхности краску надо снят с помощью паяльной лампоы. Старый красочный слой можно снять также химическим методом. Для этого берётся 1 кг мела, 1 кг известкового теста и 20%-ного раствора каустической соды. Полученную пасту наносят шпателем на поверхность и оставляют на 1—1,5 ч. Затем пасту вместе с отставшей краской удаляют шпателем или скребком. После чего поверхность промывается водой, а затем 20%-ным раствором уксусной кислоты и опять водой.
Подмазку трещин производят при подготовке всех поверхностей после полного просыхания грунтовки. Техника работы шпателем такая же, как при подготовке поверхностей к окраске водными составами.
Глубокие трещины следует подмазать дважды. Так же подмазывают и зазоры между наличником и стеной, плинтусом и стеной и др.
Шлифовку подмазанных мест выполняют после высыхания подмазки. Шлифовать подмазанные места можно наждачной бумагой или пемзой. После шлифовки необходимо удалить пыль.
Шпатлевание поверхности производят так же, как и при подготовке под окраску водными красками. После шпатлевания осуществляют шлифовку. Сплошное шпатлевание применяют при улучшенной окраске по оштукатуренной поверхности, бетону и дереву. При высококачественной окраске необходима повторная шпатлевка с последующей шлифовкой.
Огрунтовку выполняют в последнюю очередь. При грунтовке в грунт добавляют пигмент, соответствующий цвету будущего красочного покрытия. Состав наносят кистью или валиком ровным тонким слоем.
Окраску клеевыми и другими водными красками производят кистью, валиком или краскораспылителем.
Окраску помещения так же, как и подготовку, следует начинать с потолка. Обычно на потолок наносят 2-3 слоя краски в зависимости от её укрывистости. Первый слой наносят валиком перпендикулярно направлению света, падающего из окна, второй слой — по направлению света. Если в помещении окна расположены на двух или трех стенах, второй слой следует наносить вдоль длины помещения.
Окраску стен начинают сверху после полного высыхания потолка. Сначала проводят кистью-ручником полосу вдоль границы покраски, обозначенной при грунтовке с помощью натянутого шнура, покрытого ультрамарином. Стены можно окрашивать валиками, что значительно повышает производительность труда. После опускания в краску валик необходимо прокатать по сетке, уложенной на емкость, для снятия избытка краски. Перед работой с валиком вначале кистями окрашивают стены в углах, у наличников, плинтусов и т. п. При этом окрасочный состав тщательно растушевывают, чтобы не было потеков, брызг или намазов на пол и наличники. Затем окрашивают стену валиком, слегка нажимая на него и прокатывая его несколько раз по одному и тому же месту. Валик прокатывают по стене сверху вниз, затем снизу вверх. При этом полосы краски должны накладываться одна на другую на 30—40 мм. Для лучшей растушевки краски можно прокатывать валик в вертикальном, горизонтальном направлениях и по диагонали, добиваясь тонкого красочного слоя без наплывов и пропущенных мест.
Схемы движения малярных инструментов при окраске водными красками: а — валиком; б — кистью.
Окрашивать поверхность стен и потолка водными или известковыми красками можно также пульверизатором. имеющимся в наборе сменных приспособлений к бытовым пылесосам.
Предварительно процеженный через марлю или чистое сито окрасочный состав заливают в банку емкостью 1 л на три четверти ее объема. Для использования банок емкостью 2 и 3 л необходимо удлинить трубку пульверизатора. чтобы она доставала до дна.
Пульверизатор направляют на потолок или стену под углом к окрашиваемой поверхности и после включения пылесоса передвигают вдоль поверхности плавными кругообразными движениями. Насыщенность поверхности краской должна быть равномерной. Главный признак перенасыщения — появление глянца на окрашиваемой поверхности. Лучше окраску осуществлять тонкими слоями за два или три раза. Покраска пневматическими пистолетамираспылителями аналогична.
Окраску масляными, эмалевыми и нитрокрасками выполняют после полного высыхания подготовленной поверхности. Окрашивать не вполне просохшую штукатурку масляными составами нельзя, так как они создают плотную красочную пленку, препятствующую высыханию штукатурного слоя, и после высыхания краска отслаивается от поверхности. Эмульсионные же составы образуют пористую красочную пленку, не препятствующую удалению высыханию штукатурки, и поэтому не отслаиваются. Покраска выполняется кистями или валиками. Неводные краски наносятся тонкими слоями за два-три раза и обязательно после полного высыхания предыдущего слоя. Толстый слой краски после полного высыхания может покрыться морщинами или трещинами. Кроме того краска стекает по поверхности или обвисает мешочками, потёки.
Небольшие поверхности можно окрашивать маховыми кистями, деревянные изделия — окна, двери, наличники—кистями-ручниками. Краску набирают на кисть на половину волоса, а излишек отжимают о край емкости. Сначала краску следует наносить на поверхность жирными зигзагообразными полосами на небольшом расстоянии одна от другой. Когда на кисти не останется краски, нанесенные на стену полосы растушевывают той же кистью в поперечном направлении, а после этого — сверху вниз. Такой прием позволяет избежать пропусков и наслоений краски.
При окрашивании оконных переплетов, дверных коробок, полотен и плинтусов необходимо обратить особое внимание на качество подготовки поверхности. От этого зависит внешний вид заполнения оконных и дверных проемов. Оконные переплеты, дверные полотна и наличники нужно шпатлевать несколько раз с последующей шлифовкой наждачной бумагой до получения абсолютно гладкой поверхности. После первой окраски немедленно обнаружатся все дефекты, не замеченные в процессе шпатлевания. Поэтому после полного высыхания первого окрасочного слоя проявившиеся трещины и вмятины нужно зашпатлевать с последующей обработкой наждаком, затем окрасить изделие за два раза.
Особенно гладкую, почти зеркальную поверхность можно получить при окраске эмалями. Чтобы эмали ложились тонким слоем, их следует подогреть, поставив банку с краской в горячую воду.
Нитроэмалями лучше всего окрашивать пистолетом-распылителем, так как быстрое высыхание красок значительно затрудняет работу кистями. При работе кистями необходимо наносить краску небольшими участками и тут же ее растушевывать.
Уважаемая Соан! 1. Я думаю, что Вы не поняли моего. Я никогда не переспрашиваю ради переспросить. 2. Пожалуйста, не переходите на личности и не учите меня, как надо отвечать на те или иные вопросы. Я не вступаю и впредь не буду вступать в такую полемику. Здешняя модерация не позволяет. 3. Вы не привели ссылку на Лопатина, Ваше утверждение о том, что у Лопатина что-то такое есть, недостоверно. 4. На вопрос «за основу чего?» Вы, увы, не ответили, он для меня действительно интересен. Структуру словаря на Грамоте я хорошо знаю, ибо в некотором смысле принимал участие в её разработке. – tmp 22 янв ’13 в 21:47
| показать ещё 3 комментария
Думаю, в современном языке «покрасить» вполне допустимо без ограничения применения. Более того, вытесняет некогда строго нормативное «окрасить».
PS Я даже засомневался в том, что «окрасить» было единственным нормативным. Ожегов даёт «покрасить» как единственную видовую пару к «красить», у Ушакова тоже нет пометы.
Вот «покрашено» — это да, можно принять за разговорный вариант к «окрашено». Только это, пардон, не глаголы.
Хотя мне тоже глагол покрасить кажется вполне нейтральным, а вот окрасить носит некий оттенок книжности. Но это мое личное восприятие. Ориентироваться надо все-таки на академические словари. – Ларf 23 янв ’13 в 1:53
Мне кажется, что эти два слова равноправны в литературном языке, но употребление их все-таки отличается. Например, вы же не скажете «закан ПОКРАСИЛ лес багрянцем»))) А вот «окрасил» — запросто.
То есть, «покрасить» относится непосредственно к работе с краской, а вот «окрасить» — понятие более широкое.
Как раз читаю дочкам «Тома Сойера», специально вернулась к началу и перечитала. Том «белил забор», его приятели — тоже. Нигде не встретила окрасил/покрасил. Зато целый ряд синонимичных конструкций: «окунул кисть в ведро и ПРОВЕЛ ею ПО верхней ДОСКЕ забора», «взялся за кисть и ПРОДОЛЖАЛ не торопясь РАБОТАТЬ», «ПРОВЕЛ КИСТЬЮ по забору», «ВОДИЛ КИСТЬЮ взад и вперед», «ДОБАВЛЯЛ МАЗОК, другой», в одном месте нашла «покрасить». Но это речь Тома: «. Джиму тоже хотелось покрасить. «. Хотелось окрасить — не звучит, на мой взгляд, совершенно).
ответ дан 28 янв ’13 в 21:41
@Надюшка, речь не о «каноническом» тексте (тем более — переводном), а о самой ситуации, как она нами воспринимается: как бы вы сказали о Томе Сойере? Или о каком-нибудь Карлсоне? — и мы видим, что «окрасить» здесь никак невозможно, язык не поворачивается. «Джиму тоже хотелось покрасить» — здесь, возможно, не совсем то значение (=»некоторое время красить»). – stopkran 29 янв ’13 в 0:34
>Как раз читаю дочкам «Тома Сойера». И какие выводы? Я вижу, например, то, что здесь почти нет глаголов совершенного вида. (Кроме «провел» — но оно в несколько другом значении.) Откуда тогда взяться «покрасить»? – behemothus 29 янв ’13 в 2:15
Красить — покрасить, выкрасить, окрасить, а также прокрасить, закрасить, перекрасить.
За смысл глагола отвечают приставки: ПО — нейтральное значение, используется для образования видовой пары: красить (несов.) — покрасить (сов.). Другие приставки придают дополнительные смысловые оттенки: ВЫ — завершенность, законченность, тщательность действия, О — полный охват предмета действием.
В словарях можно встретить: покрасить — разг. но мне это не кажется справедливым, здесь в каждом случае нужно решать индивидуально. Скамейку лучше окрасить (со всех сторон, а не только, например, сидение), а вот пол лучше покрасить, чем окрасить (у него только одна сторона) или ВЫкрасить (окончательно и бесповоротно)в какую-нибудь новую краску.
ответ дан 28 дек ’13 в 16:51
В толковом словаре Ефремовой «Окраситься» рассматривается в качестве примера с таким объяснением: покрыть или покрыться чем-либо с помощью действия, названного мотивирующим глаголом, но это уже втрое значение приставки в этой статье. Первое — направить действие во все стороны (осмотреть, обглодать, ощупать). – София 29 дек ’13 в 6:02
Первое — направить действие во все стороны (осмотреть, обглодать, ощупать).
У Вас прямо хобби — искать кто главнее и какое первое. Второе — не значит неправильное. Мне вот для подобных разговоров как-то без разницы, в каком порядке они в словаре даны. же что «окрашено» в большинстве случае не означает со всех сторон.
Cев на скамейку, мы, скорее, просто испачкаемся в краске.
Или окрасимся. София, Вы опять хотите поспорить ни о чем. Можно кучу доводов привести, безусловно правильных — и не очень, но какое это все отношение имеет к заявленной теме.
ответ дан 29 дек ’13 в 6:19
Сев на скамейку, мы испачкаемся. Окрасимся не звучит. Но если иностранец так скажет, мы поймём его правильно. – bernard 29 дек ’13 в 6:29
Надо же построить вертикаль. В словарях на первом месте указывается основное (центральное) значение слова (морфемы), а далее — вторичные значения, то есть те же самые в основе, но получившие дополнительные смысловые оттенки. – София 29 дек ’13 в 6:49
Как правильно зашпаклевать стены Правильно зашпаклеванные стены – залог любого качественного ремонта Шпаклевание — процесс…
Грунтовка стен под обои: для чего и как делается На фото — грунтовка гипсокартонной стены.…
Как правильно стелить ламинат на бетон Бетон среди всех прочих оснований для устройства пола из…
Как состарить покраской стены, древесину или металл? Если вы любитель старых вещей или вам просто…