ПОРТСИГАР
Смотреть что такое «ПОРТСИГАР» в других словарях:
ПОРТСИГАР — (фр., от porter носить, и cigare сигара). Коробочка из кожи или металлическая, для ношения в ней сигар. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОРТСИГАР франц. porte cigare, от porter, носить, и cigare,… … Словарь иностранных слов русского языка
портсигар — а, м. porte cigares m. Плоская коробочка из металла, кожи, дерева и т. п. для ношения папирос или сигар. БАС 1. Новость возбудила внимание мужчин; дамы полюбовались на серебряной порт сигар. 1850. Авдеев Тамарин. // А. 1 121. [Мертвилов:] Что ваш … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Портсигар — с сигаретами Портсигар (фр. porte cigare) плоский футляр, коробоч … Википедия
портсигар — папиросочница, сигаретница, портсигарчик, папиросница Словарь русских синонимов. портсигар папиросница; папиросочница (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
портсигар — ПОРТСИГАР, папиросница, устар. папиросочница … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОРТСИГАР — ПОРТСИГАР, а, муж. Карманная плоская коробка для папирос, сигарет. Серебряный, кожаный п. | прил. портсигарный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Портсигар — м. Плоская коробочка, футляр для ношения папирос или сигар. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
портсигар — портсигар, портсигары, портсигара, портсигаров, портсигару, портсигарам, портсигар, портсигары, портсигаром, портсигарами, портсигаре, портсигарах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
портсигар — Заимств. во второй половине XIX в. из франц. яз., в котором porte cigares сложение на базе porter «носить» и cigares «сигары» … Этимологический словарь русского языка
портсигар — Это слово, называющее коробку для хранения сигарет, является французским заимствованием. Во французском языке оно образовано сложением элементов port (см. портмоне) и cigares – сигары … Этимологический словарь русского языка Крылова
Значение слова «портсигар»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Помимо непосредственно переноски сигар, используется для придания имиджа и индивидуальности носящего. Обычно изготавливаются из металла, кожи и пластмассы. Портсигары различаются по вместимости количества сигарет, по их длине и по способу крепления: на резинке и на пружинном креплении.
ПОРТСИГА’Р, а, м. [фр. porte-cigare от porter — носить и cigare — сигара]. Плоский футляр, коробочка для ношения при себе папирос (или сигар). Серебряный п. Кожаный п.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
портсига́р
1. карманный плоский футляр, коробочка для переноски сигар, сигарет или папирос ◆ Я уже не спал, сел он рядом со мной, достал портсигар, раскрыл, выбрал папироску и начал мять. Домбровский, «Леди Макбет», 1970 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Он набил портсигар папиросами, но бросил его в стол и достал нераспечатанную жестяную коробку заграничных сигарет, всю в гербах, медалях и вензелечках. К. А. Федин, «Первые радости», 1943-1945 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова изрешечивать (глагол), изрешечивая:
Как правильно портсигар или подсигар?
часто возникает спор.
Так что в ваших спорах я на стороне всех спорящих. Все молодцы, все правы.
В системе склонения существительных в древнерусском языке существовал так называемый локатив (лат. locativus), т.е. местный падеж. Местный падеж отвечал на вопрос «где?» и называл местонахождение предмета, обозначенного существительным. В русском языке он употреблялся обычно с предлогами «в» и «на», напр., где? – в саду, в пруду, в лесу, в раю, в аду, на краю и др.
Так и для сущ. «ад» в ответе на вопрос «где?» сохранилась форма прежнего местного падежа) **в аду».
Маленький, а уже такой изворотливый! Какой же он? Это имя прилагательное, потому что обозначает признак предмета, отвечая на простой вопрос «какой?» Образовано при помощи суффикса «-лив-«.
«-лив-» есть, и их очень много, причем как с ударным суффиксом, например, болтливый, говорливый, сварливый, боязливый, так и с безударным тем же суффиксом, например, засушливый, назойливый, жалостливый.
На прилагательные с ударным суффиксом и лучше всего ориентироваться при написании прилагательных с безударным суффиксом, памятуя, что во всех прилагательных подобных пишется только такой суффикс.
Смешной или «смишной»? Чтоьбы выбрать правильный вариант написания этого слова, вначале поставлю ударение и выясню, что ударным является гласный окончания:
По этой причине в корне имеется безударный гласный и возникает сомнение, какую букву выбрать, и или е?
Безударные гласные проверяем ударением, поэтому подберу родственные слова, в которых ударным станет сомнительный гласный, например:
насмешка, насмешник, насмешница, усмешка, пересмешник.
Выбор ясен: пишем смешной.
Наши авторы и не такое навеять могут.
Хотя бы этот вопрос о правописании предполагает развёрнутый ответ. Спасибо вам за это.
Известное многим английское слово liberty («свобода», произносится «лИберти») является ближайшим родственником и того, и другого. Формально использовать его как проверочное для первой гласной нельзя, так хоть для иллюстрации сгодится.
Обычно не согласуются вот такие приложения (названия): нет конфет » Мишка косолапый» (родительный падеж существительного и именительный падеж приложения), о поэме «Мцыри», на самолете «Боинг».
Не согласуются традиционно приложения:
1) названия озер, гор, островов и т.д.,например: у бухты Золотой Рог, в пустыне Каракум, у горы Арарат;
А вот названия городов, рек обычно согласуются в падеже. Поэтому правильно скажем и напишем:
в городе Москве, на реке Днепре.
Правда, составные наименования не согласуются: в городе Минеральные Воды, на реке Западная Двина.